6790/14 QUATORZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE le 7 avril 2014 le 7 avril 2014

Documents pareils
E 3233 DOUZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE

DEC 40/2013 QUATORZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE Le 27 novembre 2013 Le 27 novembre 2013

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 28 mai 2010 (OR. en) 9633/10 Dossier interinstitutionnel: 2010/0096 (NLE)

LES EMBARGOS SUR LES ARMES : MISE EN ŒUVRE, DÉFIS ET PERSPECTIVES

Proposition de DÉCISION DU CONSEIL

D022751/01 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT.

COM(2013) 737 final QUATORZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE Le 13 novembre 2013 Le 13 novembre 2013

E 5095 TREIZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE

COM (2015) 289 final

E 7418 TREIZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE Le 14 juin 2012 Le 14 juin 2012

E 5040 TREIZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 16 septembre 2013 (OR. en) 13152/13 Dossier interinstitutionnel: 2013/0282 (NLE) RECH 385 COEST 240

DEC 38/2013 QUATORZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE Le 25 novembre 2013 Le 25 novembre 2013

UNION EUROPÉENNE 2005/0182 (COD) PE-CONS 3677/05

CO SEIL DE L'U IO EUROPÉE E. Bruxelles, le 1 er décembre 2011 (OR. fr) 16946/11 Dossier interinstitutionnel: 2011/0343 ( LE)

Cas n COMP/M SOFINCO / BANCO POPOLARE / DUCATO / AGOS. RÈGLEMENT (CE) n 139/2004 SUR LES CONCENTRATIONS

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 2 juillet 2002 (OR. da/en) 10307/02 EUROPOL 46

Traité établissant une Constitution pour l'europe

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28

7857/1/09 REV 1 FL/smi DG E II

Jan Fermon, avocat au barreau de Bruxelles

PAYS et Associations BIENS / SERVICES REGLEMENTS (CE) RESOLUTIONS DES NATIONS UNIES LEGISLATION BELGE

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE COMITÉ POUR LA PROTECTION DES BIENS CULTURELS EN CAS DE CONFLIT ARMÉ

Avons ordonné et ordonnons:

D039942/02 P A R L E G O U V E R N E M E N T, À L A S S E M B L É E N A T I O N A L E E T A U S É N A T.

COURS D INSTITUTIONS EUROPEENNES Mme Catherine SCHNEIDER, Professeur, Chaire Jean Monnet. PLAN dossier 2 : LES INSTITUTIONS DE DEFENSE ET DE SECURITE

II) RESTRICTIONS A L EXPORTATION ET A L IMPORTATION

E 6221 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT.

Décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil (13 juin 2002)

Question 1: Informations sur la personne ou entité interrogée

Fondation de Luxembourg Politique d Investissement Socialement Responsable (ISR)

(Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'union européennne)

N 3039 ASSEMBLÉE NATIONALE PROJET DE LOI

E 4619 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION ASSEMBLÉE NATIONALE SÉNAT PAR LE GOUVERNEMENT,

Province du Nouveau Brunswick

POLICE FRANÇAISE D'ASSURANCE DES PERTES FINANCIERES DU NAVIRE DE COMMERCE

Fiche Juridique CRÉATION ET FONCTIONNEMENT D'UNE ASSOCIATION LOI DU 1ER JUILLET 1901!

SÉNAT PROJET DE LOI ADOPTÉ PAR LE SÉNAT

Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL

Le Groupe Volvo est l un des principaux constructeurs de camions, d autobus et d autocars, et équipements de chantier, de systèmes de propulsion pour

lj~ion DE L'EUROPE_OCCIDENT ALE Plate-forme sur les interets europeens en matiere de securite La Haye, 27 octobre 1987

Lignes directrices relatives à la notion de personnes politiquement exposées (PPE)

Commission de la défense nationale

COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES

Assurez-vous de respecter l ensemble des conditions décrites dans l'annexe A publié avec l avis de vente aux enchères.

DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES Secrétariat CONF 3980/96

OBSERVATIONS INTRODUCTION

III L allégement de la loi n La loi n contient des dispositions diverses et transitoires conçues, au départ, pour assurer l application

LES FONDS LIES AU SECTEUR DES ASSURANCES. Création d'un Fonds de Garantie des Assurés

A. DISPOSITIONS DES TRAITÉS EN MATIÈRE D'AIDES D'ETAT

BULLETIN OFFICIEL DES ARMEES. Edition Chronologique n 20 du 3 mai 2013 TEXTE SIGNALE

La propriété intellectuelle à Hong Kong: ce qu un canadien doit savoir!

DOSSIER DE DEMANDE D OBTENTION PAR EQUIVALENCE DU CERTIFICAT D APTITUDE A L HYPERBARIE (1) Secrétariat Certification Hyperbare

Banque Nationale de Belgique Certificate Practice Statement For External Counterparties 1

LA COMMISSION DE L'UNION ECONOMIQUE ET MONETAIRE OUEST AFRICAINE (UEMOA)

Hong Kong: Sociétés offshore à Hong Kong :

COMMUNICATION N D. 134

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 56

Projet d'accord relatif à l'aide pour la défense mutuelle entre les États-Unis et la CED (Mai 1954)

Bien plus qu un financement

BNP PARIBAS LES RELEVES EN LIGNE

1/ 11 BE Numéro BDA: Formulaire standard 6 - FR Véhicule mousse pour le département incendie

Evaluation des risques et procédures d audit en découlant

L'Agence européenne de l'armement : le temps suspendu

DEC 15/2015 ASSEMBLÉE NATIONALE SÉNAT

LIBRE CIRCULATION DES MARCHANDISES

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 42 11

ATTESTATION D'ASSURANCE RESPONSABILITÉ DÉCENNALE des ENTREPRISES DU BÂTIMENT

LOI DU 31 JUILLET 2014 RELATIVE A L ESS 25 JUIN 2015

Assurance prospection premiers pas (A3P)

de la commune organisatrice ou bénéficiaire, ci-après dénommée «société de transports en commun bénéficiaire». Par dérogation aux dispositions de

REGLEMENT INTERIEUR DE L'ASSOCIATION DES USAGERS DES BANQUES ET ETABLISSEMENTS FINANCIERS DE COTE D'IVOIRE

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 27 février 2014 (OR. en) 5777/14 ADD 1 PV/CONS 2 ECOFIN 72. PROJET DE PROCÈS-VERBAL Objet:

Rapport semestriel. 30 juin 2014 PRIM PRECIOUS METALS. Forme Juridique : Fonds Commun de Placement

NOS RÉFÉRENCES LANDPARK

1/ 12 BE Numéro BDA: Formulaire standard 6 - FR 2012 Enterprise Ressource Planning - ERP

Localité/Ville: Bruxelles Code postal:


données à caractère personnel (ci-après "la LVP"), en particulier l'article 30 ;

Réponse à la consultation de la Commission européenne concernant le cadre juridique actuel régissant le droit fondamental à la protection des données

Rapport semestriel. 30 juin 2014 GESTION FLEXIBLE INTERNATIONALE. Forme Juridique : Fonds Commun de Placement

bpost Muntcentrum Localité/Ville: Brussel Code postal: 1000 Fax:

(Actes non législatifs) RÈGLEMENTS

Plans de prévention des risques technologiques :

Loi organique relative à la Haute Cour

CONDITIONS GENERALES DE VENTE INTERNET

Première visite de Mme Reding aux gestionnaires du nouveau nom de domaine européen «.eu»

Journée Défense et Citoyenneté. Une obligation?

RÈGLEMENT N 02/2010/CM/UEMOA RELATIF AUX FONDS COMMUNS DE TITRISATION DE CREANCE ET AUX OPERATIONS DE TITRISATION DANS L UEMOA

COVEA SECURITE SICAV de droit français Monétaire court terme

COMPRENDRE CE QU EST L OTAN

N 130 SENAT SECONDE SESSION ORDINAIRE DE PROJET DE LOI MODIFIÉ PAR LE SÉNAT. tendant à la généralisation de la Sécurité sociale.

