Direction du droit international public DDIP. Département fédéral des affaires étrangères DFAE

Documents pareils
- La mise en cause d une personne déterminée qui, même si elle n'est pas expressément nommée, peut être clairement identifiée ;

Yves Delessert Etre bénévole et responsable

Notice sur les allégements dans l exécution des peines et mesures

Projet de loi Q 6 9 cdmiliétant la loi n formant code de commerce

Loi organique relative à la Haute Cour

STATUT ACTUALISÉ DU TRIBUNAL PÉNAL INTERNATIONAL POUR L EX-YOUGOSLAVIE

Composition Président: Roland Henninger Hubert Bugnon, Jérôme Delabays

LA REBELLION. a) il faut que l'agent ait agi dans l'exercice de ses fonctions.

Loi fédérale sur la mise en œuvre des recommandations du Groupe d action financière, révisées en 2012

LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE

En devenant majeur-e, vous devenez responsable de vos actes, c est-à-dire que vous en mesurez toutes les conséquences.

Loi n du 30 juin 2006 relative aux archives et aux documents administratifs 1 EXPOSE DES MOTIFS

Les autorités judiciaires françaises n ont pas mis en œuvre de politique nationale de prévention dans ce domaine.

Arrêt du 19 décembre 2012 CHAMBRE DES POURSUITES ET FAILLITES

Dépôts auprès de sociétés coopératives, associations et fondations Modification de l'ordonnance sur les banques (Art. 3a al. 4, let.

I. - Les principales caractéristiques du Droit Pénal chinois

Code de conduite pour les responsables de l'application des lois

Loi fédérale contre la concurrence déloyale (LCD) du 19 décembre 1986

RISQUE SPORTIF ET ASSURANCE

Arrêtons. Chapitre I er. - Les assemblées générales de copropriétaires

F-Gif-sur-Yvette: Matériel informatique de sauvegarde 2008/S AVIS DE MARCHÉ. Fournitures

LES PENSIONS ALIMENTAIRES A L'ETRANGER

Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs

Allocution de M. Hassan B. Jallow Procureur du TPIR et du MTPI, devant le Conseil de sécurité de l ONU 10 décembre 2014

Loi fédérale sur la transplantation d organes, de tissus et de cellules

REGLEMENT DE LA CONSULTATION (RC)

N 2345 ASSEMBLÉE NATIONALE PROPOSITION DE LOI

GROUPE DE RÉDACTION SUR LES DROITS DE L HOMME ET LES ENTREPRISES (CDDH-CORP)

Loi sur le transport de voyageurs

Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs

Je suis honnorée de m' addresser à vous à l'occasion du Onzième Congrès des Nations Unis pour la Prevention du Crime et la Justice Penale.

Du 1 avril 2013 au 31 mars 2014 DEMANDE D'ADMISSION/ FORMULAIRE D'INSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE TRAVAILLEUR SOCIAL

Composition Présidente: Anne-Sophie Peyraud Gabrielle Multone, Josef Hayoz Greffier-rapporteur: Alexandre Vial

L appréhension pénale du terrorisme Plan détaillé de la dissertation ENM 2014

Systèmes de transport public guidés urbains de personnes

Arrêt du 14 juillet 2010 IIe Cour des plaintes

Loi fédérale sur le service de l emploi et la location de services

La responsabilité des directeurs d unité

Composition Président: Roland Henninger Jérôme Delabays, Marc Sugnaux

Responsabilité civile des administrateurs et des réviseurs d une société anonyme : questions choisies

Déclaration universelle des droits de l'homme

DÉCLARATION UNIVERSELLE DES DROITS DE L'HOMME ONU - 10 Décembre Texte intégral

CONDITIONS PARTICULIERES NUMEROS SVA

01_15. Directive sur la poursuite contre un mineur

DU 3 JUILLET 1978 RELATIVE AUX CONTRATS DE TRAVAIL, LA CONVENTION COLLEC- MENSUEL GARANTI AUX OUVRIERS EN CAS D'INCAPACITE DE TRAVAIL

Loi sur le Tribunal fédéral des brevets

Assurance de protection juridique d'entreprise Orion PRO Basic 01/2010

Ordonnance sur l engagement d entreprises de sécurité privées par la Confédération

ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA PRINCIPAUTE DU LIECHTENSTEIN ET LE MATIERE FISCALE

«courtier» : un broker ou un dealer au sens de la Loi de 1934 dont l'établissement principal est situé aux États-Unis d'amérique;

