quantum PAR meter INSTRUCTION MANUAL Measures photosynthetically active radiation (PAR) from 400 to 700 nm



Documents pareils
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO.

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Notice Technique / Technical Manual

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Contents Windows

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

How to Login to Career Page

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES FIXATION DU CHARGEUR CHARGER LE CHARGEUR ACTIVER LE CHARGEUR

Summary / Sommaire. 1 Install DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits / Installation du DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits 2

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

GXV3615WP_HD IP CAMERA

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Quick start guide. HTL1170B

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Vanilla : Virtual Box

Adeunis-RF Softwares. Stand-Alone configuration Manager V2. User guide version V1 FRANCAIS ENGLISH

Guide d installation logicielle

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Nouveautés printemps 2013

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Garage Door Monitor Model 829LM

Creating a Backup of Bootable Disk and Recovery Image

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Harmony Smart Keyboard Add-on. Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

Start Here Point de départ

Application Form/ Formulaire de demande

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

DIGITAL TEMPERATURE HUMIDITY MONITOR

Trim Kit Installation Instruction

Estudio DigiArt Studio MagiCréa

Data Exchange Software for Wöhler DC 410, DC 420 and DC 430 and for Wöhler DP 600

esms Desktop Guide de l utilisateur

Exercices sur SQL server 2000

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

GUIDE D'UTILISATION: Comment installer la Renault Media Nav Toolbox? GUIDE D'UTILISATION: Comment créer une empreinte digitale de votre appareil sur

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

GUIDE UTILISATEUR SYSTEMES CCTV

Saving and Recovering Your

DELL E6500 : Remplacement du disque dur d origine par un disque dur chiffrant

Surveillance de Scripts LUA et de réception d EVENT. avec LoriotPro Extended & Broadcast Edition

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Gestion des prestations Volontaire

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

Quick Installation Guide TEW-MP1U

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Start Here Point de départ Epson Stylus

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Procédure d installation de la Sauvegarde de Windows Server

Instruction Manual. HS-636-4GBBK MP3 Player

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Manuel d utilisation

/2004 Cedar Rapids, IA, USA. Instruction Bulletin. Boletín de instrucciones. Directives d'utilisation ECN 345B

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

ArcScan Tutorial. Copyright Esri All rights reserved.

Ocs Inventory et GLPI s appuie sur un serveur LAMP. Je vais donc commencer par installer les paquets nécessaires.

Quick Installation Guide TV-IP212/TV-IP212W TV-IP312/TV-IP312W H/W: A1.0R

Mesures de PAR. Densité de flux de photons utiles pour la photosynthèse

56K USB Modem. Quick Installation Guide Guide d'installation rapide Guía breve de instalación #R rev /07

Comment calculer une moyenne journalière de l irradiance avec excel 2007? How to calculate a daily average amount of irradiance with Excel 2007?

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

Guide d'installation rapide. Caméras IP

Quick Installation Guide TV-IP422 TV-IP422W H/W: A1.0R

Table des matières. 1. Installation de VMware ESXI Pré-requis Installation... 3

1 Configuration des Fichiers Hosts, Hostname, Resolv.conf

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Transcription:

INSTRUCTION MANUAL quantum PAR meter Measures photosynthetically active radiation (PAR) from 400 to 700 nm The Quantum Par Meter is designed to measure PAR (Photosynthetically Active Radiation) flux in wavelengths ranging from 400 to 700 nm. There is a proportional relationship between the number of photons absorbed in 400 to 700 nm band and the rate of photosynthesis in plants, which is important for horticultural studies and monitoring plant physiology. This compact, fully portable handheld light meter measures up to 10,000 in units of micro-mol per meter squared per second (umol/ m2/s) which is also called Photosynthetic Photon Flux Density (PPFD).

