Waschtischmischer Mitigeur lavabo Page 4.2 Miscelatore lavabo Bidet Page 4.3 Wanne Baignoire Page 4.4 Vasca Dusche Douche Page 4.5 Doccia
Waschtischmischer / Mitigeur lavabo / Miscelatore lavabo Einhebel-Waschtischmischer 70 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, ComfortZone 70, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikmischsystem,. SVGW 0901-5488/IA Mitigeur monocommande 70 pour lavabo avec vidage à tirette, ComfortZone 70, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de Miscelatore monocomando 70 per lavabo con comando scarico a tirante, ComfortZone 70, portata 5 l/min, cartuccia ceramica, 31 730 000 Team Nr. 757 691 138.00 31 733 000 Team Nr. 757 692 128.00 Dito: CoolStart, Kaltwasser in Mittelstellung Idem; CoolStart, l eau froide en position centrale Idem; CoolStart, posizione leva acqua fredda centrale 31 539 000 138.00 Einhebel-Waschtischmischer 100 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, ComfortZone 100, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikmischsystem,. SVGW 0901-5488/IA Mitigeur monocommande 100 pour lavabo avec vidage à tirette, ComfortZone 100, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de Miscelatore monocomando 100 per lavabo con comando scarico a tirante, ComfortZone 100, portata 5 l/min, cartuccia ceramica, 31 607 000 Team Nr. 757 665 178.00 31 517 000 168.00 Einhebel-Waschtischmischer 100 mit Zugstangen- Ablaufgarnitur, CoolStart - Kaltwasser in Mittelstellung, ComfortZone 100, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikmischsystem, 31 621 000 Team Nr. 757 670 178.00 Mitigeur monocommande 100 pour lavabo avec vidage à tirette, CoolStart - l eau froide en position centrale, ComfortZone 100, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de Miscelatore monocomando 100 per lavabo con comando scarico a tirante, CoolStart - posizione leva acqua fredda centrale, ComfortZone 100, portata 5 l/min, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile Cool Start Hot Cool 31 509 000 168.00 Einhebel-Waschtischmischer 190 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, ComfortZone 190, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikmischsystem, Mitigeur monocommande 190 pour lavabo avec vidage à tirette, ComfortZone 190, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de Miscelatore monocomando 190 per lavabo con comando scarico a tirante, ComfortZone 190, portata 5 l/min, cartuccia ceramica, Team Nr. 31 608 000 757 666 31 518 000 Team Nr. 757 667 213.00 203.00 4.2
NEU Einhebel-Waschtischmischer 230 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, ComfortZone 230, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikmischsystem, 31 531 000 257.00 Mitigeur monocommande 230 pour lavabo avec vidage à tirette, ComfortZone 230, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de Miscelatore monocomando 230 per lavabo con comando scarico a tirante, ComfortZone 230, portata 5 l/min, cartuccia ceramica, 31 532 000 250.00 Einhebel-Waschtischmischer 240 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur und Schwenkauslauf 120, ComfortZone 240, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar 31 609 000 Team Nr. 757 668 257.00 Mitigeur monocommande pour lavabo 240 avec vidage à tirette et bec orientable 120, ComfortZone 240, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de Miscelatore monocomando 240 per lavabo con comando scarico a tirante e angolo di rotazione 120, ComfortZone 240, portata 5 l/min, cartuccia ceramica, 31 519 000 247.00 Einhebel-Waschtischmischer Aufputz, Durchflussmenge 5 l/min, Stichmass 150 mm ± 12 mm, Keramikmischsystem, 31 923 000 186.00 Mitigeur monocommande pour lavabo apparent, débit 5 l/min, entraxe 150 mm ± 12 mm, cartouche céramique, limiteur de température réglable Miscelatore monocomando a parete, portata 5 l/min, interasse 150 mm ± 12 mm, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile Bidet Einhebel-Bidetmischer mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, Kugelgelenk-Luftsprudler, mit Festauslauf, Durchflussmenge 7 l/min, Keramikmischsystem,. SVGW 0901-5488/IA Mitigeur monocommande pour bidet avec vidage à tirette, mousseur sur rotule, avec bec fixe, débit 7 l/min, cartouche céramique, limiteur de Miscelatore monocomando per bidet con comando scarico a tirante, rompigetto a giunto snodatocon, bocca d erogazione fissa, portata 7 l/min, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile 31 920 000 147.00 Team Nr. 757 697 4.3
