TRACTEUR - - NO. DE MODÈLE VLBI20H122A, NO. DE PRODUIT SCHÉMA

Documents pareils
Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

EU / IP. Réf: /2012

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd :51:51 Uhr :51:51 Uhr

mécanique Serrures et Ferrures

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

AUTOMATIC TRACTOR. Parts Manual. Models A21A42 42" Automatic Tractor Rev. 1 ( ) Printed in the U.S.A.

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

CENTRAL MEDIA VÉHICULE SOLAIRE PROJET. Réf. KCM Dossier de MONTAGE. et d'aide à la REALISATION. Version 2.00

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

RACCORDS ET TUYAUTERIES

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

XXXX F16D ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS [2]

Yaris. Guide Express

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

Tables. Tables individuelles réglables en hauteur manuellement

Principe de fonctionnement du CSEasy

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

AUTOPORTE III Notice de pose

AGITATEUR VERTICAL FMI

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz

Installation kit NTS 820-F E9NN

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.

D-BE-MCHA Janvier 2010 BANC D ESSAI TECHNOLOGIE AU COLLEGE.

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Pose avec volet roulant

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool

Sommaire Table des matières

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

4-6m EU/UW. Réf: /2012

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

18. DEMARREUR ELECTRIQUE

Manuel d'utilisation Rider 11 Rider 13 Rider 11 Bio Rider 13 Bio. Française

I GENERALITES SUR LES MESURES

Equipement De Levage. Catalogue 412

Manuel d utilisation. Rider 15V2s AWD. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine.

CONSEILS UTILES: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER

Réseau électrique. Le transport de l énergie électrique depuis la centrale électrique jusqu à la maison de Monsieur Toulemonde

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

TEL :

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Types PS/79-1 et PS/79-2 Pilotes

EVOLUTION DE LA COCCINELLE

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

Instructions de montage

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Manuel pour l utilisation et l entretien FRED 01/02/02C

1001-B Semoir de précision pour jardin EarthWay Assemblage et fonctionnement

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Electrocinétique Livret élève

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Outillage Plomberie. Clés. Clé serre-tube suèdois. Clé à crémaillère. Pince multiprise. Clé à sangle. Clé Stillson acier

Appareil de type fauteuil monte-escalier

BAS-311G BAS-326G MANUEL D INSTRUCTIONS PILOTE DIRECT MACHINE A COUDRE ELECTRONIQUE PROGRAMMABLE POUR MOTIFS

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Notice de montage de la sellette 150SP

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Berlin RCM 303 A SYSTEME MULTIMEDIA. Composants de navigation TravelPilot RG 05. Instructions de montage. Indications relatives à la sécurité

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 :13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

PRINCIPE, REGULATION et RECHERCHE de PANNES

Parts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

MANUEL POUR STATIONS SERVICE

SOMMAIRE ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34

CLEANassist Emballage

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA

Manuel de référence O.box

VOITURE A REACTION. Kart à réaction réalisé par un bricoleur «fou» (Bruce Simpson)

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Chapitre 7 : CHARGES, COURANT, TENSION S 3 F

Transcription:

SCHÉMA ROUGE BATTERIE SOLÉNOÏDE ROUGE A AMPÈREMÈTRE (FACULTATIF) ROUGE BLANC FUSIBLE BLANC C G ROUGE BLANC ROUGE M DÉMARREUR B S M G L A A2 CONTACTEUR D'ALLUMAGE ORANGE BLU VERT EMBRAYAGE/FREN (PEDALE SUPERIEUR) ROUGE INTERRUPTEUR DU SIÈGE (NON OCCUPÉ) VERT BLU LIGNE DU COMBUSTIBLE B A F H E D PRISE DE FORCE (DÉGAGÉE) COMPTEUR HORAIRE (FACULTATIF) ROUGE BLOC D'ALLUMAGE EMBRAYAGE ÉLECTRIQUE 7 7A 0 RELAIS DE PRÉSENCE DE L'OPÉRATEUR OUVERTURE DE LA BOUGIE D'ALLUMAGE (2 BOUGIES SUR LES MOTEURS À DOUBLE CIYLINDRE) ORGANE D'ARRÊT D'ESSENCE SOLÉNOÏDE (Si Mund'un E'quipé) ROUGE CHARGE SYSTEME DE SORTIE AMP DC @ 00 RPM RÉGULATEUR 2 VOLTS CA MIN. @ 00 T/M (RÉGULATEUR EST DÉBRANCHÉ) ALTERNATEUR PINCES ISOLÉES REMARQUE: SI LES PINCES ISOLÉES ONT ÉTÉ ENLEVÉES POUR L'ENTRETIEN DU MODÈLE, ELLES DOIVENT ÊTRE REMISES EN PLACE POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DU CÂBLAGE. BRUN PHARES CONTACTEUR D'ALLUMAGE POSITION CIRCUIT FAITS ARRÊT M + G + A MARCHE/ B + A ALLUMAGE MARCHE B + A DÉMARRAGE B + S + A RIEN A2 + L RIEN RIEN INTERRUPTEUR DE LA PRISE DE FORCE POSITION ARRÊT MARCHE CONNECTEURS AMOVIBLES CIRCUIT C + G + B + H C + F, B + E, A + D CONNECTEURS NON-AMOVIBLES 7 7A 0 RELAIS H G F C E D A B

