CK-TRAK-L. Tracker LCD Keypad Clavier tracker avec écran LCD INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. Group Company



Documents pareils
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Garage Door Monitor Model 829LM

Notice Technique / Technical Manual

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

DGA. Self Contained Digicode Keypad Digicode avec électronique intégrée INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. Group Company

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Application Form/ Formulaire de demande

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

How to Login to Career Page

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Adeunis-RF Softwares. Stand-Alone configuration Manager V2. User guide version V1 FRANCAIS ENGLISH

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

DGM4 KIT DGM4 TDG4. Centrale Vigik 4 portes MANUEL D INSTALLATION. Gamme: Vigik. Group Products

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Vanilla : Virtual Box

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Contents Windows

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

CLB FR/ANG 7/05/04 14:52 Page 1. Clavier de commande radio CLB800HF NOTICE D'UTILISATION EKZ B

Folio Case User s Guide

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Display keypad. Notice d emploi User manual. Part. U3908A - 11/09-01 PC

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

France SMS+ MT Premium Description

Practice Direction. Class Proceedings

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

LIFTMASTER INTERNET GATEWAY USER S GUIDE CONNECT & CREATE. Featuring MyQ Technology

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

Nouveautés printemps 2013

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Electronic Locking User Guide

Owner's Manual RSB-1410

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Surveillance de Scripts LUA et de réception d EVENT. avec LoriotPro Extended & Broadcast Edition

PORTADA PROGRAMMER MANUAL

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Quick Installation Guide TEW-P21G

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

Archived Content. Contenu archivé

Table des matières ENGLISH VERSION NEAR BOTTOM OF PAGE. Transferts sécurisés de fichiers Système MFT (Managed File Transfer) Guide de l utilisateur

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

UML : Unified Modeling Language

Gestion des prestations Volontaire

Mise à jour du logiciel sur les composants installés dans les machines agricoles à partir de la carte mémoire PCMCIA

DMX MASTER I. Notice d utilisation. Lisez soigneusement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil! Version 1.

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

Restaurant Application Quick Reference Guide

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

English version Legal notice

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Fabricant. 2 terminals

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

I>~I.J 4j1.bJ1UlJ ~..;W:i 1U

valentin labelstar office Made-to-measure label design. Conception des étiquettes sur mesure. Quality. Tradition. Innovation DRUCKSYSTEME

(1) Network Camera

Transcription:

Tracker LCD Keypad Clavier tracker avec écran LCD Range: Online Access Control / Gamme: Contrôle d Accès centralisé Group Company INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION

INSTALLATION ATIO NMA MANUAL Tracker LCD keypad The Tracker LCD Keypad serves as a display unit for your Tracker Time and Attendance Software. The keypad s buttons do not perform any actions other than while in programming mode. When an access card is presented to a reader (door) assigned to the Tracker, the keypad will display the card number as well as a confirmation of a valid punch in or punch out.when used with Anti-passback applications, the keypad will also display an error if the card user has already punched in or out. INSTALLATION INSTRUCTIONS: 1. Set the required DIP switch settings as detailed in the figure below. DIP Switches (1 to 4) Tracker LCD Keypad () ON 1 2 3 4 Not Used OFF = B- High E-bus Bias ON = B- Low E-bus Bias OFF = A+ High E-bus Bias ON = A+ Low E-bus Bias OFF = EOL Termination Off ON = EOL Termination ON Low/High E-Bus Bias: Select the bias of the tracker by setting DIP switches 1 and 3 either ON or OFF (default = OFF) depending on the E-bus network configuration. If the tracker is at the Start Point of the network, set the High/Low bias jumpers to A+ = low and B- = low. Otherwise, set the bias jumpers to A+ = high and B- = high. EOL termination: Set the tracker s EOL jumpers by setting DIP switch 2 ON or OFF depending on the configuration. If the tracker is at the start Point or the End Point of the network, set the EOL jumpers to ON. Otherwise, set the EOL to OFF. 2. Connect the Tracker LCD keypad to the CT-V900-A controller s E-bus terminals as shown in the figure below. The Tracker keypad s PGM, Z1, and Z2 terminals are not used. The keypad can be connected up to 4000ft. (1220m) from the CT-V900-A controller. 3. After connecting the Tracker LCD keypad to the E-bus, the screen will display Position Tracker and the time and date to indicate that communication has been established. If Communication Failure appears on the LCD screen, reset the CT-V900-A controller to reestablish communication. CT-V900-A Controller AC AC BAT+ BAT- +24V +12V OUT5 OUT6 A2+ B2- TMP TMP A2+ B2- +12VDC GRN YEL BLK RED tracker LCD Keypad () To other E-bus expansion modules SPECIFICATIONS: B- Power input: 9-16 VDC, 80mA maximum LCD: Super Twisted Nematic display (STN), wide viewing angle, 2 lines of 16 characters A+ 2