Wanne / Baignoire / Vasca Einhebel-Wannenmischer Aufputz, Durchflussmenge 21 l/ min, Keramikmischsystem,, mit automatischer Rückstellung, Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer, CH-Stichmass 153 mm, G ¾, ohne Verschraubungen/Rosetten. SVGW-Nr. 0901-5488/UC/B 31 943 000 168.00 Team Nr. 757 685 Mitigeur monocommande pour bain/douche apparent, débit 21 l/ min, cartouche céramique, limiteur de, inverseur à retour automatique, clapet anti-retour, avec silencieux, entraxe CH 153 mm, G ¾, sans raccords/rosaces. Miscelatore monocomando per vasca esterno, portata 21 l/min, cartuccia ceramica,, con ritorno automatico, valvola antiriflusso, isolato acusticamente, interasse CH 153 mm, G ¾, senza raccordi/rosette. 70 Abstellverschraubung für Wannenmischer G ½ x G ¾. Raccord reglable G ½ x G ¾ pour mitigeur bain. Raccordo per miscelatore vasca G ½ x G ¾. 90 034 000 28.50 Team Nr. 831 996 Einhebel-Wannenmischer Unterputz, Keramikmischsystem,, mit automatischer Rückstellung, Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer. Lieferumfang: Griff, Hülse, Rosette, Umsteller, Funktionsblock. SVGW-Nr. 0411-4903/ICC. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 597 000 Mitigeur monocommande encastré, cartouche céramique, limiteur de, inverseur à retour automatique, clapet anti-retour, avec silencieux. Contenu de la livraison: poignée, douille, rosace, inverseur, bloc de fonction. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 597 000 Miscelatore monocomando vasca ad incasso, cartuccia ceramica,, con ritorno automatico, valvola antiriflusso, isolato acusticamente. Dotazione: maniglia, cappuccio, rosetta, deviatore, viti di fissaggio. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180, prolunga rosetta # 13 597 000 Dito: mit integrierter Sicherungskombination Idem; avec combinaison de sécurité intégrée Idem; con combinazione di sicurezza integrata Team Nr. 31 945 000 757 687 31 946 000 Team Nr. 757 688 174.00 265.00 Wanneneinlauf, G ¾, mit Schalldämpfer, mit Rosette, Ausladung 147 mm, Wandmontage, Durchflussmenge 32 l/min, Rückflussverhinderer. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse B Bec déverseur G ¾, avec silencieux, avec rosace, saillie 147 mm, montage mural, débit 32 l/min, clapet anti-retour. 13 414 000 124.00 Sanitas Troesch Nr. 6510 475 Team Nr. 758 531 Bocca di erogazione, G ¾, isolato acusticamente, lunghezza bocca erogazione 147 mm, con rosetta, portata 32 l/min, valvola antiriflusso. Exafill S Wanneneinlauf Fertigset, Lieferumfang: Abdeckung, Sicherheitsstopfen, geeignet für Normal- und Sonderwannen, Strahlformer um 30 verstellbar, Durchflussmenge 22 l/min. SVGW 0004-4251/IDC. Dazu passend: Grundset # 58 115 180 oder # 58 116 180 58 117 000 198.00 Sanitas Troesch Nr. 1411 221 Team Nr. 851 118 Set de finition Exafill S,contenu de la livraison: protection, bouchon de sécurité, convient à baignoires standards et spéciales, mousseur réglable de 30, débit 22 l/min. Compatible avec: corps d encastrement # 58 115 180 ou 58 116 180 Set esterno Exafill S, dotazione: copertura, tappo di sicurezza, adatto per vasche normali e speciali, diffusore del getto regolabile di 30, portata 22 l/min. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 58 115 180 o 58 116 180 4.4
Dusche / Douche / Doccia Einhebel-Brausenmischer Aufputz, Durchflussmenge 12 l/min, Keramikmischsystem,, Rückflussverhinderer, Schlauchanschluss DN15, CH-Stichmass 153 mm, G ¾, ohne Verschraubungen/Rosetten. SVGW-Nr. 0901-5488/IIB. Mitigeur monocommande pour douche apparent, débit 12 l/min, cartouche céramique, limiteur de, clapet antiretour, flexible de raccordement DN15, entraxe CH 153 mm, G ¾, sans raccords/rosaces. Miscelatore monocomando doccia esterno, portata 12 l/min, cartuccia ceramica,, valvola antiriflusso, isolato acusticamente, raccordo tubo flessibile DN15, interasse 153 mm, G ¾, senza raccordi/rosette. 31 963 000 Team Nr. 757 686 136.00 Abstellverschraubung für Wannenmischer G ½ x G ¾. 90 034 000 28.50 Team Nr. 831 996 70 Raccord reglable G ½ x G ¾ pour mitigeur bain. Raccordo per miscelatore vasca G ½ x G ¾. Einhebel-Brausemischer Unterputz, Keramikmischsystem,, Durchflussmenge 32 l/min. Lieferumfang: Rosette, Griff, Hülse, Funktionsblock. SVGW-Nr. 0411-4903/IB. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180, Verlängerungsrosette # 13 597 000 Set de finition pour mitigeur douche encastré, cartouche céramique, limiteur de, débit 32 l/min. Contenu de la livraison: rosace, poignée, douille, bloc de fonction. Compatible avec: corps d encastrement # 01 800 180, rallonge de rosace # 13 597 000 Set esterno miscelatore doccia incasso, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile, portata 32 l/min. Dotazione: rosetta, maniglia, cappuccio, viti di fissaggio. Da utilizzare con: corpo ad incasso# 01 800 180, prolunga rosetta # 13 597 000 31 965 000 Team Nr. 757 689 159.00 4.5