Bloc de protection de pompe. Type DBA; DBAW. Caractéristiques. Contenu. RF Édition: Remplace: 10.05

Documents pareils
Soupape de sécurité trois voies DSV

VT-VRPD 2 2X V

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Contrôleurs de Débit SIKA

Vanne à tête inclinée VZXF

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Caractéristiques techniques

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

RACCORDS ET TUYAUTERIES

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Recopieur de position Type 4748

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

WM fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

DOSSIER TECHNIQUE INJECTION ELECTRONIQUE GPL MULTIPOINT

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

ENSEMBLES ROBINETTERIES. u ENSEMBLES ROBINETTERIES

Informations techniques

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

Unité centrale de commande Watts W24

Easy programme. Sélection de composants Hydraulique industrielle. Edition The Drive & Control Company. Electric Drives

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

DESCRIPTION FONCTIONNEMENT CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU PRODUIT. Description du produit Distributeur ZPC :

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Capteur de débit SFAB

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

Détendeur Régulateur de Pression

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

Instructions d'utilisation

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Pompes à carburant électriques

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température

Clapets de sur-débit industriels

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

NOTICE D INSTALLATION

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB.

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

Série M Echangeurs thermiques à plaques

CATALOGUE PRODUITS. PRODUITS et SOLUTIONS pour véhicules industriels. APPLICATIONS pour la construction de véhicules

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

2/ Configurer la serrure :

Entretien domestique

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Lubrification des machines et équipements

Vis à billes de précision R310FR 3301 ( ) The Drive & Control Company

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Collecteur de distribution de fluide

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Notice de montage de la sellette 150SP

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

Accessoires pour SWS. Caractéristiques. Description du fonctionnement Rack de rangement SWM-S pour changeurs d'outils

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

Diesel KDI kw

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

Transcription:

loc de protection de pompe ype D; DW RF 5880 Édition: 013-01 Remplace: 10.05 Calibres 3 et 40 Série 1X ression de service maximale 350 bars Débit maximal 50 l/min H591+59 Caractéristiques Contenu Démarrage et recirculation sans pression de la pompe our le montage direct sur l'orifice de pression SE de la pompe Constitution de pression rapide 4 organes de réglage pour le réglage de la pression, en option outon rotatif Douille à six pans et capuchon outon rotatif verrouillable avec graduation outon rotatif avec graduation 5 paliers de pression, en option Décharge actionnée par électroaimant via un distributeur rapporté Clapet anti-retour intégré, en option mortissement des coups de bélier, en option (uniquement type DW) Caractéristiques 1 Codification, 3 Symboles 4 Fonctionnement, coupes 5, Caractéristiques techniques 7, 8 Courbes caractéristiques 8, 9 Encombrement 10 13 ypes de pompe possibles 13 Connecteurs femelles 18 Consignes générales 18 Informations complémentaires 18 Soupapes de sûreté avec certificat d'examen de type, type D E, série 1X, selon la directive équipements sous pression 97/3/CE Codification 14 Caractéristiques techniques dérogatoires 15 Consignes de sécurité 15 17 RF 5880, édition: 013-01, osch Rexroth G

/18 D; DW loc de protection de pompe Codification 01 0 03 04 05 0 07 08 09 10 11 1 13 14 15 1 17 18 19 0 1 D 1X / * 01 loc de protection de pompe D 0 Sans distributeur sans désign. vec distributeur rapporté W 03 Sans clapet anti-retour sans désign. vec clapet anti-retour R 1) 04 Calibre 3 30 Calibre 40 40 05 Fermé sans courant ) Ouvert sans courant ) 0 Orifice / bride SE 3) ride standard (00 350 bars) ride haute pression (350 bars) F H 07 Organe de réglage pour le réglage de la pression outon rotatif 1 Douille à six pans et capuchon outon rotatif verrouillable avec graduation 3 4) outon rotatif avec graduation 7 08 vec tiroir principal Ø4 mm vec tiroir principal Ø8 mm N 09 Série 10 19 (10 19: Cotes de montage et de raccordement inchangées) 1X 10 alier de pression ression de réglage 50 bars 50 ression de réglage 100 bars 100 ression de réglage 00 bars 00 ression de réglage 50 bars 50 ression de réglage 315 bars 315 ression de réglage 350 bars (uniquement modèle "H") 350 11 Débit de commande limentation et retour internes d'huile de commande (standard) 5) limentation interne d'huile de commande, retour externe d'huile de commande Y 1 Modèle standard sans désign. Distributeur pour pression d'ouverture minimale (non conçu pour la décharge réciproque!) U 1) Uniquement 315 bars ) Codification uniquement nécessaire si 0 = "W" ) Connecteurs femelles, à commander séparément, voir page 18 7) Codification uniquement nécessaire si 0 = "W" et 13 = "S" 3) Veuillez respecter les paliers de pression et les cotes de raccordement! (voir page 1) 4) La clé H avec la réf. article R900008158 est comprise dans la fourniture. 5) iret " " uniquement nécessaire si 0 = "W" et que 1 et 13 = "sans désign." ypes préférentiels et appareils standard voir dans l'es (bordereau de prix standard). osch Rexroth G, RF 5880, édition: 013-01

