Quick Installation Guide DSI5100. To connect a DSI5100 IPMI proxy appliance. DSView Software. Connecting to a LAN

Documents pareils
Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Quick start guide. HTL1170B

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Notice Technique / Technical Manual

Contents Windows

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO.

Quick Installation Guide TW100-BRV304

(1) Network Camera

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Quick Installation Guide TEW-AO12O

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Quick Installation Guide TE100-P1P

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

How to Login to Career Page

Trim Kit Installation Instruction

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

GXV3615WP_HD IP CAMERA

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Quick Installation Guide TEW-P21G

Quick Installation Guide TV-IP422 TV-IP422W H/W: A1.0R

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Fabricant. 2 terminals

Vanilla : Virtual Box

Wireless IP Camera 75790, 75790WH, Quick Start Guide Guide de départ rapide

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Folio Case User s Guide

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Garage Door Monitor Model 829LM

Access Point AP-010BT/AP-100BT Guide de démarrage rapide

Quick Installation Guide TV-IP410 TV-IP410W H/W: A1.0R

Restaurant Application Quick Reference Guide

Quick Installation Guide TV-IP212/TV-IP212W TV-IP312/TV-IP312W H/W: A1.0R

Quick Installation Guide TEW-421PC TEW-423PI

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

HAUTE DISPONIBILITÉ DE MACHINE VIRTUELLE AVEC HYPER-V 2012 R2 PARTIE CONFIGURATION OPENVPN SUR PFSENSE

Guide d'installation rapide. Caméras IP

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Quick Installation Guide TV-IP110 TV-IP110W H/W: A1.0R

Quick Installation Guide TEW-MP1U

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

Table des matières. 1. Installation de VMware ESXI Pré-requis Installation... 3

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

IMS INTERNET /Paramétrage de l offre / Gateway Cisco IMS INTERNET. Paramétrage de l offre Gateway CISCO. Référence Edition Date de Diffusion Page

Monitor LRD. Table des matières

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

Travaux pratiques Configuration du protocole DHCP avec SDM et l interface de ligne de commande Cisco IOS

Frequently Asked Questions

Sierra Wireless AirCard 763S Mobile Hotspot QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

irx 8 conectores / irx 8 outlets / irx 8 prises SNMP KW/H Amps Breaker Acabado: Finition : Embalaje: Emballage : Finish: Packaging: General

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

TP LINUX : LINUX-SAMBA SERVEUR DE FICHIERS POUR UTILISATEURS WINDOWS

Quick Installation Guide

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

Guide d installation du serveur vidéo

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Practice Direction. Class Proceedings

Gestion de tablettes Baie pour 16

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

DX-E401 FAQ. Top 5 most frequently asked questions. DX-E401 FAQ sur le routeur câble/dsl FAQ sobre el enrutador para cable/dsl. Cable/DSL Router FAQ

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

Table des matières ENGLISH VERSION NEAR BOTTOM OF PAGE. Transferts sécurisés de fichiers Système MFT (Managed File Transfer) Guide de l utilisateur

BILL 203 PROJET DE LOI 203

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION

Sun ZFS Appliance Monitor. Configuration Guide, Version 1.0

Manuel de l utilisateur

Start. Quick. Best Better Good. Installation. Installation. Instalación

Ce manuel vous accompagne au long des procédures d installation et de restauration de PheBuX 2004 [alternative solutions]

Oracle FS Data Protection Manager. Release Notes. Part Number E Oracle FS Data Protection Manager release 3.5.

R.V. Table Mounting Instructions

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

Transcription:

