2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.



Documents pareils
Comment faire pour...?

Bluetooth pour Windows

Manuel de l'utilisateur

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

Guide de démarrage rapide

Jay-Tech. Tablette PC 799

Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur

Point of View Mobii Android 4.2 Tablet PC. Mentions générales d'utilisation... 2 Désistement... 2 Contenu de la boite... 2

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

À propos du Guide de l'utilisateur final de VMware Workspace Portal

56K Performance Pro Modem

Notice CUBE TALK 9x U65GT

Guide de l'utilisateur

GUIDE de prise en main. let s play

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4. Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement)

Point of View ProTab 25XXL - Android 4.1 Tablet PC. Mentions générales d'utilisation... 2 Désistement... 2 Contenu de la boite...

INQ Cloud Touch. guide d utilisation

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Guide de l'utilisateur

Manuel de l'application SMS

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5.

Votre HTC Raider Manuel de l'utilisateur

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Votre HTC Explorer Manuel de l'utilisateur

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

BlackBerry Storm2 Series BlackBerry Storm2 9520/9550 Smartphones Version: 5.0. Guide de l'utilisateur

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque

BlackBerry Curve 8520 Smartphone Version: Guide de l'utilisateur

Votre HTC Amaze 4G Manuel de l'utilisateur

Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil

QTEK 9100 QTEK S200 HP 6915

Configuration de l'ordinateur Manuel de l'utilisateur

Comment utiliser mon compte alumni?

A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D D3200, COOLPIX A Nikon 1 : V2, J3, S

BLACKBERRY CURVE Mode d emploi

Guide de réinstallation et de dépannage. Veuillez créer les disques de réinstallation immédiatement après la configuration.

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés

Tablette Wi-Fi Windows de 8 po

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

À propos de votre liseuse... 5

Manuel de l'utilisateur hp ipaq Pocket PC série h1900

Guide d'utilisation du Serveur USB

Programme de reprise et de recyclage de Palm. Propriété intellectuelle. Clause de non-responsabilité

Netissime. [Sous-titre du document] Charles

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur

YOGA TABLET 8. Manuel d utilisation V1.0

Lenovo TAB A7-40/ Lenovo TAB A7-50

Extension WebEx pour la téléphonie IP Cisco Unified

Guide de démarrage rapide : NotifyLink pour Windows Mobile

Sony Ericsson txt Guide détaillé de l'utilisateur

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.0

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand R1.

Guide de l utilisateur

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

À propos de votre liseuse... 4

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.3

TeamViewer 7 Manuel Manager

Guide de l utilisateur de votre HTC HD mini

MID. Table des matières

M-Budget Mobile Internet. M-Budget Mobile Connection Manager pour Mac OS

Guide de l'utilisateur Sybase Mobile Sales for SAP CRM 1.0

Guide étendu de l'utilisateur

L'univers simple des appareils intelligents

Guide d'installation du connecteur Outlook 4

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

Monitor Wall 4.0. Manuel d'installation et d'utilisation

M55 HD. Manuel Utilisateur

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Sécurité Manuel de l'utilisateur

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés.

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura

POUR MAC Guide de démarrage rapide. Cliquez ici pour télécharger la version la plus récente de ce document

Guide de configuration. Logiciel de courriel

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Assistance à distance sous Windows

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

Guide de l'utilisateur du LG-E720b

Téléphone portable Android Manuel de l utilisateur

Téléphoner depuis le PC Vue d'ensemble

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Transcription:

399310-051.book Page i Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, le logo Windows, Outlook et ActiveSync sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Notez que le système d'exploitation Windows Mobile installé sur votre HP ipaq a été localisé dans votre langue locale. Toutefois, certains logiciels sont restés en anglais. Français Les produits HP ipaq exécutent le logiciel Microsoft Windows Mobile 5.0 pour Pocket PC. Le logo SD est une marque de son propriétaire. Bluetooth est une marque de son propriétaire et est utilisé par Hewlett-Packard Development Company, L.P. sous licence. Tous les autres noms de produits cités dans ce document peuvent être des marques de leurs sociétés respectives. Hewlett-Packard décline toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions de nature technique ou rédactionnelle dans le présent document. Les informations sont présentées "en l'état" sans garantie d'aucune sorte et elles sont soumises à modification sans préavis. Les garanties s'appliquant aux produits Hewlett-Packard sont définies dans la garantie limitée expresse qui accompagne ces produits. Aucun élément du présent document ne peut être interprété comme apportant une garantie supplémentaire. Le présent document contient des informations protégées par les droits d'auteur. Aucune partie de ce document ne doit être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l'accord écrit préalable de Hewlett-Packard Development Company, L.P. ATTENTION Le non-respect de ces instructions présente des risques, tant pour le matériel que pour les informations qu'il contient. i

