Téléphone IP. Veuillez lire ce guide avant d utiliser le produit pour la première fois. IP110



Documents pareils
GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation

PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4

Patton M-ATA-1/E - guide d installation et de configuration

ALCATEL IP1020. Guide de Configuration pour l offre Centrex OpenIP

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN

M55 HD. Manuel Utilisateur

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

HYBIRD 120 GE POUR LES NULS

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

480i Téléphone IP SIP

REPETEUR SANS FIL N 300MBPS

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Aastra Systèmes de communications Aastra Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

CTIconnect PRO. Guide Rapide

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

EGGACOM. Manuel d'utilisation (version beta) Nano et Master VoIP 1.0

Guide de l utilisateur de Cisco Unified Communications Manager Assistant pour Cisco Unified Communications Manager 6.0

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

Manuel de l utilisateur. Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0

TP5 VOIP résidentiel étendu Page 1 sur 7 Lp Ampere CLAVAUD

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

Cisco 7940/ /7961. Fonctions téléphoniques

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

Guide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP

USER GUIDE. Interface Web

Téléphone IP. Téléphone IP aux nombreuses fonctions avancées pour une utilisation professionnelle et au prix abordable FICHE PRODUIT

Téléphone 55i IP. Guide de l utilisateur Dégagement Rev 00

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom

INSTALLATION ET PRISE EN MAIN

X-Lite guide de configuration et d utilisation

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur

1 INTRODUCTION 2 2 PRE-REQUIS Export du certificat du serveur Date et heure du système Téléchargement du logiciel du terminal 2

Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards

Guide de référence rapide

Manuel d utilisation IP222 IP232

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Guide de l Administrateur Synapse MD

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

Office 365/WIFI/Courrier. Guide pour les étudiants

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

GUIDE PRATIQUE D IVM

Votre poste e.50 PRESENTATION

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Notice d installation et d utilisation SIP PBX 100

A-EAK (1) Network Camera

CC Routeur/Modem ADSL sans fil Sweex

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION

Guide d installation du serveur vidéo

Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H.

La Voix sur IP. Études des solutions logicielles. Open Source

Voip Zyxel 2602HW serie guide d utilisation

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

Objet : Guide d'installation et de maintenance pour "My IC Phone 8082" connecté à un OmniPCX Office R810

Voix IP Affaires. Guide de l utilisateur Communicateur personnel

le central téléphonique Forum 300

FAQ GUIDE. SONIM XP1520 BOLT SL Français

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

FAQ. Guide. SONIM XP5560 BOLT 2 Français

Routeur client. PC accueil Postes IP

TUTORIEL INSTALLATION D UNE WENBOX ETHERNET DE WENGO SUR UN MODEM ROUTEUR DG834 G DE NETGEAR

Déclaration des postes SIP 67xxi

Téléphone Aastra 6757i IP. Guide de l utilisateur. Version 3.2

Chapitre 2 L utilitaire de gestion à partir du Web

Guide de configuration. Logiciel de courriel

Description générale des fonctions actuelles du PBX de PointCA Télécom (modèle PTCA-1280)

Courrier électronique

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation

Quick Start Guide. Nokia 6288

Sauvegarde des données d affaires de Bell Guide de démarrage. Vous effectuez le travail Nous le sauvegarderons. Automatiquement

Installation de GFI MailEssentials

Integration à un domaine AD SOMMAIRE

Guide de l application Smartphone Connect

Point de connexion Internet Fibe Guide de référence

CONFIGURATION DE BASE. 6, Rue de l'industrie BP130 SOULTZ GUEBWILLER Cedex. Fax.: Tel.:

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 650HW/HW-I

INSTALLATION DE WINDOWS 2000 SERVER POUR BCDI3. par. G.Haberer, A.Peuch, P.Saadé

NOTICE D UTILISATION SIEMENS

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager

Pour les caméras IP de modèles : QSTC201 QSTC211. Surveillance à distance via Internet Guide de démarrage

guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions

Transcription:

Téléphone IP Veuillez lire ce guide avant d utiliser le produit pour la première fois. IP110

