Guide de l Etudiant L.E.A. Anglais / JAPONAIS L1 L2 L3



Documents pareils
Arts, Lettres, Langues. Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais

UNIVERSITE PARIS 1 PANTHEON SORBONNE

Guide de l Etudiant L.E.A. TRONC COMMUN L1 L2 L3

REGLEMENT DU DIPLOME DE MASTER DROIT ECONOMIE GESTION MENTION "ECONOMIE APPLIQUEE"

UNIVERSITE PARIS 1 PANTHEON SORBONNE

MASTER RECHERCHE MEDIATIONS DES SCIENCES. Mention HISTOIRE, PHILOSOPHIE ET. Histoire et Philosophie des Sciences. Année 2007/2008

DROIT- ECONOMIE - GESTION. Sciences économiques. Sciences économique Santé, Emploi - Formation

METIERS DES LANGUES ET CULTURES ETRANGERES

MASTER PROFESSIONNEL

MASTER 2 PROFESSIONNEL : GESTION FINANCIERE ET FISCALITE. Année universitaire 2013/2014 INTERLOCUTEURS

LICENCE Administration publique Parcours : MANAGEMENT PUBLIC 2 ème année

SCIENCES - TECHNOLOGIES - SANTE. STIC : Sciences et Technologies de l Information et de la Communication. Parcours Informatique

MENTION DROIT. U3-POIP 2010/2011

UFR Lettres et Langues à l université de Lorraine

COMMENT RÉUSSIR EN LICENCE D ÉCONOMIE 2013 >> 2014

Présentation Cette bi-licence combine les exigences et les objectifs des deux licences disciplinaires :

Master Ressources Humaines

UNIVERSITE PARIS 1 PANTHEON SORBONNE

LICENCE PROFESSIONNELLE ASSURANCE BANQUE - FINANCE

Languedoc - Roussillon

MASTER MANAGEMENT PARCOURS MANAGEMENT ET TECHNOLOGIES DE L'INFORMATION ET DE LA COMMUNICATION

UNIVERSITE DE TOULON UFR FACULTE DE DROIT REGLEMENT D EXAMEN ANNEE 2012/2017 LICENCE DROIT MENTION DROIT GENERAL

REGLEMENT DU CONTRÔLE DES CONNAISSANCES FORMATION EN INITIAL, APPRENTISSAGE, FORMATION CONTINUE

MASTER MANAGEMENT DES RH ET DU DÉVELOPPEMENT SOCIAL SPÉCIALITÉ SCIENCES DES ORGANISATIONS ET DES INSTITUTIONS À FINALITÉS RECHERCHE ET PROFESSIONNELLE

Licence de langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE)

Master professionnel Langues, Affaires, Interculturalité

Compétences visées dans la formation

MASTER 2 RECHERCHE FINANCE DE MARCHE. Année universitaire VOS INTERLOCUTEURS

Programme de la formation. Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE

Programme Pédagogique National du DUT «Carrières juridiques» Présentation de la formation

MASTER MANAGEMENT PARCOURS CONTRôLE DE GESTION ET SYSTEMES D'INFORMATION

PETIT GUIDE PEDAGOGIQUE DE L ETUDIANT EN DROIT A DISTANCE

Master Mention Management Domaine : Sciences Juridiques, Economiques et de Gestion Spécialité Professionnelle Ingénierie des Ressources Humaines (IRH)

MASTER MEEF ECONOMIE GESTION. Présentation

UE5 Mise en situation professionnelle M1 et M2. Note de cadrage Master MEEF enseignement Mention second degré

LICENCE PROFESSIONNELLE

LICENCE PROFESSIONNELLE

Master Administration des Territoires et des Entreprises (ATE)

DROIT-ECONOMIE-GESTION SCIENCES DU MANAGEMENT ADMINISTRATION DES ENTREPRISES

Formation Informations pédagogiques Modalités diverses Objectifs

2 ANNÉES intensives pour un Bachelor (BAC + 3) en management

MASTER RECHERCHE CINEMA : APPROCHES INTERCULTURELLES

GUIDE D ACCUEIL DESTINE AUX ETUDIANTS ETRANGERS ACCUEILLIS EN PROGRAMME D ECHANGE ANNEE UNIVERSITAIRE

Année Universitaire ère année de Master Droit Mention Droit Privé 1 er semestre. 1 er SEMESTRE 8 matières CM TD COEFF ECTS.

Statistiques et traitement des données

1 Master Pro bilingue «Intelligence et innovation culturelles»

Diplôme Universitaire Responsable Mutualiste. En formation continue. Responsable Pédagogique Irène POLITIS PRAG FORMATION CONTINUE PANTHEON SORBONNE

UFR Lettres et Langues à l université de Lorraine

LICENCE ARCHEOLOGIE. skin.:program_main_bloc_presentation_label. skin.:program_main_bloc_objectifs_label. Mention : Histoire de l'art et archéologie

Master Audit Contrôle Finance d Entreprise en apprentissage. Organisation de la formation

Master professionnel Communication des organisations Expertise, audit et conseil

sous réserve de validation des modifications DROIT ECONOMIE GESTION SCIENCES DU MANAGEMENT FINANCE

MASTER Mention MEEF. «Métiers de l Enseignement, l Education et la Formation Second Degré». Spécialité : HISTOIRE-GEOGRAPHIE

LICENCE PROFESSIONNELLE. Systèmes informatiques et logiciels

UE 1-1- Appréhension des concepts fondamentaux du droit Matières. UE Appréhension des concepts fondamentaux du droit Matières

ÉCONOMIE en Licence PRÉ-REQUIS ORGANISATION / VOLUME HORAIRE LES DÉBOUCHÉS DE LA FILIÈRE POURSUITES D ÉTUDES / PASSERELLES

MASTER DROIT, ECONOMIE, GESTION Mention DROIT PUBLIC

DEPARTEMENT ARTS, LETTRES ET LANGUES ANNEE UNIVERSITAIRE

LICENCE PROFESSIONNELLE

LUNDI DE LA SORBONNE : Lundi 6 février Conjuguer un diplôme à l international, quelle valeur ajoutée pour l insertion professionnelle?

Faculté de droit, d'économie, de gestion et d'aes. Année Universitaire 2014/2015

LICENCE PROFESSIONNELLE Assurance, Banque, Finance

MASTER INFORMATION-COMMUNICATION : MÉDIAS ET COMMUNICATION (P)

Éléments de cadrage général (toutes UE et semestres confondus)

SCIENCES DE L ÉDUCATION

Ecole Privée d'enseignement Technique. Prenez en main. votre avenir! BTS-DEES-MASTER EUROPÉEN EN INITIAL

h + 120h 555 h

MARKETING & E-COMMERCE

Contenu de l action de formation BTS BANQUE - option A Marché des particuliers

DÉPARTEMENT D'ÉTUDES PERSANES GUIDE PEDAGOGIQUE ÉTUDIANTS NON-SPÉCIALISTES

MASTER LETTRES PARCOURS INGENIERIE EDITORIALE ET COMMUNICATION

Université Paris Dauphine rentrée Licence Mention Sciences sociales

MASTER LPL : LANGUE ET INFORMATIQUE (P)

MASTER PROFESSIONNEL (2 ème année)

Année Faculté de droit de l Université Jean Moulin Lyon 3

Master CCI. Compétences Complémentaires en Informatique. Livret de l étudiant

S.T.A.P.S. S.T.A.P.S. Entraînement sportif. 213 h 162 h 171 h 180 h 546 h 240 h 141 h 165 h 180 h 546 h

Master professionnel Communication des organisations Stratégies et produits de communication

MASTER 2 SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES Mention Psychologie. Spécialité : Recherches en psychologie

Notice descriptive à conserver. Licence professionnelle Conception et mise en œuvre de projets culturels