Quick Installation Guide IPMI Proxy Appliance The following instructions will allow you to set up your Intelligent Platform Management Interface (IPMI) To connect a IPMI proxy appliance proxy appliance easily. Network Setting up the Appliance Remove the IPMI proxy appliance from the packaging material and place it in the chosen location. DSView Software 3 Connecting to a LAN Sensor Data IPMI Capable Server DSI Appliance 1 Powering the IPMI proxy appliance Locate the power cord that came with the IPMI proxy appliance. Plug one end into the power socket on the rear of the IPMI proxy appliance. Plug the other end into an appropriate AC wall outlet. 2 Connecting a terminal (optional) Connect a terminal or PC running terminal emulation software to the serial port on the back panel of the IPMI proxy appliance using the supplied null modem cable. Set the terminal to 38.4K, 8 bits, 1 stop bit, no parity and no fl ow control. 3 Connecting to the LAN Using UTP cable, connect the network port on the back of the IPMI proxy appliance to your LAN. Launching the DSView software and adding the IPMI proxy appliance Using the DSView management software from a DSView software Client, add the IPMI proxy appliance to the DSView management system with the Add Unit Wizard. See the DSView Installer/User Guide for detailed information. NOTE: A IPMI proxy appliance may only be added and operated in Secure mode within a DSView software system. Adding the servers to monitor Using the DSView management software, add the target devices you wish to monitor with the Add IPMI BMC Wizard. See the DSView Installer/User Guide for detailed information. NOTE: The IPMI proxy appliance supports IPMI 1.5 compatible target devices. Monitoring the IPMI servers Use the IPMI Viewer window to monitor IPMI appliance target devices. See the DSView Installer/User Guide for more information. Using IPMI proxy appliance commands During normal use with DSView software, you should have no need to access the IPMI proxy appliance command interface. However, the IPMI proxy appliance supports fi ve commands which can be entered by logging into the using a terminal or terminal emulation program. 1 Connecting power to the appliance To use a terminal or terminal emulation program: 1. After mounting the appliance, connect a terminal or PC running terminal emulation software to the serial port on the back panel of the appliance using the supplied null modem cable. Confi gure your terminal or terminal emulation program as follows: Baud rate - 38.4K Bits per character - 8 bits Parity - None Stop bits - 1 stop bit Flow control - None 2. On the Terminal screen, enter root as the default username and root as the default password. NOTE: The appliance can also be accessed using a standard SSH client. Changing the network configuration setip The setip command confi gures the network confi guration of the IPMI proxy appliance. The following setup options display, as shown in Figure 1: setip DHCP setip IP ipaddress netmask [gateway] NOTE: Gateway is in brackets on the screen because it is optional. NOTE: Using DHCP enables you to obtain IP address and network configuration. For the DHCP server reservation, locate the MAC address on the bottom of the appliance or use the ifconfig command on the following page. Figure 1: IP Parameter Setup To manually change the appliance network confi gurations: 1. Reboot the appliance by entering reboot on the Terminal screen. 2. After you have rebooted the appliance, at the login prompt, enter root as the username and root as the password. 3. Modify appliance confi guration settings using the setip command. 4. Verify the new IP parameters by entering ifconfig. 2 Connecting a terminal (optional) The IP parameters are displayed as shown in Figure 2. Figure 2: IP Parameter Summary 5. Log out of the Terminal screen by entering exit. To Contact Avocent Technical Support CALL (888) 793-8763 VISIT www.avocent.com/support DOWNLOAD Check out the latest software from our web site at: www.avocent.com Avocent, the Avocent logo, The Power of Being There and DSView are registered trademarks of Avocent Corporation. All other marks are the property of their respective owners. 2005 Avocent Corporation. All rights reserved. 590-461-618C