Information sur l interférence Cet appareil satisfait aux termes de la partie 15 des directives de la FCC. Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut produire d interférence nuisible, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence, y compris l interférence pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. La confidentialité des communications ne peut être garantie lorsqu on utilise ce téléphone. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d un dispositif numérique de Classe B, en vertu de la Partie 15 du Règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut transmettre par rayonnement de l énergie radiofréquence et, s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut produire de l interférence nuisible aux communications radio. Toutefois, il n est aucunement garanti qu aucune interférence ne soit produite dans une installation particulière. Dans l éventualité où cet équipement produirait de l interférence nuisible à la réception radio ou télévision, laquelle peut être déterminée en allumant et en éteignant l équipement, on recommande à l utilisateur de tenter d éliminer cette interférence d une des façons suivantes : Réorientez ou déplacez l antenne de réception (l antenne de radio ou de télévision qui reçoit l interférence). Réorientez ou déplacez et augmentez la distance entre l équipement de télécommunications et le récepteur. Branchez l équipement de télécommunications dans une prise d un circuit différent de celui dans lequel l antenne réceptrice est branchée. Si ces mesures n éliminent pas l interférence, consultez votre détaillant ou un technicien en radio/télévision compétent pour en savoir plus. De plus, la Federal Communications Commission a préparé un livret utile intitulé How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems. Vous pouvez commander ce livret au U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402. Veuillez préciser le numéro de pièce 004-000-00345-4 quand vous commandez des exemplaires. Mise en garde : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l autorisation d utiliser l équipement. Le téléphone RCA IP110 est réservé aux usages d affaires. Il s agit d une solution SIP souple et offrant toutes les fonctions. Il est compatible avec la plupart des fournisseurs de services IP PBX et VoIP. Énoncé sur l exposition au rayonnement RF de la FCC Cet équipement est conforme aux limites d exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 centimètres entre l antenne et le corps. Cet émetteur ne doit pas être placé ou utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur. Cet appareil est un dispositif de classe B, dans un milieu résidentiel ; ce produit peut produire de l interférence radio, dans lequel cas l utilisateur peut devoir prendre des mesures adéquates. Afin d éviter les effets éventuels sur l environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans L équipement électrique et électronique, les utilisateurs de l équipement électrique et électronique doivent comprendre la signification du symbole de poubelle barrée. Ne pas éliminer les DÉÉÉ comme étant des déchets municipaux non triés et faire ramasser ces DÉÉÉ séparément. 23

Table des matières Mise en route 5 Liste de pièces 5 Assemblage du IP110 6 Configuration et enregistrement 7 Configuration de base par la page Web 7 Paramètres de compte 8 Configuration de base par le clavier du téléphone 9 Vue d ensemble 11 Voyants DÉL 12 Icônes 12 Interface utilisateur 13 Niveaux d utilisateurs 15 Mode Administrateur 15 Redémarrage 16 Personnalisation du téléphone 16 Paramètres généraux 16 État du téléphone 16 Heure et date 17 Verrouillage du clavier 18 Paramètres audio 18 Volume 18 Tonalités de sonnerie 19 Sélection Codec 19 Gestion des contacts 20 Modifier/ajouter/supprimer des contacts 20 Fonctions d appel de base 23 Appels sortants 23 Dispositifs d appel 23 Méthodes d appel 23 Configuration de la touche d envoi 24 Ligne d assistance 24 Appel anonyme 25 Plan de composition 26 3 Appels entrants 27 Ne pas déranger (NPD) 28 Renvoi d appel 28 Autoréponse 29 Registre des appels 30 Accès au registre des appels 30 Accès à la liste des appels manqués 30 Accès à la liste des appels composés 30 Gestion des éléments de la liste des appels 30 Pendant un appel actif 31 Sourdine 31 Mise en garde d appel 31 Appel en attente 31 Prise d un appel en attente 31 Configuration d appel en attente 32 Transfert d appel 32 Conférence à trois 33 Messagerie vocale 33 Paramètres de la messagerie vocale 33 Récupération des messages de la messagerie vocale 33 Fonctions avancées 34 Programmation de compte 34 Paramètres de réseau 35 Paramètres de réseau avancés 35 Réseau VLAN 35 HTTPS 36 802.1X 36 Rétablissement aux réglages d usine 36 Mise à jour et autofourniture du progiciel 37 Décryptage 37 Exportation de système 38

Table des matières Configuration des touches 38 Configuration de la touche d envoi 38 Touches programmables 39 Configuration des touches de ligne 39 Ligne 40 Composition abrégée 40 Conférence 40 Transfert 41 Garde 41 Ne pas déranger (NPD) 41 Retour d appel 41 Répondre 41 Garde par indicatif 42 Messagerie vocale 42 Préfixe 42 Recomposition 42 Dépannage 43 Annexe A. 45 Menu de configuration de touche de ligne 46 Menu de configuration de touche de mémoire 46 Service 46 Garantie 47 45