loc de protection de pompe D; DW 3/18 Codification 01 0 03 04 05 0 07 08 09 10 11 1 13 14 15 1 17 18 19 0 1 D 1X / * 13 Sans amortissement des coups de bélier sans désign. vec amortissement des coups de bélier (uniquement pour le modèle "W") 14 Sans distributeur sans désign. vec distributeur à tiroir (notice 3178) E ) vec distributeur à clapet (notice 058) SM ) 15 ension continue 4 V G4 ) ension continue 05 V G05 ) ension alternative 30 V 50/0 Hz (uniquement modèle "E") W30 ) 1 Sans dispositif de manœuvre auxiliaire sans désign. vec dispositif de manœuvre auxiliaire (uniquement modèle "E") N ) vec dispositif de manœuvre auxiliaire sous couvercle (standard) N9 ) 17 Raccordement électrique Sans connecteur femelle avec connecteur mâle DIN EN 175301-803 K4 ; ) 18 Ø d'injecteur 1, mm dans le canal du distributeur à tiroir R1 7) Ø d'injecteur 1, mm dans le canal du distributeur à clapet 1 7) S 19 Matière des joints Joints NR Joints FKM (utres joints sur demande) ttention! enir compte de l'aptitude des fluides hydrauliques utilisés pour les joints! 0 Examen de type Sans examen de type Soupape de sûreté conforme au modèle-type agréé selon la DE 97/3/CE sans désign. V sans désign. E 1 utres indications en clair RF 5880, édition: 013-01, osch Rexroth G

4/18 D; DW loc de protection de pompe Symboles ype D.. ype D Y.. ype DR.. ype DR Y.. 1 1 1 1 Y Y ype DW ype DW Y 1 1 fermé sans courant fermé sans courant Y ouvert sans courant ouvert sans courant ype DWR ype DWR Y 1 1 fermé sans courant fermé sans courant Y ouvert sans courant ouvert sans courant osch Rexroth G, RF 5880, édition: 013-01