Quick Installation Guide IPMI Proxy Appliance The following instructions will allow you to set up your Intelligent Platform Management Interface (IPMI) To connect a IPMI proxy appliance (continued from reverse side) proxy appliance easily. Viewing the network configuration ifconfig Verify the current IP address by entering ifconfig. As shown in Figure 2, the following default IP parameters display: [IP ADDRESS] [NETMASK] [GATEWAY] dsclear The dsclear command removes all stored DSView software and server certifi cates from the IPMI proxy appliance. Once you run the dsclear command, the IPMI proxy appliance and any supported IPMI appliance target devices in the DSView software system will no longer be accessible by the DSView software server. The IPMI proxy appliance will retain its confi guration of supported IPMI appliance target devices. To access the IPMI proxy appliance and its confi gured target devices, you must re-add the IPMI proxy appliance to the DSView software system using the DSView management software Add Unit Wizard. All confi gured target devices are automatically added when you add the IPMI proxy appliance. To remove all stored DSView software and server certifi cates from a IPMI proxy appliance: 1. From the Terminal screen, log in as a root account user. 2. Enter dsclear. A conformation message will appear. 3. Type y or yes and then press Enter. factorydef The factorydef command restores the IPMI proxy appliance factory default settings. All DSView software and server certifi cates, the IP network confi guration and all defi ned IPMI appliance target devices are deleted from the IPMI proxy appliance. The factorydef command should be used only if you wish to remove all confi guration data, move the IPMI proxy appliance to another location and reinstall the IPMI proxy appliance. To restore factory default settings to a IPMI proxy appliance: 1. From the Terminal screen, log in as a root account user. 2. Enter factorydef. A conformation message will appear. 3. Type y or yes and then press Enter. passwd The passwd command is a standard Linux command that changes the root user password on the IPMI proxy appliance. To change the password on a proxy appliance: 1. From the Terminal screen, log in as a root account user. 2. Enter passwd. 3. Type a new password and then press Enter. 4. Re-enter the new password and then press Enter. NOTE: Avocent recommends changing the root password to prevent unauthorized access to the appliance. The root password may be changed using either the terminal connection or an SSH connection. For Additional Information Visit http://www.avocent.com for the latest IPMI proxy appliance updates. For additional information, see the DSView Installer/User Guide. INSTRUCTIONS This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. CAUTION The appliance contains an internal battery that is used for the real time clock. This battery is not a fi eld replaceable item, and replacement should not be attempted by a user. If real time clock errors occur and the battery is suspected, visit the Avocent web site at http://www.avocent.com/support or contact Avocent Technical Support at (888) 793-8763. For Service Personnel Only - There is a risk of explosion if battery is replaced with an incorrect type. Dispose of used batteries according the manufacturer s instructions. NOTE: The AC power cord is the main disconnect. Rack and wall mount safety considerations Elevated Ambient Temperature: If installed in a closed rack assembly, the operation temperature of the rack environment may be greater than room ambient. Use care not to exceed the rated maximum ambient temperature of the appliance. Reduced Air Flow: Installation of the equipment in a rack should be such that the amount of airfl ow required for safe operation of the equipment is not compromised. Mechanical Loading: Mounting of the equipment in the rack should be such that a hazardous condition is not achieved due to uneven mechanical loading. Circuit Overloading: Consideration should be given to the connection of the equipment to the supply circuit and the effect that overloading of circuits might have on overcurrent protection and supply wiring. Consider equipment nameplate ratings for maximum current. Reliable Earthing: Reliable earthing of rack mounted equipment should be maintained. Pay particular attention to supply connections other than direct connections to the branch circuit (for example, use of power strips). NOTIFICATIONS AND APPROVALS USA Notification Warning: Changes or modifi cations to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. Canadian Notification This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Japanese Notification Korean Notification Safety and EMC Standards USA (UL, FCC) Argentina (IRAM) Canada (cul) Germany (GS) European Union (CE) Russia (GOST) Japan (VCCI) South Korea (MIC) Australia (C-tick) To Contact Avocent Technical Support CALL (888) 793-8763 VISIT www.avocent.com/support DOWNLOAD Check out the latest software from our web site at: www.avocent.com Avocent, the Avocent logo, The Power of Being There and DSView are registered trademarks of Avocent Corporation. All other marks are the property of their respective owners. 2005 Avocent Corporation. All rights reserved.

