CRITÈRES DE SÉLECTION DES NAGEURS ET DES ENTRAINEURS Championnats du monde juniors FINA 2017 Dates de la tournée : À déterminer Dates de la compétition : jeudi 23 août lundi 29 août 2017 Endroit : Taille de l équipe : Indianapolis, États-Unis Maximum de 36 nageurs Âge : Filles : 14-17 ans au 31 décembre 2017 (nées 2003, 2002, 2001, 2000) Garçons : 15-18 ans au 31 décembre 2017 (nés 2002, 2001, 2000, 1999) Nombre d entraineurs : Jusqu à 5 entraineurs, y compris 1 entraineur pour l équipe des hommes et 1 pour l équipe des femmes. (5 entraineurs au total) Qualifications : Essais Canadiens de natation 2017, 6 au 9 avril 2017, Victoria, C.-B. Frais des nageurs : 1500,00 $ I. INTRODUCTION ET OBJECTIFS Le présent document établit les critères dont Natation Canada se servira pour choisir les athlètes et les entraineurs qui seront envoyés aux Championnats du monde juniors FINA 2017. II. INFORMATION GÉNÉRALE Nageurs Seuls les nageurs identifiés par ces critères seront considérés pour sélection. Les conditions suivantes doivent être respectées pour être admissibles à la sélection de l équipe des Championnats du monde juniors FINA 2017 : 1. Un nageur doit pouvoir représenter le Canada selon les exigences d admissibilité établies par la FINA (www.fina.org) et par Natation Canada (CGR 1), il doit détenir un passeport canadien en date du 5 avril 2017 et qui n expire pas avant le 1er février 2018. 2. Un nageur doit se déclarer admissible à la nomination avant le 26 mars 2017 en utilisant le formulaire au lien suivant (activé en janvier 2017). Tout nageur qui ne déclare pas sa disponibilité au plus tard à cette date ne sera pas pris en considération pour cette compétition. 3. Les nageurs sélectionnés doivent signer l Entente des athlètes 2016-2017 de Natation Canada avant le 1er juin 2017. Si le nageur a moins de 18 ans, un de ses parents ou son tuteur doit également signer. Des exemplaires de l Entente des athlètes 2016-2017 sont disponibles sur demande à Natation Canada (bedey@swimming.ca) 4. La sélection ne garantit pas l inscription dans une épreuve précise. Les inscriptions individuelles et la composition des équipes de relais seront déterminées par l entraineur national de développement et le directeur de la haute performance de Natation Canada. Tous les membres sélectionnés sont admissibles pour sélection dans les relais. 5. Seules les performances dans les épreuves olympiques sont admissibles aux fins de la sélection. 6. Le temps le plus rapide du nageur, peu importe qu il soit dans une finale «A» ou «B», sera utilisé aux
fins de sélection. Une course réalisée en préliminaires plus rapide que le standard de sélection (annexe A) pourra être prise en considération s il n y a pas assez de nageurs dans les finales «A» ou «B». 7. Si la sélection est refusée, la performance de sélection du nageur qui refuse sera rejetée aux fins de ces critères. III. CRITÈRES DE SÉLECTION Nageurs Priorité 1 Épreuve individuelle, sélection 1 : Tous les nageurs admissibles qui réussissent le temps de sélection (annexe A) aux Essais seront classés selon un pourcentage des temps Voie 1 (annexe B) et sélectionnés dans l ordre de classement jusqu à un total de deux (2) nageurs par épreuve et un total de 30 nageurs (15 hommes et 15 femmes). Priorité 2 Relais libre, Sélection 1 : Top 6 des nageurs admissibles au 100 m et 200 m libre lors des Essais, incluant la priorité 1, seront considérés pour sélection discrétionnaire. L entraineur national de développement de Natation Canada a la seule discrétion de nommer des nageurs sur ces épreuves jusqu à la taille maximum de l équipe (36 nageurs), peu importe le genre. Les places non réclamées dans l équipe après que les Priorités 1 à 2 sont terminées demeuront vacantes. IV. BRIS D ÉGALITÉ Nageurs Quand il y a une égalité dans la procédure de sélection des nageurs à la suite des performances aux essais, les courses préliminaires des nageurs seront utilisées pour briser l égalité. Si une égalité existe dans les courses préliminaires, une course bris d égalité sera organisée à un moment accepté de façon mutuelle par les nageurs et leurs entraineurs personnels. Si une course bris d égalité ne peut être acceptée dans un délai déterminé par le comité de sélection de Natation Canada, le comité de sélection et l entraineur national de développement de Natation Canada ont alors l entière discrétion pour déterminer une méthode de bris d égalité qu ils appliqueront. Quand il y a une égalité dans la procédure de classement décrite dans les Priorités 1 et 3 ci-dessus, la course préliminaire