Line 3 Mise en route Liste de pièces Les articles suivants sont inclus dans cet emballage : IP110 Combiné et cordon de combiné Adaptateur c.a. Câble Ethernet Guide de démarrage rapide IP120 Combiné de base Combiné Cordon de réseau Adaptateur c.a. Cordon de combiné Installation du IP110 Cette section explique comment installer le téléphone avec les articles de la liste des pièces : Branchement du cordon du combiné Branchement du réseau et de l alimentation Branchement du combiné et du casque (non inclus) Prise casque Prise combiné 5

Brancher le réseau et l alimentation Branchez le téléphone directement dans une prise de courant c.a. au moyen de l adaptateur d alimentation inclus. Note : Si l alimentation en ligne est disponible, n installez pas l adaptateur c.a. Assurezvous que le câble Ethernet et l interrupteur/concentrateur sont conformes PoE. Le port LAN peut aussi être raccordé au concentrateur/interrupteur/ip PBX ou autre dispositif Internet. Le téléphone peut aussi partager la connexion réseau avec d autres dispositifs réseau, comme un PC. Raccordez le port PC du téléphone au port réseau de l ordinateur au moyen d un câble Ethernet. Prise d'alimentation PC Casque Appuyez ici pour dégager le support Prise de réseau Combiné 67

Configuration et enregistrement Vous devez effectuer quelques configurations simples pour préparer le téléphone pour faire des appels : l information sur le réseau et le compte doit être exacte. Si vous n êtes pas un administrateur, veuillez communiquer avec votre administrateur ou fournisseur de service Internet pour en savoir plus. Fonctions du téléphone et votre fournisseur de service VoIP Toutes les fonctions de téléphone ne sont pas offertes par tous les fournisseurs de service VoIP. Assurez-vous que toutes les fonctions sont correctement configurées auprès du fournisseur de service avant d installer le IP110. Configuration de base par la page Web Le IP110 comprend un serveur Web intégré qui aide les administrateurs et les utilisateurs à configurer, à gérer et à utiliser leur téléphone de façon intuitive et simple. On peut accéder au serveur Web du téléphone au moyen de tout navigateur Web. Appuyez sur le bouton OK quand le téléphone est en mode veille pour connaître l adresse IP du téléphone IP110. Entrez-la (par exemple http://10.0.4.66) dans la barre d adresse de votre navigateur Web. Le code de connexion et le mot de passe par défaut de l administrateur sont admin/admin. Paramètres de réseau Cliquez sur les paramètres NETWORK[INTERNET PORT (WAN). DHCP : Par défaut, le téléphone tente de contacter un serveur DHCP sur votre réseau pour obtenir ses paramètres de réseau valides, c.-à-d. adresse IP, masque de sous-réseau, passerelle, serveur DNS, etc. Adresse IP statique : Si le téléphone ne peut contacter un serveur DHCP pour quelque raison que ce soit, vous devez entrer les paramètres de réseau à la main par l adresse IP statique. Veuillez communiquer avec votre administrateur de réseau pour en savoir plus. 7

Paramètres de compte Le téléphone tente de s inscrire au serveur SIP au moyen des données du compte fournies par initialisation automatique ou manuelle. Cliquez sur ACCOUNT[ACCOUNT SETTINGS. Choisissez Account to Account 1. Vous y trouverez les paramètres suivants : Champ Account Active Label Display Name Register Name User Name User Password SIP Server SIP Server Port Description Vous pouvez choisir d activer ou de désactiver ce compte. Le nom qui apparaît à l écran ACL. Ce que le téléphone affichera à l afficheur de l autre téléphone.cette information peut être remplacée par les données du fournisseur de service. Inscrivez le nom fourni par votre fournisseur de service. Code utilisateur fourni par votre fournisseur de service. Mot de passe de l utilisateur fourni par votre fournisseur de service. Adresse de serveur SIP fournie par votre fournisseur de service. Port de serveur SIP fourni par votre fournisseur de service. Le réglage par défaut est 5060. 89

Remplissez les champs et appuyez sur le bouton SAVE. Le téléphone tentera d inscrire le compte au serveur SIP. Si toutes les tentatives d inscription échouent, le téléphone affiche «No Service» par défaut. Note : S il faut authentifier l IP PBX (serveur IP), un mot de passe exact est nécessaire. Assurez-vous d utiliser la méthode d entrée appropriée ou entrez le mot de passe par l interface utilisateur Web. Configuration de base par le clavier du téléphone Vous devez disposer des privilèges d administrateur pour effectuer cette configuration et d autres. Par défaut, le téléphone est en mode utilisateur ; vous devez donc suivre une procédure simple pour passer en mode administrateur. 9