Ecole nationale supérieure d architecture de Grenoble BIENVENUE

DROIT, ÉCONOMIE & GESTION DUT GESTION DES ENTREPRISES ET DES ADMINISTRATIONS (GEA)

Philosophie. Parcours d études proposés à l Institut Catholique de Paris Métiers associés

Sous réserve de validation par les instances de l Université. Information, Communication, Culture Euromédias

Université de Poitiers / UFR Lettres et Langues. Règlement des examens Licence et Master de l UFR Lettres et Langues. Année universitaire

UNIVERSITE PARIS 1 PANTHEON SORBONNE. DU Mobilité Internationale et Professionnalisation (DU MIP)

Référence : Circulaire nationale d'organisation émise le 8 décembre 2014 par l'académie de Nancy-Metz. Nombre de candidats inscrits : 215 candidats

Mastère spécialisé MS : «Ingénierie de l innovation et du produit nouveau

Master international de Management des Médias à distance. Organisation pédagogique de la formation

S inscrire à l ISFEC pour devenir professeur des collèges et lycées Les concours les formations l alternance l accord collégial

Des conditions d accueil privilégiées au lycée Couperin

STAPS parcours Management du sport

Prenez en main. votre avenir! BTS-DEES-MASTER

Contrôle des connaissances. Licence professionnelle Notariat

COURS CAPITOLE CONCOURS TREMPLIN 2 :

Transcription:

Année universitaire 2013/2014 Guide de l Etudiant L.E.A. Anglais / JAPONAIS L1 L2 L3 U.F.R. LANGUES ET CIVILISATIONS Département LANGUES ETRANGERES APPLIQUEES (L.E.A.) Domaine Universitaire - 33607 Pessac Cedex 1

LE BUREAU D ACCUEIL est situé BATIMENT A - porte 100 1 er étage HORAIRES D OUVERTURE DU LUNDI AU JEUDI : de 8h30 à 16h45 LE VENDREDI : de 8h30 à 16h Directeur de l U.F.R. Langues et civilisations. : Monsieur Joël RICHARD Bât. A - Porte A101A 1 er étage Directrice du Département des Langues étrangères appliquées : Madame Sophie RACHMUHL Bât. A Porte 105 1 er étage Sophie.rachmuhl@u-bordeaux3.fr Responsable de la spécialité : Madame Eri SUZUKI Bureau Bât. A2 porte 211 Eri.Suzuki@u-bordeaux3.fr Scolarité Licences L.E.A. : Mme Françoise Ratel licence-langues-lea@u-bordeaux3.fr 2

La licence mention langues étrangères appliquées se compose de huit spécialités (combinaison de l anglais obligatoire et d une autre langue) et de quatre parcours en troisième année. Outre des enseignements dans les deux langues et cultures étrangères, l étudiant reçoit une formation en sociologie, droit, économie, marketing, gestion, communication, tourisme, relations internationales et informatique De nos jours, l entreprise moderne en France ou à l étranger, face aux défis économiques de l internationalisation, n a plus de frontières et elle recherche, dans un souci de compétitivité, des cadres formés et préparés aux exigences linguistiques, culturelles, comportementales, juridiques et sociales de la nouvelle économie mondiale. La mondialisation des relations et des marchés implique l émergence d un nouveau profil de gestionnaires, capables de maîtriser parfaitement plusieurs langues étrangères, de connaître les codes de la communication, de conduire des négociations avec des partenaires étrangers et de s intégrer à des équipes de travail multiculturelles Cette licence s inscrit dans cette optique afin de préparer les étudiants à intégrer un master professionnel. Les enseignements de culture sont orientés vers le monde contemporain les cours de langue permettant à l étudiant de se familiariser avec le lexique juridique politique, économique et social. La licence LEA prévoit quatre options : Tourisme international, Communication d entreprise, Marketing et Relations Internationales. Dans ces matières savoir et savoir faire se conjuguent. En outre, les savoirs théoriques sont mis à l épreuve du monde de l entreprise par le biais d un stage obligatoire d un mois minimum en troisième année qui donne lieu à un rapport de stage et à une soutenance. Champs d insertion professionnelle visés en fonction du parcours choisi par l étudiant : - Import-export - négociation commercial ou culturel - - tourisme - - Analyste de marché, prospection à l internationale - Traduction et interprétariat - Concours administratifs - 3

CALENDRIER UNIVERSITAIRE Semaine de rentrée - Accueil Licence 1ère année Début des enseignements du 1er semestre * sauf cas particuliers (consultez votre UFR) Interruption des cours pour les filières non professionnelles Fin des enseignements du 1er semestre Fermeture de l'université Examens de 1er semestre (1ère session) 2013-2014 du lundi 09 au vendredi 13 septembre 2013 Cours magistraux : le lundi 16 septembre 2013 Travaux dirigés : le lundi 23 septembre 2013 Du samedi 26 octobre au lundi 04 novembre 2013 au matin vendredi 20 décembre 2013 au soir Du vendredi 20 décembre 2013 au soir au jeudi 02 janvier 2014 au matin Du lundi 06 au samedi 18 janvier 2014 inclus Consultez le calendrier des examens Examens CLES/CLUB Vendredi 17 janvier 2014 Début des enseignements du 2nd semestre (S2) Interruption des cours pour les filières non professionnelles Fin des enseignements du 2nd semestre Examens de 2nd semestre (1ère session) Cours magistraux et travaux dirigés : lundi 20 janvier 2014 Du samedi 22 février au lundi 03 mars 2014 au matin Vendredi 18 avril 2014 au soir Du lundi 28 avril au lundi 12 mai 2014 inclus Consultez le calendrier des examens Examens CLES/CLUB Du jeudi 22 au mercredi 28 mai 2014 Examens (2nde session Sem. 1 et Sem. 2) Du lundi 16 au samedi 28 juin 2014 Consultez le calendrier des examens Périodes de fermeture de l'université : vendredi 1er novembre 2013 (Toussaint), lundi 11 novembre 2013 (Armistice 1918) du vendredi 20 décembre 2013 au soir au jeudi 02 janvier 2014 au matin, lundi 21 avril 2014 (Pâques), jeudi 1er mai 2014 (Fête du travail), jeudi 08 mai 2014 (Armistice 1945), jeudi 29 mai 2014 (Ascension), lundi 09 juin 2014 (Pentecôte), du vendredi 25 juillet au soir au lundi 18 août 2014 au matin. Calendrier adopté par le CA du 29/03/2013 4

Où trouver l information? Bibliothèque Universitaire de Lettres 4, Avenue Diderot Domaine universitaire 33607 Pessac Tel. : 05 57 12 47 50 La documentation à l Université Bibliothèque LE-LEA Bât. E - Rez-de-chaussée Tel. : 05 57 12 44 70 Fax : 05 57 12 10 80 Documentation : Langues orientales et extrême-orientales Langues slaves Grec moderne Hongrois Italien Roumain Ouvrages, revues, mémoires, vidéos et DVD, accès Internet.. Comment trouver l information? Consultation du site WEB de l Université http://www.u-bordeaux3.fr/, cliquez sur le lien Documentation Ou directement sur le site du Service de Documentation de l Université http://scd.u-bordeaux3.fr/ 5

