SIMATIC. Périphérie décentralisée ET 200S Module électronique TOR 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02-0AA0) Avant-propos. Propriétés 2.

Documents pareils
CPU 317T-2 DP : commande d'un axe. virtuel SIMATIC. Système d'automatisation S7-300 CPU 317T-2 DP : commande d'un axe virtuel.

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

Module de communication. IO-Link Master CM 4xIO-Link (6ES7137-6BD00-0BA0) SIMATIC

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Mise en œuvre OPEN5-135 V1.1

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Module de puissance F-PM-E 24VDC/8A PPM ST (6ES7136-6PA00-0BC0) SIMATIC. ET 200SP Module de puissance F-PM-E 24VDC/8A PPM ST (6ES7136-6PA00-0BC0)

SIMATIC. Logiciel industriel SIMATIC Maintenance Station. Gestion des assets avec SIMATIC Maintenance

A B C D SIMATIC. Systèmes à haute disponibilité S7-400H. Préface 1 Systèmes d'automatisation à haute disponibilité

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

Références pour la commande

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Caractéristiques techniques

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Caractéristiques techniques

Fiche technique CPU 315SN/PN (315-4PN33)

SIMATIC. Automate programmable S7-300 Caractéristiques des CPU, CPU 312 IFM DP A B C. Avant-propos, Sommaire

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Modules d automatismes simples

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

Système de surveillance vidéo

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Lampes à DEL EcoShine II Plus

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

CP SIMATIC NET. S Telecontrol CP Avant-propos. Application et propriétés. Voyants et connecteurs 2

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Centrale d alarme DA996

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Maintenance COMOS. Platform Maintenance. Marques 1. Marche à suivre pour un changement de version. Changement de méthode de licences

KeContact P20-U Manuel

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Centrale d Alarme Visiotech

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

SERVICES TECHNIQUES CENTRE HOSPITALIER. d AURILLAC. 1er congrès de l AFGRIS

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Contrôleurs de Débit SIKA

Avec SIMOCODE pro, la flexibilité prend une nouvelle dimension. sirius GESTION DES MOTEURS

Centrale de surveillance ALS 04

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Technique de sécurité

SIMATIC HMI. WinCC V7.0 SP1 MDM - WinCC/Central Archive Server. WinCC/CAS - Instructions d'installation 1. WinCC/CAS Release Notes 2

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

Tableaux d alarme sonores

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Veut du soleil. Prend peu d eau. Veut du soleil. Prend peu d argent. SINVERT PV Inverter. Answers for energy.

1- Maintenance préventive systématique :

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

UP 588/13 5WG AB13

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

REFERENTIEL DU CQPM. TITRE DU CQPM : Electricien maintenancier process 1 OBJECTIF PROFESSIONNEL DU CQPM

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Notice de montage et d utilisation

08/07/2015

Annexe I b. Référentiel de certification

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

APS 2. Système de poudrage Automatique

CONFIGURATION ET UTILISATION

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Document de formation pour une solution complète d automatisation Totally Integrated Automation (T I A) MODULE A5 Programmation de la CPU 314C-2DP

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

Power Management. Une vision fiable et précise des grandeurs électriques et de l énergie. Answers for industry.* Centrales de mesure SENTRON PAC

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Kaba elolegic. Utilisation. Dok.-Nr.: k3elc801fr

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Guide d application technique Correction du Facteur de Puissance. Solution en Compensation Facteur de puissance

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

SIMATIC. Process Control System PCS 7 Systèmes de conduite de process à haute disponibilité

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

... et l appliquer à l optimum. Reconnaître la qualité... Solution Partner. Answers for industry.* *Des réponses pour l industrie.

Transcription:

Avant-propos 1 Propriétés 2 SIMATIC Diagnostic 3 Périphérie décentralisée ET 200S Module électronique TOR 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02- Manuel 01/2008 A5E01254030-01

Consignes de sécurité Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des dommages matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque. DANGER signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves. ATTENTION signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures graves. PRUDENCE accompagné d un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner des blessures légères. PRUDENCE non accompagné d un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner un dommage matériel. IMPORTANT Personnes qualifiées signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un événement ou d'un état indésirable. En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels. L'installation et l'exploitation de l'appareil/du système concerné ne sont autorisées qu'en liaison avec la présente documentation. La mise en service et l'exploitation d'un appareil/système ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées. Au sens des consignes de sécurité figurant dans cette documentation, les personnes qualifiées sont des personnes qui sont habilitées à mettre en service, à mettre à la terre et à identifier des appareils, systèmes et circuits en conformité avec les normes de sécurité. Utilisation conforme à la destination Marques de fabrique Tenez compte des points suivants: ATTENTION L'appareil/le système ne doit être utilisé que pour les applications spécifiées dans le catalogue ou dans la description technique, et uniquement en liaison avec des appareils et composants recommandés ou agréés par Siemens s'ils ne sont pas de Siemens. Le fonctionnement correct et sûr du produit implique son transport, stockage, montage et mise en service selon les règles de l'art ainsi qu'une utilisation et maintenance soigneuses. Toutes les désignations repérées par sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs. Exclusion de responsabilité Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits. Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité intégrale. Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les corrections nécessaires dès la prochaine édition. Siemens AG Automation and Drives Postfach 48 48 90327 NÜRNBERG ALLEMAGNE A5E01254030-01 P 02/2008 Copyright Siemens AG 2008. Sous réserve de modifications techniques