Faites passer le téléphone en mode administrateur : Appuyez sur MENU/BACK[7. User Type. Appuyez sur la touche de navigation DROITE jusqu à ce que «admin» apparaisse à l écran. Appuyez ensuite sur la touche BAS pour faire apparaître le champ du mot de passe. Celui-ci est «admin» par défaut. Tapez et appuyez sur OK. Paramètres de réseau : Appuyez sur MENU/BACK[3. SETTINGS[2. ADVANCED[OK. Entrez le mot de passe de l administrateur et choisissez NETWORK[WAN PORT ou VLAN ou WEB TYPE ou 802.1x Settings pour entrer la page de configuration Internet. Paramètres de compte : Appuyez sur MENU/BACK[3. SETTINGS[2. ADVANCED[OK. Entrez le mot de passe de l administrateur et choisissez ACCOUNTS[OK pour configurer les paramètres du compte. Entrez les paramètres suivants : Champ Activation Label Display Name Register Name User Name Password SIP Server Description Activer/désactiver le compte Ce que le téléphone affichera à l afficheur de l autre téléphone. Cette information peut être remplacée par les données du fournisseur de service. Le nom du téléphone local qui apparaît à l autre télé phone quand vous appelez Inscrivez le nom fourni par votre fournisseur de service. Code utilisateur fourni par votre fournisseur de service. Mot de passe du compte fourni par votre fournisseur de service. Adresse de serveur SIP fournie par votre fournisseur de service. Appuyez sur les boutons HAUT et BAS pour faire défiler la liste des paramètres et remplir l information appropriée. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Note : Le type d utilisateur actif apparaît avec un * à la gauche de l afficheur quand vous accédez à MENU/BACK[7. User Type MENU/BACK, comme ceci : Quand vous avez exécuté toutes les tâches d administrateur, vous devez retourner en <*user > mode utilisateur en procédant de la même façon. 10 11

Vue d ensemble 2 lignes Menu/Retour Garde/NPD Conférence RÉP/Basculer Sourdine/Annuler Volume haut Volume bas Haut-parleur Messagerie vocale Transfert d'appel Casque Touche programmable/registre des appels 11

Voyants DÉL Touches de ligne État DÉL Bleu fixe Bleu clignotant Off Description La ligne est ouverte Le compte comprend un appel entrant et un appel en garde Le téléphone est en veille qu il soit enregistré ou non DÉL indicateur de marche État DÉL Bleu fixe Bleu clignotant Bleu clignotant lent Off Description Vous avez de nouveaux messages ou de nouveaux appels manqués Il y a un appel entrant ou un appel en sourdine Le réseau n est pas disponible ou échec du serveur SIP MODE VEILLE Icônes Le téléphone IP110 affiche des icônes à son écran ACL ; vous pouvez consulter le tableau qui suit pour connaître leur signification : Icône 2aB 123 Description Clignote quand l Internet est déconnecté. APPELS MANQUÉS APPEL ENTRANT APPEL SORTANT Méthode d entrée : toutes des lettres et des chiffres Méthode d entrée : chiffres 12 13

Icône abc ABC Description Méthode d entrée : lettres multilingues minuscules Méthode d entrée : lettres multilingues majuscules SOURDINE MESSAGERIE VOCALE RENVOI D APPEL AUTORÉPONSE NPD En mode COMBINÉ En mode CASQUE En mode MAINS LIBRES Verrouillage de clavier Interface utilisateur Il existe deux façons de personnaliser des options particulières de votre téléphone : - Au moyen du clavier et de l afficheur du téléphone. - Au moyen de l interface utilisateur Web dans le navigateur Internet de votre PC ; consultez «Configuration et enregistrement» pour accéder à l interface Web. 13

OPTIONS DU TÉLÉPHONE IU DU TÉLÉPHONE IU WEB État IP 4 4 MAC 4 4 Progiciel 4 4 Réseau 4 4 Téléphone 4 Comptes 4 4 Caractéristiques d appel Renvoi d appel 4 4 Appel en attente 4 4 Touches de fonction 4 4 Touche fin de composition 4 4 Service d assistance 4 4 Appel anonyme 4 4 NPD 4 4 Réglage du répertoire 4 4 Fonctions de base du téléphone Heure et date 4 4 Tonalité de sonnerie 4 4 Volume du téléphone 4 Fonctions avancées du téléphone Comptes 4 4 Réseau 4 4 Rétablissement des paramètres d usine 4 Verrouillage de clavier 4 4 Programmer le mot de passe 4 4 Programmer la touche AES 4 4 Autoprovisioning 4 4 Autres caractéristiques Messages 4 Historique 4 4 Répertoire 4 4 Mode utilisateur 4 Note : 1) Le tableau ci-dessus indique seulement la majorité des fonctions du téléphone. Veuillez consulter les chapitres qui suivent pour en savoir plus. 2) Certaines fonctions sont protégées par mot de passe. Dans ces cas, quand le système demande le mot de passe, assurez-vous d en entrer un qui correspond au type d utilisateur actif Le mot de passe par défaut de l administrateur est admin. 14 15