ÉLECTRIQUE 22 2 24 42 4 4 2 40 2 0 0 4 2 0 2 2 2 2 4

ÉLECTRIQUE. 2 4 49- Batterie 2 74 7 04-2 Boulon H /4-20 x /4 2 2 4- Boîte de la batterie 0 2 4 2- Boulon /4-20 x 7. 2 0-09 Plateau de retenue de la batterie 2 2 4 7-9 Rondelle frein /4" 2 7 - Interrupteur de verrouillage 2 2 7 - Harnais de la douille des phares 22 2 00 4-2 Ampoule 24 2 2 47-0 Câble de la batterie 2 2 4-4 Câble de la batterie 2 2 7 - Fusible 7 04-00 Écrou à taquets H 2 2 4 4-9 Câble de masse (noir) 2 07-4 Interrupeur plongeur 0 2 7 - Contacteur d allumage 2 4 04-0 Clé 40 2 7 97-24 Harnais d allumage 4 7 04-0 Boulon H /4-20 x /2 42 2 - Couverture de borne 4 2 7 - Solénoïde 4 2 4 0-44 Adaptateur de l'ampèremètre 0 2 7 4- Interrupteur de la prise de force 2 4 04-0 Arrêtoir d arrière DTO 2 2 4 9-40 Fil de protection (Compteur horaire) 7 49 0-0 Écrou /- x /2 2 0 97-4 Relais REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont donné409pouces É.-U. -- pouce = 2,4 mm.

CHÂSSIS 7 22 0 2 0 0 2 209 209 2 7 20 9 209 207 20 20 2 4 4 42 0 2 2 4 44 44 2 0 2 2 74 4 42 7 4 7 20 4 chassis-shark.stlt_2

CHÂSSIS. 2 7 4-9 Châssis 2 2 7-4 Barre d attelage d extension 7 0 0-2 Vis à fi lets laminés /- x /4 Ty-tt 2 2-72 Coussin du pare-chocs 9 2 9-0 Tableau 0 72 4 0-0 Boulon de chariot /- x 2 7 49-9 Panneau du tableau de bord C.G. 2 2 4-0 Collier de tinnerman 2 7 2-0 Panneau du tableau de bord C.D. 4 7 49 0-0 Vis /- x /2 7 2-7 Capot 2 49-2 Coussin 20 2 0-79 Plaque de montage de la batterie/réservoir d'essence 2 2 2 40-2 Douille fendue de bouton-pression 2 7 0 0-00 Écrou frein H avec insert /- Unc 2 2 - Calandre 2 7 90-4 Lentilles de la calandre 0 2-9 Aile 2 99-7 Support de l aile 7 7 49 0-0 Vis à fi lets laminés /- x /2 2 7 7-0 Support de l ensemble de pivot C.G. de la tondeuse arrière 7 0 04-00 Écrou frein H avec insert /4-20 2 9 09 4- Rondelle 9/2 x 7/ x Ja. 2 4 2-0 Support 4 2 4-4 Vis - x 7/ 2 4 2-02 Support de la calandre C.D. 7 74 7 04-2 Boulon H /4-20 x /4 2 44-2 Conduit d air 0 72 4 0-0 Boulon /- x /4 4 2 47-9 Tableau de bord 74 7 0-00 Écrou auto-serrant /-unc 42 2 7 7-02 Plaque de Reforcement 4 2 49- Support 44 2 7-2 Support 4 2-24 Tige 207 7 7 0-0 Vis /- x /2 TYTT 20 7 7 0-0 Vis /- x /2 TYTT 209 7 00 0-2 Vis H /- x /4 22 2 9-9 Insert de lentille 7 00 0-2 Vis /- x /4 REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouces É.-U. -- pouce = 2,4 mm. 7

