TWINDOSE 10. Système de dosage pour lave-vaisselle professionnels

Documents pareils
POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

AUTOPORTE III Notice de pose

APS 2. Système de poudrage Automatique

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Recopieur de position Type 4748

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

UP 588/13 5WG AB13

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Centrale d alarme DA996

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Manuel de l utilisateur

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Sommaire Table des matières

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Caméra de surveillance extérieure

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Notice d utilisation

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

ALARME DE PISCINE SP - 002

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

NOTICE D INSTALLATION

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Installation kit NTS 820-F E9NN

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Une production économique! Echangeur d ions TKA

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

2/ Configurer la serrure :

Systèmes d aspiration pour plan de travail

NOTICE D UTILISATION

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Centrale de surveillance ALS 04

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

ALIMENTATIONS SECOURUES

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Chapitre 7 : CHARGES, COURANT, TENSION S 3 F

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

équipement d alarme type 4

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Mobiheat Centrale mobile d énergie

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE C

COMPOSANTS DE LA MACHINE

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

InvisiPac HM25 et HM50 Tank-Free Système de distribution de colle thermofusible

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Nouveautés ligne EROUND

COMPRESSEURS DENTAIRES

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

Transcription:

TWINDOSE 10 Système de dosage pour lave-vaisselle professionnels Sommaire 1 Avant propos Page 2 2 Page 4 3 Fonctionnement Page 7 4.. Page 9 5........ Page 10 6 Page 11 TWINDOSE 10 Rév. 1.0 code 0000136343 1

1 AVANT PROPOS 1.1 BIENVENUE Préparez-vous à une toute nouvelle expérience. TWINDOSE 10, renouvelé dans son aspect grâce à un look innovateur, est un système intégré très simple à utiliser. Le système TWINDOSE 10 est conçu pour le dosage de produits chimiques dans des lavevaisselle mono électrovanne. Il utilise une technologie de pointe pour doser avec précision la quantité exacte de produit nécessaire. Des circuits électroniques indépendants contrôlent l injection des produits qui sont dosés dans la cuve par une pompe péristaltique. Le contrôle de l injection s effectue par l intermédiaire de potentiomètres. Ce manuel contient les instructions relatives à la configuration de TWINDOSE 10 et indique à qui s adresser pour l assistance, de façon à pouvoir bénéficier de tous les avantages du système de dosage le plus intuitif qui soit disponible actuellement. Prière de lire attentivement le présent manuel, en accordant une attention particulière aux recommandations et aux précautions. Toujours suivre les procédures de sécurité nécessaires, concernant également le recours à des protections appropriées pour le visage et les yeux, ainsi que pour les vêtements. Avant de procéder à l installation, lire le manuel et sélectionner le mode de. 1.2 L EMBALLAGE CONTIENT Avant de commencer, s assurer que le colis contient ce qui suit : Boîtier du système avec pompes péristaltiques; Filtre de pied (2); Passe cloison (1) Clapet d injection inox (produit de rinçage) (1) Câble bipolaire, 2x1.5 type H-05 VVF, 3 m Tuyaux d aspiration et de refoulement 1.3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation électrique : 24 115-230 Vca 50/60 Hz Consommation électrique : 8 W Débit de la pompe détergent : 1 7 l/h Débit de la pompe rinçage : 0. 18 1 l/h à 3 bars Degrés de protection du système : IP 65. Le boîtier de TWINDOSE 10 est très résistant aux projections d eau et toute la partie électronique est protégée à l intérieur de ce boîtier. Poids : 3 kg Dimensions : L 195, P 110, H 168 mm TWINDOSE 10 Rév. 1.0 code 0000136343 2

1.4 RECOMMANDATIONS Contrôler la pression au point d injection du produit de rinçage par rapport à la pression maximale recommandée pour la pompe du produit de rinçage. Contrôler que les tubes d aspirations de chaque pompes sont places dans les bac de produit correspondant. Toutes les connections électriques au TWINDOSE 10 doivent être contrôler au multimètre. Le branchement à une source de courant incorrecte endommagera l appareil et ne sera pas couvert par la garantie. Eviter de brancher l appareil sur des alimentations à variation de courrant importante. Se référer au schéma de câblage pour les branchements de l alimentation et des signaux d entrée. Contrôler la tension d alimentation principale et s assurer qu elle correspond à une des trois tensions d entrée disponibles (24/115/230 Vca) du transformateur qui se trouve dans l appareil TWINDOSE 10. ATTENTION : Le TWINDOSE 10 possède une tension élevée au bornes du transformateur. TOUJOURS déconnecter l alimentation électrique avant d intervenir dans le boîtier. ATTENTION : Pendant l installation et la réalisation des connections électriques mettre le lave-vaisselle hors tension. Le non-respect des règles indiquées dans le présent manuel pourrait provoquer des dommages à des personnes ou à des choses, et compromettre le bon de l appareil ou l endommager. TWINDOSE 10 Rév. 1.0 code 0000136343 3