Circulaire de la DACG n CRIM 08-01/G1 du 3 janvier 2008 relative au secret de la défense nationale NOR : JUSD C

de la commune organisatrice ou bénéficiaire, ci-après dénommée «société de transports en commun bénéficiaire». Par dérogation aux dispositions de

CONSEIL DE L'EUROPE COMITÉ DES MINISTRES RECOMMANDATION N R (87) 15 DU COMITÉ DES MINISTRES AUX ÉTATS MEMBRES

Commentaire. Décision n /178 QPC du 29 septembre 2011 M. Michael C. et autre

AVIS D APPEL PUBLIC A LA CONCURRENCE

Sans cet agrément, il est interdit de pratiquer l assurance, en Suisse ou à partir de la Suisse (art. 87 LSA).

Principes régissant les travaux du GIEC PROCÉDURES FINANCIÈRES DU GROUPE D'EXPERTS INTERGOUVERNEMENTAL SUR L'ÉVOLUTION DU CLIMAT (GIEC)

Accord intercantonal sur l harmonisation des régimes de bourses d études

Textes légaux essentiels pour les associations (sections et groupes sportifs)

Juillet 2013 Recommandations de l ASB et de la COPMA relatives à la gestion du patrimoine conformément au droit de la protection des mineurs et des

BULLETIN OFFICIEL DU MINISTÈRE DE LA JUSTICE n 102 (1 er avril au 30 juin 2006)

Fiche 2 - La responsabilité pénale

' '(!)('( ' #$%&'# ! '! " #$%&

Le rôle du Tribunal fédéral suisse comme autorité de recours dans le processus électoral

RESPONSABILITE DU DIRIGEANT EN DROIT DU TRAVAIL

Loi fédérale sur la responsabilité civile des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur et de La Poste Suisse 1

Dossier pratique n 6

Loi fédérale sur l'assurance-accidents

CONVENTION CONTRE LA TORTURE ET AUTRES PEINES OU TRAITEMENTS CRUELS, INHUMAINS OU DÉGRADANTS

Avons ordonné et ordonnons:

Du 1 avril 2015 au 31 mars 2016 FORMULAIRE DE RÉINSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE THÉRAPEUTE CONJUGAL ET FAMILIAL

Obligation de publication des comptes annuels et consolidés de sociétés étrangères

Les responsabilités civile et pénale de l'élu local. > Observatoire SMACL des risques de la vie territoriale

Loi fédérale sur le transfert international des biens culturels

Convention sur la réduction des cas d apatridie

LOI DU 3 JUILLET 1978 RELATIVE AUX CONTRATS DE TRAVAIL, LA CONVENTION D'UN SALAIRE MENSUEL GARANTI A CERTAINS EMPLOYES EN CAS

Les articles modifiés par la loi Macron au 30 janvier 2015

La Constitution européenne

I.G.R.E.T.E.C. Boulevard Mayence,1 Localité/Ville: Charleroi Code postal: 6000

Loi sur l'archivage (LArch)

520.1 Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile

Journal Officiel de l'union Européenne

Responsabilité pénale de l association

Union Suisse des Fiduciaires USF

F-Gif-Sur-Yvette: Matériel informatique 2009/S AVIS DE MARCHÉ. Fournitures

D)- un pouvoir spécial si le déclarant n'est pas le responsable légale de l'entreprise (Cf. modèle en annexe 7)

LES RESPONSABILITES DES AGENTS PUBLICS DE L ÉTAT. Formation AVS Janvier 2013

Arrêt du 19 mai 2008

En conséquence, toutes les banques qui souhaitent notes de commerce, doit obtenir l'autorisation de la Commission.

RÉPUBLIQUE FRANÇAISE AU NOM DU PEUPLE FRANçAIS

Personnes physiques domiciliées hors de France

Mise en œuvre de la responsabilité du maire

RÉPUBLIQUE ET CANTON DU JURA

1 Ces guides ne sont pas du tout traités dans le cadre de ce document.

Révision partielle de l ordonnance du 14 février 2007 sur l analyse génétique humaine (OAGH ; RS ) Rapport explicatif

DIRECTION GÉNÉRALE DES FINANCES PUBLIQUES INSTRUCTION DU 9 MARS B-13-12

Nous constatons de nos jours

L UNAF LA DEMI-PART FISCALE

Numéro du rôle : 4767 et Arrêt n 53/2010 du 6 mai 2010 A R R E T

Transcription:

Questionnaire sur la responsabilité pénale des fonctionnaires et experts en mission des Nations Unies, établi pour faire suite au paragraphe 23 de la résolution 70/114 Au paragraphe 23 de sa résolution 70/114 du 14 décembre 2015, intitulée «Responsabilité pénale des fonctionnaires et experts en mission des Nations Unies», l Assemblée générale a prié le Secrétaire général d établir, à partir des informations que devraient lui fournir l ensemble des États Membres, une compilation de leurs textes de droit interne organisant leur compétence à l égard de leurs nationaux fonctionnaires ou experts en mission des Nations Unies auteurs d infractions, graves en particulier, réprimées par leur droit pénal. Afin de faciliter la collecte des données, la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques du Secrétariat de l Organisation des Nations Unies a établi un questionnaire auquel les États Membres pourront se référer pour transmettre leurs informations en réponse aux demandes formulées dans les notes LA/COD/50/1 et LA/COD/50/2 du 31 décembre 2015 portant sur le sujet (copies ci-jointes). Pour assurer le caractère exhaustif de la compilation, la Division de la codification souhaiterait que lui soient communiqués des extraits des textes de droit interne applicables en la matière, de courtes citations tirées de ces textes ou des références à ces textes. 1. Veuillez indiquer les types de compétences pouvant être invoquées et citer les textes de droit interne prévoyant l application du droit pénal aux nationaux ayant qualité de fonctionnaires ou d experts en mission des Nations Unies, en précisant notamment s il existe des textes visant spécialement les fonctionnaires et experts en mission des Nations Unies : a) Compétence territoriale Art. 3 al. 1 Code pénal suisse (CP 1 ) : «Le présent code est applicable à quiconque commet un crime ou un délit en Suisse.» b) Compétence fondée sur la nationalité La nationalité est critère qui entre en considération dans l application de la compétence universelle (art. 7 al. 2 CP ; cf. lettre f ci-dessous). c) Compétence personnelle passive La qualité de la victime est déterminante pour les infractions commises à l'étranger sur des mineurs. Art. 5 al. 1 CP : «Le présent code est applicable à quiconque se trouve en Suisse et n'est pas extradé, et a commis à l'étranger l'un des actes suivants: a) traite d'êtres humains (art. 182), contrainte sexuelle (art. 189), viol (art. 190), acte d'ordre sexuel commis sur une personne incapable de discernement ou de résistance (art. 191) ou encouragement à la prostitution (art. 195), si la victime avait moins de 18 ans; a bis) actes d'ordre sexuel avec des personnes dépendantes (art. 188) et actes d'ordre sexuel avec des mineurs contre rémunération (art. 196); 1 Accessible online: https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19370083/index.html

b) acte d'ordre sexuel avec un enfant (art. 187), si la victime avait moins de 14 ans; c) pornographie qualifiée (art. 197, al. 3 et 4), si les objets ou les représentations avaient comme contenu des actes d'ordre sexuel avec des mineurs.» d) Compétence fondée sur la doctrine des effets Art. 8 al. 1 CP : «Un crime ou un délit est réputé commis tant au lieu où l'auteur a agi ou aurait dû agir qu'au lieu où le résultat s'est produit.» e) Compétence de protection Art. 4 al. 1 CP : «Le présent code est applicable à quiconque commet à l'étranger un crime ou un délit contre l'etat et la défense nationale (art. 265 à 278).» f) Compétence universelle La Suisse adhère à la conception «conditionnée» ou «limitée» de la compétence universelle. L exercice de la compétence universelle est ainsi soumis à deux conditions : 1) l auteur présumé de l acte se trouve sur le territoire suisse, 2) l auteur présumé n est pas extradé vers une autre juridiction compétente. La Suisse reconnaît et applique le principe de la compétence universelle pour les infractions commises sur des mineurs (art. 5 CP), les crimes ou délits poursuivis en vertu d un accord international (art. 6 CP) et les crimes particulièrement graves proscrits par la communauté internationale (art. 7 al. 2 et art. 264m CP). Art. 5 al. 1 CP : infractions commises sur des mineurs (cf supra sous lettre c).art. 6 al. 1 CP : «Le présent code est applicable à quiconque commet à l'étranger un crime ou un délit que la Suisse s'est engagée à poursuivre en vertu d'un accord international : (a) si l'acte est aussi réprimé dans l'etat où il a été commis ou que le lieu de commission de l'acte ne relève d'aucune juridiction pénale et (b) si l'auteur se trouve en Suisse et qu'il n'est pas extradé.» Art. 7 al. 1 CP : «Le présent code est applicable à quiconque commet un crime ou un délit à l'étranger, sans que soient réalisées les conditions prévues aux art. 4, 5 ou 6: (a) si l'acte est aussi réprimé dans l'etat où il a été commis ou que le lieu de commission de l'acte ne relève d'aucune juridiction pénale ; (b) si l'auteur se trouve en Suisse ou qu'il est remis à la Suisse en raison de cet acte et (c) si, selon le droit suisse, l'acte peut donner lieu à l'extradition, mais que l'auteur n'est pas extradé.» Art. 7 al. 2 CP : «Lorsque l'auteur n'est pas de nationalité suisse et que le crime ou le délit n'a pas été commis contre un ressortissant suisse, l'al. 1 est applicable uniquement si [ ] l'auteur a commis un crime particulièrement grave proscrit par la communauté internationale.» g) Autres types de compétence (le cas échéant) 2. Quelle est l étendue de la compétence ratione personae établie en droit interne à l égard des crimes commis hors du territoire national par des nationaux ayant qualité de fonctionnaires ou d experts en mission des Nations Unies (veuillez sélectionner les réponses appropriées et citer les textes de droit interne applicables)? a) Compétence générale à l égard de quiconque b) Compétence à l égard des nationaux c) Compétence à l égard des personnes apatrides d) Compétence à l égard des ressortissants étrangers (signaler les exceptions)