loc de protection de pompe D; DW 5/18 Fonctionnement, coupes Les blocs de protection de pompes du type D/DW sont des limiteurs de pression pilotés qui sont installés dans un bloc et qui sont prévus pour le montage direct sur l'orifice de pression SE de la pompe. Ils servent à la limitation (D) ou à la limitation et la décharge magnétique (DW) de la pression de service. Les blocs de protection de pompes (D) se composent essentiellement du bloc valves (1), de la garniture de tiroir principal (3) et du distributeur pilote () avec organe de pilotage pour le réglage de la pression. Le corps du distributeur est muni d'une orifice pour l'entrée et d'une orifice 1 pour la sortie du fluide hydraulique. Dans un branchement de cette connexion de passage, il se trouve la garniture de tiroir principal dont la position ouverte assure une connexion à l'orifice (conduite du réservoir). loc de protection de pompe ype D La pression dans la connexion de passage agit sur le tiroir principal (3). Via les lignes de commande () et (7) qui sont dotées des injecteurs (4) et (5), la pression agit en même temps sur le côté à ressort du tiroir principal (3) et sur la bille (8) dans le distributeur pilote (). Si la pression dans la connexion de passage dépasse la valeur réglée sur le ressort (9), la bille (8) s'ouvre contre le ressort (9). 11 X 14 8 1 9 Le signal correspondant est transféré à l'interne via les lignes de commande (10) et () de la connexion de passage. Le fluide hydraulique sur le côté à ressort du tiroir principal (3) s'écoule maintenant via la ligne de commande (7), le trou pour injection (11) et la bille (8) pour arriver finalement dans la chambre à ressort (1). De cette chambre, le fluide est guidé dans le bac soit en interne (pour le type D... ) via la ligne de commande (13), soit en externe (pour le type D...Y) via la ligne de commande (14). Les injecteurs (4) et (5) causent une différence de pression sur le tiroir principal (3); la connexion du canal au canal est libre. Maintenant, le fluide hydraulique s'écoule du canal au canal, la pression de service réglée étant maintenue. L'orifice (15) peut être utilisé pour la commande à distance. fin de pouvoir raccorder ici une jauge de contrainte ou une valve d arrêt manométrique, il faut commander le modèle SO1 sans injecteur (4). insi, l'actionnement de la valve d arrêt manométrique ne cause pas une constitution de pression retardée ou une chute de pression temporaire. loc de protection de pompe ype DR (avec clapet anti-retour) Le clapet anti-retour intégré garantit le maintien de la pression de système lors de la désactivation de la pompe et évite le reflux du fluide hydraulique à la pompe. Le choix de ce distributeur permet de renoncer à un clapet anti-retour séparé. 5 7 ype D.R 1 ype D 4 13 3 15 10 1 X X X RF 5880, édition: 013-01, osch Rexroth G

/18 D; DW loc de protection de pompe Fonctionnement, coupe, symboles loc de protection de pompe ype DW... De plus, le pilotage du distributeur rapporté (1) permet de commuter de la limitation de pression à la recirculation sans pression. Cela permet de démarrer la pompe sans pression. 1 () 5 7 13 4 1 3 18 17 1 () 15 10 Figure: Distributeur ouvert 1 loc de protection de pompe avec amortissement des coups de bélier (embase empilable), type DW SE...R1 et type DW SSM...1 En cas d'utilisation une valve d'amortissement des coups de bélier (17), la connexion de vers 1 ou de vers 1 est ouverte avec temporisation ce qui évite des pointes de pression et des bruits causés par les coups de bélier dans la conduite de retour. Cette valve est installée entre le distributeur pilote () et le distributeur (1). Le niveau d'amortissement (coup de bélier) est déterminé par la taille de l'injecteur (18). En série, c'est l'injecteur Ø1, mm qui est installé (codification..r1.. ou..1..). ype DW SE...R1 ype DW SSM...1 1 1 osch Rexroth G, RF 5880, édition: 013-01

loc de protection de pompe D; DW 7/18 Caractéristiques techniques (en cas d'utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter!) générales Calibre CN 3 40 oids ype D kg 8 11,4 ype DW kg 9, 1, Clapet anti-retour "R" kg +0,3 +0,4 mortissement des coups de bélier "S" kg +0, +0, osition de montage Quelconque lage de température ambiante ype D 30 +80 (joints NR) 15 +80 (joints FKM) ype DW 30 +50 (joints NR) 15 +50 (joints FKM) Choisir les matériaux du boîtier de sorte qu'une sécurité suffisante est assurée pour toutes les conditions de service imaginables (p. ex. en ce qui concerne la résistance à la pression, la résistance au détachement du filetage et les couples de serrage). Résistance minimale des matériaux du boîtier hydrauliques ression de service maximale Orifice bars 350 Orifice bars 315 ression d'ouverture (pour DR ) bars 0,5 Contrepression ype D Orifice Y bars 315 maximale ype DW Orifice Y, bars 10 pour l'électroaimant à courant continu ou 10 pour l'électroaimant à courant alternatif ression de réglage min. bars Dépendant du débit (voir courbes caractéristiques, page 8 et 9) ression de réglage max. bars 50; 100; 00; 315; 350 Débit maximal ype D/DW l/min 00 50 ype DR/DWR l/min 350 450 Fluide hydraulique Voir le tableau à la page 8 lage de température du fluide hydraulique C 30 +80 (joints NR) 15 +80 (joints FKM) lage de viscosité mm /s 10 800 Degré de pollution max. admissible du fluide hydraulique, indice de pureté selon ISO 440 (c) Classe 0/18/15 1) 1) Les indices de pureté mentionnés pour les composants sont à respecter dans les systèmes hydrauliques. Un filtrage efficace évite les défauts tout en augmentant la longévité des composants. our le choix des filtres, voir www.boschrexroth.com/filter. our les caractéristiques techniques des distributeurs à clapet, voir la notice 058; distributeurs à tiroir, voir la notice 3178. En ce qui concerne les caractéristiques techniques dérogatoires applicables aux soupapes de sûreté avec certificat d'examen de type, voir page 15. RF 5880, édition: 013-01, osch Rexroth G