2 INSTALLATION Monter l appareil sur un mur, près du lave-vaisselle (en utilisant les éléments de fixation spécialement prévus à cet effet). Faire en sorte que l appareil soit installé à une distance maximale d un mètre de la ligne de rinçage, de façon à éviter les longs parcours de tuyaux. Vérifier que les raccordements hydrauliques et électriques correspondent bien à l installation. Ceci vous permettra de vous assurer de l installation correcte de l appareil. L utilisation du plan électrique du lave-vaisselle permet de visualiser les emplacements prévus par le fabriquant pour le raccordement d un système de dosage si on ne peut pas localiser soi-même l endroit. ATTENTION : Ne pas installer l appareil directement sur le passage de vapeur. Ceci peut provoquer des courts-circuits par condensation et créer des dommages permanents à l appareil. 2.1 MONTAGE DU SYSTÈME Monter le Twindose 10 avec l étrier et les vis fournis: Déterminer un endroit adapter à la pose de l appareil; En utilisant l étrier comme gabarit, repérer et percer les trous pour fixer l étrier au mur; Insérer le chevilles dans le mur; Positionner et fixer l étrier au mur (la croix entre les deux trous doit être visible) Ouvrir le boîtier en dévissant les vis ¼ tour. Figure 1 TWINDOSE 10 Rév. 1.0 code 0000136343 4

2.2 BRANCHEMENTS HYDRAULIQUES 2.2.1 Pompe détergent Montage du circuit hydraulique pour le détergent: Ligne d aspiration- Assembler le filtre de pied à insérer dans le bidon détergent. Insérez le tuyau d aspiration dans le poids en acier inox de sorte que le tuyau sorte de la partie évasée. Poussez le filtre vers le bas, du même côté du tuyau. Bloquez le tuyau en poussant le poids sur le support de filtre et en le tournant en même temps, jusqu à ce qu ils soient totalement face à face (figure 2). Figure 2 Poids en inox Tube PVC Ø 4x6 Filtre Ligne d injection- Pratiquez un trou de Ø 12 mm sur le côté vertical du réservoir, juste au dessus du niveau d eau et fixez le connecteur comme indiqué dans le schéma (figure 3) Figure 3 DESCRIPTION 1 PAROI DU RESERVOIR 2 INJECTEUR 3 TUBE PVC CRYSTAL Ø4X6 4 JOINT 5 RONDELLE 6 ÉCROU 7 NIVEAU D EAU Toujours utiliser le filtre de fond et s assurer qu il arrive au fond de la cuve. Le nettoyer périodiquement pour éliminer les résidus éventuels. TWINDOSE 10 Rév. 1.0 code 0000136343 5

2.2.2 Pompe rinçage Montage du circuit hydraulique pour le rinçage : Installer le tube de refoulement sur la canalisation de rinçage du lave-vaisselle entre l électrovanne de rinçage et les jets. Couper à une longueur suffisante le tube afin de le connecter à la sortie (à droite) de la pompe rinçage; Assembler le filtre de pied a insérer dans le bac de produit. Insérer le tube dans le poids en inox du coté non chanfreiné. Insérer le filtre au bout du tube. Bloquer le tube en poussant le poids en inox, avec une rotation sur le filtre jusqu au blocage (figure 4). Couper à une longueur suffisante le tube afin de le connecter à l entrée (à gauche) de la pompe rinçage. Serrer les écrous de maintient des tubes sur la pompe et sur le clapet d injection. Figure 4* Tube PE Ø 4x6 connecteur T Clapet d injection contacter SEKO bande metal * Suggestion d installation avec raccord en «T» Poids en inox Tube PE Ø 4x6 Filtre Figure 5 Toujours utiliser le filtre de fond et s assurer qu il arrive au fond de la cuve. Le nettoyer périodiquement pour éliminer les résidus éventuels. TWINDOSE 10 Rév. 1.0 code 0000136343 6

3 RÉGLAGES ET FONCTIONNEMENT 3.1 SÉLECTION DE LA TENSION Pour TWINDOSE 10, il est possible de choisir entre une alimentation de 24, 115 ou 230 Vca. Il suffit pour ce faire de connecter le cavalier correspondant JP1, JP2 ou JP3. Brancher le câble d alimentation à l entrée ON/OFF de TWINDOSE 10. SPEED DET SPEED RINSE Buzzer ON/OFF MOT1 MOT2 On/Off In Vac DET Lev RINSE Lev Jp1 Fusibles 230Vac Jp2 Sélection de l alimentation 115Vac Jp3 24Vac Figure 6 TWINDOSE 10 Rév. 1.0 code 0000136343 7

