Lingvisticae Investigationes Conventions pour la présentation des articles

Documents pareils
NORMES DE PRÉSENTATION DES MANUSCRITS

CONSEILS POUR LA REDACTION DU RAPPORT DE RECHERCHE. Information importante : Ces conseils ne sont pas exhaustifs!

Comment utiliser la feuille de style «CMLF2010.dot»

GFM 296 UNIVERSITE LA SAGESSE FACULTÉ DE GESTION ET DE FINANCE GUIDE POUR LA REDACTION DU MEMOIRE DE MASTER MBA (FORMULAIRE D)

Soumission des articles pour l ICOFOM Study Series

UNIVERSITE LA SAGESSE FACULTÉ DE GESTION ET DE FINANCE MBA OPTION MIS. MIAGe METHODES INFORMATIQUES APPLIQUEES A LA GESTION

Directives pour le travail de fin d études août b) DIRECTIVES POUR LE TRAVAIL DE FIN D ETUDES. (Mémoire)

PRESENTATION DES RECOMMANDATIONS DE VANCOUVER

Nom de l application

Projet de Fin d Etudes

Manuel de mise en page de l intérieur de votre ouvrage

Université de Lorraine Licence AES LIVRET DE STAGE LICENCE

STAGE D INITIATION RAPPORT DE. Elaboré par. Prénom NOM. Encadré par : Mr Prénom NOM (Société) Société d accueil :. (Sigle de la société d accueil)

NOTICE SUR LES MEMOIRES DE MASTER 2

Éléments de cadrage général (toutes UE et semestres confondus)

Rédaction des références bibliographiques selon les normes de l American Psychological Association Abrégé adapté à un environnement francophone

Éléments de présentation et de mise en pages d un rapport technique

Réf. : Normes : ST.10/C page : NORME ST.10/C PRÉSENTATION DES ÉLÉMENTS DE DONNÉES BIBLIOGRAPHIQUES. Note du Bureau international

Mémento sommaire. pour l utilisation de. Microsoft WORD

Annuaire canadien de droit international

RÉDIGER ET METTRE EN FORME SON MÉMOIRE

Rapport de stage d initiation

SAISIE DES NOTES DE BAS DE PAGE et BIBLIOGRAPHIE MEMO RÉSUMÉ. Norme AFNOR Z NF ISO 690. Dernière édition : octobre 2011

GUIDE DES TRAVAUX DES ÉLEVES MODULE D INITIATION À LA RECHERCHE : LE MÉMOIRE DE RECHERCHE ET D APPLICATION PROFESSIONNELLE

PROTOCOLE TYPOGRAPHIQUE APPLICABLE AUX MÉMOIRES DE MASTER

à l édition de textes

Traitement de texte. et PAO 3/10/06. Initiation au traitement de texte 1. C est quoi le traitement de texte? C est quoi la PAO?

Styler un document sous OpenOffice 4.0

Service d animation et de développement pédagogiques PRÉSENTATION D UN TRAVAIL SCOLAIRE. Cégep de Jonquière

Atelier Formation Pages sur ipad Pages sur ipad

1. Vérification de conformité aux normes Champion

Chapitre I : LE MEMOIRE DE FIN D ETUDES

PRÉSENTATION DU MÉMOIRE PROFESSIONNEL

PRÉPARATION DU STAGE A L ÉTRANGER

REDIGER UNE BIBLIOGRAPHIE

Rédaction d un mémoire de stage ou de projet

qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopas dfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklz mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwert

Guide de rédaction et de présentation des thèses dans le cadre du programme de

STAGE IREM 0- Premiers pas en Python

MARQUE DE FABRIQUE, DE COMMERCE OU DE SERVICE DEMANDE D'ENREGISTREMENT

INSTRUCTION DE CRÉATION D UN COMPTE CLIENT

Recommandations pour la réalisation pratique et la diffusion des mémoires

Guide d usage pour Word 2007

Guide de présentation formelle des travaux écrits

Niveaux débutant & Intermédiaire Word 2010

et de la feuille de styles.