8/18 D; DW loc de protection de pompe Caractéristiques techniques (en cas d'utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter!) Fluide hydraulique Classification Matériaux d'étanchéité appropriés Normes Huiles minérales et hydrocarbures apparentés HL, HL, HLD NR, FKM DIN 5154 iodégradable pas hydrosoluble HEG NR, FKM VDM 458 HEES FKM hydrosoluble HEG FKM VDM 458 Difficilement inflammable anhydre HFDU, HFDR FKM ISO 19 aqueux HFC (Fuchs Hydrotherm 4M, NR ISO 19 etrofer Ultra Safe 0) Consignes importantes relatives aux fluides hydrauliques! Informations complémentaires et renseignements relatifs à l'utilisation d'autres fluides hydrauliques, voir la notice 900 ou sur demande! Restrictions des caractéristiques techniques des valves possibles (température, plage de pression, durée de vie, intervalles d'entretien etc.)! Difficilement inflammable aqueux: ression de service maximale 10 bars empérature maximale du fluide hydraulique 0 C Durée de vie par rapport à l'exploitation avec de l'huile minérale HL 30 100 % Courbes caractéristiques (mesurées avec HL4, ϑ huile = 40 ± 5 C) 18 ression de réglage minimale et pression de recirculation en fonction du débit Modèle standard ression de réglage minimale, pression de recirculation en bars 1 14 1 10 8 4 1 1 CN3 0 0 100 00 300 400 500 00 50 CN40 Débit en l/min vis! Les courbes caractéristiques ont été mesurées au retour externe d'huile de commande sans pression. En cas d'un retour interne de l'huile de commande, la pression d'alimentation augmente toujours de la pression de sortie qui est en attente sur l'orifice. Les courbes caractéristiques sont applicables à la pression p = 0 bar sur la sortie de la valve dans toute la plage de débit. osch Rexroth G, RF 5880, édition: 013-01

loc de protection de pompe D; DW 9/18 Courbes caractéristiques (mesurées avec HL4, ϑ huile = 40 ± 5 C) 18 ression de réglage minimale et pression de recirculation en fonction du débit Modèle "U" ression de réglage minimale, pression de recirculation en bars 1 14 1 10 8 4 1 1 CN3 0 0 100 00 300 400 500 00 50 CN40 Débit en l/min ression d'alimentation en fonction du débit 400 ression d'entrée en bars 350 315 50 00 150 100 50 1 1 CN3 0 0 100 00 300 400 500 00 50 Débit en l/min CN40 vis! Les courbes caractéristiques ont été mesurées au retour externe d'huile de commande sans pression. En cas d'un retour interne de l'huile de commande, la pression d'alimentation augmente toujours de la pression de sortie qui est en attente sur l'orifice. Les courbes caractéristiques sont applicables à la pression p = 0 bar sur la sortie de la valve dans toute la plage de débit. RF 5880, édition: 013-01, osch Rexroth G