Tâches de maintenance Niveaux d utilisateur Le téléphone permet trois modes de configuration du téléphone : - Mode utilisateur - Mode VAR - Mode administrateur Le mode administrateur accorde l accès illimité à la configuration du téléphone avec l interface Web et l interface du téléphone. Le mode utilisateur ne permet pas d accéder aux paramètres avec l interface du téléphone, comme : Comptes, Réseau, Rétablir aux réglages d usine, autres paramètres avancés du téléphone. Le mode VAR permet d accéder au sous-réseau des fonctions de l administrateur (le code de connexion et le mot de passe sont var/var). Mode administrateur Le mode administrateur accorde l accès illimité à la configuration du téléphone avec l interface Web et l interface utilisateur. On utilise le mot de passe de l administrateur/utilisateur pour accéder : à l interface Web. aux paramètres avancés du téléphone, comme Réseau, Compte et Rétablir les réglages d usine par l interface du téléphone. Le mot de passe par défaut de l administrateur pour l interface du téléphone est admin. Le code utilisateur de l interface Web est admin et le mot de passe est admin. Pour changer le mot de passe de l administrateur par l interface du téléphone : 1) Assurez-vous que User Type actif est admin 2) Appuyez sur MENU/BACK[3. SETTINGs[2. Advanced 3) Vous devez entrer le mot de passe demandé. 4) Faites défiler jusqu à l option Set Password, puis appuyez sur OK. 5) Vous devez alors entrer le mot de passe actuel, le nouveau mot de passe et confirmer le mot de passe ; appuyez sur DIR/TOGGLE pour changer de méthode d entrée. 6) Appuyez sur le bouton OK pour confirmer le changement ou sur MENU pour retourner au menu précédent. Pour changer le mot de passe de l administrateur par l interface Web : Allez à SECURITY[PASSWORD 15

Redémarrage Vous devez redémarrer le téléphone quand on vous le demande, c.-à-d. après avoir apporté des changements particuliers à la configuration du téléphone. Pour redémarrer par l interface Web : 1) Allez à SYSTEM[UPGRADE. 2) Cliquez sur le bouton REBOOT. Note : N éteignez pas l appareil pendant un redémarrage sans quoi vous pourriez produire une erreur de mémoire flash. Personnalisation du téléphone Paramètres généraux État du téléphone Vous pouvez consulter l état du téléphone au moyen de l interface du téléphone ou de l interface Web. Cette option permet de consulter : - L adresse IP - L adresse MAC (Machine Access Control) - La version du progiciel - Le réseau : MAC, LAN, Netmask, Passerelle, DNS, etc. - Le téléphone : Modèle, matériel, progiciel, code de produit et MAC - Les comptes : L état des deux comptes SIP Pour vérifier l état du téléphone par l interface du téléphone : Appuyez sur le bouton OK pour vérifier l adresse IP. Utilisez les touches de navigation pour vérifier les autres renseignements. Pour vérifier l état du téléphone par l interface Web : Ouvrez un navigateur Web et entrez l adresse IP du téléphone. Entrez le code de connexion et le mot de passe (le code et mot de passe par défaut sont admin et admin). Choisissez STATUS[HARDWARE STATUS. 16 17

Heure et date L heure et la date sont affichées à l écran de veille. Par défaut, la date et l heure du téléphone sont configurées manuellement, mais vous pouvez les obtenir d un serveur SNTP préconfiguré, si nécessaire. Veuillez communiquer avec votre administrateur de système si l heure ou la date est incorrecte. Pour changer l heure et la date au moyen de l interface du téléphone : Appuyez sur MENU[3. SETTINGS[1. BASIC[1. TIME & DATE[OK. Si SNTP est choisi, le téléphone obtient automatiquement l heure d un serveur NTP. Utilisez les touches de navigation HAUT et BAS pour choisir les options particulières et changer les paramètres selon vos besoins. Vous pouvez programmer Time Zone (fuseau horaire), NTP Server (serveur NTP) respectivement. Si Manual est choisi, l heure peut être programmée manuellement. Utilisez les touches de navigation HAUT et BAS pour choisir l option et entrer la date et l heure spécifiques. 1. DATE (M-D-Y): 01-01-12 Appuyez sur le bouton OK pour sauvegarder vos changements. Ou appuyez sur la touche MENU/BACK pour retourner à l écran précédent. Pour programmer le format de l heure au moyen de l interface du téléphone : Appuyez sur MENU/BACK[3.Settings [1.BASIC[1.TIME & DATE [3.TIME & DATE[OK. Utilisez les touches de navigation GAUCHE et DROITE pour choisir le format d heure préféré : 12 heures ou 24 heures. Appuyez sur le bouton OK pour sauvegarder les changements et retourner à l écran précédent. Note : Par défaut, le paramètre de la date et de l heure est réglé à «Manual». 17