INSTRUCTION MANUAL QUANTUM PAR METER: Getting Started 1. Press the POWER button to turn on. Note that the meter will turn itself off 2 minutes after the last function, in order to conserve power. 2. Select between sun and electric calibration. Push MODE and then use up/down button to make your choice. When desired mode is blinking, press MODE again to start. 3. Select between SMPL and LOG mode. Push MODE and then use up/down button to make choice. When desired mode is blinking, press MODE again to start. Use LOG mode for Automatic Measurement. Meter will power on/ off every thirty seconds to record a measurement. Use SMPL mode for Manual Measurements. Press HOLD when you want to take a measurement. The Quantum PAR meter can store up to 99 manual measurements. 4. reset Meter: From LOG or SMPL mode, press the MODE button. 5. review Data: Press up/down. To exit and return to present conditions and the capability to take measurements, press HOLD. 2 In LOG mode, the meter will take the average of sixty successive 30-second measurements taken every 30 minutes and store the average. A total of ninetynine 30-minute averaged measurements can be stored. Every 48 measurements at half hour intervals (making a 24-hour period), the meter will store a daily total. Ninety-nine daily averages and totals can be stored and are available for download only. These measurements are not viewable on the meter s screen. All measurements taken in LOG mode will continue to be stored, deleting the oldest measurement. The meter only stores the data when used in the LOG mode. Any data store before that will be overwritten. Driver Installation Guides In order to download or view saved data from the meter to your computer, you must install a driver. You can download the QuantumParMeter at www. hydrofarm.com and uncompress the QuantumParMeter folder. 1. Before the installation process, connect the Quantum PAR Meter to your computer by a USB cable, and wait until your computer detects a new device. 2. Open QuantumParMeter folder. 3. Double click Quantum Light Meter Installation.exe. If prompted, click yes to allow the program to make changes to the computer. 4. Once the Active Eye Quantum Light Meter opens, follow the instructions to install the drivers and required software. www.hydrofarm.com

INSTRUCTION MANUAL Interface Guides If you have a desktop shortcut, click the shortcut Quantumlightmeter directly or click Start ->All Programs-> Quantumlightmeter. 1. If the Quantum Par Meter was not connected to your computer, the following dialog should appear: The square button becomes RED and you will get the following message: Meter not detected Please attach Quantum Light Meter USB to computer. 2. If the Quantum PAR Meter was connected to your computer, the square button becomes GREEN and you get the following message: Connection Successful. 3. Please wait until the square button becomes YELLOW and you get the following message: Data transmission complete. 4. Until now, you can save or display the data saved on the computer. 3

INSTRUCTION MANUAL 5. If you click Display, for example, 99 Daily Average Measurements, the following dialogs should appear: 6. Left click and hold your mouse to make the screen bigger or smaller. 7. Right click your mouse to display the tool lists, and the following dialog box should appear: Warning: During the Data transmission process, the Quantum Par Meter must be powered on. When the device and your computer are connected, please do not unplug the device. Close the software first and then the device can be unplugged. 4 www.hydrofarm.com

INSTRUCCIONES medidor de RFA quantum Mide la radiación fotosintéticamente activa (RFA) desde 400 a 700 nm El medidor de RFA Quantum está diseñado para medir el flujo RFA (Radiación Fotosintéticamente Activa) en longitudes de onda que oscilan entre 400 y 700 nm. Existe una relación proporcional entre el número de fotones absorbidos en la gama de 400 a 700 nm y la tasa de fotosíntesis en las plantas, que es importante para los estudios hortícolas y el control de la fisiología de la planta. Este medidor de luz compacto y completamente portátil mide hasta 10.000 en unidades de micromoles por metro cuadrado por segundo (umol/m2/s), lo que también se conoce como Densidad de flujo fotónico fotosintético (PPFD, por sus siglas en inglés). MEDIDOR DE RFA QUANTUM: INICIO 1. Pulse el botón POWER (Encendido) para encenderlo. Tenga en cuenta que el medidor se apagará 2 minutos después de la última función para ahorrar energía. 2. Elija entre calibración eléctrica o solar. Pulse MODE (Modo) y después utilice los botones ARRIBA/ABAJO para hacer su selección. Cuando el modo deseado esté parpadeando, vuelva a pulsar MODE (Modo) para iniciarlo. 3. Elija entre el modo SMPL y LOG. Pulse MODE (Modo) y después utilice los botones de ARRIBA/ABAJO para hacer su selección. Cuando el modo deseado esté parpadeando, vuelva a pulsar MODE (Modo) para iniciarlo. Utilice el modo LOG para realizar mediciones automáticas. El medidor se encenderá/apagará cada treinta segundos para registrar una medición. Utilice el modo SMPL para realizar mediciones manuales. Pulse HOLD (Medir) cuando desee realizar una medición. El medidor de RFA Quantum puede almacenar hasta 99 mediciones manuales. 4. Restablecer el medidor: desde el modo LOG o SMPL, pulse el botón MODE (Modo). 5. Revisar datos: pulse los botones ARRIBA/ ABAJO. Para salir y volver al estado actual y para poder realizar mediciones, pulse HOLD (Medir). En el modo LOG, cada 30 minutos el medidor realizará la media de sesenta mediciones sucesivas realizadas cada 30 segundos y almacenará la media. Se pueden almacenar un total de noventa y nueve mediciones de media cada 30 minutos. Cada 48 mediciones en intervalos de media hora (lo cual da un período de 24 horas), el medidor almacenará un valor total diario. Las noventa y nueve medias y los valores totales diarios se pueden almacenar y solo están disponibles para descargar. Estas mediciones no se muestran en la pantalla del medidor. Todas las mediciones realizadas en el modo LOG seguirán almacenándose, borrando las mediciones más antiguas. El medidor solo almacena los datos cuando se utiliza en el modo LOG. Se sobrescribirán todos los datos almacenados previamente. 5