ENTRAÎNEMENT 7 9 2 22 90 97 9 9 9 2 9 4 4 2 4 7 20 9 0 202 0 4 2 0 2 9 0 2 2 2 2 0 2 4 9 7 49 47 20 22 4 2 77 2 2 2 9 24 20 7 200 99 20 9 2 77 74 7 7 7 7 drive-hydro.stlt_20

ENTRAÎNEMENT - - - - - - - Transmission, Hydro Gear 4-00 Commandez les pièces par suite du fabricant du transmission 2 - Tige du changement de vitesse 9 2 7 9-4 Embrayage électricque 0 7 02 04- Goupille fendue / x Cad 4 0 04 04-00 Rondelle frein /4 74 49 0-44 Boulon H /- 7 0 0-00 Écrou frein avec insert /- Unc 7 2 2-97 Rondelle -/2 OD x /2 ID x.20 9 7 0 0-00 Écrou frein avec insert /- Unc 20 2 7 9-7 Boulon H 7/-20 x 4-/4 Ja.. 2 2 4 0-4 Bouton luxueux /2- Unc 22 2 94-9 Tige du frein 2 2 7 2-9 Assemble de support 24 7 0-00 Contre-écrou H /- Unc 2 2 0 - Ressort du tige du frein 2 9 - Rondelle 7 02 04-2 Goupille fendue / x /4 2 2 7 7- Tige du frein de stationnement 2 07-7 Chapeau du frein de stationnement 0 2 9-92 Support de montage de la transmission 2 74 7 0-2 Boulon H /- Unc x /4 4 2 7-7 Ensemble de l'arbre de la pédale 2 2 0- Palier de nylon 9 2 - Rondelle 7 2 2 49- Goupille mécanidus 2 7 9-4 Poulie du galet-tendeur 9 74 7 0-4 Boulon 4 2 7 - Guide-courroie de retenue 47 2 2 77- Poulie du galet-tendeur 4 2 44-07 Levier coudé 49 2 2 2-0 Bassin de retenue de courroie 0 72 0-2 Boulon 7 0-00 Écrou 2 7 0-00 Écrou aitp-serrant /- 2 0 7-0 Raccord d'embrayage 2 0 7-09 Ressort de rappel d'embrayage 7 0 0-20 Screw /- x -/4 7 2 4 02-94 Traction de la courroie trapézoïdale 9 2 9-9 Guide de l'ecartement central 7 2 0-4 Vis /- x.7 2 2 2 - Couverture de la pédale 2 7 4-07 Poulie du moteur 0 04 07-00 Rondelle Frein 7/ 2 47-7 Guide-courrie 7 2 9- Attache de torsion C.G. /20" T 7 2 9-2 Attache de torsion C.D. 74 2 70-7 Entretoise fendue 7 2 2 7-49 Rondelle 2/2 x -/4 x Ja. 7 2 00 00-0 Bague en E 77 2 2 - Clé 7 2 2 7-4 Rondelle 2/2 x -/ x Ja 2-9 Ensemble de l'arbre 2 2 7- Ressort de torsion 9 7 2- Rondelle 7/2 x /4 x Ja. 4 2 9-94 Tige d'assemblage 9 2-02 Panneau du levier de changement 90 2 2 4-4 Écron 9 2 7 02-0 Ensemble de la commande de dérivation hydrostatique 9 2 2 47- Ressort de retenue 72 4 0-0 Boulon de chariot /- Unc x /4 20 7 90 0-00 Ecrou frein //\- Unc 0 2 7 4- Douille 9 2-0 Rondelle /2 x 2 x 0 Ja. 2 0-02 Rondelle / ID x.0 x.2 2-9 Support 9 2 9-00 Moyeu 72 4 04-0 Boulon /4-20 x /4 Cat. 2 7 04-00 Écrou auto-serrant 74 7 04- Boulon H /4-20 Unc x Cat. 4 9 09 0-0 Rondelle / x.2 x 0 Ja. 2-2 Support du pivot 2-0 Vis /- x / 2 4-92 Boulon à épaulement 9 2-0 Plaque 97 2 9- Douille de Nylon à claquement 9 2 9-9 Rondelle 7/ x.0 99 2 9-2 Boulon /- 200 72 4 0-0 Boulon /- x 202 72 0-4 Boulon /- x -/4 22 2 4 2-2 Ecrou H 20 7 0 0-2 Vis /- x.7 REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouces É.-U. -- pouce = 2,4 mm 9