ARRANGEMENT ET PROTOCOLE DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES DEMANDE D ENREGISTREMENT INTERNATIONAL RELEVANT

Réforme du Marché Financier Algérien. Systèmes d Information

ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA PRINCIPAUTE DU LIECHTENSTEIN ET LE MATIERE FISCALE

SOREGIES RESEAUX DISTRIBUTION

CONVENTION DE COMPTE D'INSTRUMENTS FINANCIERS

Smals Adresse postale: avenue Fonsny 20 Localité/Ville: Bruxelles Code postal: 1060

TRAITÉ SUR L'UNION EUROPÉENNE (VERSION CONSOLIDÉE)

Transcription:

6790/14 ASSEMBLÉE NATIONALE S É N A T QUATORZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE 2013-2014 Reçu à la Présidence de l'assemblée nationale Enregistré à la Présidence du Sénat le 7 avril 2014 le 7 avril 2014 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L'ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L'ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT Décision du Conseil modifiant la décision 2013/183/PESC concernant des mesures restrictives à l encontre de la République populaire démocratique de Corée E 9248

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE Bruxelles, le 1 er avril 2014 (OR. en) 6790/14 LIMITE PESC 171 COASI 33 COARM 27 FIN 137 CONUN 37 ACTES LÉGISLATIFS ET AUTRES INSTRUMENTS Objet: DÉCISION DU CONSEIL modifiant la décision 2013/183/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée 6790/14 EZ/vvs/sj/lc DGC 1C LIMITE FR

DÉCISION 2014/ /PESC DU CONSEIL du modifiant la décision 2013/183/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE, vu le traité sur l'union européenne, et notamment son article 29, vu la décision 2013/183/PESC du Conseil du 22 avril 2013 concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée 1, et notamment son article 19, 1 JO L 111 du 23.04.2013, p. 52. 6790/14 EZ/vvs/sj/lc 1 DGC 1C LIMITE FR

considérant ce qui suit: (1) Le 22 avril 2013, le Conseil a adopté la décision 2013/183/ PESC. (2) Conformément à l'article 22, paragraphe 2, de la décision 2013/183/PESC, le Conseil a procédé à un réexamen de la liste des personnes et entités figurant aux annexes II et III de la décision 2013/183/PESC, auxquelles s'appliquent l'article 13, paragraphe 1, points b) et c), et l'article 15, paragraphe 1, points b) et c). Le Conseil est parvenu à la conclusion qu'à l'exception d'une personne et d'une entité figurant à l'annexe II, les personnes et entités concernées devraient continuer à faire l'objet des mesures prévues dans cette décision. (3) Par ailleurs, la mention relative à une entité figurant à l'annexe I devrait être supprimée de l'annexe II. (4) De plus, il convient de modifier l'article 22. (5) En outre, le 31 décembre 2013, le Comité des sanctions créé par la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité des Nations Unies concernant la de la République populaire démocratique de Corée a mis à jour la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives. (6) La liste des personnes et entités figurant aux annexes I et II de la décision 2013/183/PESC devrait dès lors être mise à jour en conséquence, A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION: 6790/14 EZ/vvs/sj/lc 2 DGC 1C LIMITE FR

Article premier La décision 2013/183/PESC est modifiée comme suit: 1) À l'article 22, le paragraphe 2 est remplacé par le texte suivant: "2. Les mesures visées à l'article 13, paragraphe 1, points b) et c), et à l'article 15, paragraphe 1, points b) et c), sont réexaminées à intervalles réguliers et au moins tous les douze mois. Elles cessent de s'appliquer à l'égard des personnes et entités concernées si le Conseil établit, conformément à la procédure visée à l'article 19, paragraphe 2, que les conditions nécessaires à leur application ne sont plus remplies.". 2) Les annexes I et II de la décision 2013/183/PESC sont modifiées conformément à l'annexe de la présente décision. Article 2 La présente décision entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel de l'union européenne. Fait à Bruxelles, Par le Conseil Le président 6790/14 EZ/vvs/sj/lc 3 DGC 1C LIMITE FR

ANNEXE 1. À l'annexe I de la décision 2013/183/PESC, le titre suivant est inséré "Liste des personnes visées à l'article 13, paragraphe 1, point a) et de personnes et entités visées à l'article 15, paragraphe 1, point a).". 2. À l'annexe I de la décision 2013/183/PESC, le sous-titre "A. Liste des personnes visées à l'article 13, paragraphe 1, point a)" est remplacé par le sous-titre suivant: "A. Personnes". 6790/14 EZ/vvs/sj/lc 1 ANNEXE DGC 1C LIMITE FR

