Instructions d Installation & Maintenance D-LUX TEMPORASITEUR. Temporasiteur Digital 9/14

Documents pareils
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Centrale d alarme DA996

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Manuel d utilisation du modèle

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

AUTOPORTE III Notice de pose

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Les dangers de l électricité

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand R1.

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

MANUEL D INSTRUCTION

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Tableau d alarme sonore

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Table des matières. 1. Description du matériel : Données techniques : Présentation de la serrure :... 4

Unité centrale de commande Watts W24

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Introduction. Première connexion

Caractéristiques techniques

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

NOTICE D INSTALLATION

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

Notice de montage et d utilisation

Connexion sur REDLION G-308 avec le modem GSM GDW-11 pour envoi de SMS

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

NOTICE D UTILISATION

PROMI 500 Badges - Codes


Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

08/07/2015

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

GUIDE DE L UTILISATEUR

Références pour la commande


Manuel d installation Lecteur XM3

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Lancement du nouveau billet de 10 de la série «Europe»

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Manuel de l utilisateur

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Installation et Guide de programmation EMTouch clavier pêne dormant serrures

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

HA33S Système d alarme sans fils

Appareil photo de surveillance numérique infrarouge Manuel de l'utilisateur

INSTALLATION MODULE WEB

MANUEL UTILISATEUR XTREAM

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet -

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm».

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

SOHACP730TR 2 YEARS. Attention

KeContact P20-U Manuel

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Synoptique. Instructions de service et de montage

AMC 120 Amplificateur casque

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR

Guide d'installation de l'amplificateur de signal Wi-Fi WN1000RP pour périphériques mobiles

LASER MOVEMENT LM 21 CONTROLEUR LASER GUIDE D UTILISATION LASER MOVEMENT 1

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB Réf

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques. -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 ver 1.0

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

Transcription:

Instructions d Installation & Maintenance D-LUX TEMPORASITEUR Temporasiteur Digital OPERATIONS GENERALES 9/14 Afin d'être en mesure de garantir une qualité élevée et constante, le temporisateur D-LUX est produit en utilisant SMT (Surface Mounting Technology). Le temporisateur D-LUX fournit des capacités de programmation extrêmement précises. Les temps de vidange et heures d'intervalle sont extrêmement faciles à mettre en place. Le temporisateur D-LUX est adapté à tous les électrovannes avec connecteur DIN 43650-A / ISO 4400. 1

INSTRUCTIONS DE SECURITE SECURITE ET USAGE APPROPRIE Pour assurer la sécurité et la performance de ce produit, vous devez vous conformer strictement aux instructions incluses ci-dessus. Le non-respect des instructions ou l utilisation inexacte du produit annulera votre garantie! L'utilisation de ce produit en conditions non spécifiées dans ce manuel ou contraire aux instructions fournies est strictement déconseillée et donc considérée comme NON APPROPPRIEE. Le fabricant ne sera pas tenu responsable pour tout dommage résultant de l'utilisation non appropriée du produit. INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D AVERTISSEMENT ATTENTION - Observez les règles valables et courantes de sécurité pendant la planification, l installation et l usage de ce produit. - Prenez les mesures appropriées pour prévenir les opérations involontaires du produit ou les dommages. - N'essayez pas de démonter ce produit ou les lignes d'air comprimé du système tandis qu'ils sont sous pression. - Dépressurisez toujours le système d'air comprimé avant de travailler sur le système. Il est important que le personnel emploie des méthodes de travail sûres et observe tous les règlements et exigences légales pour la sécurité en actionnant ce produit. Pendant la manipulation, l opération ou l entretien de mise en œuvre de ce produit, le personnel doit utiliser des pratiques technologiques sûres et observer les réglementations et exigences locales de santé et de sécurité. Les utilisateurs internationaux se réfèrent aux règlements en vigueur dans le pays d installation. La plupart des accidents qui se produisent pendant le fonctionnement et l'entretien des machines sont le résultat du manque d'observation des règles de base de sécurité ou des précautions. Un accident peut souvent être évité en identifiant une situation qui est potentiellement dangereuse. L utilisation ou l'entretien inexact de ce produit peut être dangereux et causer des dommages ou une mort accidentelle. Le fabricant ne peut pas prévoir toutes les circonstances possibles qui peuvent représenter un risque potentiel. Les AVERTISSEMENTS dans ce manuel ne couvrent que les risques les plus fréquents. Si l'utilisateur utilise un mode opératoire, un organe ou une méthode de travail qui n'est pas spécifiquement recommandé par le fabricant, il doit s'assurer que le produit ne sera pas endommagé ou ne sera pas rendu peu sûr et qu'il n'y a aucun risque aux personnes ou à la propriété. 2