1 ère année Licence Arts, lettres, langues. Mention : LEA Spécialité : Anglais- JAPONAIS UNITES D'ENSEIGNEMENT ECTS Volume horaire Etudiant semestriel N UE Intitulés des UE et matières Coeff CM TD L1MAY1 Langue anglaise 1 7 7 1 L1MA1Y Langue 36 1 L1MA1Y Expression orale 2 L1MAY2 Culture contemporaine anglophone 1 5 5 18 1 L1MA2Y Civilisation : compréhension et expression orales et écrites 12 11 L1MHU3 Langue japonaise moderne et contemporaine 1 9 9 L1MH3M1 Langue écrite (36) 36 L1MH3M2 Langue orale 60 L1MHU4 Culture japonaise moderne et contemporaine 1 3 3 (12) 12 L1MMY5 Sociologie générale appliquée au monde 3 3 12 contemporain L1MMY6 Introduction à l'économie générale 3 3 24 Initiation à la documentation 2 2 Sous-total semestre 1 30 104 158 UNITES D'ENSEIGNEMENT ECTS Volume horaire Etudiant semestriel N UE Intitulés des UE et matières Coeff CM TD L2MAY1 Langue anglaise 2 7 7 1 L2MA1Y Langue 12 1 L2MA1Y laboratoire 21 L2MAY2 Culture contemporaine anglophone 2 4 4 18 1 L2MA2Y Civilisation : compréhension et expression orales et écrites 12 21 L2MHU3 Langue japonaise moderne et contemporaine 2 8 8 L2MH3M Langue écrite (36) 36 1 L2MH3M2 Langue orale 60 L2MHU4 Culture japonaise moderne et contemporaine 2 3 3 (12) 12 L2MMY5 Droit constitutionnel comparé 5 5 24 L2MMY6 Projet Professionnel de l'etudiant 1 3 3 12 Sous-total semestre 2 30 102 132 6

2 ème année Licence Arts, lettres, langues. Mention : LEA Spécialité : Anglais- JAPONAIS UNITES D'ENSEIGNEMENT ECTS Volume horaire Etudiant semestriel N UE Intitulés des UE et matières Coeff CM TD L3MAY1 Langue anglaise 3 6 6 L3MA1Y Langue écrite et expression orale 36 1 L3MA1Y Labo 2 L3MAY2 Culture anglophone 1 2 2 12 Civilisation : compréhension et expression orales et écrites 12 L3MHU3 Langue japonaise écrite 3 6 6 (24) 48 L3MHU4 Langue japonaise orale 3 2 2 60 L3MMY5 Macro et micro économie 3 3 24 L3MMY6 Droit privé 3 3 24 L3MMY7 Lire et écrire le monde contemporain 1 3 3 6 18 L3MMY8 TIC : recherche, communication et gestion des 3 3 8 16 informations L3MMY9 Projet Professionnel de l'etudiant 2 2 2 2 10 Sous-total semestre 3 30 100 200 UNITES D'ENSEIGNEMENT ECTS Volume horaire Etudiant semestriel N UE Intitulés des UE et matières Coeff CM TD L4MAY1 Langue anglaise 4 6 6 L4MA1Y Langue écrite et expression orale 36 1 L4MA1Y Labo 2 L4MAY2 Culture anglophone 2 2 2 12 Civilisation : compréhension et expression orales et écrites 12 L4MHU3 Langue japonaise écrite 4 6 6 (24) 48 L4MHU4 Langue japonaise orale 4 2 2 60 L4MMY5 Economie d'entreprise 1 3 3 24 L4MMY6 Introduction au marketing 3 3 24 L4MMY7 Droit public 3 3 24 L4MMY8 Lire et écrire le monde contemporain 2 3 3 24 L4MMY9 TIC : production de documents professionnels 2 2 24 Sous-total semestre 4 30 108 204 7

3 ème année Licence Arts, lettres, langues. Mention : LEA Spécialité : Anglais- JAPONAIS UNITES D'ENSEIGNEMENT ECTS Volume horaire Etudiant semestriel N UE Intitulés des UE et matières Coeff CM TD L5MAY1 Langue anglaise 5 5 5 L5MA1Y1 Langue 36 L5MA1Y2 Labo 24 L5MAY2 Culture anglophone 3 2 2 12 12 L5MHU3 Langue japonaise moderne et 5 5 contemporaine 3 L5MH3M1 Langue écrite (30) 42 L5MH3M2 Langue orale 60 L5MHU4 Culture japonaise moderne et 2 2 12 12 contemporaine 3 L5MMY5 Economie d'entreprise 2 3 3 24 L5MMY6 Droit communautaire de l'union Européenne 3 3 24 L5MMY7 Images du monde post industriel 3 3 6 18 L5MMY8 Projet Professionnel de l'etudiant 3 2 2 18 L5MMX9 Parcours au choix : 5 5 52 20 L5MMY91 Parcours 1 : Marketing international L5MM91Y1 Marketing international 48 L5MM91Y2 Informatique 4 20 L5MMY92 Parcours 2 : Communication des entreprises L5MM92Y1 Communication des entreprises 48 L5MM92Y2 Informatique 4 20 L5MMY93 Parcours 3 : Tourisme international L5MM93Y1 Tourisme international 48 L5MM93Y2 Informatique 4 20 L5MMY94 Parcours 4 : Relations internationales L5MM94Y1 Relations Internationales 48 Sous-total semestre 5 30 160 242 UNITES D'ENSEIGNEMENT ECTS Volume horaire Etudiant semestriel L6MAY1 Langue anglaise 6 6 6 L6MA1Y1 Langue 36 L6MA1Y2 Labo 24 L6MAY2 Culture anglophone 4 2 2 12 12 L6MHU3 Langue japonaise moderne et 6 6 contemporaine 4 L6MH3M1 Langue écrite (30) 42 L6MH3M2 Langue orale 60 L6MHU4 Culture japonaise moderne et 2 2 12 12 contemporaine 4 L6MMY5 Droit et gestion 3 3 L6MM5Y1 Droit commercial 48 L6MM5Y2 Outil de la gestion 24 L6MMY6 STAGE : Rapport de stage et soutenance 6 6 L6MMX7 Parcours au choix : 5 5 48 L6MMY71 Parcours 1 : Marketing international 48 L6MMY72 Parcours 2 : Communication des entreprises 48 L6MMY73 Parcours 3 : Tourisme international 48 L6MMY74 Parcours 4 : Relations internationales 48 Sous-total semestre 6 30 150 210 8

LICENCE 1 ère année 9

UE: 3 L1MHU3 LANGUE JAPONAISE MODERNE ET CONTEMPORAINE 1 Licence 1 Semestre 1 Coefs 9 / 9 crédits Volume horaire hebdomadaire : 11h hebdomadaire: Responsable UE : M. Shochi Enseignants : M. Asari, Mme Fujii, Mme Imono, Mme Kamekawa, Mme Satô, Mme Shirota, M. Shochi, Mme Takahashi, M. Yamamoto Matières dispensées : MATIERE 1 : Langue écrite 1 (3h CM + 3h TD hebdomadaire) CODE MATIERE : L1MH3M1 1) Grammaire (1h CM + 1h TD hebdomadaire) 1 groupe Ce cours est destiné aux étudiants débutants en japonais afin d acquérir une connaissance fondamentale de la structure morpho-syntaxique de la langue japonaise. 2) Kanji (1h CM + 1h TD hebdomadaire) 1 groupe Ce cours consiste à maîtriser deux types d écritures (Hiragana et Katakana) de la langue japonaise, puis développer la capacité d identifier et de produire des idéogrammes de base en fonction de l avancée des différents cours établis en collaboration entre enseignants. 3) Expression écrite (1h CM + 1h TD hebdomadaire) 2 groupes Ce cours consiste à développer la capacité de s exprimer à l écrit en japonais ; le cours commence par un entraînement à l écriture japonaise variée pour s y familiariser. Les étudiants seront ensuite amenés à produire des phrases à l écrit en se servant des contenus acquis au fur et à mesure de la progression des cours. MATIERE 2 : Langue orale 1 (5h TD hebdomadaire) CODE MATIERE : L1MH3M2 1) Oral 1 (2h TD hebdomadaire) 2 groupes + 1 groupe hybride avec LC japonais L objectif de ce cours est d introduire de nouveaux vocabulaires et expressions du japonais du niveau débutant en suivant le programme du manuel de japonais Minna no Nihongo Bk.1. À la fin du semestre, les étudiants sauront communiquer sur leur vie, leurs activités et ayant acquis des éléments nécessaires en phrases simples et courtes, et faire un échange rudimentaire avec un interlocuteur. En principe, le cours sera assuré en japonais. 2) Oral 2 (2h TD hebdomadaire) 2 groupes + 1 groupe hybride avec LC japonais L Oral 2 est consacré à la mise en œuvre des matières nouvellement acquises dans l Oral 1 ; on fera à l oral des exercices dans le manuel Minna no Nihongo Bk.1 ou bien divers autres entraînements. Par ailleurs, la vidéo conjointe au manuel sera projetée ; elle a pour but de renforcer la compréhension orale et d approfondir la connaissance sur la société japonaise contemporaine. En principe, le cours sera assuré en japonais. 3) Pratique orale (1h TD hebdomadaire) 4 groupes Réparti en petit groupe, ce cours vise à utiliser le japonais acquis dans les cours précédents dans des situations plus précises et concrètes. Les étudiants s exprimeront sur leurs propres expériences, vie, 10