ENSEMBLE DE LA DIRECTION 2 9 4 42 7 7 44 4 9 4 7 7 7 4 7 7 2 4 7 2 7 4 4 2 40 0 9 4 40 4 steering_pl.lt_49 0

ENSEMBLE DE LA DIRECTION 2 9- Volant de direction 2 2 7 2-9 Essieu 2 9-40 Ensemble de la broche C.G. 4 2 9-9 Ensemble de la broche C.D. 2 2 49- Palier de butée durci 2 2 7-4 Rondelle 2/2 x -/ x Ja. 2 00 00- Rondelle clip n t04-7 0 2 7-2 Barre de direction 0 04 0-00 Rondelle frein hélicoïdale à ressort / 2 7 94 0-00 Écrou H /2-20 Unf 2 - Entretoise de palier de l essieu antérieur 2 4 2-2 Écrou frein à bride /- Unc 7 2 0-4 Arbre de l ensemble de la direction 7 0 0-2 Vis à fi lets laminés /- x /4 ty-tt 2 2 0-0 Tige d assemblage 4 0 04 0-00 Rondelle / 2 0-99 Douille de direction 7 2 - Vis 2 7 20-9 Insert de chapeau du volant de direction 9 9 24- Rondelle 9/ x -/2 40 2 2 47-0 Écrou frein 4 2 99-4 Adaptateur du volant de direction 42 2 9- Manchon de l arbre de direction 4 2 2 7-49 Rondelle 2/2 x /4 x Ja. 44 2 0-40 Arbre de rallonge de direction 4 2 2 2-2 Chapeau de broche antérieur 7 4 04-00 Écrou auto-serrant /4-2 4 7 04-20 Boulon H /4-2 Unf x -/4 Cat. 2 0-7 Essieu d entrotoise 7 72 4 0- Boulon /- x 2-/2 2 9- Moise d essieu 7 2 7-4 Ensemble du volant de dirrection 2 2 9- Support de suspension du devant du chassis 7 2 7 9- Rondelle.7 x -/2 x.4 2 7 - Boulon 7/-20 9 2 7 - Pince 9 9 2 4-4 Rondelle / x 7/ x 4 Ja. REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouces É.-U. -- pouce = 2,4 mm

ENSEMBLE DU SIÈGE 4 0 9 7 9 7 22 2 2 24 2 7 2 4 seat_lt.knob_2 2 2 74-40 Siège 2 2 4 0- Support de pivot du siège 720 7 0- Boulon H /- Unc x 4 9-0 Rondelle /2 x x 0 Ja. 2 4 0-0 Collier pressé 7 0 0-00 Écrou frein H avec insert /- Unc 7 2 2 4- Ressort de compression du siège 2 20 7 00 0- Vis /- x 9 9-4 Rondelle /2 x x 4 Ja. 0 2 24-9 Cuvette du siège 2-9 Bouton du siége 2 2 2 2-4 Support de montage de l interrupteur 2 2 2-4 Douille de bouton-pression 0 Id 4 72 0 04-2 Boulon de chariot /4-20 x -/2 2 2 2-49 Entretoise fendue 2 2 7-40 Ressort de compression 7 2 2 9-7 Écrou frein à bride /4 Cat. 2 2 42- Chapeau 2 2 7-2 Boulon à épaulement /- Unc 22 7 0 0-00 Écrou frein H avec insert /- 24 9 7 9-2 Rondelle 7/2 x -/ x 2 Ja. 2 2 2 70- Boulon à épaulement /- x 2 REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouces É.-U. -- pouce = 2,4 mm 2