SCHEMA D IDENTIFICATION DE TOUS LES COMPOSANTS D-LUX Temporisateur Joint d'étanchéité Vis 3

INSTRUCTIONS D INSTALLATION NOTE IMPORTANTE 1. Déballez et inspectez le produit visuellement pour détecter des dommages éventuels liés aux transports survenus après départ de notre usine. Avant d'installer ce produit, rassurez-vous qu'il soit conforme à votre demande et adapté pour votre application! 2. Dépressurisez le système avant que l'installation ou l'entretien soit effectué! 3. Placez la garniture plate au-dessus des goupilles de raccordement de la bobine. Assurez-vous qu'il n'y a aucun débris entre la garniture et la bobine. 4

INSTRUCTIONS D INSTALLATION 4. Montez le temporisateur dessus à la bobine comme illustré ci-dessous, vous pouvez monter le temporisateur droit ou en sens inverse. 5. Placez la garniture de connecteur sur le connecteur et branchez le connecteur dessus au temporisateur comme illustré ci-dessous et serrez la vis (maximum 1Nm). Assurezvous que les deux garnitures sont fixées correctement pour assurer le protection IP65. 6. Après avoir vérifié une deuxième fois que l'alimentation d'énergie correspond à la tension a spécifié la bobine et dans la marge spécifique sur le dos du temporisateur, vous pouvez brancher l'alimentation d'énergie. 7. Ouvrez lentement le robinet tournant pour restaurer la pression normale du système 8. Appuyez sur la touche "TEST" pour vérifier la fonction de valve. 9. Le purgeur est maintenant à la pleine pression de système et déchargera périodiquement le condensat qu'elle reçoit de votre système d'air comprimé complètement automatique et continu. Vous pouvez maintenant changer le temps ON et OFF. 5

INSTRUCTIONS D INSTALLATION 10. Options: Les temps ON et OFF peuvent varier d' 10 ms à 99 heures. Le temps réglé est affiché sur la partie droite de l'écran. 11. Pour changer le temps ON, serrez simplement le ON/flèche bouton en droite et ON apparaîtra brièvement sur l'affichage. 12. Le temps ON précédemment réglé apparaîtra sur l'affichage (2) et le LED SEC sera allumée. Vous pouvez maintenant serrer le bouton OFF/flèche à gauche vers le bas pour diminuer le temps au bouton ON/flèche à pour d'augmentation. Le LED secondes, minutes, heures menées accentuera le temps (par exemple 1-99 sec ou 1-99 minutes ou 1-99 heures). 13. Si le temps ON désiré est placé, alors simplement n'appuyez sur aucun bouton et après que quelques secondes l'affichage commence à clignoter illustrant que le nouveau temps est sauvé. On que le nouveau temps est sauvé, l'unité commencera à fonctionner avec le nouvel arrangement de temps. 6