La saisie d un texte

Site Internet de la Ville de Marssac. Comment ouvrir un compte et devenir contributeur PAGE 1

CORRIGE LES NOMBRES DECIMAUX RELATIFS. «Réfléchir avant d agir!»

MANUEL DE PROCÉDURE POUR LA MISE À JOUR DU SITE DE FIDAFRIQUE. Documentation utilisateur Octobre 2005

Comment mettre en page votre livre

Plan. Traitement de texte et PAO 4/10/06. Initiation à Word

II. LES NORMES DE RÉDACTION DU TRAVAIL DE RECHERCHE

GUIDE D UTILISATION DU BACKOFFICE

Ce guide, offert par Atramenta. net est proposé sous licence Creative Commons BY-SA http ://creativecommons. org/licenses/by-sa/3.0/deed.

Instructions aux auteurs

aux professeurs Alain Bouchard, Érick Chamberland, Gilles Bergeron, Isabelle Lemay, Jeanne Simard, Thierno Diallo, pour leurs précieux commentaires.

En fin d activité, vous transformerez le fichier D4_Nom_Prenom en fichier pdf avant de l envoyer à votre enseignant/moniteur.

MODIFICATIONS DES PRINCIPES DIRECTEURS CONCERNANT LA RÉDACTION DES DÉFINITIONS RELATIVES AU CLASSEMENT

Qu est-ce qu un résumé?

Climat Scolaire - Manuel utilisateur - Chapitre 2 : «Créer, Editer et suivi d un texte»

RECOMMANDATION 30 ASSURANCES AUTOMOBILES : CARTE VERTE

Utilisation de l'outil «Open Office TEXTE»

COMMENT REDIGER UN RAPPORT TECHNIQUE?

Mémoire du Master 120 en COMU * modalités et mise en oeuvre

LA REDACTION D UN MEMOIRE

LES REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES guide à l usage des étudiants. sources : éléments :

Règles typographiques de base

Cégep de Saint Laurent Direction des communications et Direction des ressources technologiques. Projet WebCSL : Guide de rédaction web

La norme ISO 690 (Z )

Guide d utilisation de Microsoft Word 2007

Introduction. Étapes préalables: 6 phases. Consignes. Plan du mémoire. Conventions de formes. Conventions de structures

Se former pour réussir!

Traitement de texte : Quelques rappels de quelques notions de base

Traitement de texte niveau I

Appel à communication Colloque. 16 et 17 octobre 2014

a) DIRECTIVES METHODOLOGIQUES POUR LES TRAVAUX ECRITS

Faculté de l'éducation permanente La faculté d évoluer. Guide de présentation d un travail écrit

Ecrire pour le web. Rédiger : simple, concis, structuré. Faire (plus) court. L essentiel d abord. Alléger le style. Varier les types de contenus

Comment rédiger les normes. Conseils aux rédacteurs de normes

ADVANCING PARTNERS & COMMUNITIES

LFRA12 RECHERCHE DOCUMENTAIRE APPLIQUEE A LA TRADUCTION

Ceci constitue la seule assurance de validité scientifique.

Normes graphiques / Sigma Assistel / Site Internet version 1.0 /

Créer un site Internet dynamique

Évaluation des compétences. Identification du contenu des évaluations. Septembre 2014

Guide d élaboration d un Projet de Fin d études

Amendements en ligne du CdR Guide de l'utilisateur Amendements en ligne... 3 Foire aux questions... 13

COMPTABILITE SAGE LIGNE 30

TIC INFORMATIQUE Ce que je dois retenir

Rédiger pour le web. Objet : Quelques conseils pour faciliter la rédaction de contenu à diffusion web

«L intelligence économique dans les business models des entreprises : où en sommes-nous?»

Structure et contenu d un mémoire de master pour les étudiants du M2 spécialité ASR

Uniformiser la mise en forme du document. Accélère les mises à jour. Permets de générer des tables de matières automatiquement.