Sommaire 1 Avant-propos... 5 2 Propriétés... 7 2.1...7 3 Diagnostic... 11 3.1 Diagnostic par indicateur LED...11 Index... 13 Manuel, 01/2008, A5E01254030-01 3

Sommaire 4 Manuel, 01/2008, A5E01254030-01

Avant-propos 1 Objet du manuel Le présent manuel complète les instructions de service Système de périphérie décentralisé ET 200S Les fonctions qui concernent le système ET 200S en général sont présentées dans les instructions de service Système de périphérie décentralisé ET 200S. Les informations rassemblées dans le présent manuel et dans les instructions de service permettent de mettre en service l'et 200S. Connaissances de base requises La compréhension du manuel requiert des connaissances générales dans le domaine de la technique d'automatisation. Domaine de validité du manuel Le manuel s'applique au présent module ET 200S. Il contient une description des composants valables à la date d'édition. Recyclage et élimination Le présent module ET 200S est recyclable grâce à ses composants peu polluants. Pour que votre appareil usagé soit recyclé et éliminé sans nuisances pour l'environnement, contactez une entreprise d'élimination certifiée pour les déchets électroniques. Autre assistance Pour toute question sur l'utilisation des produits décrits ici à laquelle le présent manuel n'apporte pas de réponse, veuillez contacter votre interlocuteur ou agence Siemens la plus proche. http://www.siemens.com/automation/partner L'index des documentations techniques proposées pour chaque produit et système SIMATIC est disponible à l'adresse suivante : http://www.siemens.com/automation/simatic/portal Le catalogue en ligne et le système de commande en ligne sont à votre disposition à l'adresse : http://www.siemens.com/automation/mall Manuel, 01/2008, A5E01254030-01 5

Avant-propos Centre de formation Pour vous initier à l'utilisation de l'et 200S et du système d'automatisation SIMATIC S7, nous proposons des formations appropriées. Contactez le centre de formation régional compétent pour votre secteur ou le centre de formation central à Nuremberg (D-90327). Téléphone : +49 (911) 895-3200. http://www.siemens.com/sitrain Support technique Vous obtenez l'assistance technique pour tous les produits A&D Via le formulaire Web de demande d'assistance (Support Request) http://www.siemens.com/automation/support-request Téléphone : + 49 180 5050 222 Fax : + 49 180 5050 223 Pour plus d'informations sur notre Technical Support, référez-vous dans l'internet au site http://www.siemens.com/automation/service Service & Support sur Internet Outre l'intégralité de notre offre de documentation, nous mettons également la totalité de notre savoir à votre disposition sur Internet. http://www.siemens.com/automation/service&support Vous y trouverez : la Newsletter, qui fournit constamment des informations actuelles sur vos produits, les documents qu'ils vous faut grâce à notre recherche dans Service & Support, le forum où utilisateurs et spécialistes peuvent échanger leurs expériences dans le monde entier, votre interlocuteur Automatisation & Drives sur place dans notre base de données des contacts, des informations sur les services sur site, réparations, pièces de rechange. Vous trouverez d'autres informations à la rubrique "Services". 6 Manuel, 01/2008, A5E01254030-01

Propriétés 2 2.1 Module électronique TOR 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02- Propriétés Module électronique TOR à quatre sorties Courant de sortie 0,5 A par sortie Tension nominale de charge 24 V CC Protection contre les courts-circuits Convient pour électrovannes, contacteurs à courant continu et voyants de signalisation Prend en charge le mode synchrone plage de températures étendue de 0 à 55 C en cas de montage vertical Particularité Lorsque la tension nominale de charge, soit 24 V CC, est activée sur le module d'alimentation via un contact mécanique, les sorties TOR conduisent un signal "1" pendant environ 50 µs pour des raisons liées aux circuits internes. Vous devez en tenir compte si vous utilisez ce module avec des compteurs rapides! Brochage général Remarque Les bornes 4, 8, A4, A8, A3 et A7 sont uniquement disponibles sur certains modules terminaux. Brochage du 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02- Borne Affectation Borne Affectation Explications 1 DO0 5 DO1 DOn : Signal de sortie, voie n 2 DO2 6 DO3 M : Masse 3 M 7 M AUX1 : Raccordement du conducteur de protection ou de la barre de potentiel (utilisation libre jusqu'à 230 V CA) 4 M 8 M A4 AUX1 A8 AUX1 A3 AUX1 A7 AUX1 Manuel, 01/2008, A5E01254030-01 7