Verrouillage de clavier Vous pouvez verrouiller la touche menu de votre téléphone pour la protéger contre l utilisation non autorisée. Quand la touche menu est verrouillée, vous ne pouvez accéder au menu du téléphone. Pour activer le verrou au moyen de l interface du téléphone : Appuyez sur MENU/BACK[3. SETTINGS[2. ADVANCED, entrez le mot de passe du type d utilisateur actuel, puis appuyez sur le bouton OK. Faites défiler jusqu à Verrou de clavier et appuyez sur OK. Utilisez les touches de navigation GAUCHE et DROITE pour changer à «MENU KEY». Appuyez sur le bouton OK pour activer le changement, ou sur le bouton MENU pour retourner à l écran précédent. L icône est affichée dans le coin supérieur droit de l écran de veille. Pour déverrouiller le téléphone par l interface du téléphone : Appuyez sur la touche MENU et entrez le mot de passe du type d utilisateur actuel, puis appuyez sur le bouton OK ; vous pouvez accéder au menu principal et la fonction de verrouillage est aussi désactivée. Pour activer le verrou de clavier au moyen de l interface Web : Choisissez la page Web Phone Preference pour changer l option de verrouillage du clavier. Paramètres audio Volume Les volumes du combiné, du haut-parleur, du casque et de la sonnerie peuvent être réglés séparément. Pour régler le volume en mode veille : Appuyez sur MENU/BACK[3. SETTINGS[1. BASIC. Allez à 3. Phone Volume, et appuyez sur le bouton OK. Choisissez l élément à régler et utilisez les touches de navigation VOLUME HAUT et VOLUME BAS ou GAUCHE et DROITE pour monter ou baisser le volume. Appuyez sur le bouton OK pour sauvegarder le changement de volume ou sur la touche MENU pour annuler. Pour régler le volume de la sonnerie, vous pouvez aussi appuyer sur VOLUME HAUT et VOLUME BAS quand le téléphone est en veille. Pour régler le volume quand vous parlez au téléphone : Quand le mode combiné/casque/haut-parleur est activé, appuyez sur VOLUME HAUT ou VOLUME BAS pour régler le volume. Note : Le volume peut être ajusté seulement au moyen de l interface du téléphone. 18 19

Tonalités de sonnerie Le téléphone IP110 comprend sept tonalités uniques de sonnerie. Pour choisir le type de tonalité de sonnerie au moyen de l interface du téléphone : Appuyez sur MENU/BACK[3. SETTINGS[1. BASIC[OK. Allez à 2. RING TONE, et appuyez sur le bouton OK. Utilisez les touches de navigation HAUT et BAS pour faire votre choix. Vous entendrez un exemple de chaque tonalité. Appuyez sur le bouton OK pour sauvegarder le changement ou sur MENU/BACK pour annuler. Sélection Codec Le téléphone IP110 supporte les codecs vocaux suivants : -PCM u-law, PCM a-law, G.729, G.722, G.726, ilbc, ilbd-20 Vous pouvez activer/désactiver les codecs voulus au moyen de l interface Web. Veuillez communiquer avec votre administrateur de système pour en savoir plus sur les codecs. Pour activer/désactiver les codecs au moyen de l interface Web : Choisissez ACCOUNT[ACCOUNT SETTINGS (Account 1/Account2) Choisissez les codecs voulus à la section Codecs. Cliquez sur le bouton Save pour sauvegarder le changement. PCM U-LAW PCM A-LAW Note : Le choix des codecs est possible uniquement au moyen de l interface Web. 19