Style de citation APA. Nadia Villeneuve Conseillère en information documentaire

SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 4 2 GUIDE D UTILISATION ET TUTORIAUX VIDEOS EN LIGNE 4 3 CONTACTER VOTRE SUPPORT 4 4 RACCOURCIS CLAVIER 5

Guide de présentation d un travail universitaire selon la méthodologie APA (6 e édition 2010)

GUIDE DU FOURNISSEUR

1/ Présentation générale

INSTRUCTIONS STAGE DE RESPONSABILITE Stage obligatoire du cycle Master

Transcription:

1 Lingvisticae Investigationes Conventions pour la présentation des articles Nous vous demandons de respecter les conventions résumées ci-dessous. La composition s'en trouvera facilitée et les risques d'erreurs diminués. La rédaction se réserve le droit de faire de petites corrections de langue ou de style, et de rendre la présentation typographique conforme aux normes de la revue. Caractères: 12 Titre et auteur(s): TITRE de l'article en gras et en minuscules; Prénom Nom de l'auteur, dans cet ordre, en minuscules; Appartenance de l'auteur en italique; Marges : haut : 5.5 cm ; bas : 3 cm ; gauche : 3.5 cm ; droite : 3.5 cm. Numérotation des chapitres et sous-chapitres: Chiffres arabes, alignés à gauche: 1. 1.1. 1.1.1. (si possible, ne pas dépasser 3 niveaux) Divisions supplémentaires ou énumérations: Lettres minucules et parenthèses fermantes: a) premier point; b) deuxième point; c) troisième point. ou tirets en début de lignes: - premier point; - deuxième point; - troisième point. Ne pas utiliser de signes fantaisistes comme ou.

2 Retrait en début de ligne (indent): La première ligne du premier paragraphe du chapitre n'est pas en retrait. Les premières lignes des paragraphes suivants sont en retrait (une tabulation). Pas de ligne blanche entre les paragraphes. Typo des titres de chapitres: Minuscules en gras pour les titres principaux, romain non gras pour les sous-paragraphes, italiques pour les paragraphes de 3ème niveaux. Exemple de page 1: Titre de l'article Prénom Nom1 et Prénom Nom2 Appartenance de l'auteur1 / Appartenance de l'auteur2 Introduction xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx 1. Titre premier en gras 1.1. Titre secondaire en romain Première ligne du 1er paragraphe non décalée (pas d'indent). xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxx. Première ligne des paragraphes suivants: décalée à droite d'une tabulation. xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. 1.1.1. Titre 3ème en italique Pas de ligne sautée au début. xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.

3 Types de caractères: - Italique: pour les exemples (qu'ils soient détachés ou inclus dans le texte), les titres de livres (ex: M. Gross, Méthodes en syntaxe), les symboles (V, SN, Adj, etc.). - Gras: à n'utiliser qu'exceptionnellement, pour la mise en relief d'un terme particulier important. Exemples: Les exemples sont séparés du texte par un double interligne (avant et après) et décalés à droite d'un indent. La numérotation est entre parenthèses. En cas d'exemples multiples avec le même numéro, le chiffre est suivi de a., b., c. comme suit: (1) a. xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx b. xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx c. xxxxxxxx xxx xxxxxxxx Dans le texte, on y réfère sous la forme (1a), (1a-c)... Pas de point final à la fin des exemples. La traduction des exemples étrangers figure sous l'exemple, entre parenthèses, en romain: Ugo approva que Ena parte (Ugo approuve que Ena parte) La traduction peut être précédée d'une traduction descriptive mot-à-mot, en romain, sans parenthèses: Ina-ka whiski-e kangha-ta Ina-nmtf whisky-pc résistant-st (Ina est résistante au whisky) Appels de notes: Les appels de notes sont en exposant, en caractère 10, sans parenthèses 1. Ils doivent être limités au minimum. Citations bibliographiques : Il est essentiel que les citations soient mises en forme selon les spécifications indiquées dans ces directives, car il n est pas possible de le faire automatiquement. La revue utilise pour les citations les conventions décrites dans The APA Publication Manual (6th ed.). Citations d auteurs au sein du texte : Elles doivent être aussi précises que possible, en minuscules, avec les numéros de pages si nécessaire ; par exemple (Clahsen, 1991, p 252.) ou: comme dans Brown et al. (1991, p. 252). Toutes les références dans le texte doivent apparaître dans la rubrique des références.