INSTALLATION MANUAL AL Tracker LCD keypad PROGRAMMING GUIDE To enter the programming mode: 1. Press and hold the [CLEAR] button for approximately four seconds. 2. Enter the [INSTALLER CODE] (default = 000000). 3. Enter the 3-digit section number to be accessed, or use the [s] and [t] buttons to scroll the sections and press [ENTER] when the desired section appears on the screen. Press the [CLEAR] button at any time during the programming process to revert to the previous step or to cancel. Sections: [000] = Information This section displays the LCD Tracker version number and release date. [001] = Language Selection This section allows you to choose the language in which the LCD keypad will communicate while in programming mode. 1. Use the [s] and [t] buttons to toggle between the available languages. 2. Press [ENTER] when the desired language appears on the screen. Tracker LCD Keypad Lights and Buttons «AC LIGHT» Orange: ON = AC power OFF = Power Failure «STATUS LIGHT» Green: ON = System is communicating OFF = Communication Failure ACTION BUTTONS ARROW BUTTONS [002] = E-bus Address This section allows you to assign a Tracker keypad to a specific door. The controller supports eight doors and each door is assigned to an address between one and eight in Centaur. Please note that only one door can be assigned per keypad. 1. Use the [s] and [t] buttons to scroll between door addresses 1 and 8. 2. Press [ENTER] when the door address you want to assign to the keypad appears on the screen. You must power down by unplugging the keypad from the controller, then power up for this setting to take effect. [003] = Contrast This section allows you to adjust the contrast between the text and the background on the LCD screen. 1. Use the [s] and [t] buttons to scroll the contrast settings between 0 and 4, where 4 is the highest contrast. 2. Press [ENTER] when the number corresponding to the desired contrast appears on the screen. 3

INSTALLATION ATIO NMA MANUAL Tracker LCD keypad [004] = Backlight This section allows you to adjust the brightness of the keypad buttons and screen. 1. Use the [s] and [t] buttons to scroll the backlight settings between 0 and 7, where 7 is the brightest. 2. Press [ENTER] when the number corresponding to the desired brightness appears on the screen. [005] = Installer Code This section allows you to modify the Installer code. 1. Enter a 6-digit code to replace the existing one. 2. Press [ENTER]. Reset to default settings: This feature allows you to reset all settings, including the Installer code, to their default values. 1. Power down by unplugging the keypad from the controller. 2. Press and hold buttons [1] and [3] while powering up the keypad. When performed correctly, the LCD Tracker will beep as it resets to the default settings. 4

