VERINS SANS TIGE Ø 16, 25, 32, 40 et 63 mm

Documents pareils
Informations techniques

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

supports métalliques basse fréquence gamme "Polycal-Ressort" standard définition R P

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

Catalogue Catalogue IntelliSense

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Soupape de sécurité trois voies DSV

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

APS 2. Système de poudrage Automatique

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

R310FR 2202 ( ) The Drive & Control Company

BROSSE DE DESHERBAGE

Série limitée Classe C 250 CDI BlueEFFICIENCY Prime Edition

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

Colonnes de signalisation

Recopieur de position Type 4748

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire Baies Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux Gestion thermique...

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Amortisseurs de fin de course

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Instructions de montage et d utilisation

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Coffrets de table Accessoires

G 7.10 G 7.10, ,

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.

CONSOMMABLES. Tubes polarimètres. Cuves spectrophotomètres. Lampes spectrophotomètres

WM fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

1/8 08/09/ CLEFS VIERGE SCV SERRURE CONTACT + CLEFS SE CLEFS VIERGE SE 1960

Géotechnique DYWIDAG Boulons en roche

Systèmes d aspiration pour plan de travail

CALEFFI. Pots de décantation DIRTCAL - DIRTMAG. séries /13FR ACCREDITED remplace la 01137/12FR

pouchard tubes pouchard tubes C A T A L O G U E G E N E R A L Pouchard Tubes Pantin Pouchard Tubes Lyon Pouchard Tubes Nantes PANTIN

DISQUE DUR. Figure 1 Disque dur ouvert

Indice LEVAGE MANUTENTION

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

Information Equipment

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

Disjoncteurs Compact NS 2.4. Schneider Electric 2.4 / 1

Vis à béton FBS et FSS

III.2 SPECTROPHOTOMÈTRES

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

SOMMAIRE ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34

Contrôleurs de Débit SIKA

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42

Catalogue de machines. CNC-Carolo. Edition de juillet 2011

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle

Servo-presses. Presses à fort tonnage. Pistolets à colle. Pistolets à peinture

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Elaboration de Fer à Béton

Chapitre 5. Le ressort. F ext. F ressort

Collecteur de distribution de fluide

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Manuel d installation du clavier S5

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

Dino 3 Châssis pour coque d'assise

Atelier B : Maintivannes

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

Livret de formules. Calcul Professionnel Boulangère-Pâtissière-Confiseuse AFP Boulanger-Pâtissier-Confiseur AFP

Electroserrures à larder 282, 00

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Vis à billes de précision R310FR 3301 ( ) The Drive & Control Company

Instructions pour l installation

DOCUMENTATION TECHNIQUE

BRIDER. SERRER. FERMER. Avec un important développement de solutions automatisées

Indicateur de niveau bypass avec indicateur à rouleaux magnétiques Type BNA

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Hydraulique très haute pression MPa

Transcription:

VRINS SNS TI,,, et mm es vérins sans tige sont disponibles en cinq diamètres d'alésages,,, et. a conception de cette gamme intègre des innovations techniques: Tube en aluminium anodisé profilé et calibré Rainures de fixation intégrées dans le profil du tube pour le montage des unités de détections magnétiques tanchéité longitudinale effectuée par un clinquant en acier inoxydable indéformable. ourses de à mm par intervalle de mm mortissement de fin de course réglable Possibilité de compléter le vérin d'amortisseur fin de course réglable Pour certains vérins (à partir du ), existe la possibilité de fixer le directement distributeur, au moyen des rainures des unités de détections magnétiques. Se référer au tableau page./ RISTIQUS TNIQUS Pression d utilisation bar MPa psi Température d utilisation luide iamètres mm Type de construction ourses Vitesse conseille Vitesse maximum avec amortisseurs hydrauliques Poids NR M/PM... - ir filtré minimum lubrifié ou non,,,, Vérin sans tige à double effet avec système d entraînement direct : à mm par intervalle de mm, et : à mm par intervalle de mm : à mm par intervalle de mm V< m/s (NR) V m/s (M/PM) < m/s (NR) m/s (M/PM) Voir RISTIQUS NRS P./ Pour les versions basse vitesse utiliser uniquement de l air non lubrifié OMPOSNTS ONS: aluminium anodisé TU: aluminium profilé anodisé JOINTS PISTON: NR ou M/PM MNT N: aluminium RUR: ostaform O-RIN: NR MOUT PISTON: ostaform PI MORTISSMNT: aluminium O-RIN: NR ou M/PM PISTON: aluminium UIR XIUR 'TNIT: acier inox UIR INIUR 'TNIT: acier inox PTIN UI: ostaform./