3.2 BRANCHEMENT DU SIGNAL EN PROVENANCE DE L ÉLECTROVANNE Brancher le signal de l électrovanne du lave-vaisselle à la borne IN VAC sur TWINDOSE 10. Quand l électrovanne est sur ON, les deux pompes travaillent à la vitesse réglée. 3.3 RÉGLAGE DE LA VITESSE DES POMPES DÉTERGENT ET RINÇAGE Pour régler la vitesse de la pompe détergent, utiliser le potentiomètre SPEED DET (15-100%). Pour régler la vitesse de la pompe rinçage, utiliser le potentiomètre SPEED RIN (15-100%). 3.4 BRANCHEMENT DES SONDES DE NIVEAU DES PRODUITS (EN OPTION) Brancher la sonde de niveau de détergent au connecteur Det Lev et la sonde de niveau de produit de rinçage au connecteur RINSE Lev (voir Figure 6). Quand le détergent est dosé, la LED 1 est verte/on. La sonde de niveau étant branchée, quand le liquide en cours de dosage atteint le niveau minimum, l alarme sonore s active et la LED 1 devient rouge. Pour faire cesser l alarme sonore, enlever le cavalier qui se trouve à côté (voir fig. 6). Quand le produit de rinçage est dosé, la LED 2 est verte/on. La sonde de niveau étant branchée, quand le liquide en cours de dosage atteint le niveau minimum, l alarme sonore s active et la LED 2 devient rouge. Pour faire cesser le signal sonore, enlever le cavalier qui se trouve à côté (voir fig. 6) 3.5 AMORÇAGE DEL 1 DEL 2 AMORÇAGE POMPE DÉTERGENT AMORÇAGE POMPE RINÇAGE Pour amorcer la pompe détergent, appuyer sur la touche PRIME à gauche, et pour amorcer la pompe rinçage, appuyer sur la touche PRIME à droite. Dès que l on relâche les touches, le système repasse à la condition précédente. Il n est possible d activer l amorçage que quand le système est sous tension (électrovanne du lave-vaisselle allumée). TWINDOSE 10 Rév. 1.0 code 0000136343 8

4 ENTRETIEN ET ACCESSOIRES 4.1 ENTRETIEN Vérifier périodiquement l état du tube membrane, et tenir l appareil propre. Effectuer la maintenance avec les kits d origine prévus à cet effet. Ces kits minimisent le nombre de pièces tenues en stock et réduisent le temps d intervention sur place. 4.1.1 Remplacement du tuyau Débranchez l alimentation pour éviter tout démarrage accidentel des pompes ; Enlevez le couvercle transparent de la tête de pompe ; Pour enlever le tuyau, placez les supports de galet avec les galets en position verticale; Enlevez la connexion gauche de son logement en la soulevant ; en maintenant fermement le connecteur avec une main, tournez le support de galet dans le sens des aiguilles d une montre, jusqu à ce que vous puissiez soulever le connecteur droit de son logement ; Pour insérer le tuyau, placez le support de galets avec les galets en position horizontale Insérez le connecteur dans le logement gauche avec le bord rond vers le bas ; Tournez le support de galet dans le sens des aiguilles d une montre de sorte que la pièce,croisée pousse le tuyau dans son logement naturel ; enfin, insérez la seconde connexion dans son logement sur la droite ; Insérez le couvercle transparent dans son logement en partant du haut, en prenant soin de positionner la collerette d encastrement vers la pompe et en appuyant légèrement sur les côtés jusqu à ce que le couvercle s enclenche dans son logement. Attention!!! Le tuyau transparent concerne la pompe de rinçage et le tuyau jaune concerne la pompe de détergent. 4.2 ACCESSOIRES Connecteur Plastique en T Canne d aspiration avec contrôle de niveau Passe cloison faible encombrement Passe cloison plastique TWINDOSE 10 Rév. 1.0 code 0000136343 9

5 SOLUTION AUX ANOMALIES 5.1 TEMOIN LUMINEUX NE S ALLUME PAS : Vérifier les fusibles sur les circuits électroniques. Vérifier la tension d alimentation du circuit. Se référer au schéma de câblage. 5.2 LA (LES) POMPE(S) N EST PAS ACTIVEE: Vérifier le serrage de connecteurs et une éventuelle déconnection de fil. Vérifier la tension d alimentation des moteurs. Vérifier si les tubes ne sont pas obstrués. 5.3 TROP DE DÉTERGENT Vérifier le réglage des potentiomètres. 5.4 PAS ASSEZ DE DÉTERGENT Vérifier la tension du système Vérifier le réglage des potentiomètres. 5.5 LA (LES) POMPE(S) TOURNE TROP LENTEMENT: Vérifier le porte-gallet. Vérifier que le tube membrane est bien lubrifié.(graisse silicone uniquement) 5.6 DIFFICULTE D AMORCAGE: Vérifier si il n y a pas de prise d air dans la ligne d aspiration. Vérifier que le tube membrane n est pas craquelé ou percé. TWINDOSE 10 Rév. 1.0 code 0000136343 10

6 COMMENT CONTACTER SEKO Seko France S.A 48 rue Estienne d Orves Z.I des sureaux 78500 SARTROUVILLE Tel : 01.61.04.47.20 Fax : 01.61.04.47.30 site Web : www.seko.it Email : service.commercial@seko.fr SEKO Italia SEKO Asia pacific SEKO do Brasil SEKO Deutschland SEKO France SEKO Iberica SEKO Southern Africa SEKO UK SEKO USA TWINDOSE 10 Rév. 1.0 code 0000136343 11