Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision

Documents pareils
Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision

Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision

Canada. .Compte rendu des deliberations, y compris les motifs de decision. relativement a. Hydro-Quebec. Demandeur

ai'egsrd de y compris les motifs de la decision Compte rendu des deliberations, Bruce Power Inc. Demandeur

Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision

_Canada. a l'egard de. y compris les motifs de decision. Compte rendu des deliberations, Best Theratronics Ltd. Demandeur

PROTOCOLE D ENTENTE ENTRE LA COMMISSION CANADIENNE DE SÛRETÉ NUCLÉAIRE. (représentée par le président) LE MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE

Gestion des stériles des mines d uranium et des résidus des usines de concentration d uranium RD/GD-370

Rapport national du Canada pour la Convention sur la sûreté nucléaire

suretenucleaire.gc.ca Par : Ramzi Jammal Premier vice président et chef de la réglementation des opérations

Commission canadienne de sûreté nucléaire : Leadership dans la réglementation aux fins de la sûreté

Fiche conseil n 16 Audit

PROTOCOLE D EACL ET DE LA CCSN CONCERNANT LE REDÉMARRAGE DU RÉACTEUR NRU. Janvier 2010 Révision 1

Responsable de la demande pour une entreprise individuelle

ACCÈS DE L AGENT FINANCIER DU CANDIDAT À L INVESTITURE AUX SERVICES BANCAIRES

PROFITEZ DE L AVANTAGE CHA

Plan d action du personnel de la CCSN concernant les recommandations du Groupe de travail de la CCSN sur Fukushima INFO-0828

Table des matières Schéma E - Emprunts

GUIDE POUR LA MISE SUR LE MARCHÉ DE DISPOSITIFS MÉDICAUX SUR MESURE APPLIQUE AU SECTEUR DENTAIRE

Document d orientation sur la gestion de la durée de vie des centrales nucléaires GD-360

exigences des standards ISO 9001: 2008 OHSAS 18001:2007 et sa mise en place dans une entreprise de la catégorie des petites et moyennes entreprises.

VU LA LOI SUR LES VALEURS MOBILIÈRES, L.N. B. 2004, c S 5.5. ET DANS L AFFAIRE DE FOREX CAPITAL MARKETS LLC ET FOREX CAPITAL MARKETS LTD.

ENF 23. Perte de statut du résident permanent

Société française d'économie rurale

OP 10. Détermination du statut de résident permanent

Norme canadienne Base de données nationale d'inscription

Loi du 20 décembre 2002 portant protection des conseillers en prévention (MB )

DÉCISION DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division générale Assurance-emploi

La réalisation des garanties et les fiducies présumées

AVIS CONCERNANT LE SYSTÈME DE GESTION DES DEMANDES D ÉVALUATION DU BUREAU D ÉVALUATION MÉDICALE DU MINISTÈRE DU TRAVAIL DOSSIER

ARRET du 18 SEPTEMBRE Siège social: 2 des E 42 S: Avocat: Me Trombetta. MR C( Demeurant: Ch L avocat: Me Pignarre INSTRUCTION CLOTUREE LE

N Q.)~ ARRET COUJ~ D'APPEL D'AMIENS ARR~=T DU 06 AVRIL 2006 PARTIES EN CAUSE: : &L: INTIMEE DEBATS PPELANTE RG :,05/00092 SA A: PARIS.

La Commission. canadienne de sûreté nucléaire Présentation à la Conférence nationale sur l assurance au Canada. suretenucleaire.gc.