10/18 D; DW loc de protection de pompe Encombrement: vec distributeur à tiroir (cotes en mm) 1 0 158 11 14 11 15 17 15 11 1 1 13.1 9 98 9 30 14 50,5 3 15 10 3 5 49 1 150 4 5 145 8 19 18 39,5 3 1 0 98 3 H Y G1/4 0 H1 4 ; 7 19 18 1 19 1 H3 35 Z "X" H,7 Z H5 H4 Vue "X" L1 1 D1 D D3 1 G1/4 1 4 L3 L L4 5 3 0,01/100 Explications des positions voir page 13. ableaux des dimensions voir page 1. Rz1max 4 Qualité requise pour la surface d'appui du distributeur osch Rexroth G, RF 5880, édition: 013-01

loc de protection de pompe D; DW 11/18 Encombrement: vec distributeur à clapet (cotes en mm) 50,5 11 11 15 15 11 3 15 14 0,01/100 Rz1max 4 13. 13 Qualité requise pour la surface d'appui du distributeur 1 17 9 10 5 49 1 150 145 H H1 Y 1 H3 40 3 4 5 8 19 18 39,5 3 8 1 0 9 3 Z 35 "X" 0 Z H5 H4 L1 1 D1 D 1 4 G1/4 4 ; 7 19 H,7 18 1 D3 19 G1/4 1 L L3 L4 5 3 Explications des positions voir page 13. ableaux des dimensions voir page 1. RF 5880, édition: 013-01, osch Rexroth G

1/18 D; DW loc de protection de pompe Encombrement (cotes en mm) rides standard, modèle "D F" CN L1 L L3 L4 1 3 4 5 1) 1) H1 H H3 H4 H5 H 1) ØD1 ØD ØD3 3 11 138 55 38,5 30, 58,7 5 48,3 0 80 105 15 43 85 43 9 11 3 45 40 138 15 54,5 49,5 35,8 9,9 74,5 54,7 0 100 118 138 50 98 5 8 13 40 54 rides standard, modèle "DR..F" CN L1 L L3 L4 1 3 4 5 1) 1) H1 H H3 H4 H5 H 1) ØD1 ØD ØD3 3 11 138 55 38,5 30, 58,7 5 48,3 0 80 105 15 43 85 43 9 11 5 40 40 138 15 54,5 49,5 35,8 9,9 74,5 54,7 0 100 118 138 50 98 5 8 13 30 54 CN Modèle Orifices 4 vis de fixation du distributeur ISO 47-10.9 ) Couple de serrage et 1 Réf. article M en Nm 3) 3 "D" M10 x 10 R913000074 SE 1 1/4" G1 1/4 "DR" M10 x 15 R9130008 5 40 "D" M1 x 135 R913049 SE 1 1/" G1 1/ "DR" M1 x 140 R91300031 77 ressions admissibles (raccords à bride selon ISO 1-1) en bars SE 1 1/4" 50 SE 1 1/" 00 rides haute pression, modèle "D H" CN L1 L L3 L4 1 3 4 5 1) 1) H1 H H3 H4 H5 H 1) ØD1 ØD ØD3 3 11 138 55 38,5 31,8,7 5 48,3 0 90 105 15 43 85 43 8 15 3 45 40 138 15 54,5 49,5 3, 79,4 74,5 54,7 5 110 118 138 50 98 5 8 17 40 54 rides haute pression, modèle "DR..H" CN L1 L L3 L4 1 3 4 5 1) 1) H1 H H3 H4 H5 H 1) ØD1 ØD ØD3 3 11 138 55 38,5 31,8,7 5 48,3 0 90 105 15 43 85 43 8 15 3 40 40 138 15 54,5 49,5 3, 79,4 74,5 54,7 5 110 118 138 50 98 5 8 17 30 54 CN Modèle Orifices 4 vis de fixation du distributeur ISO 47-10.9 ) Couple de serrage et 1 Réf. article M en Nm 3) 3 "D" M14 x 135 R9130430 SE 1 1/4" G1 1/4 "DR" M14 x 145 R9130433 113 40 "D" M1 x 155 R9130434 SE 1 1/" G1 1/ "DR" M1 x 10 R913000354 184 ressions admissibles (raccords à bride selon ISO 1-1) en bars SE 1 1/4" 350 SE 1 1/" 350 1) Uniquement pour le modèle avec clapet anti-retour "R" ) Vis de fixation du distributeur (à commander séparément) 4 vis à tête cylindrique ISO 47-10.9-flZn-40h-L (pour un coefficient de frottement µ tot = 0,09 0,14) ttention! our des raisons de stabilité, il est interdit d'utiliser d'autres vis de fixation! 3) Les couples de serrage indiqués sont des valeurs indicatives en cas d'utilisation de vis avec les coefficients de frottement indiqués et en cas d'utilisation d'une clé dynamométrique (tolérance ±10 %). osch Rexroth G, RF 5880, édition: 013-01

