EXPLOSIFS ET QUESTIONS CONNEXES. Classification des cartouches de chasse et de tir et des cartouches pour pyromécanismes

Documents pareils
QUESTIONS RELATIVES À LA SIGNALISATION DES DANGERS. Étiquetage des très petits emballages

Conseil économique et social

Stockage des Marchandises Dangereuses 1 Jour Transport Route 2 jours

Module 6 Envois de matières infectieuses réfrigérés avec de la glace carbonique

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud

N/Réf. : CODEP-PRS Hôpital d'instruction des Armées du Val de Grâce 74 boulevard de Port Royal PARIS

Rectificatif 2 VOLUME I. Page 45 Tableau Pour la classe 7, remplacer "type B" par "de type B(U) ou de Type B(M)".

LE CHEMINEMENT COMPLEXE D UN VACCIN

Au sens des présentes Conditions Générales, les termes suivants sont définis comme suit :

Secrétariat NATIONS UNIES GÉNÉRALE. ST/SG/AC.10/C.4/15 30 juillet FRANÇAIS Original: ANGLAIS ET FRANÇAIS

Note d orientation : La simulation de crise Établissements de catégorie 2. Novembre This document is also available in English.

Conseil économique et social

DU ROLE D UN BUREAU MILITAIRE AU SEIN D UNE MISSION PERMANENTE

Concours de recrutement de professeurs de français - Genève Note d information

Document unique d évaluation des risques professionnels

Le Code du Travail, les E.R.P., Autres Décrets & Arrêtés S.D.I.

AF Secteur. Titre. Comité. multimédia et récepteurs. Luminaires. nucléaires. Aspects systèmes Réseaux industriels

CONNAISSANCE DE LA BRANCHE TRANSPORT. Cours interentreprises 4

Marquage CE Mode d emploi SOMMAIRE : I. Les produits concernés

Lignes directrices concernant les contrôles à l importation dans le domaine de la sécurité et de la conformité des produits

ECE/TRANS/WP.15/AC.1/2015/21. Conseil économique et social. Nations Unies. Commission économique pour l Europe Comité des transports intérieurs

E/ECE/324/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4 E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4

Circulaire du 7 juillet 2009

CHARTE D ASSISTANCE AUX PERSONNES HANDICAPEES ET AUX PERSONNES A MOBILITE REDUITE SUR L AEROPORT DE NIMES

Conseil d administration Genève, novembre 2002 LILS

Conseil économique et social. Document établi par le Bureau central de statistique d Israël

PRESENTATION DE L AGENCE NATIONALE DES PORTS. Avril 2011

POITIERS le 28 Mars Règlement Produit Construction Le rôle des différents acteurs. Pascal BAR

PREFET DES BOUCHES-DU-RHONE

Le marquage CE vous ouvre les portes du marché européen!

SERIE OCDE LES PRINCIPES DE BONNES PRATIQUES DE LABORATOIRE ET LA VERIFICATION DU RESPECT DE CES PRINCIPES. Numéro 2 (révisé)

CONSEIL DE COORDIN AT I O N DU PROGRAM M E DE L ONUSID A

Carrefour ARRAS. Expertise réalisée par : Vincent Cordonnier

Révision du Règlement sanitaire international

Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

Conseil économique et social

TRANSPORT DES MARCHANDISES DANGEREUSES

PORTNET Guichet Unique Marocain du Commerce Extérieur

entourer les catégories E q u i p e m e n t c o n c e r n é Lieu d'implantation : Charge initiale : Kg

Qu est ce qu un gaz comprimé?

cyclomoteur Non autorisé En général non autorisé sinon

S engager à agir pour le développement durable dans une période de changement

Comité des produits Discours du Directeur général. 29 mai DISCOURS D OUVERTURE DU DIRECTEUR GÉNÉRAL AU COMITÉ DES PRODUITS.