e) Compétence particulière à l égard de certaines catégories de personnes : i) Soldats ayant qualité de fonctionnaires ou d experts en mission des Nations Unies La qualité de fonctionnaires ou d experts en mission des Nations Unies n est pas déterminante en droit suisse. En revanche, la qualité de soldat peut conduire à l application du droit pénal militaire. Art. 9 al. 1 CP : «Le présent code n'est pas applicable aux personnes dans la mesure où leurs actes doivent être jugés d'après le droit pénal militaire.» Art. 3 al. 1 du Code pénal militaire (CPM 2 ) : «Sont soumis au droit pénal militaire: 1. les personnes astreintes au service militaire, lorsqu'elles sont au service militaire, [ ] 2. les fonctionnaires, les employés et les ouvriers de l'administration militaire de la Confédération et des cantons, pour les actes intéressant la défense nationale, et lorsqu'ils portent l'uniforme ; 6. [ ] les personnes qui, selon l'art. 66 de la loi fédérale du 3 février 1995 sur l'armée et l'administration militaire, effectuent un service de promotion de la paix, pour les infractions commises durant le service, les infractions commises hors du service mais touchant leurs obligations militaires ou leur situation militaire et les infractions qu'elles commettent en uniforme; 8. les civils ou les militaires étrangers, pour les actes prévus aux art. 115 à 179 qu'ils commettent comme employés ou mandataires de l'armée ou de l'administration militaire dans le cadre de la collaboration avec la troupe;» Art. 3 al. 2 CPM : «Les personnes visées à l'al. 1, ch. 1, 2, 6, et 8 sont, pendant la durée totale de leur engagement à l'étranger, soumises au droit pénal militaire si elles commettent à l'étranger un acte punissable selon la présente loi.» Art. 10 al. 1 CPM : «Si les conditions personnelles sont remplies, le présent code est applicable tant aux infractions commises en Suisse qu'à celles commises à l'étranger.» ii) Policiers ayant qualité de fonctionnaires ou d experts en mission des Nations Unies iii) Membres du personnel civil ayant qualité de fonctionnaires ou d experts en mission des Nations Unies iv) Fonctionnaires exerçant leurs fonctions dans des juridictions étrangères v) Autres catégories de personnes (le cas échéant) 3. Quelle est l étendue de la compétence ratione materiae établie en droit interne à l égard des crimes commis hors du territoire national par des nationaux ayant qualité de fonctionnaires ou d experts en mission des Nations Unies (veuillez sélectionner les réponses appropriées et citer les textes de droit interne applicables)? a) Compétence générale à l égard de toute infraction pénale 2 Accessible online : https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19270018/index.html