Gestion des contacts Modifier/ajouter/supprimer des contacts Le téléphone IP110 comprend un annuaire de 300 entrées et 10 touches de composition abrégée. Vous pouvez ajouter, modifier, supprimer, composer, rechercher un contact dans l annuaire ou y créer des groupes de contacts. L annuaire comprend aussi une fonction Liste noire pour bloquer les appels indésirables. Pour ajouter un contact au moyen de l interface du téléphone : Appuyez sur DIR/TOGGLE et sur le bouton OK ou MENU/BACK[6. DIRECTORY[1. DIRECTORY. Appuyez sur le bouton OK pour accéder à la liste des contacts, appuyez sur la touche de navigation HAUT pour choisir l option ADD, appuyez sur le bouton OK et entrez le nom du contact. Appuyez ensuite sur la touche de navigation BAS pour entrer le numéro de téléphone du contact au moyen du clavier. Utilisez la touche DIR/TOGGLE pour choisir entre les modes numérique et alphanumérique majuscules/minuscules. Appuyez sur la touche de navigation BAS pour déterminer si vous voulez que ce contact soit associé à un compte VoIP particulier à ce téléphone. Le réglage par défaut est Auto. Appuyez sur la touche de navigation BAS pour programmer et choisissez une tonalité de sonnerie spéciale pour le contact. Pour affecter ce contact à un groupe, utilisez la touche de navigation BAS pour choisir le groupe. Appuyez sur le bouton OK pour ajouter le contact, ou sur la touche MENU/BACK pour annuler le changement. 20 21

Pour ajouter un groupe au moyen de l interface du téléphone : Appuyez sur DIR/TOGGLE et sur le bouton OK ou MENU/BACK[6.DIRECTORY[1.DIRECTORY. Utilisez la touche de navigations GAUCHE et DROITE pour choisir AddGroup, appuyez sur le bouton OK pour entrer la page Add Group. Entrez le nom du groupe et choisissez la tonalité de sonnerie à associer à ce groupe. Appuyez sur le bouton OK pour sauvegarder. Pour configurer la vitesse des touches de composition au moyen de l interface du téléphone : Appuyez sur MENU/BACK[2. FEATURE[2. FUNCTION KEYS [2. MEMORY KEYS Utilisez les touches de navigation HAUT et BAS pour choisir la touche à laquelle vous voulez programmer un numéro de contact, appuyez sur la touche OK pour confirmer. Utilisez la touche de navigations GAUCHE et DROITE pour choisir Speed Dial, puis utilisez les touches HAUT et BAS pour choisir Account pour affecter cette touche de composition abrégée à un compte particulier. Utilisez les touches de navigation HAUT et BAS pour choisir Value, entrez le numéro voulu et appuyez sur la touche OK pour confirmer. Pour utiliser une touche de composition abrégée, maintenez simplement la touche BAS désirée enfoncée pendant 2 secondes. Le téléphone IP110 commence automatiquement à composer ce numéro. Pour modifier/supprimer un contact au moyen de l interface du téléphone : Appuyez sur DIR/TOGGLE[1. DIRECTORY ou MENU/BACK[6. DIRECTORY [1. DIRECTORY Utilisez la touche de navigation HAUT et BAS pour choisir la liste de contacts (c.-àd. 1.Contacts) et appuyez sur le bouton OK. Utilisez la touche de navigation HAUT et BAS pour choisir le contact à modifier ou à supprimer, puis appuyez sur les touches de navigation GAUCHE/DROITE pour choisir Edit ou Del et appuyez sur le bouton OK. John Smith 123-4567-8888 Si vous choisissez Edit, vous pouvez changer le nom, les numéros, le compte, la tonalité de sonnerie et le groupe du contact choisi. Apportez les changements voulus, appuyez sur le bouton OK, ou sur MENU pour retourner au menu précédent. Si vous choisissez Del, le téléphone demande si vous voulez vraiment supprimer ce contact. Appuyez de nouveau sur OK pour supprimer le contact. 21