Guide d installation rapide Dispositif Proxy IPMI Les instructions suivantes vous permettent de configurer en tout facilité votre dispositif proxy à interface IPMI Connexion du dispositif proxy IPMI (Intelligent Platform Management Interface - Interface d administration des plates-formes intelligentes). Configuration du dispositif Retirez le dispositif proxy IPMI de son emballage et placez-le à l endroit choisi. 1 Mise sous tension du dispositif proxy IPMI Munissez-vous du cordon d alimentation fourni avec le dispositif proxy IPMI. Branchez une extrémité dans la prise d alimentation située à l arrière du dispositif proxy IPMI et l autre extrémité dans une prise secteur appropriée. 2 Connexion d un terminal (en option) Connectez un terminal ou bien un ordinateur exécutant un logiciel d émulation de terminal à la voie série, sur le panneau arrière du dispositif proxy IPMI, à l aide du câble null modem fourni. Confi gurez les paramètres du terminal de la manière suivante : 38,4 K, 8 bits, 1 bit d arrêt, aucune parité, aucun contrôle de fl ux. 3 Connexion au réseau local À l aide du câble UTP, connectez la voie réseau située à l arrière du dispositif proxy IPMI à votre réseau local. Lancement du logiciel DSView et ajout du dispositif proxy IPMI Le logiciel d administration DSView client vous permet d ajouter le dispositif proxy IPMI au système de gestion, à l aide de l assistant Add Unit. Reportez-vous au guide d installation et d utilisation du DSView pour de plus amples informations. NOTA : Vous pouvez ajouter et utiliser le dispositif proxy IPMI uniquement en mode Secure (sécurisé) avec le système du logiciel DSView. Ajout des serveurs à contrôler À l aide du logiciel d administration DSView, ajoutez les équipements cibles que vous souhaitez contrôler via l assistant Add IPMI BMC. Reportez-vous au guide d installation et d utilisation du DSView pour de plus amples informations. NOTA : Le dispositif proxy IPMI prend en charge les équipements cibles compatibles IPMI 1.5. Contrôle des serveurs IPMI Vous pouvez contrôler les équipements cibles du dispositif IPMI à partir de la fenêtre du visualiseur IPMI. Reportez-vous au guide d installation et d utilisation du DSView pour de plus amples informations. Utilisation des commandes du dispositif proxy IPMI Lors de l utilisation normale du logiciel DSView, vous ne devez pas avoir besoin d accéder à l interface commande du dispositif proxy IPMI. Cependant, celui-ci prend en charge cinq commandes auxquelles vous pouvez avoir accès en vous connectant au à l aide d un terminal ou d un programme d émulation de terminal. 1 Connexion de l alimentation au dispositif Utilisation d un terminal ou d un programme d émulation de terminal : 1. Après avoir monté le dispositif, connectez un terminal ou un ordinateur exécutant un logiciel d émulation de terminal à la voie série au le panneau arrière du dispositif, à l aide du câble null modem fourni. Confi gurez votre terminal ou le programme d émulation de terminal comme suit : Débit en bauds - 38,4 K Bits par caractère - 8 bits Parité - Aucune Bits d arrêt - 1 bit d arrêt Contrôle de fl ux - Aucun 2. Au niveau de l écran du terminal, saisissez root comme nom d utilisateur par défaut et comme mot de passe par défaut. NOTA : Vous pouvez également accéder au dispositif à l aide d un SSH client standard. Modification de la configuration réseau du setip La commande setip permet la confi guration réseau du dispositif proxy IPMI. Les options de confi guration suivantes apparaissent, comme illustré à la fi gure 1 : setip DHCP Logiciel DSView setip IP ipaddress netmask [gateway] (setip IP adresse IP masque de réseau [passerelle]) NOTA : Gateway (passerelle) apparaît entre crochets sur l écran car cette commande est en option. NOTA : Le protocole DHCP vous permet d obtenir une adresse IP et une configuration réseau. Pour réserver une adresse par le biais d un serveur DHCP, relevez l adresse MAC indiquée sous le dispositif ou bien utilisez la commande ifconfig à la page suivante. 3 Connexion à un réseau local Réseau Données capteur Serveur compatible IPMI Dispositif DSI Figure 1 : Configuration du paramètre IP Modifi cation manuelle des confi gurations réseau du dispositif : 1. Redémarrez le dispositif. Pour ce faire, saisissez reboot sur l écran du terminal. 2. Après le redémarrage du dispositif, saisissez root comme nom d utilisateur et comme mot de passe lorsque l invite d authentifi cation s affi che. 3. Modifi ez les paramètres de confi guration du dispositif à l aide de la commande setip. 4. Saisissez ifconfig pour vérifi er les nouveaux paramètres IP. Les paramètres IP apparaissent, comme illustré à la fi gure 2. Figure 2 : Résumé du paramètre IP 5. Saisissez exit pour vous déconnecter de l écran du terminal. 2 Connexion d un terminal (en option) Consultez le site http://www.avocent.com/support et effectuez une recherche dans la base de connaissances ou utilisez le formulaire d aide en ligne. Avocent, le logo Avocent, The Power of Being There et DSView sont des marques déposées d Avocent Corporation. Toutes les marques autres sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. 2005 Avocent Corporation. Tous droits réservés.

