INSTRUCTIONS TECHNIQUES DECHARGEMENT D UN CONTAINER AIRFLOW LCO2 / LN2O

Documents pareils
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Centrale d alarme DA996

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Chaudières électriques MURALES

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Centrale de surveillance ALS 04

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Tableau d alarme sonore

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

AUTOPORTE III Notice de pose

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi -

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Thermorégulateurs Series 5 et Series 4. Exciting technology!

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Manuel d utilisation du modèle

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

Tableaux d alarme sonores

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Pro Logic Version Manuel de diagnostics

L ÉLECTROCUTION Intensité Durée Perception des effets 0,5 à 1 ma. Seuil de perception suivant l'état de la peau 8 ma

MC1-F

ROTOLINE NOTICE DE POSE

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Electronique Automatisme Informatique Electricité

MANUEL D UTILISATION

Notice de montage et d utilisation

TD-SEC MODE OPÉRATOIRE

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Mise à jour du micrologiciel via carte SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Colonnes de signalisation

NOTICE D INSTALLATION

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

DOCUMENT RESSOURCE SONDES PRESENTATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Accès à la carte système

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

6.5.2 Reset_Scénario Démarrage_Zibase Mise sous alarme, surveillance Eclairage Allée Temp

Alarme intrusion Sagane TM Guide d installation et d utilisation

Présentation générale. Introduction CE KIT COMPREND : LES DIFFÉRENTS ACCESSOIRES SUIVANTS

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

NOTICE DE MISE EN SERVICE

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Paré pour e-mobility. Des solutions intelligentes pour toutes les infrastructures

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

MODÈLE C Électronique

MESURE DE LA TEMPERATURE

Chapitre 3 CONDUCTEURS ET ISOLANTS

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

Transcription:

Page : 1/13 Phase 1 : Vérification et manipulation préliminaire au déchargement 1- Règles de sécurité : Porter les équipements de sécurité requis au déchargement. Ne jamais ouvrir les vannes à fond. Prendre connaissance des dangers liés au gaz. Pour le LN2O, assurez-vous que le matériel est dégraissé et compatible, et placez une plaque métallique en cas de surface goudronnée. 2- Ouvrir les portes latérales du conteneur et vérifier l état général. 3- Assurez-vous que toutes les vannes du conteneur et du réservoir sont correctement fermées. 4- Connecter le flexible DN40 entre la sortie gaz HC7 du conteneur Airflow et la vanne de phase gazeuse du réservoir receveur

Page : 2/13 5- Connecter le flexible DN50 entre la sortie liquide HC2 du conteneur Air Flow et la bride de remplissage du réservoir receveur 6- Purger le flexible DN40 connecté. Pour cela, ouvrir la vanne de purge V18 du conteneur puis légèrement la vanne phase gazeuse du réservoir receveur. Laissé ouvert pendant 20 secondes puis refermer 7- Purger le flexible liquide connecté (DN50). Pour cela, ouvrir V35 pendant 5 secondes, la refermer puis purger la ligne en ouvrant la vanne de purge V18 du conteneur. V35 Recommencer cette opération 3 fois. V18

Page : 3/13 8- Brancher le câble électrique sur la prise BALS (REF 2402) du conteneur. 9- Mettre sous tension l armoire électrique en positionnant le disjoncteur rouge sur la position "ON". Si le voyant "POWER" ne s allume pas, se reporter à l annexe 1 Attention : ne jamais utiliser la pompe si un collier de consignation est présent. V2 10- Ouvrir V2 et V4 (vannes jaunes) du conteneur en vous servant de la clé prévue à cet effet. V4

Page : 4/13 Phase 2 : Mise en froid du conteneur 11- Mettre en froid de la pompe en ouvrant : a) Soit V7 et V17 si la pression est inférieure à la moitié de la pression maximale de service. b) Soit V7, V35 et la vanne liquide du réservoir receveur si la pression est proche de la pression maximale de service. S assurer que la pression du conteneur est supérieure à celle du réservoir (sinon, la faire monter en utilisant V5) La pompe sera correctement refroidie lorsque le signal "READY" s'allumera sur le panneau de commande du conteneur (30 min minimum). Si le voyant ne s allume pas après 40 min, se reporter à l annexe 1 V17 V7 Panneau de commande 12- Pendant la mise en froid, procéder à l'équilibrage entre le conteneur et le réservoir receveur : Ouvrir V19 puis ouvrir la vanne de phase gazeuse du réservoir Attendre que l'équilibrage soit terminé si la pression de l ISO conteneur est en dessous de la pression requise pour le fonctionnement de la pompe (Cf. étiquette pompe), ouvrir V5 jusqu à la pression minimum puis refermer.