4 Rubrique des références: La rubrique bibliographique est intitulée Œuvres citées dans les articles en français, References dans les articles en anglais. Les références doivent être par ordre alphabétique, puis par ordre chronologique quand un critère additionnel est nécessaire. La rubrique doit inclure toutes les références effectivement mentionnées dans le texte (et seulement celles-là!). Les noms sont en minuscules. Abrégez les prénoms (initiales avec un point, et un espace en cas de prénoms multiples). Les auteurs sont séparés par une virgule. Les dates, après le nom de l'auteur, sont entre parenthèses. Elles sont suivies d'un point. Les titres d'articles (en romain) ne sont pas entre guillemets. Les titres des ouvrages et de revues sont en italiques. Les ouvrages (mais non les revues) dans lesquels figure un article sont introduit par "In". La ville et la maison d édition sont dans l'ordre Ville: Éditeur (deux points entre les deux). Exemple de rubrique bibliographique: Œuvres citées Livre: Görlach, M. (2003). English words abroad. Amsterdam: John Benjamins. Spear, N. E., & Miller, R. R. (Eds.). (1981). Information processing in animals: Memory mechanisms. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum. Article (dans un livre): Adams, C. A., & Dickinson, A. (1981). Actions and habits: Variation in associative representation during instrumental learning. In N. E. Spear, & R. R. Miller (Eds.), Information processing in animals: Memory mechanisms (pp. 143 186). Hillsdale, NJ: Erlbaum. Article (dans une revue): Claes, J. & Ortiz López, L. A. (2011). Restricciones pragmáticas y sociales en la expresión de futuridad en el español de Puerto Rico [Pragmatic and social restrictions in the expression of the future in Puerto Rican Spanish]. Spanish in Context, 8, 50 72. Rayson, P., Leech, G. N., & Hodges, M. (1997). Social differentiation in the use of English vocabulary: Some analyses of the conversational component of the British National Corpus. International Journal of Corpus Linguistics, 2(1), 120 132. Résumés : Les articles doivent être accompagnés d'un résumé, rédigé dans la même langue que l article, et qui figurera en fin d'article. Le résumé doit être: précis : assurez-vous que le résumé reflète réellement le but et le contenu de votre article. autonome : développez les abréviations et les noms propres, définissez les termes spécifiques, et présentez le contexte dans lequel votre article doit être considéré (c est-à-dire : il fait suite à un autre de vos travaux, ou répond à une autre publication).

5 concis et précis : les résumés ne doivent pas dépasser 120 mots. Soyez aussi informatif que possible, employez la voix active, utilisez les 4 ou 5 mots-clés les plus importants, incluez les résultats ou les conséquences. De plus, si l article n est pas rédigé en anglais, il doit être accompagné d'un résumé supplémentaire en anglais, avec un titre en anglais, en fin d'article également. Mots-clés : Les articles doivent être accompagnés d'une liste de mots-clés dans la même langue que l article, et qui figurera en fin d'article (après les résumés). De plus, si l article n est pas rédigé en anglais, il doit être accompagné d une liste de motsclés supplémentaire en anglais. Exemple: Mots-clés : collocation, phraséologie, restriction lexicale, locution, unité phraséologique Adresse des auteurs: L'adresse des auteurs est indiquée à la fin de l'article (après le résumé en anglais, les mots-clés et les annexes éventuelles). Exemple: Adresse de l'auteur: Christian Leclère IGM, Université de Marne-la-Vallée, 5 Bd Descartes, Champs-sur-Marne F-77454 Marne-la-Vallée France Christian.Leclère@univ-mlv.fr Epreuves: Les auteurs recevront un jeu d'épreuves à corriger. Ils sont priés d'indiquer l'adresse électronique à laquelle ils désirent recevoir ces épreuves (et, plus tard, les tirés-à-part),. Les corrections sur épreuves coûtent cher: elles devront se limiter aux corrections typographiques (pas de corrections d'auteur). Nous vous remercions de votre collaboration.