DÉCALCOMANIES 7 4 0 9 7 20 2 2 4 2 2 7 0- Décalcomanie du moteur 2-2 Décalcomanie du capot C.D. 4 2 - Décalcomanie du capot C.G. 2 97- Décalcomanie châssi 7 2 92-0 Décalcomanie de la barre d'attelage 2 2- Décalcomanie avec le symbole du doigt 9 2 94- Décalcomanie de l'aile 0 2 4 4-9 Décalcomanie avec le symbole de lire le manuel de propriétaire 2 2 04- Décalcomanie 0 DB/CE 4 2 7 2-9 Décalcomanie de la courroie trapézoïdale 2 7 2-4 Plaque du constructeur 2 97-7 Décalcomanie de l'embrayage/frien 7 2 2-47 Décalcomanie du volant de direction 20 2 4 0-0 Décalcomanie de danger/poison de la batterie - - 2 - Décalcomanie de la poignée de réglage de levage de la hauteur - - 2 2-9 Décalcomanie de la barre - - 2 4 0-7 Décalcomanie du salle - - 2 7 2-4 Coussin du repose-pied C.G. - - 2 7 2- Coussin du repose-pied C.D. - - 2 0-40 Manuel du propriétaire (Euro) - - 2 0-4 Manuel du pieces (français) ROUES & PNEUS 2, 7 4,0,9 wheel_ 2 0 9-92 Capuchon de la valve du pneu 2 2 0-9 Tubulure de la valve 2 0 2-22 Pneu antérieur x 0-4 2 0 99-04 Chambre à air antérieure (non fournie) 2-7 Ensemble de la jante antérieure de " 2 2 49-7 Graisseur (roue antérieure seulement) 7 2 2 49-9 Palier à bride (roue antérieure seulement) 2 - Ensemble de la jante arrière de " 9 2 2 20-2 Pneu arrière 20 x 0- C 0 2 2 49-2 Chambre à air arrière (non fournie) 2 7 0-9 Chapeau de l essieu 0 x 00 - - 2 4 4-4 Joint d'étanchéité de pneu (tube de.0l [0 oz. Tube]) REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouces É.-U. -- pouce = 2,4 mm

MOTEUR 2 4 2 0 2 7 7 2 4 72 7 9 4 2 ÉQUIPEMENT FACULTATIF OPTIONAL EQUIPMENT Spark Arrester PARE-ÉTINCELLES 4 engine-bs intek-twin_2 4

MOTEUR. 2 7 07-7 Commande des gaz 2 7 72 04-0 Vis /4-20 x /2 - - - - - - Moteur B & S, No. de modèle 407777 Commandez les pièces par suite du fabricant du moteur 4 2 4 97-2 Silencieux d'échappement 2 99- Tube de collecteur C.D. 2 0-9 Tube de collecteur C.G. 2 7-77 Boulon /- Unc x /4 0 2-97 Pare-chaleur 2-9 Garniture 4 2 4 4- Tuyau de vidauge d'huile 0 0-00 Rondelle frein à dents ext. / 7 7 0 0-24 Vis à fi lets laminés /- x -/2 2 2 9-7 Protecteur 2 2 4 9-9 Commande du starter 2 7 92 0-00 Écrou å taquets 2 7-0 Pare-étincelles 2 7-0 Réservoir d'essence 2 2 4 0- Bouchon de réservoir d'essence 2 2 4-7 Bride de serrage du tuyau 4 2 0 0-2 Entretoise de coussin x x Noir 7 2 4 2- Conduite d'essence-20 po. 2-4 Bouchon de vidange d'huile 9 2 0 92- Coussin du galet-tendeur.7 x.7 x.0 4 7 00 0-2 Vis /- x /4 72 2 9-0 Vis à six pans creux /- x 7 04-00 Écrou à collet /4-20 REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouces É.-U. pouce = 2,4 mm.

CARTER DE TONDEUSE 4 4 49 2 7 49 4 7 2 49 99 9 2 97 0 42 4 2 42 0 49 2 9 0 0 97 0 0 0 9 2 4 47 7 2 7 4 90 0 9 2 92 9 4 72 92 00 7 7 2 2 94 4_nose_roller_ 0 24 2 2 9 90 9 4 20 4 mower_deck.4lowcost_stlt_