activités personnelles, etc. Les supports pédagogiques seront distribués dans chaque classe. En principe, le cours sera assuré en japonais. OUVRAGES DE REFERENCE 1. Grammaire, Expression écrite, Oral 1, Oral 2 Minna no nihongo I, (honsatsu). 3A Network, Tokyo, 1998. Minna no nihongo I, (Hyôjun-mondaishû cahier d exercices ). 3A Network, Tokyo, 1999. 2. Kanji - Cours de kanji de première année, manuel de kanji distribué au début des cours. - HABEIN Yaeko et MATHIAS Gérald, Manuel des kanji usuels. Acquérir la maîtrise de 1945 jôyô kanji et de 1257 composés d usage courant, Ôbunsha, 1985 (ouvrage à consulter en bibliothèque LE/LEA). - HADAMITZKY W. et DURMOUS P., Kanji & kana Manuel et dictionnaire des 1945 kanji officiels, Maisonneuve, Paris, 1990. 3. Pratique orale Les supports pédagogiques seront distribués dans chaque classe MODALITES DE CONTROLE DES CONNAISSANCES (MCC) 1 ère SESSION REGIME GENERAL Epreuve 1 langue japonaise écrite Cœf. de l épreuve : 1 Type écrit scolarité Durée de l examen : 2h questions sur le programme de langue Epreuve 2 Langue japonaise orale Cœf. de l épreuve : 1 Type contrôle continu Durée de l examen : Compréhension orale/écrit (mi-semestre), Entretien (fin semestre), questions sur le programme de langue DISPENSÉS Epreuve 1 langue japonaise écrite Cœf. de l'épreuve : 1 Type écrit scolarité Durée de l examen : 2h questions sur le programme de langue Epreuve 2 Langue japonaise orale Cœf. de l'épreuve : 1 Type oral (Entretien oral) Durée de l'examen : 15 mn questions sur le programme de langue 11

2 ème SESSION REGIME GENERAL ET DISPENSÉS Epreuve unique 1) langue japonaise écrite Type écrit scolarité Durée de l'examen : 2h 2) Langue japonaise orale Type oral (Compréhension orale/écrit) durée de l'examen : 15 mn questions sur le programme de langue NB : Les modalités de contrôle des connaissances n'étant pas encore votées et validées par les instances de l'université au moment de l'édition de ce guide, les informations ci-dessus ne figurent qu'à titre indicatif et sont susceptibles d'être modifiées. 12

UE: 4 L1MHU4 CULTURE JAPONAISE MODERNE ET CONTEMPORAINE 1 Licence 1 Semestre 1 Coefs 3 / 3 crédits Volume horaire hebdomadaire : 2h CM: Responsable UE : M. Dufourmont Enseignants : M. Dufourmont Matières dispensées : Culture japonaise moderne et contemporaine 1 (1h CM, 1h TD hebdomadaires) Ce cours sera une introduction aux évolutions politiques, économiques et sociales du Japon de 1853 à nos jours. Ouvrages de référence Eddy Dufourmont, Histoire politique du Japon, 1853-2011, Presses Universitaires de Bordeaux, 2012. MODALITES DE CONTROLE DES CONNAISSANCES (MCC) 1 ère SESSION REGIME GENERAL Epreuve 1 Cœf. de l épreuve : 1 Type écrit scolarité Durée de l examen : 2h question sur le programme Epreuve 2 Cœf. de l épreuve : Type Durée de l examen : DISPENSÉS Epreuve 1 Cœf. de l'épreuve : 1 Type écrit scolarité Durée de l examen : 2h question sur le programme Epreuve 2 Cœf. de l'épreuve : Type Durée de l'examen : 2 ème SESSION REGIME GENERAL ET DISPENSÉS Epreuve unique Type écrit scolarité Durée de l examen : 2h question sur le programme NB : Les modalités de contrôle des connaissances n'étant pas encore votées et validées par les instances de l'université au moment de l'édition de ce guide, les informations ci-dessus ne figurent qu'à titre indicatif et sont susceptibles d'être modifiées. 13

UE: 3 L2MHU3 Langue japonaise moderne et contemporaine 2 Licence 1 Semestre 2 Coefs 8 / 8 crédits Volume horaire hebdomadaire : 11h hebdomadaire: Responsable UE : M. Shochi Enseignants : M. Asari, Mme Fujii, Mme Imono, Mme Kamekawa, Mme Sâto, Mme Shirota, M. Shochi, M. Yamamoto Matières dispensées : MATIERE 1 : Langue écrite 1 (3h CM + 3h TD hebdomadaire) CODE MATIERE : L2MH3M1 1) Grammaire (1h CM + 1h TD hebdomadaire) 1 groupe Ce cours est destiné aux étudiants débutants en japonais afin d acquérir une connaissance fondamentale de la structure morpho-syntaxique de la langue japonaise. 2) Kanji (1h CM + 1h TD hebdomadaire) 1 groupe Ce cours consiste à maîtriser deux types d écritures (Hiragana et Katakana) de la langue japonaise, puis développer la capacité d identifier et de produire des idéogrammes de base en fonction de l avancée des différents cours établis en collaboration entre enseignants. 3) Expression écrite (1h CM + 1h TD hebdomadaire) 2 groupes Ce cours consiste à développer la capacité de s exprimer à l écrit en japonais ; le cours commence par un entraînement à l écriture japonaise variée pour s y familiariser. Les étudiants seront ensuite amenés à produire des phrases à l écrit en se servant des contenus acquis au fur et à mesure de la progression des cours. MATIERE 2 : Langue orale 1 (5h TD hebdomadaire) CODE MATIERE : L1MH3M2 1) Oral 1 (2h TD hebdomadaire) 2 groupes + 1 groupe hybride avec LC japonais L objectif de ce cours est d introduire de nouveaux vocabulaires et expressions du japonais du niveau débutant en suivant le programme du manuel de japonais Minna no Nihongo Bk.1. À la fin du semestre, les étudiants sauront communiquer sur leur vie, leurs activités et ayant acquis des éléments nécessaires en phrases simples et courtes, et faire un échange rudimentaire avec un interlocuteur. En principe, le cours sera assuré en japonais. 2) Oral 2 (2h TD hebdomadaire) 2 groupes + 1 groupe hybride avec LC japonais L Oral 2 est consacré à la mise en œuvre des matières nouvellement acquises dans l Oral 1 ; on fera à l oral des exercices dans le manuel Minna no Nihongo Bk.1 ou bien divers autres entraînements. Par ailleurs, la vidéo conjointe au manuel sera projetée ; elle a pour but de renforcer la compréhension orale et d approfondir la connaissance sur la société japonaise contemporaine. En principe, le cours sera assuré en japonais. 3) Pratique orale (1h TD hebdomadaire) 4 groupes Réparti en petit groupe, ce cours vise à utiliser le japonais acquis dans les cours précédents dans des situations plus précises et concrètes. Les étudiants s exprimeront sur leurs propres expériences, vie, activités personnelles, etc. Les supports pédagogiques seront distribués dans chaque classe. 14