Guide d installation rapide Dispositif Proxy IPMI Les instructions suivantes vous permettent de configurer en tout facilité votre dispositif proxy à interface IPMI (Intelligent Platform Management Connexion du dispositif proxy IPMI (suite) Interface - Interface d administration des plates-formes intelligentes). Visualisation de la configuration réseau ifconfig Saisissez ifconfig pour vérifi er les paramètres IP actuellement défi nis. Comme illustré à la fi gure 2, les paramètres IP par défaut suivants s affi chent : [IP ADDRESS] [NETMASK] [GATEWAY] (adresse IP, masque de réseau, passerelle) dsclear La commande dsclear permet de supprimer tous les certifi cats de logiciel et de serveur DSView du dispositif proxy IPMI. Une fois la commande dsclear exécutée, vous ne pouvez plus accéder, via le serveur du logiciel DSView, au dispositif proxy IPMI et à tout équipement cible du dispositif IPMI pris en charge par le système de logiciel DSView. Le dispositif proxy IPMI conserve la confi guration des équipements cibles du dispositif IPMI pris en charge. Pour accéder au dispositif proxy IPMI et aux équipements cibles confi gurés, vous devez rajouter le dispositif proxy IPMI au système de logiciel DSView à l aide de l assistant Add Unit du logiciel d administration DSView. Tous les équipements cibles confi gurés sont automatiquement ajoutés avec le dispositif proxy IPMI. Suppression de tous les certifi cats de logiciel et de serveur DSView du dispositif proxy IPMI : 1. Connectez-vous en tant qu utilisateur de compte racine dans l écran du terminal. 2. Saisissez dsclear. Un message de confi rmation apparaît. 3. Saisissez y ou yes puis appuyez sur Entrée. Modifi cation du mot de passe du dispositif proxy : 1. Connectez-vous en tant qu utilisateur de compte racine dans l écran du terminal. 2. Saisissez passwd. 3. Saisissez un nouveau mot de passe puis appuyez sur la touche Entrée. 4. Saisissez de nouveau le mot de passe puis appuyez sur Entrée. NOTA : Avocent vous recommande de modifier le mot de passe racine afin d empêcher tout accès non autorisé au dispositif. Vous pouvez modifier le mot de passe racine soit à l aide de la connexion terminal ou d une connexion SSH. Informations complémentaires Pour les dernières mises à jour du dispositif proxy IPMI, veuillez consulter notre site Web http://www.avocent.com. Pour de plus amples informations, consultez le guide d installation et d utilisation du DSView. INSTRUCTIONS Ce symbole est destiné à attirer votre attention sur la présence de consignes importantes liées au fonctionnement et à la maintenance (l entretien) dans la documentation accompagnant le dispositif. ATTENTION Le dispositif contient une batterie interne utilisée en tant qu horloge en temps réel. Cette batterie ne peut être remplacée sur site ou par un utilisateur. En cas d erreur et si vous soupçonnez la batterie d en être la cause, consultez notre site Web http: //www.avocent.com/support et effectuez une recherche dans la base de connaissances ou utilisez le formulaire d aide en ligne. Surcharge du circuit : Il est important d effectuer correctement le raccordement du dispositif au circuit d alimentation en prêtant une attention particulière à l impact d un circuit surchargé sur la protection contre la surintensité et aux risques qu il présente pour le câblage d alimentation. Tenez compte de la charge maximale spécifi ée sur la plaque signalétique. Mise à la terre : La mise à la terre du dispositif monté en rack doit être respectée. Vérifi ez en particulier les branchements autres que les branchements directs au circuit de dérivation (lors de l utilisation de barrettes de connexion, par