loc de protection de pompe D; DW 13/18 Encombrement 1 laque signalétique Ne pas nécessaire pour le retour interne d'huile de commande 3 Orifice Y pour le retour externe d'huile de commande 4 Organe de réglage "1" 5 Organe de réglage "" Organe de réglage "3" 7 Organe de réglage "7" 8 Six pans SW10 9 Embase empilable d'amortissement des coups de bélier, en option 10 Espace requis pour retirer la clé 11 Espace requis pour retirer le connecteur femelle 1 rou de fixation du distributeur 13.1 Distributeur à tiroir CN (notice 3178) 13. Distributeur à clapet CN (notice 058) 14 Électroaimant "a" 15 Dispositif de manœuvre auxiliaire, en option 1 Connecteur femelle sans câblage, à commander séparément, voir page 18 17 Connecteur femelle avec câblage, à commander séparément, voir page 18 18 Joint 19 Clapet anti-retour intégré, modèle "R" 0 Cote pour distributeur sans dispositif de manœuvre auxiliaire 1 Cote pour distributeur avec dispositif de manœuvre auxiliaire sous couvercle "N9" Cote pour distributeur avec dispositif de manœuvre auxiliaire "N" 3 Espace requis pour retirer la bobine 4 Contre-écrou, SW17, couple de serrage M = 10 +5 Nm ompes possibles (sélection) ompe ype Série Notice ompe à engrenages intérieurs GH 3X 107 GH X 103 ompe à cylindrée constante FO Série 91401 ompe industrielle à 4VSO Série 3 9050 cylindrée variable 4VG Série 3 9003 ompe à cylindrée variable 7VO Série 3 903 7VO Série 3 90 10VSO Série 31 9711 10VSO Série 3 9714 vis! Lors de la sélection de la pompe, veiller aux cotes de raccordement appropriées, voir page 10 1! RF 5880, édition: 013-01, osch Rexroth G

14/18 D; DW loc de protection de pompe Codification: Soupapes de sûreté avec certificat d'examen de type, type D E, série 1X selon la directive Équipements sous pression 97/3/CE Débit maximal q Vmax en l/min en cas de retour d'huile Spécification des de commande CN Désignation du type composants Externe "Y" Interne " " Surpression de réponse réglée p en bars D 30 3 N1X/ 4 5 E 00 175 30 0 3 DR 30 DW 30 3 1 3 N1X/ N1X/ 4 5 E 4 5 * E ÜV.SV. 938..F.G.p 400 0 1 110 00 30 111 10 DWR 30 1 3 N1X/ 4 5 * E 700 50 11 350 D 40 3 N1X/ 4 5 E 350 300 30 0 40 DR 40 DW 40 3 1 3 N1X/ N1X/ 4 5 E 4 5 * E ÜV.SV. 939..F.G.p 450 350 1 110 550 500 111 10 DWR 40 1 3 N1X/ 4 5 * E 700 00 11 350 1 Distributeur, fermé sans courant Distributeur, ouvert sans courant ride standard F ride haute pression H 3 Organe de réglage Volant à main (réglage de pression plombé, décharge ou réglage d'une pression de réponse plus basse possible!) 1 vec capuchon plombé (pas de réglage/décharge possible) 4 Le client doit insérer la pression dans la désignation; réglage de la pression possible 30 bars et par paliers de 5 bars p. ex. 150 5 limentation et retour d'huile de commande Interne Recommandation: limentation interne d'huile de commande, retour externe d'huile de commande (codification selon les symboles à la page 4) 1) Y * Codification relative aux données électriques (voir page 3) p. ex. EG4N9K4 Joints NR sans désign. Joints FKM L'information est insérée en usine V 1X 1) iret " " uniquement nécessaire si 0 = "W" et que 1 et 13 = "sans désign." (voir pages et 3) osch Rexroth G, RF 5880, édition: 013-01