En principe, le cours sera assuré en japonais. OUVRAGES DE REFERENCE 1 Grammaire, Expression écrite, Oral 1, Oral 2 - Minna no nihongo I, (honsatsu). 3A Network, Tokyo, 1998. - Minna no nihongo I, (Hyôjun-mondaishû cahier d exercices ). 3A Network, Tokyo, 1999. 2 Kanji - Cours de kanji de première année, manuel de kanji distribué au début des cours. - HABEIN Yaeko et MATHIAS Gérald, Manuel des kanji usuels. Acquérir la maîtrise de 1945 jôyô kanji et de 1257 composés d usage courant, Ôbunsha, 1985 (ouvrage à consulter en bibliothèque LE/LEA). - HADAMITZKY W. et DURMOUS P., Kanji & kana Manuel et dictionnaire des 1945 kanji officiels, Maisonneuve, Paris, 1990. 3 Pratique orale Les supports pédagogiques seront distribués dans chaque classe MODALITES DE CONTROLE DES CONNAISSANCES (MCC) 1 ère SESSION REGIME GENERAL Epreuve 1 langue japonaise écrite Cœf. de l épreuve : 1 Type écrit scolarité Durée de l examen : 2h questions sur le programme de langue Epreuve 2 Langue japonaise orale Cœf. de l épreuve : 1 Type contrôle continu Durée de l examen : Compréhension orale/écrit (mi-semestre), Entretien (fin semestre), questions sur le programme de langue DISPENSÉS Epreuve 1 langue japonaise écrite Cœf. de l'épreuve : 1 Type écrit scolarité Durée de l examen : 2h questions sur le programme de langue Epreuve 2 Langue japonaise orale Cœf. de l'épreuve : 1 Type oral (Entretien oral) Durée de l'examen : 15 mn questions sur le programme de langue 15

2 ème SESSION REGIME GENERAL ET DISPENSÉS Epreuve unique 1) langue japonaise écrite Type écrit scolarité Durée de l'examen : 2h 2) Langue japonaise orale Type oral (Compréhension orale/écrit) Durée de l'examen : 15 mn questions sur le programme de langue NB : Les modalités de contrôle des connaissances n'étant pas encore votées et validées par les instances de l'université au moment de l'édition de ce guide, les informations ci-dessus ne figurent qu'à titre indicatif et sont susceptibles d'être modifiées. 16

UE: 4 L2MHU4 CULTURE JAPONAISE MODERNE ET CONTEMPORAINE 2 Licence 1 Semestre 2 Coefs 3 / 3 crédits Volume horaire hebdomadaire : 2h CM: Responsable UE : M. Dufourmont Enseignants : Mme Lévy Matières dispensées : Culture japonaise moderne et contemporaine 1 (1h CM, 1h TD hebdomadaires) Ce cours sera une introduction aux évolutions politiques, économiques et sociales du Japon de 1853 à nos jours. Ouvrages de référence Eddy Dufourmont, Histoire politique du Japon, 1853-2011, Presses Universitaires de Bordeaux, 2012. MODALITES DE CONTROLE DES CONNAISSANCES (MCC) 1 ère SESSION REGIME GENERAL Epreuve 1 Cœf. de l épreuve : 1 Type écrit scolarité Durée de l examen : 2h question sur le programme Epreuve 2 Cœf. de l épreuve : Type Durée de l examen : DISPENSÉS Epreuve 1 Cœf. de l'épreuve : 1 Type écrit scolarité Durée de l examen : 2h question sur le programme Epreuve 2 Cœf. de l'épreuve : Type Durée de l'examen : 2 ème SESSION REGIME GENERAL ET DISPENSÉS Epreuve unique Type écrit scolarité Durée de l examen : 2h question sur le programme NB : Les modalités de contrôle des connaissances n'étant pas encore votées et validées par les instances de l'université au moment de l'édition de ce guide, les informations ci-dessus ne figurent qu'à titre indicatif et sont susceptibles d'être modifiées. 17

LICENCE 2 ème année 18

UE: 3 L3MHU3 LANGUE JAPONAISE ECRITE 3 Licence 2 Semestre 3 Coefs 6 / 6 crédits Volume horaire hebdomadaire : 6 h hebdomadaire Responsable UE : Mme Suzuki Enseignants : Mme Fujii, Mme Gossot, Mme Shirota, Mme Suzuki, M. Yamamoto Matières dispensées : 1) Kanji (1h TD hebdomadaire) Les Kanji sont indispensables dans l apprentissage du japonais. Ce cours se propose à chaque séance d apprendre d une quinzaine à une vingtaine de Kanji du manuel Minna no nihongo II. La base (les Kanji de la première année) est censée être acquise. 2) Expression écrite (1h CM + 1h TD) L objectif de ce cours est d acquérir la capacité de rédiger une dissertation en japonais sur des sujets variés. Les étudiants devront faire des exercices nécessaires pour apprendre de multiples expressions grammaticales leur permettant de construire une dissertation autour d un plan et d une problématique. L expression de politesse (Keigo) sera également l objet de ces exercices. 3) Grammaire et thème (1/2h CM + 1h TD) Le cours de grammaire de deuxième année a pour objectif d approfondir un peu plus les éléments grammaticaux indispensables dans l apprentissage de la langue japonaise. Il se propose aux étudiants non seulement d appliquer les règles de grammaire aux exemples, mais également de réfléchir à la fonction grammaticale de chaque élément. Le programme du premier semestre est le suivant : l emploi de la particule «ni», la forme en «te», la proposition finale, le potentiel, les expressions du don. 4) Lecture de texte (1/2h CM + 1h TD) Au premier semestre, le cours de lecture vise à initier l étudiant à la lecture de textes en langue usuelle. Autrement dit, à faire découvrir la langue courante que lisent les jeunes japonais au quotidien. Fondé sur des articles de presse pour les jeunes enfants (8 à 10 ans), il permet également aux étudiants de suivre l actualité sociétale japonaise du présent immédiat. Le vocabulaire et les sinogrammes sont appris par cœur au fur et à mesure, tests réguliers à l appui. La lecture évite la traduction, elle se fonde avant tout sur l acquisition d une maîtrise de la structure syntaxique et de l appréhension globale du texte. Ouvrages de référence 1) Kanji - Minna no nihongo II, (honsatsu). 3A Network, Tokyo, 2008. - Hadamitzky W. et Durmous P., Kanji & kana - Manuel et dictionnaire des 1945 kanji officiels, Maisonneuve, Paris, 1990. - Tadashi Kamada, Torataro Yoneyama, Kangorin, Taishukan, Tokyo, 1990. 2) Expression écrite - Minna no nihongo II, (honsatsu). 3A Network, Tokyo, 2008. - Essential Japanese Expressions: A Guide to Correct Usage of Key Sentence Patterns, Tokyo, 19