y RS ORTS T MOMNTS MISSIS iamètre istance de l axe Y ffort de poussée à bar (N) ongueur d amortiss. (mm) harge Maxi [N] Ma max [Nm] Mr max [Nm]. Mv max [Nm]. Ma Mr hv N: orsqu un vérin subit simultanément plusieurs efforts il est nécessaire d appliquer les formules de calcul mentionnées ci-dessous Ma = x ha Mr = x hv + x hr Mv = x hv ha hr MV Mv Mv max ; max ; Ma Ma +Mr Mv +. x max Mr max Mv +. max max IRMM VITSS T MORTISSMNT Pour qu un vérin travaille dans de bonnes conditions, il doit effectuer sa course totale sans chocs mécaniques lorsque le piston accoste les fonds. Il est donc nécessaire d annuler l énergie cinétique de la masse en mouvement ainsi que l effort du vérin. a valeur maximum admissible par les amortisseurs pneumatiques des vérins dépend de la masse en mouvement et de sa vitesse. e diagramme ci-contre indique les valeurs maximums amortissables pour chaque diamètre de vérin utilisé à une pression de service de bar. Velocità Vitesse du pistone [] iagramma di ammortizzamento iagramme d amortissement. ø ø ø ø ø..... Masse à amortir [g] Massa da ammortizzare [g] RS MISSIS N UX SUPPORTS harge (N) iagramme des charges admissibles ø ø ø ø ø. istance [mm]./

./ N M M T R W Z WS VS W V S U P W W Z Z Z Z O J M Y N + ø ø ø ø ø...... M / / /. J... M M M M M M M M M M N. N O P. R... S T.... U V VS W WS W. W. Y.. Z. Z Z... Z + = JOU OURS M M M M M OTS NOMRMNT S VRINS SNS TI mm PROIS S TUS

OTS NOMRMNT S VRINS SNS TI mm + M prof. N x M N x M prof... /. /. / ø ø; ø ø; ø ø n modifiant la position d un bouchon intérieur à l aide des instructions jointes au cylindre, il est possible: alimentations toutes de gauche alimentations toutes de droite, alimentent les chambres à gauche, alimentent les chambres droite, alimentent les chambres à droite, alimentent les chambres à gauche + = JOU OURS ø ourniture de base,,, alimentent les chambres à gauche,,, alimentent les chambres à droite Nota:,,,, et sont fournis fermés avec des bouchons filetés OTS NOMRMNT S PTUX ORINTS ø NOT: Pour les autres dimensions voir code page./.... M - - - - -./

OTS NOMRMNT S VRINS SNS TI V MORTISSURS IN OURS ø ø ø max W W Y Y Z WS Z max W W Z WS Z ø max Z W Z W WS Max Mx Mx. Mx. Mx. Mx.. W. W WS Y.. Z. Z.... ourse Travail maxi amort. Par course [J]. Par heure [J] orce maxi. par coup [N] orce maxi. de poussée [N] Pour les diagrammes d'amortissement, voir page./ S OIITION Y TYP Vérin sans tige ouble effet amorti ouble effet amorti, avec plateau orientable ouble piston amorti ouble effet amorti, avec amortisseurs de fin de course réglables IM Magnétique S Non magn. asse vitesse OURS : de à mm : de à mm de à mm N XUTION N NR V M/PM Pour vitesse. m/s Pour vitesse /m/s version uniquement pour, et./