3. Les mentions relatives aux personnes suivantes fixées à l'annexe I de la " décision 2013/183/PESC sont remplacées par les mentions ci-dessous: Nom Connu également sous le nom de Date de naissance Date de désignation Autres informations 1. Chang Myong- Chin Jang Myong-Jin 19 février 1968; autre date de naissance: 1965 ou 1966 22.1.2013 Directeur général du site de lancement de satellites Sohae et responsable du centre d'où ont été effectués les lancements des 13 avril et 12 décembre 2012. 2. Ra Ky'ong-Su Ra Kyung-Su 4 juin 1954; passeport: 645120196 22.1.2013 Ra Ky'ong-Su est un responsable de la Tanchon Commercial Bank (TCB). En cette qualité, il a facilité des opérations effectuées pour le compte de la TCB. La Tanchon Commercial Bank a été désignée par le Comité des sanctions en avril 2009 en tant que principal organisme financier de la RPDC pour les ventes d'armes conventionnelles, de missiles balistiques et de biens liés à l'assemblage et à la fabrication de telles armes. 6790/14 EZ/vvs/sj/lc 2 ANNEXE DGC 1C LIMITE FR

Nom Connu également sous le nom de Date de naissance Date de désignation Autres informations 3. Kim Kwang-il 1 er septembre 1969; passeport: PS381420397 22.1.2013 Kim Kwang-il est un responsable de la Tanchon Commercial Bank (TCB). En cette qualité, il a facilité des opérations effectuées pour le compte de la TCB et de la Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID). La Tanchon Commercial Bank a été désignée par le Comité des sanctions en avril 2009 en tant que principal organisme financier de la RPDC pour les ventes d'armes conventionnelles, de missiles balistiques et de biens liés à l'assemblage et à la fabrication de telles armes. La KOMID, désignée en avril 2009 par le Comité des sanctions, est le premier marchand d'armes de la RPDC et son principal exportateur de biens et d'équipements liés aux missiles balistiques et aux armes conventionnelles. ". 6790/14 EZ/vvs/sj/lc 3 ANNEXE DGC 1C LIMITE FR

4. À l'annexe I de la décision 2013/183/PESC, le sous-titre "B. Liste des entités visées à l'article 15, paragraphe 1, point a)" est remplacé par le sous-titre suivant: "B. Entités". 5. Les mentions relatives aux entités suivantes fixées à l'annexe I de la " décision 2013/183/PESC sont remplacées par les mentions ci-dessous: Nom Connu également sous le nom de Adresse Date de désignation Autres informations 1. Korea Machinery Joint Venture Corporation Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; Machinery Joint Venture Corporation; Machinery Corporation; Machinery; Machine Tool; Machine Tool Corporation; Machinery Corp; Tongan-dong, Central District, Pyongyang, RPDC; Mangungdae-gu, Pyongyang, RPDC; Mangyongdae District, Pyongyang, RPDC. Adresses électroniques: ryonha@silibank.co m; sjc- 117@hotmail.com; et millim@silibank.co m Numéros de téléphone: 850-2-18111; 850-2-18111-8642; et 850 2 18111-3818642 Numéro de télécopieur: 850-2-381-4410 22.1.2013 Korea Ryonbong General Corporation est la société mère de Korea Machinery Joint Venture Corporation. Korea Ryonbong General Corporation, désignée par le Comité des sanctions en avril 2009, est un conglomérat spécialisé dans l'acquisition pour les industries de la défense de la RPDC et l'appui aux ventes du pays liées au secteur militaire. 6790/14 EZ/vvs/sj/lc 4 ANNEXE DGC 1C LIMITE FR

Nom Connu également sous le nom de Adresse Date de désignation Autres informations Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; Ryonhwa Machinery JV; Huichon Machinery General Plant; Unsan; Unsan Solid Tools; et Millim Technology Company ". 6. La personne et l'entité énumérée ci-après sont supprimées de la liste figurant à l'annexe II de la décision 2013/183/PESC: A. Personnes 1. Chang Song-taek B. Entités 1. Korea Complex Equipment Import Corporation. 6790/14 EZ/vvs/sj/lc 5 ANNEXE DGC 1C LIMITE FR