loc de protection de pompe D; DW 15/18 Caractéristiques techniques dérogatoires: Soupapes de sûreté avec certificat d'examen de type, type D E, série 1X selon la directive Équipements sous pression 97/3/CE 1) hydrauliques Contrepressions maximales Orifice Y bars 0 Orifice bars 10 Débit maximal Voir le tableau à la page 14 et les courbes caractéristiques, pages 1 et 17 Fluide hydraulique Huile minérale (HL, HL) selon DIN 5154 lage de température du fluide hydraulique C 0 +0 (joints NR) 15 +0 (joints FKM) lage de viscosité mm /s 1 30 1) En cas d'utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter! Consignes de sécurité: Soupapes de sûreté avec certificat d'examen de type, type D E, série 1X selon la directive Équipements sous pression 97/3/CE vant qu'une soupape de sûreté conforme au modèletype agréé ne soit commandée, il faut observer que, pour la pression de réponse p désirée, le débit maximal admissible q V max (= chiffre au lieu de la lettre "G" dans la spécification des composants) de la soupape de sûreté est supérieur au débit maximal possible de l'installation/de l'accumulateur à sécuriser. À cet égard, les prescriptions correspondantes sont à observer! Selon la DE 97/3/CE l'augmentation de la pression de système par le débit ne doit pas dépasser 10 % de la pression de réponse réglée (voir la spécification des composants). Le débit maximal admissible indiqué sur la spécification des composants q V max ne doit pas être dépassé. Les conduites d'écoulement des soupapes de sûreté doivent sortir de manière qu'ils ne présentent pas de dangers. Dans les conduites d'écoulement, il faut veiller à ce qu'aucun liquide ne puisse s'accumuler (voir D000 - notice ). Observer en tout cas les consignes d'utilisation! En usine, la pression de réponse indiquée sur la spécification des composants est réglée pour un débit de l/min. Le débit maximal admissible indiqué dans les spécifications des composants est applicable en cas de: Retour externe d'huile de commande "Y" sans contre-pression dans la conduite de retour d'huile: Contre-pression admissible dans la conduite d'écoulement (orifice ) < 15 bars. Retour interne d'huile de commande " " sans contre-pression dans la conduite d'écoulement (orifice ). En cas de retour interne d'huile de commande, le débit croissant fait augmenter la pression de système par la contre-pression dans la conduite d'écoulement (orifice ) (D000 - notice;, observer le point.3). fin de garantir que cette augmentation de la pression de système en raison du débit ne dépasse pas 10 % de la pression de réponse réglée, le débit admissible doit être réduit en fonction de la contre-pression dans la conduite d'écoulement (orifice ) (voir les courbes caractéristiques à la page 1 et 17). out enlèvement d'un plomb sur la soupape de sûreté fait expirer l'homologation selon la DE. Il faut observer les exigences stipulées dans la directive Équipements sous pression et dans la notice D000! RF 5880, édition: 013-01, osch Rexroth G

1/18 D; DW loc de protection de pompe Consignes de sécurité: Soupapes de sûreté avec certificat d'examen de type, type D E, série 1X selon la directive Équipements sous pression 97/3/CE Débit maximal admissible q V max en fonction de la contre-pression p dans la conduite d'écoulement en cas de retour interne d'huile de commande ype D 30-1X/ E p en bars p en bars 350 300 35 Courbes caractéristiques ression de réponse p en bars 1 30 0 00 1,5 1 7 8 3 5 4 110 5 115 10 7 15 8 350 100 0 11,5 11,5 3 0 1 100 5 3 4 175 00 300 400 500 00 0 30 50 Les courbes caractéristiques pour les valeurs intermédiaires peuvent être déterminées par voie d'interpolation. utres explications, voir page 17. Débit en l/min osch Rexroth G, RF 5880, édition: 013-01