Fonction Publique Territoriale

CAHIER DES CHARGES ETIQUETTES MP06-EU (FORMAT ODETTE)

Formulaire Canadien simplifié 263 Old Country Road Melville, NY OPT #2 FAX

SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS

Application du Règlement Européen des Produits de Construction (RPC) à des produits de terre cuite

Conseil économique et social

Conseil Économique et Social

Français. Fonds de secours. Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies

RÉSUMÉ DES MESURES FISCALES DU BUDGET DU QUÉBEC DU 26 MARS 2015

SEMINAIRE DE FORMATION DES ACTEURS DES TRANSPORTS ROUTIERS ET DE LA SECURITE ROUTIERE EN ZONE CEMAC Douala, juin 2013

LA NOMENCLATURE DOUANIERE ET TARIFAIRE (Cameroun)

FORMULES DE CALCUL. Prix = PV TTC = PV HT x (1 + taux de TVA) TVA = PV HT x taux de TVA PV HT = PV TTC 1 + taux de TVA

Conseil d administration Genève, mars 2000 ESP. Relations de l OIT avec les institutions de Bretton Woods BUREAU INTERNATIONAL DU TRAVAIL

Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN)

Conseil économique et social

Rapport du Directeur général

et les qualifications des chefs d entreprises

CASE 44 DOCUMENTS MESURES DE CONTROLE TARIF A L IMPORT

NORME 4 SYSTÈME DE CLASSIFICATION DES PERMIS DE CONDUIRE

Organisation des Nations Unies pour le développement industriel

BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE

DIVA DIVA. DIVA, le chant des flammes ne vous atteindra pas IGNIFUGE SUPPORTS SENSIBLES

EXAMEN DE LA GESTION GLOBALE DES RISQUES DANS LE SYSTÈME DES NATIONS UNIES Cadre de référence

Modalités et conditions de service de Purolator

ÉCOCONCEPTION ET ÉTIQUETAGE ÉNERGÉTIQUE

Réglementation européenne prise en application du Protocole de Montréal

Politique Biathlon Canada sur les voyages et les dépenses

IRVE et Hybrides Rechargeables dans les ERP et les IGH - Cahier des Charges de la Commission Centrale de Sécurité (Ministère de l Intérieur) SOMMAIRE

RÈGLEMENT SANITAIRE INTERNATIONAL (2005) DEUXIÈME ÉDITION

Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER. Laure Delaporte ConstruirAcier. Jérémy Trouart Union des Métalliers

Le code INF et les navires spécialisés

LES LOIS PHYSIQUES APPLIQUÉES AUX DEUX-ROUES : 1. LA FORCE DE GUIDAGE

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Conseil économique et social

À quelles lacunes en matière de données doit-il être remédié?

Réglementation. Import/Export CHAPITRE 6

Seule adresse Le Service Information et Etudes Economiques de la CCD

SURVEILLANCE PRÉVENTION SÛRETÉ PRÉVENTION SURETÉ Sommaire Sommaire Surveillance Prévention Sureté...48

L École nationale des pompiers du Québec. Dans le cadre de son programme de formation Pompier I

Organisation. le big bag idéal pour votre application. Notre organisation en pôles d'expertise est source de créativité et de compétitivité.

Assurer l intégrité environnementale du système québécois de plafonnement et d échange pour les émissions de gaz à effet de serre

Assemblée générale. Nations Unies A/AC.105/C.1/L.320

Pôle n 13 : Pôle de La Sentinelle

CENTRE DE RECHERCHE EN SCIENCES ANIMALES DE DESCHAMBAULT. Plan HACCP bœuf qualité plus pour les bovins de boucherie

GUIDE POUR LA MISE SUR LE MARCHÉ DE DISPOSITIFS MÉDICAUX SUR MESURE APPLIQUE AU SECTEUR DENTAIRE

Programme de protection des passagers de Transports Canada

QUESTIONS / REPONSES ASSOCIATION UFOLEP

ASSISTANCE ET RENFORCEMENT DES CAPACITÉS OFFERTS DANS D AUTRES INSTANCES INTERNATIONALES. Document soumis par l Unité d appui à l application *

Activités privées de sécurité

Conseil économique et social

Les Incoterms et le transfert du risque. international de marchandises : problématique de la garantie

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

QUATRE-VINGT-DIXIÈME SESSION

4./4/14 DE DROIT AÉRIEN. (Montréal, 26 CONVENTION SURVENANT. (12 pages) DCTC_WP_DCTC_

Transcription:

NATIONS UNIES ST Secrétariat Distr. GÉNÉRALE ST/SG/AC.10/C.3/2009/38 7 septembre 2009 FRANÇAIS Original: ANGLAIS COMITÉ D EXPERTS DU TRANSPORT DES MARCHANDISES DANGEREUSES ET DU SYSTÈME GÉNÉRAL HARMONISÉ DE CLASSIFICATION ET D ÉTIQUETAGE DES PRODUITS CHIMIQUES Sous-Comité d experts du transport des marchandises dangereuses Trente-sixième session Genève, 30 novembre-9 décembre 2009 Point 2 de l ordre du jour provisoire EXPLOSIFS ET QUESTIONS CONNEXES Classification des cartouches de chasse et de tir et des cartouches pour pyromécanismes Communication du Sporting Arms and Ammunition Manufacturers Institute (SAAMI) 1 Introduction 1. Actuellement, les cartouches pour armes de petit calibre sont classées dans la division 1.4S et sont affectées au numéro ONU 0012 CARTOUCHES À PROJECTILE INERTE POUR ARMES ou CARTOUCHES POUR ARMES DE PETIT CALIBRE et au numéro ONU 0014 CARTOUCHES À BLANC POUR ARMES ou CARTOUCHES À BLANC POUR ARMES DE PETIT CALIBRE. 2. L explication donnée dans le glossaire de termes à l appendice B concerne les munitions dont le calibre ne dépasse pas 19,1 mm et les cartouches de chasse de tout calibre. Les cartouches à blanc font partie des cartouches pour armes de petit calibre, qui ne contiennent pas de projectile et sont obturées au moyen d un fin culot métallique ou d un bouchon en 1 Conformément au programme de travail du Sous-Comité pour 2009-2010, adopté par le Comité à sa quatrième session (voir ST/SG/AC.10/C.3/68, par. 118 a) et ST/SG/AC.10/36, par. 14). GE.09-24290 (F) 121109 151109

page 2 mousse. Les cartouches pour armes de petit calibre sont aussi distribuées sans poudre ni balles, avec une amorce seulement. Elles sont nommées douilles vides amorcées et sont affectées au numéro ONU 0055 DOUILLES DE CARTOUCHES VIDES AMORCÉES. Dans les fabriques de cartouches pour armes de petit calibre sont aussi fabriquées des cartouches à usage technique. Ce sont des cartouches pour pyromécanismes affectées soit au numéro ONU 0014 soit au numéro ONU 0323 CARTOUCHES POUR PYROMÉCANISMES. Elles sont fabriquées selon le même modèle et sur les mêmes chaînes de production que les cartouches de chasse et de tir. L emploi des numéros ONU 0012 et 0014 pour ces produits varie de par le monde et peut ajouter à la confusion existante. Cela montre bien qu il est nécessaire de préciser le système actuel de classement des cartouches. 3. Le présent document s articule autour de deux options: le reclassement des cartouches de chasse et de tir et des produits associés et l autorisation de les transporter en tant que quantités limitées. Les cartouches de chasse et de tir et les cartouches à usage technique font partie des cartouches pour armes de petit calibre, vendues pour emploi par le public, pour emploi commercial et pour emploi par les autorités publiques, dont le calibre maximal nominal est de 12, 7 mm ou de 8 pour les cartouches de chasse. 4. Les grands producteurs de ces produits sont présents dans la plupart des pays. Plus de 11 milliards de pièces sont produites et vendues pour consommation chaque année à l échelle internationale. À ce nombre viennent s ajouter 3,2 milliards de cartouches pour pyromécanismes. En Europe seulement, 200 000 travailleurs du bâtiment environ emploient ces types de cartouches pour pyromécanismes, dans la construction d immeubles métalliques, pour installer les dispositifs de fixation. Ces cartouches pour pyromécanismes sont aussi employées dans l agriculture et dans l industrie alimentaire ainsi que comme coupe-circuits électriques. 5. De plus en plus souvent, l affectation à la classe 1 de munitions, employées pour le tir et la chasse et à des fins techniques, conduit au refus d expédition ou à des restrictions inutiles dépassant les restrictions en vigueur dans les règlements concernant les transports. Mis à part les experts de l ONU, l idée qui prévaut au sein des diverses autorités est celle selon laquelle toutes les matières de la classe 1 présentent un risque d explosion en masse. Cette idée n est pas logique parce que le bilan en matière de sécurité pour les cartouches destinées aux armes de petit calibre est excellent. Toutefois, constamment, les entreprises subissent des retards et essuient des refus d expédition, notamment: a) Des retards de camionnage de plusieurs jours en Europe en raison de contrôles routiers réguliers, tant que la conformité n est pas vérifiée; b) Des interdictions et des limitations en matière de quantités dans les ports méditerranéens; c) Des restrictions excessives en matière de séparation à bord des navires; d) Des restrictions excessives en matière de quantité par aéronef pour voyageurs; e) Des refus d expédition par les exploitants ou les assureurs qui surestiment les risques des matières de la classe 1.