Contrat de prélèvement automatique pour la restauration scolaire, et l'accueil de Loisirs Associées à l Ecole (A.L.A.E.) (exemplaire Mairie)

D)- un pouvoir spécial si le déclarant n'est pas le responsable légale de l'entreprise (Cf. modèle en annexe 7)

Établir et mettre de l avant les applications électroniques de comptabilisation des matières nucléaires Une perspective canadienne

LE DÉCRET SOLS RÉFÉRENCES RÉGLEMENTAIRES NOTIONS IMPORTANTES SOL TERRAIN BANQUE DE DONNÉE DE L'ETAT DES SOLS (BDES)

MARCHÉ COMMUN DE L'AFRIQUE ORIENTALE ET AUSTRALE

Règlement de procédure

ACCORD DE SECURITE SOCIALE ENTRE LA FRANCE METROPOLITAINE ET LA NOUVELLE CALEDONIE

MÉMOIRE RENOUVELLEMENT DU PERMIS D EXPLOITATION DU POUR LA COMMISSION CANADIENNE DE LA SÛRETÉ NUCLÉAIRE (CCSN) À L ÉGARD DU

ASSISTANCE ET RENFORCEMENT DES CAPACITÉS OFFERTS DANS D AUTRES INSTANCES INTERNATIONALES. Document soumis par l Unité d appui à l application *

Loi sur la sécurité privée

MODALITÉS D APPLICATION DE LA «POLITIQUE RELATIVE À LA RECONNAISSANCE

Accord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies. Préambule

CADRE DE RÉFÉRENCE. Définitions La définition des termes utilisés dans le présent projet de cadre de référence figure à l'annexe 1.

Formulaire de déclaration du risque responsabilité civile exploitation et produits livrés des entreprises

Proposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC

Demandes de permis : régions nouvellement désignées. Ressources en pétrole et en agrégats

Approbation temporaire

LA CHAMBRE PRELIMINAIRE III

Du 1 avril 2015 au 31 mars 2016 FORMULAIRE DE RÉINSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE THÉRAPEUTE CONJUGAL ET FAMILIAL

Ce que les parents devraient savoir

La responsabilité des administrateurs et dirigeants en matière d environnement: Nouvelle loi, nouveaux soucis

LSSSS. Aux fins du deuxième alinéa: Page 1 sur 13

E 3233 DOUZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE

Instrument de désignation et de délégation

Banque Nationale de Belgique Certificate Practice Statement For External Counterparties 1

Introduction et sommaire

LA MISE EN PLACE DE LA PRIME DE FONCTIONS ET DE RESULTATS

E 5095 TREIZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE

UNION INTERNATIONALE POUR LA PROTECTION DES OBTENTIONS VÉGÉTALES

Communauté de communes du Pays d Alésia et de la Seine

Date d acquisition ou d établissement de la police. Traitement fiscal

NOTE JURIDIQUE - SECURITE SOCIALE -

La dissolution et la liquidation en un seul acte

DÉCISION DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division générale Assurance-emploi

TITRE IER DISPOSITIONS GENERALES

Le nouveau régime de compte épargne temps

Décision 04/77/ILR du 6 juillet 2004

PROTOCOLE. Entre le Barreau de Paris, le Tribunal de Commerce et le Greffe. Le Barreau de Paris, représenté par son Bâtonnier en exercice,

Protocole institutionnel d assurance de la qualité. Université d Ottawa

Cour d appel fédérale, juges Décary, Sexton et Evans, J.C.A. Toronto, 21 mars; Ottawa, 5 avril 2007.

Politique relative au programme de gestion et de garde des documents semiactifs des professeurs et des organismes résidant

La Fiducie du régime UNIVERSITAS La Fiducie du régime REEEFLEX La Fiducie du régime INDIVIDUEL

I OBJECTIF PROFESSIONNEL DU CQPM

BENOIST BUSSON Cabinet d Avocats 250 bis, boulevard Saint-Germain PARIS

Lignes directrices concernant les contrôles à l importation dans le domaine de la sécurité et de la conformité des produits

Service Level Agreement (SLA)

Du 1 avril 2013 au 31 mars 2014 DEMANDE D'ADMISSION/ FORMULAIRE D'INSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE TRAVAILLEUR SOCIAL

Convention européenne sur l'arbitrage commercial international. Genève, 21 avril 1961

Série sur les Principes de Bonnes Pratiques de Laboratoire et Vérification du Respect de ces Principes Numéro 4 (version révisée)

éq studio srl Gestion des informations pour un choix- consommation raisonnée - GUIDE EXPLICATIVE

Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté

* Les personnalités scientifiques : - Mabrouk El Mannai, - El Mouldi Lahmer, - Farouk El Omrani.