MANUEL D INSTALLATIONTION Clavier tracker avec écran LCD Le clavier Tracker à ACL sert d unité d affichage pour votre logiciel de Temps et Présence Tracker. Les touches du clavier n exécutent aucune autre fonction à part celles liées à la programmation. Lorsqu une carte d accès est présentée à un lecteur assigné au Tracker, le clavier affiche le numéro de la carte ainsi qu une confirmation du pointage d arrivée ou du pointage de départ valide. Lorsque utilisé avec des applications d antiretour, le clavier affiche également un message d erreur si le détenteur de carte a déjà utilisé sa carte pour pointer son arrivée ou son départ. INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION : 1. Réglez les propriétés de l interrupteur DIP tel qu illustré à la figure ci-dessous. interrupteurs DIP (1 to 4) Clavier Tracker à ACL () ON 1 2 3 4 Non utilisé OFF = Terminaison sans RFL ON = Terminaison avec RFL OFF = B- E-bus à haute impétence ON = B- E-bus à basse impétence OFF = A+ E-bus à haute impétence ON = A+ E-bus à basse impétence E-bus à basse/haute impétence : Sélectionnez l impédence du tracker en réglant les interrupteurs DIP 1 et 3 à ON ou à OFF (OFF = par défaut) selon la configuration du réseau E-bus. Si le Tracker est au début du réseau, réglez les cavaliers d impédence à A+ = basse et B- = basse. Sinon, réglez les cavaliers d impédence à A+ = haute et B- = haute. Terminaison RFL : réglez les cavaliers RFL du Tracker en réglant l interrupteur DIP 2 à ON ou à OFF selon la configuration. Si le Tracker est au début ou à la fin du réseau, réglez les cavaliers RFL à ON. Sinon, réglez les RFL à OFF. 2. Branchez le clavier Tracker à ACL sur les bornes du E-bus du contrôleur CT-V900-A tel qu indiqué à la figure ci-dessous. Les bornes «PGM», «Z1», et «Z2» du clavier Tracker ne sont pas utilisées. Le clavier peut être installé jusqu à une distance de 4000 pieds (1220 m) du contrôleur CT-V900-A. 3. Une fois que le clavier Tracker à ACL est branché au E-bus, l écran du clavier affichera «Position Tracker» ainsi que l heure et la date, ce qui vous indiquera que la communication a été établie. Si le message «Problème de communication» s affiche à l écran ACL, réinitialisez le contrôle CT-V900-A pour qu il rétablisse la communication. A2+ B2- TMP TMP A2+ GRN B2- YEL BLK +12VDC RED Clavier Tracker à ACL () Contrôleur CT-V900-A AC AC BAT+ BAT- +24V +12V OUT5 OUT6 SPÉCIFICATIONS : Tension d entrée : 9 à16 Vdc, 80 ma maximum. A+ B- Vers les autres modules d'extension du E-bus ACL : Affichage nématique super torsadé (NST), grand angle de visionnement, 2 lignes de 16 caractères. 5

MANUEL D INSTALLATION LATI Clavier tracker avec écran LCD POUR ENTRER EN MODE PROGRAMMATION : 1. Appuyez et maintenez la touche [CLEAR] pendant environ quatre secondes. 2. Entrez le [CODE D INSTALLATEUR] (000000 = par défaut). 3. Entrez le numéro à trois chiffres du secteur à atteindre ou utilisez les touches [s] et [t] pour faire défiler les sections et appuyez sur la touche [ENTER] lorsque la section désirée apparaît à l écran. À n importe quel moment lors de la programmation, vous pouvez appuyer sur la touche [EFFAC.] pour revenir à l écran précédent ou pour annuler l opération. APPLICATIONS : [000] = Information Cette application affiche la version et la date de fabrication du Tracker à ACL. [001] = Choix de langue Cette application vous permet de choisir la langue dans laquelle le clavier à ACL communiquera en mode programmation. 1. Utilisez les touches [s] et [t] pour faire défiler les langues disponibles. 2. Appuyez sur la touche [ENTER] lorsque la langue désirée apparaît à l écran. [002] = Adresse E-bus Touches et voyants du clavier Tracker à ACL «Voyant CA» Orange : ON = Courant CA OFF = Panne de courant «Voyant d état» Vert: ON = Système en communication OFF = Problème de communication Touches de commande Cette application vous permet d assigner un clavier Tracker à une porte spécifique. Jusqu à huit portes peuvent être branchées au contrôleur et chacune obtient une adresse entre un et huit dans Centaur. Veuillez noter que seulement une porte peut être assignée par clavier. 1. Utilisez les touches [s] et [t] pour faire défiler les adresses des portes de 1 à 8. 2. Appuyez sur la touche [ENTER] lorsque l adresse de la porte que vous désirez assigner au clavier apparaît à l écran. Vous devez débrancher le clavier du contrôleur, puis le rebrancher pour que les changements soient appliqués. Flèches de défilement [003] = Contraste Cette application vous permet d ajuster le contraste entre le texte et l arrière-plan de l écran ACL. 1. Utilisez les touches [s] et [t] pour faire défiler les options (0 à 4) de contraste, où 4 est le nombre qui présente le contraste le plus intense. 2. Appuyez sur la touche [ENTER] lorsque le chiffre correspondant au contraste désiré apparaît à l écran. 6