Page : 5/13 Phase 3 : Déchargement du conteneur 13- Mettre la pompe en route (bouton "START ). Si la pompe ne démarre pas, se reporter à l annexe 1 14- Si la méthode a) a été utilisée, fermer progressivement V17, ouvrir progressivement la vanne liquide du réservoir receveur et ouvrir progressivement V35 en maintenant la différence de pression entre l entrée (PI1) et la sortie (PI2) entre 17 et 21 bar. V17 Attention : S il y a une fuite trop importante, arrêter le transfert, resserrer les raccords et/ou changer les joints puis redémarrer. Si un problème grave survient, actionner le bouton "STOP" ou l arrêt d urgence, et fermer V2 & V4 en tirant sur le câble V35 Ouvrir V8 pour faire monter la pression de sortie de pompe. Si cette pression augmente trop, refermer la vanne. PI1 et PI2 V17 doit rester fermer pendant tout le dépotage indépendamment de la position de V35

Page : 6/13 15- Rester auprès du conteneur pendant toute la durée du transfert. Si le conteneur en est équipé et si la sirène se fait entendre, appuyer sur le bouton "AWAKE MAN" pour maintenir la pompe en fonctionnement. Si la pression monte trop, ouvrir V6 pour la faire baisser Si la pression baisse, ouvrir V5 pour la faire monter 16- Lorsqu un changement de régime de pompe survient ou si le niveau est à "0", appuyer sur le bouton "STOP" du panneau de contrôle. 17- Disjoncter le panneau électrique (disjoncteur rouge)

Page : 7/13 Phase 4 : Clôture de l opération de déchargement 18- Après avoir éteint le panneau électrique, fermer V35 sur le conteneur et la vanne phase liquide du réservoir receveur. V35 19- Fermer V19 sur le conteneur, fermer la vanne de phase gazeuse du réservoir receveur et ouvrir les vannes de purge du conteneur (V18 et V33) 20- Fermer V7 et ouvrir V17 pour purger la pompe.

Page : 8/13 V2 21- Fermer V2 et V4 du conteneur (utiliser la clé prévue à cet effet ou le câble de sécurité). V4 22- Déconnecter le câble électrique 23- Débrancher le flexible puis les raccords HC2 et HC7. Attention : Risque de brûlures du au liquide pouvant être encore présent dans le flexible.

Page : 9/13 24- Fermer V17, V18 et V33. 25- Contrôler que toutes les vannes du conteneur sont fermées et fermer les portes

Aprobateur : FL Page : 10/13 ANNEXE 1 SYMPTOME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le voyant blanc HL1 "POWER" ne s allume pas Le voyant HL2 "READY" ne s allume pas Pas d alimentation électrique Absence d une phase Le transformateur T est grillé Le disjoncteur FA10 est déclenché L ampoule est grillée Le relai magnétothermique KS1 est en défaut (KA3 sous tension) Le moteur est en surchauffe (KA2 hors tension et voyant rouge HL4 allumé) La température dans le coffret électrique est inférieure à 5 C Le fusible FU2 est grillé La sonde de température BT1 de la pompe est grillée Le boitier UT1 est défectueux Le relai KT4 (temporisation de mise sous tension 10s.) est défectueux Le relai KT3 (temporisation d arrêt 3s.) est défectueux Le pressostat SP1 en sortie de pompe est défectueux Le relai KT1 (temporisation d arrêt de pompe si la pression de refoulement est sous la limite 4s.) est défectueux Le relai KT2 (temporisation de mise en route 30s.) est défectueux Vérifier le branchement et l alimentation électrique Se reporter à la procédure de dépotage manuelle (annexe 2) Enclencher le disjoncteur FA10 Tester la tension aux bornes 3 et 4 du transformateur Appuyer sur le bouton "RESET" de KS1 Laisser refroidir le moteur Limiter moins le débit de sortie de la pompe Vérifier le fonctionnement de EH1 Changer le fusible (50 ma) Commuter l interrupteur SA1

Aprobateur : FL Page : 11/13 SYMPTOME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La température dans le coffret est inférieure à 5 C La pompe ne démarre pas La température de la pompe est supérieure à -115 C Le bouton SB3 "ARRET D URGENCE" est enclenché Le disjoncteur FA2 est déclenché La sonde ST1 est défectueuse Le radiateur est grillé KA1 est défectueux KS1 est défectueux KM1 ou KM2 est défectueux SI la température affichée par UT1 évolue : attendre, sinon, commuter l interrupteur SA1 Déclencher SB3 Enclencher le disjoncteur FA2 Commuter l interrupteur SA1 Se reporter à la procédure de dépotage manuelle (annexe 2)

Aprobateur : FL Page : 12/13 Date : 11/2011 ANNEXE 2 - Procédure de dépotage manuelle : Suivre les étape 1, 2, 3, 5 et 7 de la procédure de dépotage. Passer directement à l étape 10, l appliquer puis suivre les étapes ci-dessous : o Ouvrir V5 pour faire monter la pression dans le conteneur ; o Quand la pression sur PI1 indique : 22 bar pour un conteneur 24 bar, 16 bar pour un conteneur 18 bar, ouvrir V7 puis V35 pour commencer le transfert ; o Maintenir V5 ouverte pendant toute la durée du transfert ; o Si la pression PI1 monte au dessus de : 22 bar pour un conteneur 24 bar, 16 bar pour un conteneur 18 bar, fermer V5 pour faire baisser la pression (ouvrir V6 si la pression continue de monter jusqu à atteindre le seuil désiré) ; Maintenir la pression du conteneur 4 bar au dessus de celle du réservoir receveur en laminant ou fermant V35 ; o Rester auprès du conteneur pendant toute la durée du transfert ; A la fin du transfert, se reporter à l étape 18 de la procédure de dépotage et suivre les instructions de clôture de l opération de déchargement.

Aprobateur : FL Page : 13/13 Date : 11/2011 P&ID D UN CONTENEUR AIR FLOW