Bulletin de l ACFM. Principe directeur. Aux fins de distribution aux parties intéressées dans votre société

CONTRAT DE PERMANENCE TELEPHONIQUE EXTERNALISATION DE STANDARD

LE PROCUREUR CONTRE JEAN-PAUL AKAYESU. Affaire N ICTR-96-4-T

QUESTIONNAIRE PROPOSITION D'ASSURANCE RC PROFESSIONNELLE ARCHITECTE D INTERIEUR

Archives départementales de Maine-et-Loire 106, rue de Frémur ANGERS

ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA PRINCIPAUTE DU LIECHTENSTEIN ET LE MATIERE FISCALE

Hébergement TNT OM Important

GUIDE DU CAHIER DES CHARGES

Exposé-sondage. Novembre Projet de prise de position conjointe

Livret d accueil. Notice - modèle type de livret d accueil Conseils pour assurer une intégration réussie. Livret d accueil.

Certification des ressources d hébergement en toxicomanie ou en jeu pathologique

Développement rural Document d orientation

AVIS DE REQUÊTE DE MODIFICATION DU TARIF DE TRANSPORT D ÉLECTRICITÉ DE HYDRO ONE NETWORKS INC.

Grille indicative des honoraires

PROGRAMM DE BASE DU CERN/M YRIN

Transcription:

Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision relativement à Demandeur Société d énergie nucléaire du Nouveau- Brunswick Objet Demande de modification du permis d exploitation de la centrale nucléaire Point Lepreau Date d audience Le 8 mai 2008

COMPTE RENDU DES DÉLIBÉRATIONS Demandeur : Société d énergie nucléaire du Nouveau-Brunswick Adresse : Centrale nucléaire Point Lepreau, C. P. 600, Lepreau (Nouveau-Brunswick) E5J 2S6 Objet : Demande de modification du permis d exploitation de la centrale nucléaire Point Lepreau Demande reçue le : 10 mars 2008 Date de l audience : 8 mai 2008 Lieu : Commissaire : Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN), 280, rue Slater, à Ottawa (Ontario) Michael Binder, président Secrétaire : K. McGee Rédactrice du compte rendu : P. Reinhardt Permis : modifié Date de publication de la décision : 28 mai 2008

i Table des matières Introduction... 1 Questions à l étude et conclusions de la Commission... 2 Qualifications et mesures de protection... 2 Application de la Loi canadienne sur l évaluation environnementale... 3 Conclusion... 4