Propriétés 2.1 Modules terminaux utilisables TM-E15C26-A1 (6ES7193-4CA50- TM-E15S26-A1 (6ES7193-4CA40- TM-E15N26-A1 (6ES7193-4CA80- Modules terminaux utilisables pour 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02- TM-E15C24-A1 (6ES7193-4CA30- TM-E15S24-A1 (6ES7193-4CA20- TM-E15N24-A1 (6ES7193-4CA70- TM-E15C24-01 (6ES7193-4CB30- TM-E15S24-01 (6ES7193-4CB20- TM-E15N24-01 (6ES7193-4CB70- TM-E15C23-01 (6ES7193-4CB10- TM-E15S23-01 (6ES7193-4CB00- TM-E15N23-01 (6ES7193-4CB60- Borne à ressort Borne à vis Fast Connect 8 Manuel, 01/2008, A5E01254030-01

Propriétés 2.1 Schéma de principe Figure 2-1 Schéma de principe du 4DO DC24V/0,5A ST Caractéristiques techniques du 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02- Dimensions et poids Largeur (mm) 15 Poids env. 40 g Caractéristiques spécifiques au module Prend en charge le mode synchrone oui Nombre de sorties 4 Longueur de câble non blindé max. 600 m blindé max. 1000 m Longueur des paramètres 1 octet Plage d'adresses 1 octet Plage d'adresses (compactée) 4 bits Manuel, 01/2008, A5E01254030-01 9

Propriétés 2.1 Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L+ (du module 24 V CC d'alimentation) Protection contre l'inversion de polarité oui 1 Courant total des sorties (par module) 2 A Séparation galvanique entre les voies Non entre les voies et le bus de fond de panier oui Différence de potentiel admissible entre différents circuits électriques 75 V CC, 60 V CA Isolation testée 500 V CC Consommation de courant sur tension nominale de charge L+ (sans max. 10 ma par voie charge) Perte de puissance du module typ. 0,8 W Etat, alarmes, diagnostic Visualisation d'état LED verte par voie Fonctions de diagnostic Non Caractéristiques pour la sélection d'un actionneur Tension de sortie pour signal "1" min. L+ (-1 V) Courant de sortie pour signal "1" Valeur nominale 0,5 A Plage admissible 7 ma à 0,6 A pour signal "0" (courant résiduel) max. 0,5 ma Retard de sortie (avec charge ohmique) de "0" à "1" max. 50 µs typ. 45 µs de "1" à "0" max. 120 µs typ. 90 µs Plage de résistance de charge 48 Ω à 3,4 kω Charge de lampe max. 5 W Montage en parallèle de 2 sorties pour commande redondante d'une charge oui (par module) pour augmentation de puissance Non Activation d'une entrée TOR oui Fréquence de commutation pour charge ohmique max. 800 Hz pour charge inductive 2 Hz pour charge de lampe 10 Hz Limitation (interne) de la tension inductive de typ. L+ (-55 à -60 V) coupure Résistance à la tension inverse oui, en cas d'utilisation de la même tension de charge que sur le module d'alimentation Protection contre les courts-circuits de sortie oui 2 Seuil de réponse typ. 0,7 A à 1,5 A 1 une inversion de polarité peut provoquer la commutation des sorties TOR 2 par voie 10 Manuel, 01/2008, A5E01254030-01

Diagnostic 3 3.1 Diagnostic par indicateur LED DEL de signalisation 1 1 Visualisation d'état de la sortie (vert) Indicateurs d'état Evénement (LED) Cause 1 5 2 6 activée Sortie activée sur voie 0. activée Sortie activée sur voie 1. activée Sortie activée sur voie 2. activée Sortie activée sur voie 3. Solution Manuel, 01/2008, A5E01254030-01 11

Diagnostic 3.1 Diagnostic par indicateur LED 12 Manuel, 01/2008, A5E01254030-01

Index C Centre de formation, 6 Connaissances de base requises, 5 D DEL de signalisation, 11 Domaine de validité Manuel, 5 E Élimination, 5 I Internet Service & Support, 6 M Module électronique TOR 4DO DC24V/2A ST Brochage, 7 Caractéristiques techniques, 9 Propriétés, 7 Schéma de principe, 9 R Recyclage, 5 S Service & Support, 6 Support technique, 6 Manuel, 01/2008, A5E01254030-01 13

Index 14 Manuel, 01/2008, A5E01254030-01