loc de protection de pompe D; DW 17/18 Consignes de sécurité: Soupapes de sûreté avec certificat d'examen de type, type D E, série 1X selon la directive Équipements sous pression 97/3/CE Débit maximal admissible q V max en fonction de la contre-pression p dans la conduite d'écoulement en cas de retour interne d'huile de commande ype D 40-1X/ E p en bars p en bars 350 300 35 Courbes caractéristiques ression de réponse p en bars 1 30 8 0 3 5 00 1,5 1 7 4 110 5 115 10 100 1, 11,5 11,5 3 1 5 4 3 7 15 8 350 Les courbes caractéristiques pour les valeurs intermédiaires peuvent être déterminées par voie d'interpolation. utres explications, voir en bas. 0 0 100 00 300 350 30 400 500 00 Débit en l/min p = p = q V max = p max = ression de réponse en bars Contre-pression maximale admissible en bars (total de toutes les pressions possibles du bac; voir également D000 - notice ) Débit maximal admissible en l/min 10 % x p (pour q V = 0) selon la DE 97/3/CE Explication des diagrammes (exemple: type D E, en haut): Donné: Débit à sécuriser de l'installation/de l'accumulateur q V max = 30 l/min ression de réponse réglée de la soupape de sûreté p = 350 bars Recherché: p admissible Solution: Voir les flèches dans le diagramme ci-dessus p admissible (30 l/min; 350 bars) = 1, bars RF 5880, édition: 013-01, osch Rexroth G

18/18 D; DW loc de protection de pompe Connecteurs femelles selon DIN EN 175301-803 Détails et autres connecteurs femelles, voir notice 0800 Réf. article Couleur Sans câblage vec voyant lumineux 1 40 V vec redresseur 1 40 V vec voyant lumineux et câblage de protection à diodes Z 4 V Gris R901017010 Noir R901017011 R9010170 R90101705 R9010170 Consignes générales La fonction de décharge (fonction de distributeur sur le modèle "W") ne doit pas être utilisée pour des fonctions de sécurité! Sur le modèle "" la pression la plus basse réglable (pression de recirculation) se règle en cas de panne de courant ou de rupture de câble. Sur le modèle "", la fonction de limitation de pression se règle en cas de panne de courant ou de rupture de câble. Les contre-pressions hydrauliques à l'orifice (en cas de retour interne d'huile de commande) ou à l'orifice Y (en cas de retour externe d'huile de commande) s'additionnent 1:1 à la pression de réponse du distributeur qui est réglée sur la commande pilote. Exemple: Réglage de la pression du distributeur par la précontrainte du ressort (pos. 9 à la page 5) dans le distributeur pilote/organe de réglage p ressort = 00 bars Contre-pression hydraulique dans l'orifice en cas de retour interne d'huile de commande p hydraulique = 50 bars => pression de réponse = p ressort + p hydraulique = 50 bars Informations complémentaires Distributeur à tiroir Notice 3178 Distributeur à clapet Notice 058 Fluides hydrauliques à base d'huile minérale Notice 900 Informations générales sur les produits hydrauliques Notice 07008 Montage, mise en service et entretien de distributeurs industriels Notice 07300 Choix des filtres www.boschrexroth.com/filter osch Rexroth G Hydraulics Zum Eisengießer 1 9781 Lohr am Main, llemagne éléphone +49 (0) 93 5 / 18-0 documentation@boschrexroth.de www.boschrexroth.de ous droits réservés par osch Rexroth G, y compris en cas de dépôt d une demande de droit de propriété industrielle. out pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par osch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une application précise. Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d usure et de vieillissement. osch Rexroth G, RF 5880, édition: 013-01

loc de protection de pompe D; DW 19/18 Notes osch Rexroth G Hydraulics Zum Eisengießer 1 9781 Lohr am Main, llemagne éléphone +49 (0) 93 5 / 18-0 documentation@boschrexroth.de www.boschrexroth.de ous droits réservés par osch Rexroth G, y compris en cas de dépôt d une demande de droit de propriété industrielle. out pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par osch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une application précise. Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d usure et de vieillissement. RF 5880, édition: 013-01, osch Rexroth G

0/18 D; DW loc de protection de pompe Notes osch Rexroth G Hydraulics Zum Eisengießer 1 9781 Lohr am Main, llemagne éléphone +49 (0) 93 5 / 18-0 documentation@boschrexroth.de www.boschrexroth.de ous droits réservés par osch Rexroth G, y compris en cas de dépôt d une demande de droit de propriété industrielle. out pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par osch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une application précise. Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d usure et de vieillissement. osch Rexroth G, RF 5880, édition: 013-01