Introduction 1. La Société d énergie nucléaire du Nouveau-Brunswick (Énergie nucléaire NB) a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire 1 (CCSN) de modifier le permis d exploitation (PROL) de sa centrale nucléaire Point Lepreau. La centrale Point Lepreau est située sur la péninsule Lepreau au Nouveau-Brunswick. Le permis actuel est le PROL 17.05/2011. 2. Énergie nucléaire NB demande l approbation de la CCSN afin d inclure dans son permis d exploitation le document révisé intitulé «Nuclear Management Manual». Énergie nucléaire NB veut également modifier l adresse de son permis, mettre à jour les normes citées en renvoi dans le permis, inclure dans le permis de nouveaux appareils de rayonnement et réviser d autres conditions de permis et annexes se rapportant aux enveloppes de pression. Points étudiés 3. Dans son examen de la demande, la Commission devait décider, conformément au paragraphe 24(4) de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires 2 (LSRN) : a) si Énergie nucléaire NB est compétente pour exercer les activités que le permis modifié autoriserait; b) si, dans le cadre de ces activités, Énergie nucléaire NB prendra les mesures voulues pour protéger l'environnement, préserver la santé et la sécurité des personnes, maintenir la sécurité nationale et respecter les obligations internationales que le Canada a assumées. Audience 4. Conformément à l article 22 de la LSRN, le président de la Commission a établi une formation de la Commission pour étudier la demande. Lorsqu elle a établi la démarche, la Commission, par l entremise d une formation permanente sur les affaires procédurales, a jugé inutile de tenir une audience publique sur la question. La formation de la Commission, composée d un commissaire, a présidé l audience et étudiés les mémoires présentés. 5. Pour rendre sa décision, la Commission a étudié les renseignements présentés dans le cadre d une audience tenue le 8 mai 2008 à Ottawa (Ontario). Durant l audience, la Commission a examiné les mémoires du personnel de la CCSN (CMD 08-H115) et d Énergie nucléaire NB (CMD 08-H115.1). 1 On désigne la Commission canadienne de sûreté nucléaire comme la " CCSN " lorsqu'on renvoie à l'organisation et à son personnel en général, et comme " la Commission " lorsqu'on renvoie à la composante tribunal. 2 L.C. 1997, ch. 9.

- 2 - Décision 6. D'après son examen de la question, décrit plus en détail dans les sections suivantes du présent compte rendu, la Commission conclut qu'énergie nucléaire NB est compétente pour exercer les activités visées par le permis modifié et que, dans le cadre de ces activités, elle prendra les mesures voulues pour protéger l'environnement, préserver la santé et la sécurité des personnes, maintenir la sécurité nationale et respecter les obligations internationales que le Canada a acceptées. Par conséquent, conformément à l'article 24 de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires, la Commission modifie le permis PROL 17.05/2011, délivré à Énergie nucléaire NB pour l exploitation de sa centrale nucléaire Point Lepreau. Le permis modifié, PROL 17.06/2011, demeure valide jusqu au 30 juin 2011, à moins qu il ne soit suspendu, modifié, révoqué ou remplacé. 7. La Commission assortit le permis des conditions recommandées par le personnel de la CCSN dans le document CMD 08-H115. Questions à l étude et conclusions de la Commission 8. Pour rendre sa décision, la Commission a étudié un certain nombre de questions concernant la compétence d'énergie nucléaire NB à exercer les activités proposées. Elle a aussi examiné la justesse des mesures proposées pour protéger l'environnement, préserver la santé et la sécurité des personnes, maintenir la sécurité nationale et respecter les obligations internationales que le Canada a assumées. Qualifications et mesures de protection 9. Énergie nucléaire NB a demandé l approbation du document révisé de la centrale Point Lepreau intitulé «NMM-00660 Nuclear Management Manual», en conformité avec sa condition de permis 2.1. La révision proposée au Manuel de gestion nucléaire modifie la structure organisationnelle d Énergie nucléaire NB et les responsabilités de gestion, qui incluent le rétablissement du poste de directeur du site, l ajout du poste de directeur général adjoint du nucléaire et le retrait du poste de gestionnaire de la Division des responsabilités, car le poste relèvera maintenant du directeur du site. Le personnel de la CCSN a examiné la demande d Énergie nucléaire NB et confirme que les changements proposés ne poseront aucun risque déraisonnable pour la santé et la sécurité des personnes ni pour la protection de l environnement.