du nageur classée selon un pourcentage du temps Voie 1 (annexe B) sera utilisée pour briser l égalité. Le pourcentage sera calculé au centième près. Si une égalité existe toujours, le comité de sélection de Natation Canada et l entraineur national de développement de Natation Canada détermineront une méthode de bris d égalité qu ils appliqueront. V. SUBSTITUTS Nageurs Tous les nageurs qui ne sont pas déjà dans l équipe, dont le temps rencontre le standard de sélection (annexe A), mais qui ne peuvent pas être mis en nomination à cause des limites de quota, seront pris en considération comme substituts. Les substituts ne sont pas formellement annoncés et ne seront pas considérés membres de l équipe. Les substituts sont sujets à tous les règlements décrits dans ce document, incluant la Clause ll.4 et VI d Aptitude compétitive. VI. APTITUDE COMPÉTITIVE Nageurs Le «potentiel compétitif» d un athlète définit sa capacité d atteindre des performances égales ou supérieures à celles qu il a atteintes pour se qualifier.
Les athlètes qui ne demeurent pas aptes pour la compétition à cause d un manque de conditionnement, d une blessure ou de la maladie peuvent être retirés de l équipe. Les athlètes et leurs entraineurs personnels doivent immédiatement rapporter une blessure, une maladie ou un changement dans l entrainement qui peut affecter leur capacité de concourir à leur plus haut niveau dans la compétition au directeur de la haute performance et à l entraineur national de développement par écrit par courriel. La décision ultime sur l aptitude compétitive sera prise de concert par le directeur de la haute performance et l entraineur national de développement quand la sélection est terminée. Ces deux personnes auront l absolue discrétion sur quels facteurs ils prendront en considération pour prendre la décision ultime. Dans le cas de blessures ou de maladies, le directeur de la haute performance et l entraineur national de développement prendront en considération les recommandations faites par le médecin de l équipe nationale pour prendre la décision ultime. Les athlètes blessés ou malades peuvent être sujets à une preuve d un test d aptitude à être déterminé par le directeur de la haute performance et l entraineur national de développement en consultation avec l entraineur personnel de l athlète. Ce test se composera d une performance contrôlée comme dans une compétition ou un test ou un essai observé. Ces athlètes ne voyageront pas avec l équipe tant que cette exigence ne sera pas satisfaite. S il est déterminé que l athlète n est pas prêt pour la compétition une fois sur place à la compétition, on peut lui demander de retourner immédiatement chez lui. VII. RETRAIT D UN NAGEUR DE L ÉQUIPE Natation Canada peut, en tout temps, disqualifier un athlète (nageur) de la prise en considération pour la sélection dans l équipe canadienne ou retirer un athlète après sélection en raison du comportement passé ou actuel du nageur qui ne respecte pas et le code de conduite de Natation Canada. Un exemplaire de ce document sera remis sur demande par Natation Canada (bedey@swimming.ca) La candidature d un athlète à l équipe canadienne ne sera pas prise en considération ou sera rejetée après sa sélection si cette personne enfreint une politique ou procédure antidopage quelconque définie par Natation Canada, l Agence mondiale antidopage (AMA) ou le Centre canadien pour l éthique dans le sport (CCES). VIII. INFORMATION GÉNÉRALE Entraineurs 1. Pour être admissible pour la nomination un entraineur doit : i. Avoir été résident du Canada et dûment employé comme entraineur de natation par une organisation affiliée de Natation Canada depuis le 1er février 2017. ii. Être enregistré auprès de l ACEIN et de Natation Canada au 1er février 2017. iii. Avoir au moins un niveau 3 en formation du PNCE ou être entraineur professionnel agréé du service des entraineurs professionnels de l Association canadienne des entraineurs au 31 mars 2017. iv. L entraineur doit se déclarer admissible à la nomination avant le 26 mars 2017 en utilisant le formulaire disponible au lien suivant (le lien sera actif en janvier 2017). Un entraineur qui ne se déclare pas admissible avant cette date limite peut ne pas être pris en considération pour la nomination pour cette compétition. 2. Tous les entraineurs identifiés par ces critères doivent devenir membre du département d Entraineur professionnel de l Association canadienne des entraineurs avant le 1er juin 2017, soit en tant qu Entraineur professionnel agréé ou comme Entraineur enregistré.