SSOIRS POUR VRINS SNS TI,,, et mm QURR ; O T U + = JOU OURS ø W W..... T Nota: dt. unitaire - ivrée avec vis U O + QURR ; O T U V + = JOU OURS W W.. ø T Nota: dt. unitaire - ivrée avec vis V U O + QURR T O U + = JOU OURS W ø Nota: dt. unitaire - ivrée avec vis T O U + SUPPORT INMIIR ; O T W W.. T Nota: dt. unitaire ø O IT SUPPORT INMIIR ; O T V W W... ø T V O Nota: dt. unitaire - ivré complet avec vis IT SUPPORT INMIIR T O T W... ø O Nota: dt. unitaire - ivré complet avec vis./

IT NSORMTION OMPT W W W W W Nota: ø : ivré complet avec adaptateur, support, axe ø: ivré complet avec adaptateur, support, axe, vis X POUR PTU ORINT W W W W W. ø Nota: dt. unitaire PTU ORINT ; ø W W.. PTU ORINT ; ; W W W.. M Nota: dt. unitaire ø Nota: dt. unitaire UNITS TTIONS INSRTION VRTI W W W W W ésignation R NO, à insertion verticale câble, m R NO, à insertion verticale câble, m + connecteur M ffet NO, à insertion verticale câble, m ffet NO, à insertion verticale câble, m + connecteur M ffet NO, à insertion verticale câble m, TX Pour caractéristiques techniques voir page./ IR POUR UNITS TTIONS ; ésignation IR POUR UNITS TTIONS ST Nota: ivré complet avec vis./

N PROTTION ésignation. W N PROTTION mm.. Nota: dt. unitaire RON POUR IXTION 'SSOIRS SUR RINUR N T (VRINS - mm) ésignation RON IXTION POUR RINUR N T M RON IXTION POUR RINUR N T M Note: Individually packed IT MORTISSUR IN OURS R ésignation IT UT T MORTISSUR POUR VRIN SNS TI IT UT T MORTISSUR POUR VRIN SNS TI IT UT T MORTISSUR POUR VRIN SNS TI IT UT T MORTISSUR POUR VRIN SNS TI IT UT T MORTISSUR POUR VRIN SNS TI Nota: fourni complet avec support d'amortisseur, amortisseur std avec ses écrous, vis fin de course avec ses écrous, équerre avec sa vis, vis pointeau (pour et ), accessoires de fixation avec ses vis (pour et ) MORTISSURS OS ésignation ø ø ø ø ø mortisseurs PR M + écron Mx. mortisseurs PR M + écron Mx. mortisseurs PR M + écron Mx. mortisseurs PR M + écron Mx. mortisseurs PR M + écron Mx. OURS POUR OIX MORTISSUR ø ø ø. -. - -. - - - - -. -.. J/course J/stroke J/course J/stroke J/stroke J/course ø. - - - ø - - es plages hachurées indiquent le modèle d'amortisseur fourni en. es autres modèles peuvent être retenus en fonction de la vitesse [], et de la force de travail maximum à dissiper pour chaque course [J/course]. Pour déterminer le modèle approprié, se référer aux diagrammes ci-dessus.. -./ J/course J/stroke J/stroke J/course

PIS RNS VRIN NOUV NRTION Vis allen à tête bombéé Y X Joint raleur orange it support de bandes it piston it de joints NR (M/PM pour ) it de joints M/PM it bandes (int. + ext.) tiquette des pièces de rechange présente sur un côté du vérin PISTON X Type Type Type Type Type White lack Orange ight rey ark rey Yellow Y NS SUPPORT IT SUPPORTS NS RP. (Y) lanc * Noir * Orange * ris clair * ris foncé * * Pour le, le kit inclus un support de bande, et une pièce de l espacement en rapport à la couleur Pour chaque vérin, commander kits IT NS (int. + ext.) rep. - Jaune *...= OURS IT JOINTS NR rep. ----- IT JOINTS M/PM rep. ----- IT PISTON RP. (X) Type ( anneau) Type ( anneau) Type ( anneaux) Type ( anneaux) Type ( anneaux) NOTS SI S XMITS U RIOT PPRISSNT OMM RPRSNTS I-SSOUS, VUIZ ONT MT WOR POUR S PIS RNS. ÉNÉRTION INMÉIIR PRMIÈR ÉNÉRTION Vis llen avec écrou autobloquant Vis llen avec écrou autobloquant Joint racleur orange Joint racleur fin noir./