- 3 10. La deuxième demande porte sur la révision de l adresse du titulaire de permis citée dans le permis actuel. Cette demande est de nature administrative et facilitera les futurs envois et transferts à la centrale. Cela ne pose aucun risque déraisonnable pour la santé et la sécurité des personnes ni pour la protection de l environnement. 11. Énergie nucléaire NB a aussi demandé que six appareils à rayonnement supplémentaires soient ajoutés à la liste de l annexe H de son permis. Lors d un examen interne de l équipement de rayonnement de la centrale, le personnel d Énergie nucléaire NB s est rendu compte que cinq de ces appareils, actuellement utilisés dans la centrale, ne font pas partie de la liste de l annexe H du permis. Le sixième appareil, qui n est pas utilisé pour l instant à la centrale, servira lors du redémarrage de la centrale, après son arrêt pour sa remise en état. L ajout de ces appareils dans le permis d exploitation est obligatoire aux fins de conformité et ne posera aucun risque déraisonnable pour la santé et la sécurité des personnes ni pour la protection de l environnement. 12. Une autre demande concerne l exploitation des appareils à pression, des générateurs de vapeur, des conduites, des raccords, des pièces, des composants et des supports. La condition 5.2 (c) du permis fait actuellement référence à la version 1994 de la norme N285.4 de la CSA, qui est maintenant désuète. Énergie nucléaire NB a demandé que la norme soit mise à jour (version 2005) dans son permis et que la CCSN lui accorde jusqu au 30 novembre 2009 pour se conformer entièrement à la nouvelle version. Le personnel de la CCSN a étudié cette demande et approuve la modification proposée. 13. Enfin, Énergie nucléaire NB a demandé une modification à l annexe K de son permis, afin de pouvoir utiliser les services d un organisme d inspection autorisé indépendant dans le but de s acquitter de ses obligations, aux termes de l article 5, Enveloppes de pression, de son permis. Cette transition vers un organisme d inspection autorisé indépendant a été approuvée après discussions avec le personnel de la CCSN, qui a convenu du changement proposé. 14. Le personnel de la CCSN a étudié les cinq demandes d Énergie nucléaire NB décrites ci-dessus et est d avis que les modifications proposées ne posent aucun risque déraisonnable pour la santé et la sécurité des personnes, la protection de l environnement, le maintien de la sécurité nationale et le respect des mesures des obligations internationales que le Canada a assumées. Application de la Loi canadienne sur l évaluation environnementale 15. Avant de rendre une décision d autorisation, la Commission doit être d avis que toutes les exigences applicables de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale 3 (LCEE) ont été satisfaites. 3 L.C. 1992, ch. 37.

-4-16. Le personnel de la CCSN a indiqué qu'il avait détenniné s'il fallait procéder ou non à une évaluation environnementale. Il a établi qu'une évaluation environnementale n'est pas exigée, aux tennes du paragraphe 5(1) de la LCEE, puisque les modifications demandées ne correspondent pas à la définition d'un«projet» au sens de la LCEE. 17. Par conséquent, la Commission estime que toutes les exigences de la LCEE ont été satisfaites. Conclusion 18. La Commission a étudié les renseignements et les mémoires d'énergie nucléaire NB et du personnel de la CCSN, consignés au dossier de l'audience. 19. La Commission estime que le demandeur satisfait aux exigences du paragraphe 24(4) de la LSRN. Plus précisément, la Commission est d'avis qu'énergie nucléaire NB est compétente pour exercer les activités visées par le permis modifié et que, dans le cadre de ces activités, elle prendra les mesures voulues pour protéger l'environnement, préserver la santé et la sécurité des personnes, maintenir la sécurité nationale et respecter les obligations internationales que le Canada a assumées. 20. Par conséquent, confonnément à l'article 24 de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires, la Commission modifie le pennis PROL 17.05/2011 délivré à Énergie nucléaire NB pour l'exploitation de sa centrale nucléaire Point Lepreau. Le pennis modifié, PROL 17.06/2011, demeure valide jusqu'au 30 juin 2011, à moins qu'il ne soit suspendu, modifié, révoqué ou remplacé. 21. La Commission assortit le pennis des recommandations fonnulées par le personnel de la CCSN dans le document CMD 08-HII5. L-aMichael Binder, / - Président Commission canadienne de sûreté nucléaire Date de publication de la décision: 28 mai 2008