CARTER DE TONDEUSE 2 0-9 Carter de tondeuse de 4 po. 2 0-7 Ensemble du support de la barre de non mouvement 2 2 4-70 Ressort de retenue 2 7 0-24 Bras de suspension arrière 2 7 4- Boulon 7/ 2 00-4 Lame 2 7-47 Ensemble de l'arbre 4 2 7 4- Mandrin 2 04- Roulement à billes 2 7 44-9 Dispositif du tondeuse 7 72 0-0 Boulon /- x.2 72 4 0-0 Boulon /- x / 9 2 2- Boulon /- 20 2 7 4-7 Chicane 2 7 0-00 Écrou /- Unc 24 2 0-04 Chapeau de manchon 2 2 7-02 Ressort de torsion 2 2 04-2 Rondelle frein 2 7-07 Défl ecteur 2 9 0- Rondelle /2 x / x Ga. 2 4-9 Tige 0 2 7 9-4 Vis 2 2 99- Rondelle d'entretoise 2 2 7 7- Poulie du mandrin 2 7-42 Écrou 9/ 9 - Rondelle /2 x / x Ga. 7 2 7 79- Poulie 9 2 7 4-7 Poulie 42 2 7-2 Rondelle d'entretoise 4 2 7 4-7 Bras du galet-tendeur secondaire 4 2 0-0 Couverture tu mandrin 4 2 77- Vis /4-20 x / 47 2 0-0 Courroie trapézoïdale de tondeuse secondaire 4 2 7 4- Courroie trapézoïdale de tondeuse primaire 49 7 0-00 Écrou /- Unc 0 72 0-2 Boulon /- x -/2 Gr. 2 2 7-20 Poulie 4 74 7 0- Boulon /- Unc x Gr. 72 4 0-0 Boulon /- Unc x 2 9- Bras 7 2 9-4 Goupille 72 9-2 Rondelle /2 x / x 2 Ga. 90 74 7 0- Boulon /- Unc x 9 2 0- Ensemble de support du rouleau-guide C.d. 92 7 0 0-00 Écrou H /- Unc 94 2 7 0- Support de roue 9 2 0-4 Ensemble de support du rouleau-guide C.G. 97 2 7 - Rondelle 9 2 7 94-79 Ressort 99 2 40- Poulie de tension 00 72 0- Boulon /- Unc x 2 0 2 7 0- Bras de ressort 2 7 4-0 Brad de ressort 2 42-9 Boulon 7 2 9-7 Support de rou 7 9 0-00 Écrou /- Unc 9 9 2 4-4 Rondelle / x 7/ x 4 Ga. 2 2 7 4-7 Ressort 2 2 7 4-72 Bras du galet-tendeur 0 7 00 0- Vis /- x.0 9-0 Rondelle /2 x.00 x Ja. 72 0-0 Boulon /- Unc x /4 0 7 0 0-00 Écrou /- 2 2 7 9- Tige du rouleau-guide 2-2 Ressort de retenue 4 2 7 9-79 Guide-courroie du galet-tendeur - - 2 7-04 Carter de tondeuse complet - - 2 7 4-7 Ensemble du mandrin (Y compris les nos. de réf. -) REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouces É.-U. -- pouce = 2,4 mm. 7

ENSEMBLE DU LEVAGE DE TONDEUSE 2 2 24 2 7 4 7 40 4 49 2 0 0 2 4 2 49 2 2 2 49 20 4 7 lift-rh.pc.stlt_4 4

ENSEMBLE DU LEVAGE DE TONDEUSE 2 94-0 Ensemble du fi l intérieur avec plongeur 2 2 94-7 Arbre de l ensemble du levage C.D. 2 0 7-7 Goupille cannelée 4 2 00 00-02 Bague en E n -2 9 2-2 Rondelle 2/2 x 7/ x Ja 2 2 0- Palier de nylon 7 2 0 94- Poignée cannelée du levier 2 2 4-2 Bouton de plongeur 2 7-70 Raccord de levage C.G. 2 2 7-7 Raccord de levage C.D. 2 2 4-70 Ressort de retenue 2 7-2 Plaque 7 0-00 Contre-écrou H /2- Unc 7 2 7-9 Tourillon 7 0 0-00 Écrou /2- Unc 20 2-2 Ressort de retenue 2 2 0-07 Écrou spécial 24 9 0- Rondelle /2 x / x Ja 2 2 2 4-74 Ressort 2-/" 2 2 94-4 Goupille fendue /2 x /2 2 2 9-7 Tige de réglage de levage 2 7 0-00 Contre-écrou H /- Unc 2 0-7 Bouton /- Unc 0 2 02- Tourillon 2 7 2-0 Tourillon 2 2 7 9-94 Écrou 7/-20 2 0-97 Aiguille de l indicateur de hauteur 7 2 2 9- Bouchon de trou,4/, 7 0 0- Vis à fi lest laminés /- x TYT 40 9 24-0 Rondelle /2 x -/2 x 0 Ja. 4 2 0-9 Échelle de l indicateur de hauteur 49 2 4 2-2 Écrou H 0 2 04-2 Rondelle frein 9 7 4- Rondelle 7/2 x 7/ x Ja. 2 2 7-7 Bras de suspension C.G. 2 7-02 Bras de suspension C.D. 4 2 7-0 Goupille REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouces É.-U. -- pouce = 2,4 mm. 9