INSTRUCCIONES DIRECTRICES PARA LA INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR Para descargar o ver los datos guardados del medidor en su ordenador, debe instalar un controlador. Puede descargar QuantumParMeter en www.hydrofarm.com y descomprimir la carpeta QuantumParMeter. 1. Antes del proceso de instalación, conecte el medidor de RFA Quantum al ordenador mediante un cable USB y espere hasta que el ordenador detecte un nuevo dispositivo. 2. Abra la carpeta QuantumParMeter. 3. Haga doble clic en la carpeta en Quantum Light Meter Installation.exe. Si se le solicita, haga clic en sí para que el programa realice cambios en el equipo. 4. Una vez que el ojo activo Quantum Light Meter abre, siga las instrucciones para instalar los controladores y el software requerido. DIRECTRICES SOBRE LA INTERFAZ Si tiene un acceso directo en el escritorio, haga clic en el acceso directo de Quantumlightmeter directamente o haga clic en Inicio -> Todos los programas-> Quantumlightmeter. 1. Si no se conectó el medidor de RFA Quantum al ordenador, aparecerá el siguiente cuadro de diálogo: 3. Espere hasta que el botón cuadrado se ponga AMARILLO, recibirá el siguiente mensaje: Data transmission complete ( Transmisión de datos completa ). 4. Hasta ahora, puede guardar o mostrar los datos guardados en el ordenador. 5. Si hace clic en Display (Mostrar), por ejemplo, 99 Daily Average Measurements (99 mediciones de media diarias), debe aparecer el siguiente cuadro de diálogo: 6. Mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón para agrandar o reducir la pantalla. 7. Haga clic con el botón derecho del ratón para mostrar la lista de herramientas y aparecerá el siguiente cuadro de diálogo: El botón cuadrado se pone ROJO y recibirás el siguiente mensaje: Meter not detected Please attach Quantum Light Meter USB to computer ( Medidor no detectado, Conecte el USB del medidor de luz Quantum al ordenador. 2. Si el medidor de PAR Quantum se conectó al ordenador, el botón cuadrado se ponga VERDE, y recibirá el siguiente mensaje: Connection Successful ( Conexión realizada con éxito ). 6 ADVERTENCIA: Durante el proceso de transmisión de datos, el medidor de RFA Quantum debe estar encendido. Cuando el dispositivo y el ordenador estén conectados, no desconecte el dispositivo sin más, primero cierre el software y después desconéctelo. www.hydrofarm.com