ALC, 2000. 3) Grammaire et thème - Shimamori Reiko, 1997, Grammaire japonaise, Paris, Maisonneuve. 4) Lecture de textes - des textes tirés de la presse d actualité japonaise sont distribués au fur et mesure, sous forme de photocopies. MODALITES DE CONTROLE DES CONNAISSANCES (MCC) 1 ère SESSION REGIME GENERAL Epreuve 1 Cœf. de l épreuve : Type Contrôle continu Durée de l examen : question sur le programme de langue Epreuve 2 Cœf. de l épreuve : Type Durée de l examen : DISPENSÉS Epreuve 1 Cœf. de l'épreuve : Type écrit scolarité (Deux sujets parmi quatre, au tirage au sort) Durée de l examen : 2h question sur le programme de langue Epreuve 2 Cœf. de l'épreuve : Type Durée de l'examen : 2 ème SESSION REGIME GENERAL ET DISPENSÉS Epreuve unique Type écrit scolarité (Deux sujets parmi quatre, au tirage au sort) Durée de l examen : 2h question sur le programme de langue NB : Les modalités de contrôle des connaissances n'étant pas encore votées et validées par les instances de l'université au moment de l'édition de ce guide, les informations ci-dessus ne figurent qu'à titre indicatif et sont susceptibles d'être modifiées. 20

UE: 4 L3MHU4 LANGUE JAPONAISE ORALE 3 Licence 2 Semestre 3 Coefs 3 / 3 crédits Volume horaire hebdomadaire : 5h hebdomadaire Responsable UE : Mme Takahashi Enseignants : Mme Imono, Mme Kamekawa, Mme Shirota, Mme Takahashi Matières dispensées : 1. Oral 1 (2h TD hebdomadaire) Ce cours vise à apprendre de manière approfondie un certain nombre d expressions avec le manuel Minna no nihongo II. Nous ferons des exercices pour assimiler ces expressions. Le devoir sera donné à chaque séance. 2. Oral 2 (2h TD hebdomadaire) Faisant suite à Oral 1, ce cours se donne pour objectif l application des expressions déjà étudiées. Nous ferons des exercices oraux pour que les étudiants puissent utiliser de manière naturelle ces expressions. La participation active des étudiants est particulièrement attendue. 3. Renforcement linguistique (1h TD hebdomadaire) Ce cours permettrait aux étudiants de mettre en œuvre les éléments acquis dans les cours d oral 1 et 2 et ce, aussi bien à l écrit qu à l oral. Ouvrages de référence - Minna no nihongo II, (honsatsu). 3A Network, Tokyo, 1998. MODALITES DE CONTROLE DES CONNAISSANCES (MCC) 1 ère SESSION REGIME GENERAL Epreuve 1 Cœf. de l épreuve : Type contrôle continu Durée de l examen : Questions sur le programme de langue Epreuve 2 Cœf. de l épreuve : Type Durée de l examen : DISPENSÉS Epreuve 1 Cœf. de l'épreuve : Type oral Durée de l examen : 20 mn Questions sur le programme de langue Epreuve 2 Cœf. de l'épreuve : Type Durée de l'examen : 21

2 ème SESSION REGIME GENERAL ET DISPENSÉS Epreuve unique Type oral Durée de l examen : 20 mn Questions sur le programme de langue NB : Les modalités de contrôle des connaissances n'étant pas encore votées et validées par les instances de l'université au moment de l'édition de ce guide, les informations ci-dessus ne figurent qu'à titre indicatif et sont susceptibles d'être modifiées. 22

UE: 3 L4MHU3 LANGUE JAPONAISE ECRITE 4 Licence 2 Semestre 4 Coefs 6 / 6 crédits Volume horaire hebdomadaire : 6 h hebdomadaire Responsable UE : Mme Suzuki Enseignants : Mme Fujii, Mme Gossot, Mme Shirota, Mme Suzuki, M. Yamamoto Matières dispensées : 1) Kanji (1h TD hebdomadaire) Les Kanji sont indispensables dans l apprentissage du japonais. Ce cours se propose à chaque séance d apprendre d une quinzaine à une vingtaine de Kanji du manuel Minna no nihongo II. La base (les Kanji de la première année) est censée être acquise. 2) Expression écrite (1h CM + 1h TD) L objectif de ce cours est d acquérir la capacité de rédiger une dissertation en japonais sur des sujets variés. Les étudiants devront faire des exercices nécessaires pour apprendre de multiples expressions grammaticales leur permettant de construire une dissertation autour d un plan et d une problématique. L expression de politesse (Keigo) sera également l objet de ces exercices. 3) Grammaire et thème (1/2h CM + 1h TD) Le cours de grammaire de deuxième année a pour objectif d approfondir un peu plus les éléments grammaticaux indispensables dans l apprentissage de la langue japonaise. Il se propose aux étudiants non seulement d appliquer les règles de grammaire aux exemples, mais également de réfléchir à la fonction grammaticale de chaque élément. Le programme du deuxième semestre est le suivant : les propositions de condition «ba, to, tara, nara», le passif, le factitif. 4) Lecture de texte (1/2h CM + 1h TD) Au second semestre, poursuivant l effort entrepris au premier semestre on poursuit l initiation à la lecture de textes en langue usuelle. Outre la presse quotidienne, le cours se fonde sur des textes simples décrivant la vie quotidienne et les structures de la société japonaise actuelle. Thématiques, ces textes permettent l acquisition du vocabulaire de la langue courante, dans chacun des domaines abordés. Le vocabulaire et les sinogrammes sont appris par cœur au fur et à mesure, tests réguliers à l appui. La lecture évite la traduction, elle se fonde avant tout sur l acquisition d une maîtrise de la structure syntaxique et de l appréhension globale du texte. Ouvrages de référence 1) Kanji - Minna no nihongo II, (honsatsu). 3A Network, Tokyo, 2008. - Hadamitzky W. et Durmous P., Kanji & kana - Manuel et dictionnaire des 1945 kanji officiels, Maisonneuve, Paris, 1990. - Tadashi Kamada, Torataro Yoneyama, Kangorin, Taishukan, Tokyo, 1990. 2) Expression écrite - Minna no nihongo II, (honsatsu). 3A Network, Tokyo, 2008. - Essential Japanese Expressions: A Guide to Correct Usage of Key Sentence Patterns, Tokyo, ALC, 2000. 23

3) Grammaire et thème - Shimamori Reiko, 1997, Grammaire japonaise, Paris, Maisonneuve. 4) Lecture de textes - des textes tirés de la presse d actualité japonaise sont distribués au fur et mesure, sous forme de photocopies. MODALITES DE CONTROLE DES CONNAISSANCES (MCC) 1 ère SESSION REGIME GENERAL Epreuve 1 Cœf. de l épreuve : Type Contrôle continu Durée de l examen : question sur le programme de langue Epreuve 2 Cœf. de l épreuve : Type Durée de l examen : DISPENSÉS Epreuve 1 Cœf. de l'épreuve : Type écrit scolarité (Deux sujets parmi quatre, au tirage au sort) Durée de l examen : 2h question sur le programme de langue Epreuve 2 Cœf. de l'épreuve : Type Durée de l'examen : 2 ème SESSION REGIME GENERAL ET DISPENSÉS Epreuve unique Type écrit scolarité (Deux sujets parmi quatre, au tirage au sort) Durée de l examen : 2h question sur le programme de langue NB : Les modalités de contrôle des connaissances n'étant pas encore votées et validées par les instances de l'université au moment de l'édition de ce guide, les informations ci-dessus ne figurent qu'à titre indicatif et sont susceptibles d'être modifiées. 24