page 3 6. Il n existe pas de preuves sur lesquelles ces images négatives pourraient se fonder. Il ne s est pas produit d accidents importants dans les camions, les ports ou les aéronefs. Au contraire, les Instructions techniques de l OACI autorisent déjà la présence, en l absence d effets préjudiciables, de «cartouches pour armes de petit calibre» dans les bagages contrôlés, à raison de 5 kg par voyageur, le calibre ne dépassant pas 19,1 mm. 7. Les cartouches de chasse et de tir ont une histoire longue mais sûre au sein de la chaîne des transports. Lorsque des accidents se sont produits, les effets étaient minimaux et se limitaient par exemple au nettoyage de fuites occasionnelles causées par les accidents ou par une manipulation brutale. Les blessures étaient négligeables. Les incendies et les morts sont inexistants. Les statistiques établies par le Département des transports des États-Unis indiquent un nombre nul d incendies, de blessés et de morts. Tant les risques que les conséquences pendant le transport sont faibles. Ces produits sont soumis aux épreuves de classement et leurs résultats sont donc largement distribués et interprétés par les autorités compétentes. L enregistrement vidéo de la formation relative aux incendies du SAAMI intitulée «Sporting Ammunition & The Fire Fighter» a été mis à la disposition des experts afin de leur prouver que les risques et les conséquences liés à ces produits sont minimaux. Outre les données concernant le classement, l enregistrement vidéo permet de démontrer que les munitions de chasse et de tir non introduites dans une arme à feu: a) Ne sont pas susceptibles de s enflammer dans des conditions de choc extrêmes; b) Ne se propagent pas dans une réaction en chaîne; c) Ne sont pas source d incendie; d) S enflamment lentement dans un incendie; e) N explosent pas en masse lorsqu elles sont soumises à un feu prolongé; f) Peuvent être à l origine de projections ne perçant pas les parois; g) Ne dépendent pas de leurs emballages; h) Peuvent être contrôlées par les services de lutte contre les incendies en employant des techniques normalisées et des équipements de protection. 8. Les autorités compétentes disposent déjà d une marge de manœuvre que leur laisse le Règlement type et autorisent le transport des matières de classes autres que la classe 1: a) S agissant du transport routier en Europe, il n est imposé aucune limite en matière de quantités (voir le 7.5.5.2.1 de l ADR). Ces produits sont exemptés des dispositions relatives à la sécurité, au marquage sur les plaques-étiquettes, aux instructions par écrit, aux prescriptions relatives aux véhicules, aux restrictions en matière de chargement et de déchargement dans les lieux publics, à la structure spéciale de véhicules, aux instructions par écrit pour le conducteur ou à la formation du conducteur (voir les 1.1.3.6.2 et 1.1.3.6.3 de l ADR). Lorsque des charges mixtes d explosifs sont transportées, les matières de la division 1.4S peuvent être chargées avec tout explosif, à condition qu il ne relève pas des groupes de compatibilité A et L, et la quantité

page 4 desdites matières n est pas prise en compte du point de vue des restrictions applicables aux masses nettes de la classe 1 (voir le 7.5.5.2.2 de l ADR); b) Depuis 1984, ces produits ont été classés aux États-Unis d Amérique comme relevant de la catégorie ORM-D (autre matière réglementée à usage domestique). Pour le transport terrestre, ils nécessitent seulement le signalement des accidents, le marquage, un emballage résistant et une formation. S agissant du transport aérien, ils sont transportés, en quantités illimitées en tant que chargement, dans des aéronefs pour voyageurs, un document de transport étant en plus prescrit. Il n y a pas eu d accidents autres que des fuites; c) Les «douilles de cartouches vides amorcées» ne sont plus soumises au règlement aux États-Unis d Amérique. 9. Dans le classement en vigueur, les emballages contenant des cartouches de tir et de chasse ainsi que des cartouches à usage technique sont soumis au même régime que les explosifs qui sont considérés comme ne présentant qu un risque limité en raison de leurs emballages. Des épreuves ont permis de montrer que les cartouches de tir et de chasse ainsi que les munitions à usage technique produisent très peu d effets à l extérieur de leurs emballages. Les cartouches et les munitions sont conçues pour ne fonctionner que lorsqu elles sont utilisées dans un équipement spécialisé. Les cartouches de chasse et de tir et les produits associés se différencient des matières de la classe 1 parce qu ils sont intrinsèquement sûrs et: a) Ne dépendent pas de leurs emballages, s agissant d éviter une explosion. Ils brûlent en fait plus lentement lorsque leur emballage est ôté. Le feu est entretenu principalement par d éventuels composants en plastique; b) Sont sûrs dans le cas d une inflammation accidentelle (toutefois peu probable), s ils ne possèdent pas d emballage extérieur; c) Sont incapables de se propager ou d exploser en masse, quel que soit le scénario de transport et quelle que soit la quantité impliquée; d) Sont semblables ou moins dangereux que les autres produits de la classe 9, notamment les modules de sac gonflable et les prétensionneurs des ceintures de sécurité, etc. Première option Reclassement 10. Eu égard à ce qui précède, le SAAMI se prépare à présenter une proposition visant à remédier aux envois n aboutissant pas. La première option consiste à affecter les munitions de chasse et de tir et les produits associés contenant de petites quantités de matières explosives (actuellement affectées aux numéros ONU 0012, 0014, 0055 et 0323) à la classe 9, en employant trois nouveaux numéros ONU et trois nouvelles désignations officielles de transport. La nécessité d introduire de nouvelles désignations officielles de transport résulte du fait que le numéro ONU 0012 en vigueur englobe toutes les munitions dont le calibre ne dépasse pas 19,1 mm, ce dernier calibre dépassant de beaucoup les calibres actuels employés pour le tir, la chasse et à des fins techniques. Les nouveaux numéros ONU et les nouvelles désignations officielles de transport proposés sont les suivants:

page 5 N o ONU xxxx CARTOUCHES DE CHASSE ET DE TIR, qui correspondent aux cartouches utilisées dans des armes de petit calibre, ne dépassant pas le calibre nominal de 12,7 mm pour les cartouches métalliques et de 8 pour les cartouches de chasse, et qui contiennent un projectile inerte ou n en contiennent pas (à blanc); N o ONU yyyy CARTOUCHES DE CHASSE ET DE TIR VIDES AMORCÉES, qui correspondent aux cartouches de chasse et de tir ne contenant ni propulseur ni projectile et se limitent à une douille contenant une amorce; N o ONU zzzz CARTOUCHES À USAGE TECHNIQUE, qui correspondent aux cartouches de conception semblable à celle des cartouches de chasse et de tir à blanc, caractérisées par leur usage dans des outils destinés aux consommateurs ou à des fins commerciales. 11. Afin de garantir que ces produits soient correctement classés à l avenir et soumis à vérification pour qu il soit sûr qu ils possèdent les caractéristiques susmentionnées, le SAAMI recommande que le régime en vigueur d épreuves en vue du classement soit conservé. 12. La sûreté pendant le transport peut être sujet à préoccupation. Les cartouches pour armes de petit calibre en tant que telles sont seulement soumises aux prescriptions de base en matière de sûreté, actuellement au chapitre 1.4. Elles ne sont pas mentionnées dans la liste indicative des marchandises dangereuses à haut risque. Les nouveaux numéros ONU permettraient d aider les autorités, alors qu elles procèdent à l ajout de ces produits aux listes des matières ou des objets soumis aux contrôles d approvisionnement et d importation. Deuxième option Transport en tant que quantités limitées 13. La deuxième option permet de transporter les matières affectées aux numéros ONU 0012, 0014, 0055 et 0323 en quantités limitées, s agissant des objets d un calibre nominal de 12,7 mm au plus. Le SAAMI propose une limite de 5 kg à inscrire dans la colonne 7 a). Il ne propose aucune modification du code dans la colonne 7 b) concernant les quantités exemptées. 14. Autoriser le transport de ces produits en tant que quantités limitées permet: a) D atténuer les problèmes de retard et de refus d expédition; b) De conserver le marquage conformément au chapitre 3.4; c) D appliquer les prescriptions aux transports aérien et maritime dans le chapitre 3.4; d) De restreindre la quantité dans l emballage intérieur qui est autorisée pour le transport; e) De conserver les numéros ONU et les désignations officielles de transport en vigueur. 15. L option visant à réduire encore les retards et les refus d expédition par bateau et à permettre les envois normaux par voie aérienne sera examinée. Une disposition spéciale peut être envisagée.

page 6 Synthèse 16. Le SAAMI prie le Sous-Comité de lui indiquer de quelles autres preuves il souhaiterait disposer en vue d examiner soit l affectation à la classe 9 soit l exemption applicable aux quantités limitées. Nous reconnaissons que cette question peut être sujet à controverse aux yeux de certains, mais vu le risque relativement faible pendant le transport, il est important de faciliter la libre circulation. Des informations complémentaires seront présentées au Sous-Comité dans un document informel. -----