b) Compétence à l égard uniquement des obligations découlant des traités internationaux Art. 6 al. 1 CP : «Le présent code est applicable à quiconque commet à l'étranger un crime ou un délit que la Suisse s'est engagée à poursuivre en vertu d'un accord international [ ]» c) Compétence à l égard uniquement des infractions «graves» Art. 7 al. 2 CP : «Lorsque l'auteur n'est pas de nationalité suisse et que le crime ou le délit n'a pas été commis contre un ressortissant suisse, l'al. 1 est applicable uniquement si [ ] l'auteur a commis un crime particulièrement grave proscrit par la communauté internationale.» d) Compétence à l égard uniquement des «crimes internationaux», notamment le crime de génocide, les crimes contre l humanité et les crimes de guerre Art. 264m al. 1 CP : «Quiconque commet à l'étranger un des actes visés aux titres 12bis [Génocide et crimes contre l humanité] et 12ter [Crimes de guerre] ou à l'art. 264k [Punissabilité du supérieur] est punissable s'il se trouve en Suisse et qu'il n'est pas extradé ni remis à un tribunal pénal international dont la compétence est reconnue par la Suisse.» e) Compétence à l égard uniquement des infractions passibles d une peine d emprisonnement d une durée minimale (par exemple, 3 ou 5 ans) f) Compétence à l égard uniquement des infractions touchant aux «intérêts vitaux de l État» Art. 4 al. 1 CP : «Le présent code est applicable à quiconque commet à l'étranger un crime ou un délit contre l'etat et la défense nationale (art. 265 à 278).» g) Compétence à l égard uniquement des infractions touchant à la sécurité publique Art. 4 al. 1 CP : «Le présent code est applicable à quiconque commet à l'étranger un crime ou un délit contre l'etat et la défense nationale (art. 265 à 278).» h) Compétence à l égard uniquement de certaines infractions déterminées Infractions commises à l'étranger sur des mineurs (art. 5 al. 1 CP ; cf supra sous lettre c). i) Autres types de compétence restreinte (le cas échéant) 4. Le cas échéant, quelles sont les conditions préalables à l exercice de la compétence extraterritoriale eu égard aux fonctionnaires et experts en mission des Nations Unies (veuillez sélectionner les réponses appropriées et citer les textes de droit interne applicables) : I) a) Existence d un accord (accord sur le statut des forces ou accord sur le statut de la mission) avec l État hôte concernant la compétence extraterritoriale b) Existence d un accord (accord sur le statut des forces ou accord sur le statut de la mission) avec l État hôte concernant les fonctionnaires ou experts en mission des Nations Unies c) Existence d un autre type d accord d) Droit interne applicable en l espèce

II) a) L infraction doit être passible d extradition Art. 7 al. 1 let. c CP : «Le présent code est applicable à quiconque commet un crime ou un délit à l'étranger, sans que soient réalisées les conditions prévues aux art. 4, 5 ou 6 : [ ]si, selon le droit suisse, l'acte peut donner lieu à l'extradition, mais que l'auteur n'est pas extradé.» b) L infraction doit être incriminée dans les deux pays (éventuellement sous certaines conditions) Art. 6 al. 1 let. a CP : «Le présent code est applicable à quiconque commet à l'étranger un crime ou un délit que la Suisse s'est engagée à poursuivre en vertu d'un accord international: si l'acte est aussi réprimé dans l'etat où il a été commis ou que le lieu de commission de l'acte ne relève d'aucune juridiction pénale et [ ].» Art. 7 al. 1 let. a CP : «Le présent code est applicable à quiconque commet un crime ou un délit à l'étranger, sans que soient réalisées les conditions prévues aux art. 4, 5 ou 6: si l'acte est aussi réprimé dans l'etat où il a été commis ou que le lieu de commission de l'acte ne relève d'aucune juridiction pénale [ ].» c) L auteur de l infraction doit être présent sur le territoire de l État du for (éventuellement sous certaines conditions) Art. 5 al. 1 CP : «Le présent code est applicable à quiconque se trouve en Suisse et n'est pas extradé, et a commis à l'étranger l'un des actes suivants [infractions commises à l étranger sur des mineurs].» Art. 6 al. 1 let. b CP : «Le présent code est applicable à quiconque commet à l'étranger un crime ou un délit que la Suisse s'est engagée à poursuivre en vertu d'un accord international: [ ] si l'auteur se trouve en Suisse et qu'il n'est pas extradé.» Art. 7 al. 1 CP : «Le présent code est applicable à quiconque commet un crime ou un délit à l'étranger, sans que soient réalisées les conditions prévues aux art. 4, 5 ou 6: [ ] (b) si l auteur se trouve en Suisse ou qu il est remis à la Suisse en raison de cet acte et (c) si, selon le droit suisse, l'acte peut donner lieu à l'extradition, mais que l'auteur n'est pas extradé. [ ].» d) L auteur de l infraction ne doit pas avoir déjà été jugé pour cette infraction (principe ne bis in idem) Art. 5 al. 2 let. a CP : «Sous réserve d'une violation grave des principes fondamentaux du droit constitutionnel et de la CEDH, l'auteur ne peut plus être poursuivi en Suisse pour le même acte: s'il a été acquitté à l'étranger par un jugement définitif» Art. 6 al. 3 let. a CP : «Sous réserve d'une violation grave des principes fondamentaux du droit constitutionnel et de la CEDH1, l'auteur ne peut plus être poursuivi en Suisse pour le même acte: s'il a été acquitté à l'étranger par un jugement définitif;» Art. 7 al. 4 let. a CP : «Sous réserve d'une violation grave des principes fondamentaux du droit constitutionnel et de la CEDH1, l'auteur ne peut plus être poursuivi en Suisse pour le même acte: s'il a été acquitté à l'étranger par un jugement définitif;» e) Le chef du parquet, le ministre de la justice ou un autre fonctionnaire de l État doit autoriser les poursuites