INSTRUCTIONS D INSTALLATION 14. Pour changer le temps OFF, serrez simplement le bouton OFF/flèche en gauche et OFF apparaîtront brièvement sur l'affichage. 15. Le temps OFF précédemment réglé, apparaîtra sur l'affichage (20) et le LED SEC sera allumée. Vous pouvez maintenant appuyer sur le bouton gauche pour diminuer l'heure ou le bouton droit pour augmenter le temps. Le LED des secondes, des minutes ou des heures accentueront le temps (par exemple 1-99 sec ou 1-99 minutes ou 1-99 heures). 16. Si le temps OFF désiré est placé, alors simplement n'appuyez sur aucun bouton et après quelques secondes l'affichage commence à clignoter illustrant que le nouveau temps est sauvé. Quand le nouveau temps est sauvé, l'unité commencera à fonctionner avec le nouvel arrangement de temps. 18. Vous pouvez appuyer sur le bouton «test» n importe quand pour vérifier l opération de valve ou pour activer manuellement la valve pour décharger le condensat. 17. L'unité est maintenant entièrement programmée à vos arrangements de temps désirés et travaillera entièrement automatiquement. 19. Votre purgeur avec temporisateur D-LUX est prêt pour opération! 7

CHANGER LE FONCTIONNEMENT DU TEMPORISATEUR Le COMBO-D-LUX peut exécuter les fonctions suivantes : - Fonction A commencer par le temps ON et après le temps OFF etc. - Fonction C commencer par le temps OFF et après le temps ON etc. - Fonction B single shot, commencer par ON et après débranche OFF indéfini. - Fonction D single shot, commencer par OFF et après débranche ON indéfini. - Fonction E commencer par le temps ON et après le temps OFF et après débranche ON indéfini - Fonction F commencer par le temps OFF et après le temps ON et après débranche OFF indéfini. Le COMBO-D-LUX est usine réglée à la fonction 'A '. Cependant, vous avez besoin d'une fonction différente vous pouvez toujours la changer. Pour faire veuillez ainsi suivent ces étapes de facilité. 1. Déconnecte l unité de l'alimentation d'énergie. 2. Serrez et maintenez appuyé le bouton TEST. 3. Reliez à l'alimentation d'énergie. 4. Libérez le bouton après que 'A 'apparaisse sur l'affichage si l'unité est programmée pour la première fois. Si la fonction déjà a été changée alors la dernière fonction d'ensemble apparaîtra sur l'affichage (A/B/C/D/E ou F). 5. Utilisez OFF/flèche et ON/flèche pour choisir la fonction (A/B/C/D/E ou F). 6. Quand la fonction est choisie ne serrez rien et après que quelques secondes l'unité reprenne l'opération avec le nouvel arrangement de fonction. Changez les périodes préréglé ON et/ou OFF si nécessaire (voir les pages 6-7) RETOUNER AUX ARRANGEMENTS D'USINE Arrangements d'usine de chaque temporisateur : 10s ON, 30s OFF, fonction A. N'importe comment vous changez les arrangements vous pouvez toujours remettre à zéro tous les arrangements aux arrangements d'usine. Pour faire veuillez ainsi suivent ces étapes faciles : 1. Déconnecte l unité de l'alimentation d'énergie 2. Serrez et maintenez appuyé le bouton TEST 3. Reliez à l'alimentation d'énergie 4. Libérez le bouton après que 'P 'apparaisse sur l'affichage 5. Après 'A 'apparaît sur l'affichage - ne serrez rien 6. Après quelque secondes l'unité reprenne l'opération avec le nouvel arrangement de fonction. 8

FEUILLE DE SERVICE Date Description Nom 9

SPECIFICATIONS TECHNIQUES Temps d intervalle (OFF) 0,01 secondes. - 99 heures Temps de décharge (ON) 0,01 secondes. - 99 heures Options pour la tension 12 240VAC/DC 50-60Hz (± 10%) Voir les spécifications sur les bobine et temporisateur! Carter du temporisateur ABS plastic FR classifié Connexion DIN 43650A / ISO 4400 Indicateurs - Display (Rouge) - LED (jaune) indiquer hrs/min/sec/msec CERTIFICATIONS CE culus RoHS IP65 Oui Oui Oui Oui DIMENSIONS (MM) 43 20 80 10