UE: 4 L4MHU4 LANGUE JAPONAISE ORALE 4 Licence 2 Semestre 4 Coefs 3 / 3 crédits Volume horaire hebdomadaire : 5h hebdomadaire Responsable UE : Mme Takahashi Enseignants : Mme Imono, Mme Kamekawa, Mme Shirota, Mme Takahashi Matières dispensées : 1) Oral 1 (2h TD hebdomadaire) Ce cours vise à apprendre de manière approfondie un certain nombre d expressions avec le manuel Minna no nihongo II. Nous ferons des exercices pour assimiler ces expressions. Le devoir sera donné à chaque séance. 2) Oral 2 (2h TD hebdomadaire) Faisant suite à Oral 1, ce cours se donne pour objectif l application des expressions déjà étudiées. Nous ferons des exercices oraux pour que les étudiants puissent utiliser de manière naturelle ces expressions. La participation active des étudiants est particulièrement attendue. 3) Renforcement linguistique (1h TD hebdomadaire) Ce cours permettrait aux étudiants de mettre en œuvre les éléments acquis dans les cours d oral 1 et 2 et ce, aussi bien à l écrit qu à l oral. Ouvrages de référence - Minna no nihongo II, (honsatsu). 3A Network, Tokyo, 1998. MODALITES DE CONTROLE DES CONNAISSANCES (MCC) 1 ère SESSION REGIME GENERAL Epreuve 1 Cœf. de l épreuve : Type contrôle continu Durée de l examen : Questions sur le programme de langue Epreuve 2 Cœf. de l épreuve : Type Durée de l examen : DISPENSÉS Epreuve 1 Cœf. de l'épreuve : Type oral Durée de l examen : 20 mn Questions sur le programme de langue Epreuve 2 Cœf. de l'épreuve : Type Durée de l'examen : 25

2 ème SESSION REGIME GENERAL ET DISPENSÉS Epreuve unique Type oral Durée de l examen : 20 mn Questions sur le programme de langue NB : Les modalités de contrôle des connaissances n'étant pas encore votées et validées par les instances de l'université au moment de l'édition de ce guide, les informations ci-dessus ne figurent qu'à titre indicatif et sont susceptibles d'être modifiées. 26

LICENCE 3 ème année 27

UE: 3 L5MHU3 LANGUE JAPONAISE MODERNE ET CONTEMPORAINE 3 Licence 3 Semestre 5 Coefs 5 / 5 crédits Volume horaire hebdomadaire : 11 h hebdomadaire Responsable UE : M. Dufourmont Enseignants : M Dufourmont, Mme Imono, Mme Lévy, M. Shochi, Mme Suzuki, Mme Takahashi, M. Yamamoto Matières dispensées : MATIERE 1 : Langue écrite 5 (2,5 h CM + 3,5 h TD hebdomadaire) CODE MATIERE : L5MH3M1 1. Grammaire et traduction (¾ h CM + ¾ h TD hebdomadaire) Ce cours a pour objectif, tant au premier semestre qu'au deuxième semestre, de consolider les bases grammaticales acquises dans les autres cours, à travers une confrontation pratique avec des textes non issus de manuels scolaires pour étrangers. Nous nous appliquerons à mieux déterminer l'organisation de la phrase en japonais, tout d'abord en mieux repérant les diverses implications des particules enclitiques à travers l'étude des textes, à en identifier les multiples champs d'action. Nous étudierons également les nuances de certains faits de langue et leurs correspondances en langue française. 2. Expression écrite (1h CM + 1h TD hebdomadaire) Le cours d expression écrite de la 3 ème année a pour objectif d acquérir des connaissances nécessaires (grammaticales, lexicales, syntaxiques, etc.) pour pouvoir rédiger un texte du type argumentatif, d opinion, d explication. Les exercices que les étudiants effectuent étape par étape pendant le cours leur permettront d être capable de rédiger en fin d année ce genre de textes. 3. Lecture de texte (¾ h CM + ¾ h TD hebdomadaire) 4. Kanji (1h TD hebdomadaire) Dans ce cours, nous avons objectif d acquérir la compétence en lecture et en écriture des Kanji selon la liste du manuel «Minna no Nihongo Chûkyû I». Les supports pédagogiques seront distribués dans chaque cours. Ouvrages de référence 1 Grammaire et traduction 2 Expression écrite Tomomatsu Etsuko, 2008, Shôronbun heno 12 no step, Tokyo, 3A Network. 3 Lecture de texte 4 Kanji 28

Minna no nihongo Chûkyû, 1998, Tokyo, 3A Network MATIERE 2 : Langue orale 5 (5 h TD hebdomadaire) CODE MATIERE : L5MH3M2 Oral 1 (2 h TD hebdomadaire) Ce cours est destiné aux étudiants ayant acquis la compétence orale du niveau élémentaire afin de développer leur capacité de s exprimer à l oral dans des contextes variés en prenant compte de la hiérarchie sociale. Ce cours suit le programme selon le manuel cité plus bas. 1. Oral 2 (2 h TD hebdomadaire) En se basant sur les contenus acquis aux cours de l oral 1, nous développons la capacité portant sur la compréhension et l expression à travers plusieurs lectures et écritures. L objectif de ce cours consiste donc à comprendre des textes dont le contenu est varié et par la suite à s exprimer à l écrit avec des formules pertinentes au niveau syntaxique et sémantique. 2. Phonétique (1h TD hebdomadaire) Ce cours est destiné aux étudiants ayant acquis la compétence orale du niveau élémentaire afin de posséder la connaissance basique du système phonologique de la langue japonaise (la rythmicité et l accent tonal). Ce cours se déroulera en trois sessions : l apprentissage théorique, la pratique de l identification auditive et la pratique orale. Ouvrages de référence Minna no nihongo Chukyu, (honsatsu). 3A Network, Tokyo, 2008. MODALITES DE CONTROLE DES CONNAISSANCES (MCC) 1 ère SESSION REGIME GENERAL Epreuve 1 langue écrite 5 Cœf. de l épreuve : 1 Type contrôle continu Durée de l examen : questions sur le programme de langue Epreuve 2 langue orale 5 Cœf. de l épreuve : 1 Type contrôle continu Durée de l examen : questions sur le programme de langue DISPENSÉS Epreuve 1 langue écrite 5 Cœf. de l'épreuve : 1 Type écrit scolarité (Trois sujets parmi quatre, au tirage au sort) Durée de l examen : 3h question sur le programme de langue 29

Epreuve 2 langue orale 5 Cœf. de l'épreuve : 1 Type oral Durée de l'examen : 20 mn question sur le programme de langue 2 ème SESSION REGIME GENERAL ET DISPENSÉS Epreuve unique 1) langue écrite Type écrit scolarité (3 sujets parmi 4, au tirage au sort) Durée de l'examen : 3h 2) langue orale 5 Type oral Durée de l'examen : 20mn questions sur le programme de langue NB : Les modalités de contrôle des connaissances n'étant pas encore votées et validées par les instances de l'université au moment de l'édition de ce guide, les informations ci-dessus ne figurent qu'à titre indicatif et sont susceptibles d'être modifiées. 30

UE: 4 L5MHU4 CULTURE JAPONAISE MODERNE ET CONTEMPORAINE 3 Licence 3 Semestre 5 Coefs 2 / 2 crédits Volume horaire hebdomadaire : 2 h hebdomadaire Responsable UE : M. Dufourmont Enseignants : M. Dufourmont Matières dispensées : Ce cours examine les relations entre le Japon et les pays voisins, la place qu il occupe dans le monde et les grandes mutations politiques, économiques et sociales vécues par ce pays à la fin du XXe siècle. Ouvrages de référence - Jean Marie Bouissou, 2007, Le Japon contemporain, Paris, CERI Fayard. - Jean Marie Bouissou, 2003, Quand les sumos apprennent à danser, Paris, Fayard. - Jean Marie Bouissou, 1997 (réd), Le Japon depuis 1945, Paris, Armand Colin (1 ère édition 1992). - Barthélémy Courmont, 2010, Géopolitique du Japon, Perpignan, Artège, Sciences Humaines. - François Joyaux, 1999, Géopolitique de l extrême orient, Tome 1 et 2, Paris, Edition complexe. - François Joyaux, 1993, La politique extérieure du Japon, Paris, PUF. - Sébastien Lechevalier, 2011, La grande transformation du capitalisme japonais, Les presses de Sciences-Po. MODALITES DE CONTROLE DES CONNAISSANCES (MCC) 1 ère SESSION REGIME GENERAL Epreuve 1 Cœf. de l épreuve : Type contrôle continu Durée de l examen : question sur le programme Epreuve 2 Cœf. de l épreuve : Type Durée de l examen : 2h DISPENSÉS Epreuve 1 Cœf. de l'épreuve : Type oral Durée de l'examen : 20 mn question sur le programme Epreuve 2 Cœf. de l'épreuve : Type Durée de l'examen : 2h 31