5. Quel est le fondement juridique du régime d immunité applicable aux fonctionnaires ou experts en mission des Nations Unies (veuillez sélectionner les réponses appropriées et citer les textes de droit interne applicables)? a) Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies de 1946 (le cas échéant) b) Accord particulier avec l Organisation des Nations Unies (accord sur le statut des forces, accord sur le statut de la mission ou autre type d accord) Accord sur les privilèges et immunités de l Organisation des Nations Unies conclu entre le Conseil fédéral suisse et le Secrétaire général de l Organisation des Nations Unies, 1 juillet 1946 (RS 0.192.120.1 3 ). c) Accord particulier avec l État hôte (accord sur le statut des forces, accord sur le statut de la mission ou autre type d accord) d) Autres privilèges et immunités d ordre général, y compris les privilèges et immunités établis en droit interne 6. Quels sont les champs d application du droit militaire et du droit commun eu égard aux infractions commises par des fonctionnaires ou experts en mission des Nations Unies (veuillez sélectionner les réponses appropriées et citer les textes de droit interne applicables)? a) Les soldats déployés en qualité de fonctionnaires ou d experts en mission des Nations Unies sont justiciables uniquement du droit militaire Art. 3 al. 1 CPM : «Sont soumis au droit pénal militaire: 1. les personnes astreintes au service militaire, lorsqu'elles sont au service militaire, [ ]» 6. [ ] les personnes qui, selon l'art. 66 de la loi fédérale du 3 février 1995 sur l'armée et l'administration militaire, effectuent un service de promotion de la paix, pour les infractions commises durant le service, les infractions commises hors du service mais touchant leurs obligations militaires ou leur situation militaire et les infractions qu'elles commettent en uniforme; les civils ou les militaires étrangers, pour les actes prévus aux art. 115 à 179 qu'ils commettent comme employés ou mandataires de l'armée ou de l'administration militaire dans le cadre de la collaboration avec la troupe;» Art. 8 CPM : «Le droit pénal ordinaire s'applique aux personnes soumises au droit pénal militaire pour les infractions non prévues par le présent code.» b) Les soldats déployés en qualité de fonctionnaires ou d experts en mission des Nations Unies sont justiciables uniquement des tribunaux militaires Art. 218 al. 1 CPM : «Toute personne à laquelle le droit pénal militaire est applicable est justiciable des tribunaux militaires, sous réserve des art. 9 [droit pénal des mineurs] et 9a [jeunes adultes]». Art. 218 al. 2 CPM : «Cette règle est applicable aussi lorsque l'infraction a été commise à l'étranger.» c) Les soldats peuvent être justiciables du droit commun et des tribunaux de droit commun Art. 8 CPM : «Le droit pénal ordinaire s'applique aux personnes soumises au droit 3 Accessible online : https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19460122/index.html

pénal militaire pour les infractions non prévues par le présent code.» Art. 219 al. 1 CPM : «[ ] les personnes soumises au droit pénal militaire restent justiciables des tribunaux ordinaires pour les infractions non prévues par le présent code» 7. Veuillez présenter toute autre information ou observation utile.