MANUEL D INSTALLATIONTION Clavier tracker avec écran LCD [004] = Luminosité Cette application vous permet d ajuster la luminosité des touches du clavier et de l écran. 1. Utilisez les touches [s] et [t] pour faire défiler les options (0 à 7) de luminosité, où 7 est le nombre qui présente le plus de luminosité. 2. Appuyez sur la touche [ENTREE] lorsque le chiffre correspondant à la luminosité désirée apparaît à l écran. [005] = Code d installateur Cette application vous permet de modifier le code d installateur. 1. Entrez un code à 6 chiffres pour remplacer celui déjà existant. 2. Appuyez sur la touche [ENTREE]. RETOUR AUX PARAMETRES PAR DÉFAUT : Cette manipulation vous permet de réinitialiser tous les paramêtres, y compris le code d installateur, en valeurs par défaut. 1. Éteignez le clavier en le débranchant du contrôleur. 2. Appuyez et maintenez les touches [1] et [3] lorsque vous remettez le clavier sous tension. Si l opération est bien effectuée, le Tracker à ACL émettra un «bip» lors de la réinitialisation des paramêtres par défaut. 7

Reference : G0301FR0259V02 Extranet : EXE-_IM CMYK A4 FR-EN 01 Manufacturing Access Control since 1985 All the specifications on this document (photos, drawing, features and dimensions) could be changed without prior notice. Toutes les indications mentionnées sur le présent document (photos, dessins, caractéristiques et côtes) sont susceptibles de modifications sans notification préalable. (Headquarters/Siège social) FRANCE Phone: +33 (0)1 48 91 01 02 Fax: +33 (0)1 48 91 21 21 SWITZERLAND Phone: +41 (0)21 882 18 41 Fax: +41 (0)21 882 18 42 ITALIA Phone: +39 0331 97 38 08 Fax: +39 0331 97 39 70 UK Phone: +44 (0)1628 531300 Fax: +44 (0)1628 531003 AMERICAS Phone: +1 (450) 682 7945 Fax: +1 (450) 682 9590 CHINA Phone: +86 (0)10 87664065 Fax: +86 (0)10 87664165 MAROC Phone: +212 (0)22 48 09 40 Fax: +212 (0)22 48 34 69 DIGIT FRANCE Phone: +33 (0)1 41 71 06 85 Fax: +33 (0)1 41 71 06 86 BENELUX Phone: +32 (0)5 662 02 50 Fax: +32 (0)5 662 02 55 IBÉRICA Phone: +34 936 916 551 Fax: +34 935 801 278 SWEDEN Phone: +46 (0)31 760 19 30 Fax: +46 (0)31 748 09 30 TECHNO EM FRANCE Phone: +33 (0)4 42 96 58 73 Fax: +33 (0)4 42 96 45 77