2 ème SESSION REGIME GENERAL ET DISPENSÉS Epreuve unique Type oral Durée de l'examen : 20 mn question sur le programme NB : Les modalités de contrôle des connaissances n'étant pas encore votées et validées par les instances de l'université au moment de l'édition de ce guide, les informations ci-dessus ne figurent qu'à titre indicatif et sont susceptibles d'être modifiées. 32

UE: 3 L6MHU3 LANGUE JAPONAISE MODERNE ET CONTEMPORAINE 4 Licence 3 Semestre 6 Coefs 6 / 6 crédits Volume horaire hebdomadaire : 11 h hebdomadaire Responsable UE : M. Dufourmont Enseignants : M Dufourmont, Mme Imono, Mme Lévy, M Shochi, Mme Suzuki, Mme Takahashi, M. Yamamoto Matières dispensées : MATIERE 1 : Langue écrite 6 (2,5 h CM + 3,5 h TD hebdomadaire) CODE MATIERE : L6MH3M1 1) Grammaire et traduction (¾ h CM + ¾ h TD hebdomadaire) Ce cours a pour objectif, tant au premier semestre qu'au deuxième semestre, de consolider les bases grammaticales acquises dans les autres cours, à travers une confrontation pratique avec des textes non issus de manuels scolaires pour étrangers. Nous nous appliquerons à mieux déterminer l'organisation de la phrase en japonais, tout d'abord en mieux repérant les diverses implications des particules enclitiques à travers l'étude des textes, à en identifier les multiples champs d'action. Nous étudierons également les nuances de certains faits de langue et leurs correspondances en langue française. 2) Expression écrite (1h CM + 1h TD hebdomadaire) Le cours d expression écrite de la 3 ème année a pour objectif d acquérir des connaissances nécessaires (grammaticales, lexicales, syntaxiques, etc.) pour pouvoir rédiger un texte du type argumentatif, d opinion, d explication. Les exercices que les étudiants effectuent étape par étape pendant le cours leur permettront d être capable de rédiger en fin d année ce genre de textes. 3) Lecture de texte (¾ h CM + ¾ h TD hebdomadaire) 4) Kanji (1h TD hebdomadaire) Dans ce cours, nous avons objectif d acquérir la compétence en lecture et en écriture des Kanji selon la liste du manuel «Minna no Nihongo Chûkyû I». Les supports pédagogiques seront distribués dans chaque cours. Ouvrages de référence 1) Grammaire et traduction 2) Expression écrite Tomomatsu Etsuko, 2008, Shôronbun heno 12 no step, Tokyo, 3A Network. 3) Lecture de texte 4) Kanji Minna no nihongo Chûkyû, 1998, Tokyo, 3A Network 33

MATIERE 2 : Langue orale 6 (5 h TD hebdomadaire) CODE MATIERE : L6MH3M2 1) Oral 1 (2 h TD hebdomadaire) Ce cours est destiné aux étudiants ayant acquis la compétence orale du niveau élémentaire afin de développer leur capacité de s exprimer à l oral dans des contextes variés en prenant compte de la hiérarchie sociale. Ce cours suit le programme selon le manuel cité plus bas. 2) Oral 2 (2 h TD hebdomadaire) En se basant sur les contenus acquis aux cours de l oral 1, nous développons la capacité portant sur la compréhension et l expression à travers plusieurs lectures et écritures. L objectif de ce cours consiste donc à comprendre des textes dont le contenu est varié et par la suite à s exprimer à l écrit avec des formules pertinentes au niveau syntaxique et sémantique. 3. Phonétique (1h TD hebdomadaire) Ce cours est destiné aux étudiants ayant acquis la compétence orale du niveau élémentaire afin de posséder la connaissance basique du système phonologique de la langue japonaise (la rythmicité et l accent tonal). Ce cours se déroulera en trois sessions : l apprentissage théorique, la pratique de l identification auditive et la pratique orale. Ouvrages de référence Minna no nihongo Chukyu, (honsatsu). 3A Network, Tokyo, 2008. MODALITES DE CONTROLE DES CONNAISSANCES (MCC) 1 ère SESSION REGIME GENERAL Epreuve 1 langue écrite 6 Cœf. de l épreuve : 1 Type contrôle continu Durée de l examen : questions sur le programme de langue Epreuve 2 langue orale 6 Cœf. de l épreuve : 1 Type contrôle continu Durée de l examen : questions sur le programme de langue DISPENSÉS Epreuve 1 langue écrite 6 Cœf. de l'épreuve : 1 Type écrit scolarité (Trois sujets parmi quatre, au tirage au sort) Durée de l examen : 3h question sur le programme de langue Epreuve 2 langue orale 6 Cœf. de l'épreuve : 1 Type oral Durée de l'examen : 20 mn question sur le programme de langue 34

2 ème SESSION REGIME GENERAL ET DISPENSÉS Epreuve unique 1) langue écrite 6 Type écrit scolarité Durée de l'examen : 3h 2) langue orale 6 Type oral Durée de l'examen : 20 mn questions sur le programme de langue NB : Les modalités de contrôle des connaissances n'étant pas encore votées et validées par les instances de l'université au moment de l'édition de ce guide, les informations ci-dessus ne figurent qu'à titre indicatif et sont susceptibles d'être modifiées. 35

UE: 4 L6MHU4 CULTURE JAPONAISE MODERNE ET CONTEMPORAINE 4 Licence 3 Semestre 6 Coefs 2 / 2 crédits Volume horaire hebdomadaire : 2 h hebdomadaire Responsable UE : M. Bousquet Enseignants : M. Bousquet Matières dispensées : Ce cours examine les relations entre le Japon et les pays voisins, la place qu il occupe dans le monde et les grandes mutations politiques, économiques et sociales vécues par ce pays à la fin du XXe siècle. Ouvrages de référence - Jean Marie Bouissou, 2007, Le Japon contemporain, Paris, CERI Fayard. - Jean Marie Bouissou, 2003, Quand les sumos apprennent à danser, Paris, Fayard. - Jean Marie Bouissou, 1997 (réd), Le Japon depuis 1945, Paris, Armand Colin (1 ère édition 1992). - Barthélémy Courmont, 2010, Géopolitique du Japon, Perpignan, Artège, Sciences Humaines. - François Joyaux, 1999, Géopolitique de l extrême orient, Tome 1 et 2, Paris, Edition complexe. - François Joyaux, 1993, La politique extérieure du Japon, Paris, PUF. - Sébastien Lechevalier, 2011, La grande transformation du capitalisme japonais, Les presses de Sciences-Po. MODALITES DE CONTROLE DES CONNAISSANCES (MCC) 1 ère SESSION REGIME GENERAL Epreuve 1 Cœf. de l épreuve : Type contrôle continu Durée de l examen : question sur le programme Epreuve 2 Cœf. de l épreuve : Type Durée de l examen : 2h DISPENSÉS Epreuve 1 Cœf. de l'épreuve : Type oral Durée de l'examen : 20 mn question sur le programme Epreuve 2 Cœf. de l'épreuve : Type Durée de l'examen : 2h 36

2 ème SESSION REGIME GENERAL ET DISPENSÉS Epreuve unique Type oral Durée de l'examen : 20 mn question sur le programme NB : Les modalités de contrôle des connaissances n'étant pas encore votées et validées par les instances de l'université au moment de l'édition de ce guide, les informations ci-dessus ne figurent qu'à titre indicatif et sont susceptibles d'être modifiées. 37