3. Tous les entraineurs identifiés par ces critères doivent signer l entente du personnel de Natation Canada avant le 1er juin 2017. Des exemplaires de l entente du personnel sont disponibles sur demande auprès de Natation Canada (bedey@swimming.ca). IX.DÉSIGNATION Entraineurs 1. L entraineur-chef de l équipe pour les Championnats du monde juniors FINA sera l entraineur national de développement de Natation Canada. 2. L entraineur national de développement de Natation Canada a la seule autorité et la seule discrétion pour nommer les entraineurs, y compris l entraineur-chef de l équipe des femmes et des hommes, pour équilibrer le personnel affecté à l entrainement et obtenir des résultats optimaux. X. AMENDEMENTS ET CIRCONSTANCES INATTENDUES Circonstances inattendues 1. Si le comité de sélection de Natation Canada détermine que des circonstances inattendues se sont produites au cours de la procédure d application de ces critères, le comité de sélection aura l entière et absolue discrétion pour trouver une solution à la situation comme il le juge bon en tenant compte des éléments et des circonstances qu il juge pertinents. 2. Toute utilisation de cette discrétion sera sujette aux principes de justice de la Loi administrative canadienne. Changements à ce document 1. Natation Canada se réserve le droit d apporter des changements à ce document qui, à sa discrétion, sont nécessaires. Aucun de ces changements ne sera fait après le début des essais de sélection sauf si les changements concernent le comité de sélection de Natation Canada exerçant sa discrétion selon les dispositions des «circonstances inattendues» ci-dessus. 2. Natation Canada se réserve le droit de réviser et de modifier ces critères ou décisions concernant la procédure de mise en nomination dans le cas de changements aux règlements ou politiques de la FINA qui affectent les critères décrits dans ce document. 3. Tout changement à ces critères sera communiqué directement à tous les nageurs et entraineurs de Natation Canada et aussitôt publié dans le site Internet de Natation Canada. XI. APPELS La «politique de conflit» de Natation Canada et la «politique d appels» de Natation Canada régissent toutes les décisions prises par Natation Canada, incluant les points concernant la sélection. Pour obtenir un exemplaire de ces politiques, veuillez communiquer avec Natation Canada ou suivre le lien : https://www.swimming.ca/boardpoliciesen.aspx Ces critères ont été dûment créés et approuvés par le comité de sélection de Natation Canada, lequel, selon son mandat, a été correctement délégué pour effectuer cette tâche par le directeur général de Natation Canada. Ces critères ont été préparés en anglais et traduits en français. Quand il y a une différence entre les deux versions, la version anglaise s appliquera.
ANNEXE «A» Championnats du monde juniors, moyenne des temps des 8es places Épreuve Femme Homme 50 libre 26.14 23.17 100 libre 56.30 50.84 200 libre 2:02. 56 1:51. 52 400 libre 4:17. 71 3:57. 09 800 libre 8:47. 27 1500 libre 15:36. 14 100 dos 1:02. 98 56.22 200 dos 2:15. 05 2:03. 38 100 brasse 1:10. 24 1:03. 30 200 brasse 2:31. 89 2:18. 18 100 papillon 1:01. 02 54.63 200 papillon 2:15. 49 2:02. 31 200 QNI 2:17. 89 2:04. 44 400 QNI 4:50. 98 4:27. 50 ANNEXE «B» Temps en Voie de calibre internationale de Natation Canada Voie 1 Femmes 17 ans Hommes 18 ans Épreuve Femme (17 ans) Homme (18 ans) 50 libre 25.69 23.18 100 libre 55.62 49.89 200 libre 1:59. 07 1:48. 40 400 libre 4:10. 76 3:50. 20 800 libre 8:33. 73 1500 libre 15:13. 79 100 dos 1:01. 59 55.46 200 dos 2:10. 68 1:59. 01 100 brasse 1:08. 04 1:03. 02 200 brasse 2:28. 29 2:13. 57 100 papillon 59.46 53.75 200 papillon 2:10. 73 1:59. 84 200 QNI 2:14. 45 2:02. 56 400 QNI 4:38. 91 4:21. 36