exemple). NOTIFICATIONS ET CERTIFICATIONS Notification pour les États-Unis Avertissement : Les modifi cations apportées à ce produit sans l accord exprès de la partie responsable de la conformité peuvent annuler l autorisation dont vous bénéfi ciez pour utiliser cet équipement. Nota : L équipement a été testé et déclaré conforme aux limites défi nies pour les appareils numériques de classe A, suivant l article 15 du règlement de la FCC. Ces limites garantissent une protection suffi sante contre les effets dangereux liés à l utilisation de l équipement dans un environnement professionnel. L appareil génère, utilise et peut émettre des ondes de radiofréquence et, s il n est pas installé et utilisé conformément au manuel d instructions, peut provoquer de dangereuses interférences avec les communications radio. Lors de l utilisation de l appareil dans une zone d habitation, il est probable que des interférences dangereuses soient provoquées, auquel cas vous devez y remédier à vos propres frais. Notification canadienne This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. factorydef La commande factorydef permet de rétablir les paramètres par défaut du dispositif proxy IPMI. Tous les certifi cats de logiciel et de serveur DSView, la confi guration réseau IP, ainsi que tous les équipements cibles du dispositif IPMI défi nis sont supprimés du dispositif proxy IPMI. Utilisez la commande factorydef uniquement si vous souhaitez supprimer toutes les données de confi guration, déplacer le dispositif proxy IPMI vers un autre emplacement et le réinstaller. Réinitialisation des paramètres par défaut du dispositif proxy IPMI : 1. Connectez-vous en tant qu utilisateur de compte racine dans l écran du terminal. 2. Saisissez factorydef. Un message de confi rmation apparaît. 3. Saisissez y ou yes puis appuyez sur Entrée. passwd La commande passwd est une commande Linux standard permettant de modifi er le mot de passe de l utilisateur racine du dispositif proxy IPMI. À l attention du personnel d entretien uniquement - Il existe des risques d explosion si la batterie est remplacée par une autre batterie inadéquate. Mettre les batteries usagées au rebut conformément aux instructions du fabricant. NOTA : La meilleure façon de mettre un dispositif hors tension est de débrancher le cordon d alimentation secteur. Consignes de sécurité relatives au montage mural et en rack Température ambiante élevée : Si l équipement se trouve en rack fermé, la température de fonctionnement du rack peut être supérieure à la température ambiante de la pièce. Assurez-vous que cette température ne dépasse pas la température maximale de fonctionnement du dispositif. Circulation d air réduite : L équipement doit être monté en rack de façon à maintenir une circulation d air suffi sante pour garantir un fonctionnement en toute sécurité. Chargement mécanique : L équipement doit être monté en rack de façon à garantir la bonne répartition des charges mécaniques et à éviter tout danger. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Notification japonaise Notification coréenne Normes EMC et de sécurité États-Unis (UL, FCC) Canada (cul) Union européenne (CE) Japon (VCCI) Australie (C-tick) Argentine (IRAM) Allemagne (GS) Russie (GOST) Corée du Sud (MIC) Consultez le site http://www.avocent.com/support et effectuez une recherche dans la base de connaissances ou utilisez le formulaire d aide en ligne. Avocent, le logo Avocent, The Power of Being There et DSView sont des marques déposées d Avocent Corporation. Toutes les marques autres sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. 2005 Avocent Corporation. Tous droits réservés.