MODE D EMPLOI mesureur de RPA quantum Mesure le rayonnement photosynthétique actif (RPA) de 400 à 700 nm Le mesureur de RPA Quantum a été conçu pour mesurer le flux RPA (radiation photosynthétiquement active) en longueurs d onde qui oscillent entre 400 et 700 nm. Il existe un rapport proportionnel entre le nombre de photons absorbés dans la plage de 400 à 700 nm et le taux de photosynthèse dans les plantes, ce qui est essentiel pour les études horticoles et le contrôle de la physiologie de la plante. Ce mesureur de lumière compact et portable peut mesurer jusqu à 10.000 en unité micromole par mètre carré par seconde (umol/m2/s), qui est également connue comme densité de flux photonique photosynthétique (le sigle en anglais, PPFD). MESUREUR DE RPA QUANTUM : DEMARRAGE 1. Appuyez sur la touche POWER (Marche) pour allumer l appareil. Le mesureur s éteindra 2 minutes après la dernière fonction en vue d économiser de l énergie. 2. Choisissez le calibrage électrique ou solaire. Appuyez sur MODE (Mode) puis utilisez les touches HAUT/BAS pour la sélection. Lorsque le mode souhaité clignote, appuyez à nouveau sur MODE (mode) pour commencer. 3. Choisissez le mode SMPL et LOG. Appuyez sur MODE (Mode) puis utilisez les touches HAUT/BAS pour effectuer votre sélection. Lorsque le mode souhaité clignote, appuyez à nouveau sur MODE (mode) pour commencer. Utilisez le mode LOG pour effectuer des mesures automatiques. Le mesureur s allumera et s éteindra toutes les trente secondes afin d enregistrer une mesure. Utilisez le mode SMPL pour effectuer des mesures manuelles. Appuyez sur HOLD (Mesurer) pour réaliser une mesure. Le mesureur RPA Quantum peut enregistrer jusqu à 99 mesures manuelles. 4. rétablir le mesureur : à partir du mode LOG ou SMPL, appuyez sur la touche MODE (Mode). 5. Réviser les données : appuyez sur les touches HAUT/BAS. Pour quitter cette fonction et revenir à l état actuel et pouvoir réaliser des mesures, appuyez sur HOLD (Mesurer). Sur le mode LOG, le mesureur prélèvera, toutes les 30 minutes, la moyenne de soixante mesures successives réalisées toutes les trente secondes et enregistrera la moyenne. Un total de quatre-vingt-dix-neuf mesures de moyennes peut être enregistré toutes les 30 minutes. Toutes les 48 mesures par intervalles de demi-heure (donnant ainsi une période de 24 heures), le mesureur stockera une valeur totale quotidienne. Les quatre-vingt-dix-neuf moyennes et les valeurs totales quotidiennes peuvent être stockées et ne sont disponibles que par transfert. Ces mesures ne sont pas affichées sur l écran du mesureur. Toutes les mesures réalisées sur le mode LOG continueront d être enregistrées, effaçant les mesures les plus anciennes. Le mesureur n enregistre des données que lorsqu il est utilisé sur le mode LOG. Toutes les données enregistrées au préalable seront écrasées. CONSIGNES POUR L INSTALLATION DU CONTROLEUR Afin de transférer ou visualiser les données enregistrées du mesureur sur l ordinateur, il faut installer un contrôleur. Vous pouvez télécharger QuantumParMeter sur www.hydrofarm.com et décompresser le dossier QuantumParMeter. 1. Avant de procéder à l installation, branchez le mesureur de RPA Quantum à l ordinateur au moyen du câble USB et attendez que l ordinateur détecte un nouveau dispositif. 2. Ouvrez le dossier QuantumParMeter. 7

MODE D EMPLOI 3. Double-cliquez sur le dossier Quantum Light Meter Installation.exe. Si vous êtes invité, cliquez sur Oui pour permettre au programme d apporter des modifications à l ordinateur. 4. Une fois l oeil active Quantum Luxmètre s ouvre, suivez les instructions pour installer les pilotes et logiciels requis. 5. Si vous cliquez sur Display (Afficher), par exemple, 99 Daily Average Measurements (99 mesures de moyenne quotidiennes), la fenêtre suivante devra apparaître : CONSIGNES RELATIVES À L INTERFACE Si vous avez un accès direct sur le bureau, cliquez directement sur l accès direct de Quantumlightmeter puis sur Démarrage -> Tous les programmes-> Quantumlightmeter. 1. Si le mesureur de RPA Quantum ne se connecte pas à l ordinateur, la fenêtre suivante apparaîtra : 6. Appuyez sur la touche gauche de la souris pour agrandir ou réduire l écran. 7. Appuyez sur la touche droite de la souris pour afficher la liste des outils et faire apparaître la fenêtre suivante : La touche carrée devient ROUGE et vous recevrez le message suivant : «Meter not detected Please attach Quantum Light Meter USB to computer» («Mesureur non détecté. Branchez l USB du mesureur de lumière Quantum à l ordinateur»). 2. Si le mesureur de RPA Quantum est connecté à l ordinateur, le bouton devient vert et vous recevez le message suivant : «Connection Successful» («Connexion réussie»). 3. Attendez que la touche carrée devienne JAUNE et vous recevrez le message suivant : «Data transmission complete («Transmission de données complète»). ATTENTION : Lors de la transmission des données, le mesureur de RPA Quantum doit être allumé. Lorsque le dispositif et l ordinateur sont connectés, il ne suffit pas débrancher simplement le dispositif mais il convient de fermer tout d abord le logiciel puis de débrancher le dispositif. 4. Vous pouvez alors conserver ou afficher les données enregistrées sur l ordinateur. 8 www.hydrofarm.com