Pour déplacer un contact vers la Liste noire au moyen de l interface du téléphone : Si vous ajoutez un contact à la liste noire, votre téléphone rejette automatiquement tous les appels provenant de ce contact. Appuyez sur DIR/TOGGLE[1. DIRECTORY ou MENU/BACK[6. DIRECTORY[1. DIRECTORY Utilisez la touche de navigation HAUT ou BAS pour choisir la liste de contacts (c.- à-d. 1.Contacts) et appuyez sur le bouton OK. Utilisez la touche de navigation HAUT ou BAS pour choisir le contact à déplacer vers la liste noire, puis appuyez sur la touche de navigation GAUCHE ou DROITE pour choisir M2B. John Smith 123-4567-8888 M2B Appuyez sur le bouton OK, ou sur MENU pour retourner au menu précédent. Un message d avertissement demande de confirmer le déplacement du contact vers la liste noire. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer l opération, ou sur le bouton MENU pour retourner au répertoire. Pour déplacer un contact du registre des appels vers Contacts au moyen de l interface du téléphone : Appuyez sur MENU/BACK[5. HISTORY, ou utilisez la touche de raccourci GAUCHE Utilisez les touches de navigation pour choisir un dossier, puis appuyez sur la touche DIR/TOGGLE pour accéder à la page de modification. Ici, vous pouvez nommer le contact, ajouter d autres numéros de téléphone, changer l association de compte ou attribuer une tonalité de sonnerie VIP au contact. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder le contact. Pour rechercher un contact au moyen de l interface du téléphone : Appuyez sur DIR/TOGGLE[1. DIRECTORY ou MENU/BACK[6. DIRECTORY[1. DIRECTORY Utilisez la touche de navigation HAUT ou BAS pour choisir la liste de contacts (c.- à-d. 1.Contacts) et appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur une touche du clavier pour passer en mode recherche. Entrez le nom du contact à rechercher et appuyez sur le bouton OK. Le téléphone recherche alors les dossiers correspondants dans la liste des contacts. 22 23

Fonctions d appel de base Appels sortants Dispositifs d appel Vous pouvez faire un appel au moyen des dispositifs suivants : Décrochez le combiné - l icône apparaît à l écran. Appuyez sur le bouton HAUT-PARLEUR - cette icône apparaît à l écran. Appuyez sur le bouton CASQUE si un casque est branché dans le port de casque. Cette icône apparaît à l écran. Appuyez de nouveau sur le bouton CASQUE pour raccrocher le casque. Note : Vous pouvez d abord composer le numéro, puis choisir le dispositif que vous utiliserez pour faire votre appel. Méthodes d appel Il existe plusieurs façons d effectuer un appel : 1. Appuyez sur un bouton de ligne libre et composez le numéro voulu, ou 2. Composez un numéro et appuyez sur le bouton HAUT-PARLEUR, sur le bouton CASQUE ou décrochez le combiné, ou 3. Allez au répertoire, utilisez les touches de navigation pour choisir le contact voulu, ou 4. Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE pour accéder à l interface du registre des appels, puis utilisez les touches de navigation pour faire votre choix (appuyez sur le bouton GAUHE/DROIT pour choisir All Calls, Dialed Calls, Received Calls, Missed Calls et Forwarded Calls) ou 5. Appuyez sur la touche de navigation HAUT pour accéder à l interface Dialed Calls, puis choisissez un dossier à composer ou 6. Maintenez enfoncé une touche du clavier programmée pour la composition abrégée. Pour couper un appel, vous pouvez : 1. Appuyer sur la touche MENU/BACK ou 2. Si vous êtes en mode combiné, raccrocher le combiné ou 3. Si vous êtes en mode mains libres, appuyer sur la touche haut-parleur 23

Configuration de la touche d envoi L administrateur peut programmer un bouton spécifique («#» ou «*») comme touche d envoi. Si cette fonction est activée, après que vous avez composé le numéro voulu, vous pouvez appuyer sur cette touche d envoi pour appeler immédiatement votre interlocuteur. Pour programmer la touche d envoi au moyen de l IP interface du téléphone: 1) Assurez-vous que le type d utilisateur actif est admin ou var. 2) Appuyez sur MENU/BACK[2. FEATURES[ 4. SEND Key pour accéder à la page de configuration. 1. Send Key: <*# > 3) Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE/DROITE pour choisir un bouton à utiliser comme touche d envoi : «#», «*», ou désactiver cette option. Notez que l option présentement active est accompagnée d un «*» à gauche. 4) Appuyez sur le bouton OK pour sauvegarder les changements ou sur MENU pour annuler. Service d assistance Le service d assistance permet au téléphone de composer automatiquement un numéro s il est laissé décroché pendant une période déterminée sans qu aucune touche n ait été enfoncée. Le numéro de destination et le délai peuvent être configurés. Le service est activé si Hot Line Number a été configuré. Pour programmer le numéro de service d assistance au moyen de l IP interface du téléphone: Appuyez sur MENU/BACK[2. FEATURES[3. HOT LINE pour accéder à la page de configuration. (si le type d utilisateur actif est admin ou var, appuyez sur MENU/BACK [2. FEA- TURES [5.(HOT LINE) Entrez le numéro du service d assistance et appuyez sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour choisir HotLine Delay. Programmez Hot Line Delay (la valeur par défaut est 4 secondes), puis appuyez sur le bouton OK pour sauvegarder les changements. 24 25