Guía de instalación rápida Equipo proxy IPMI Las siguientes instrucciones le permitirán instalar fácilmente el equipo proxy IPMI (interfaz de administración de Conexión de un equipo proxy IPMI plataforma inteligente). Red Instalación del equipo Retire el equipo proxy IPMI de su embalaje y colóquelo en la ubicación deseada. Software DSView 3 Conexión a una LAN Datos del sensor Servidor compatible IPMI Equipo DSI 1 Encendido del equipo proxy IPMI Localice el cable de alimentación suministrado con el equipo proxy IPMI. Enchufe un extremo a la toma de alimentación situada en la parte posterior del equipo proxy IPMI. Enchufe el otro extremo en un enchufe de pared de CA apropiado. 2 Conexión a un terminal (opcional) Conecte un terminal o una PC con software de emulación de terminal al puerto serie situado en el panel posterior del equipo proxy IPMI mediante un cable de módem nulo. Confi gure el terminal a 38,4 K, 8 bits, 1 bit de parada, sin paridad y sin control de fl ujo. 3 Conexión a la LAN Conecte el puerto de red de la parte posterior del equipo proxy IPMI a la LAN mediante un cable UTP. Iniciar el software DSView y agregar el equipo proxy IPMI El software de administración DSView le permite agregar el equipo proxy IPMI al sistema de administración DSView mediante el Asistente para agregar unidades. Consulte la Guía de uso e instalación de DSView para obtener más información. NOTA: Los equipos proxy IPMI únicamente pueden agregarse y utilizarse en modo Seguro en un sistema de software DSView. Agregar los servidores que desee controlar Con el software de administración DSView, agregue los dispositivos de destino que desee controlar mediante el Asistente para agregar IPMI BMC. Consulte la Guía de uso e instalación de DSView para obtener más información. NOTA: El equipo proxy IPMI admite dispositivos de destino compatibles con IPMI 1.5. Control de los servidores del IPMI Use la ventana del Visor IPMI para controlar los dispositivos de destino del equipo IPMI. Consulte la Guía de uso e instalación de DSView para obtener más información. Uso de los comandos del equipo proxy IPMI En circunstancias normales de uso del software DSView, no es probable que necesite acceder a la interfaz de comandos del equipo proxy IPMI. No obstante, es posible acceder a los cinco comandos de los que dispone el equipo proxy IPMI si se inicia sesión en el a través de un terminal o de un programa de emulación de terminal. 1 Conexión de la alimentación al equipo Para usar un terminal o un programa de emulación de terminal: 1. Tras el montaje del equipo, conecte un terminal o una computadora con software de emulación de terminal al puerto serie situado en el panel posterior del equipo mediante el cable de módem nulo suministrado. Confi gure el terminal o el programa de emulación de terminal según se indica a continuación: Velocidad en baudios - 38,4 K Bits por carácter - 8 bits Paridad - Ninguna Bits de parada - 1 bit de parada Control de fl ujo - Ninguno 2. En la pantalla del terminal escriba root como nombre de usuario y como contraseña predeterminados. NOTA: También es posible acceder al equipo mediante un cliente SSH estándar. Cambio de la configuración de la red del setip El comando setip permite modifi car los valores de confi guración de la red del equipo proxy IPMI. Las opciones de confi guración siguientes se muestran tal y como aparecen en la Figura 1: setip DHCP setip IP ipaddress netmask [gateway] (dirección IP, máscara de red y puerta de enlace) NOTA: Gateway (puerta de enlace) aparece entre paréntesis en la pantalla debido a que es opcional. NOTA: El protocolo DHCP le permite obtener una dirección IP y la configuración de red. Para efectuar la reserva del servidor DHCP, localice la dirección MAC indicada en la parte inferior del equipo o bien use el comando ifconfig que aparece en la página siguiente. Figura 1: Configuración de la dirección IP Para cambiar manualmente la confi guración de red del equipo : 1. Introduzca reboot en la pantalla del terminal para reiniciar el equipo. 2. Tras haber reiniciado el equipo, y cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca root como nombre de usuario y como contraseña. 3. Modifi que los parámetros de confi guración del equipo mediante el comando setip. 4. Introduzca ifconfig para comprobar los parámetros IP. Estos parámetros se muestran tal y como se indica en la Figura 2. Figura 2: Resumen de los parámetros IP 5. Introduzca exit para cerrar sesión en la pantalla del terminal. 2 Conexión a un terminal (opcional) Visite nuestro sitio Web en www.avocent.com/support para buscar en la base de información (knowledge base) o utilice la solicit ud de servicio en línea. Avocent, el logotipo de Avocent, The Power of Being There y DSView son marcas registradas de Avocent Corporation. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. 2005 Avocent Corporation. Todos los derechos reservados.

Guía de instalación rápida Equipo proxy IPMI Las siguientes instrucciones le permitirán instalar fácilmente el equipo proxy IPMI (interfaz de administración de Conexión de un equipo proxy IPMI (continuación de las instrucciones en el dorso) plataforma inteligente). Visualización de la configuración de red ifconfig Introduzca ifconfig para comprobar la dirección IP actual. Los parámetros IP predeterminados siguientes aparecen como se indica en la Figura 2: [IP ADDRESS] [NETMASK] [GATEWAY] (dirección IP, máscara de red, puerta de enlace) dsclear El comando dsclear permite eliminar todos los certifi cados del software y del servidor DSView almacenados del equipo proxy IPMI. Una vez ejecutado el comando dsclear, ya no es posible acceder al equipo proxy IPMI ni a ninguno de los dispositivos de destino compatibles con el equipo IPMI del sistema de software DSView a través del servidor del software DSView. El equipo proxy IPMI conserva la confi guración de los dispositivos de destino compatibles con el equipo IPMI. Para acceder al equipo proxy IPMI y a sus dispositivos de destino confi gurados, debe volver a agregar el equipo proxy IPMI al sistema de software DSView por medio del Asistente para agregar unidades del software de administración DSView. Todos los dispositivos de destino confi gurados se agregan de manera automática al agregar el equipo proxy IPMI. Para eliminar todos los certifi cados del software y del servidor DSView almacenados de un equipo proxy IPMI. 1. Inicie sesión como usuario de la cuenta raíz en la pantalla del terminal. 2. Introduzca dsclear. Aparece un mensaje de confi rmación. 3. Escriba y o yes y pulse Entrar. factorydef El comando factorydef permite restablecer la confi guración predeterminada de fábrica del equipo proxy IPMI. Se eliminan del equipo proxy IPMI todos los certifi cados de software y del servidor, además de la confi guración de red IP y todos los dispositivos de destino del equipo IPMI que se hayan defi nido. Use el comando factorydef sólo si desea eliminar todos datos de confi guración, colocar el equipo proxy IPMI en una ubicación diferente y volver a instalar el equipo proxy IPMI. Para restablecer la confi guración predeterminada de fábrica de un equipo proxy IPMI : 1. Inicie sesión como usuario de la cuenta raíz en la pantalla del terminal. 2. Introduzca factorydef. Aparece un mensaje de confi rmación. 3. Escriba y o yes y pulse Entrar. passwd El comando passwd es un comando Linux estándar que permite cambiar la contraseña de usuario raíz en el equipo proxy IPMI. Para cambiar la contraseña en un equipo proxy : 1. Inicie sesión como usuario de la cuenta raíz en la pantalla del terminal. 2. Introduzca passwd. 3. Escriba una contraseña nueva y, a continuación, pulse Entrar. 4. Vuelva a introducir la contraseña nueva y pulse Entrar. NOTA: Avocent recomienda cambiar la contraseña raíz para evitar el acceso no autorizado al equipo. Para cambiar la contraseña raíz puede utilizar tanto la conexión de terminal como una conexión SSH. Para obtener información adicional Visite http://www.avocent.com para obtener las actualizaciones más recientes para el equipo proxy IPMI. Consulte la Guía de uso e instalación de DSView para obtener más información. INSTRUCCIONES Este símbolo advierte al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que se adjunta con el equipo. PRECAUCIÓN El equipo cuenta con una pila interna que se utiliza para el reloj de tiempo real. Esta pila no puede cambiarse in situ, por tanto no intente cambiarla. Si se produce un error en el reloj de tiempo real y se sospecha que ha sido provocado por la pila, visite el sitio Web de Avocent http://www.avocent.com/support para buscar en la base de información (knowledge base) o utilizar la solicitud de servicio en línea. Dirigido al personal de mantenimiento únicamente - Existe riesgo de explosión si la pila se cambia por una de tipo incorrecto. Elimine las pilas usadas según las instrucciones del fabricante. NOTA: El cable de alimentación de CA constituye la forma de desconexión principal. Consideraciones de seguridad en relación con el montaje en rack y en pared Temperatura ambiente elevada: Si se instala en un montaje en rack cerrado, la temperatura de funcionamiento del entorno del rack puede ser superior a la temperatura de la sala. Tenga cuidado de que no se supere la temperatura ambiente máxima establecida para el equipo. Flujo de aire reducido: La instalación del equipo en un rack se debe realizar de tal forma que exista la cantidad de fl ujo de aire necesaria para que el equipo funcione de manera segura. Carga mecánica: El montaje del equipo en el rack se debe realizar de tal forma que no provoque ninguna situación de riesgo debido a una carga mecánica desigual. Sobrecarga del circuito: Tenga en consideración la conexión del equipo al circuito de alimentación y el efecto que una sobrecarga en los circuitos puede tener sobre la protección de sobrecorriente y el cableado de alimentación. Compruebe la corriente máxima del equipo en las especifi caciones de la placa de identifi cación. Conexión a tierra fi able: Se debe mantener una conexión a tierra fi able para el equipo montado en rack. Preste especial atención a las conexiones de alimentación que no sean conexiones directas al circuito derivado (por ejemplo, uso de tomas de alimentación). NOTIFICACIONES Y HOMOLOGACIONES Notificación para EE.UU. Advertencia: Cualquier cambio o modifi cación realizado en esta unidad que no haya sido expresamente aprobado con la conformidad de la parte responsable puede anular la autorización del usuario para usar el equipo. Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites sobre dispositivos digitales de Clase A, conforme a la sección 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando se utilice el equipo en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar radiofrecuencia y, si no está bien instalado o no se utiliza según el manual de instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. La utilización de este equipo en una zona residencial es probable que cause interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá asumir los gastos necesarios para corregir dichas interferencias. Notificación para Canadá Este dispositivo digital Clase A cumple con la norma ICES-003 de Canadá. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Notificación para Japón Notificación para Corea Normas EMC y de seguridad EE.UU. (UL, FCC) Canadá (cul) Unión Europea (CE) Japón (VCCI) Australia (C-tick) Argentina (IRAM) Alemania (GS) Rusia (GOST) Corea del Sur (MIC) Visite nuestro sitio Web en www.avocent.com/support para buscar en la base de información (knowledge base) o utilice la solicit ud de servicio en línea. Avocent, el logotipo de Avocent, The Power of Being There y DSView son marcas registradas de Avocent Corporation. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. 2005 Avocent Corporation. Todos los derechos reservados.