399310-051.book Page ii Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Manuel d'informations du HP ipaq Première édition (avril 2006) REMARQUE L'utilisation d'une connexion distante et d'internet sans fil, de courrier électronique, de réseaux d'entreprise et d'autres communications sans fil, par exemple des appareils intégrant Bluetooth, peut nécessiter l'achat séparé de matériel supplémentaire et d'équipement compatible, en plus d'une infrastructure Wi-Fi standard et d'un contrat de service souscrit séparément. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur d'accès sur la disponibilité et la couverture dans votre zone. Il est possible que tous les contenus Web ne soient pas disponibles. Certains d'entre eux peuvent nécessiter l'installation de logiciels supplémentaires. Toutes les références 1 de ce document renvoient à la note ci-dessus.

399310-051.book Page iii Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Table des matières Français Forum aux questions..................................... 1 Contenu de l'emballage.................................. 2 Contenu du CD Mise en route.............................. 3 Recherche d'informations................................. 4 Éléments du panneau avant................................ 5 Éléments du panneau arrière............................... 8 Éléments de la base..................................... 9 Station d'accueil HP et câble.............................. 10 Configuration du HP ipaq............................... 11 Changement de mot de passe............................. 15 Emplacement des numéros de série et de modèle................ 15 Réinitialisation de l'appareil.............................. 16 Écran Aujourd'hui..................................... 17 Icônes d'état......................................... 19 Charge de la batterie................................... 21 Vérification manuelle du niveau de charge de la batterie......................................... 22 Conseils pour économiser la batterie........................ 22 Synchronisation....................................... 24 Résolution des problèmes de synchronisation................... 26 Abonnement auprès d'un opérateur de téléphonie mobile................................... 29 Activation des fonctions téléphoniques....................... 30 Émission d'un appel téléphonique.......................... 30 Réponse à un appel.................................... 30 Utilisation du signal d'appel.............................. 31 Émission d'un appel d'urgence............................ 32 Appel à partir des Contacts.............................. 32 Appel à l'aide des numéros abrégés........................ 32 Affichage de l'historique des appels......................... 33 iii

399310-051.book Page iv Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Numérotation du dernier numéro composé.................... 33 Méthodes d'accès au courrier électronique.................... 33 Configuration d'un compte de messagerie sur un serveur Exchange... 35 Configuration d'un compte de messagerie POP3, HTTP ou IMAP4.... 36 Téléchargement de messages et de pièces jointes............... 37 Modification des options de téléchargement des messages électroniques............................... 39 Création et envoi de messages électroniques Outlook............ 40 Réponse ou transfert d'un message électronique Outlook.......... 41 Tri de la liste des messages............................... 41 Wi-Fi.............................................. 41 Activation et désactivation de Wi-Fi......................... 42 Recherche de réseaux Wi-Fi.............................. 42 Configuration des paramètres de sécurité du réseau............. 43 Bluetooth........................................... 44 Activation et désactivation de Bluetooth...................... 44 Connexion à un casque Bluetooth.......................... 45 Accès au Calendrier.................................... 45 Planification d'un rendez-vous............................. 46 Envoi d'une demande de réunion........................... 47 Accès aux Contacts.................................... 48 Création d'une tâche................................... 49 Recherche d'une tâche.................................. 50 Utilisation de Liaison Modem.............................. 50 Fonctions d'imagerie numérique........................... 52 Prise de vue......................................... 53 Affichage de photos.................................... 54 Enregistrement d'un clip vidéo............................. 55 Prise de vue avec coordonnées GPS......................... 56 Protection de l'écran du HP ipaq.......................... 57 Réparation d'un écran endommagé......................... 58 Instructions supplémentaires pour l'utilisation du HP ipaq......................................... 58 Index.............................................. 59 iv

399310-051.book Page 1 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Forum aux questions Comment faire pour... Reportez-vous à la section... Installer Microsoft ActiveSync et Synchronisation, page 24 créer un partenariat ActiveSync? Résoudre les problèmes Résolution des problèmes de synchronisation, page 26 ActiveSync? Identifier l'id du produit et le Emplacement du numéro du produit et du numéro numéro de série de mon HP ipaq? de série, page 15 Configurer un compte de messagerie? Configuration de comptes de messagerie, pages 35 et 36 Utiliser la fonction GPS? GPS, page 56 Utiliser les fonctions du téléphone? Fonctions du téléphone, page 30 Prendre une photo? Prise de vue, page 53 Effectuer une réinitialisation Réinitialisation du HP ipaq, page 16 partielle ou totale? Utiliser des connexions sans fil? Wi-Fi, page 41 Utiliser la technologie Bluetooth Bluetooth, page 44 intégrée Économiser la batterie? Conseils pour économiser la batterie, page 22 Éviter d'endommager l'écran de Protection de l'écran du HP ipaq, page 57 mon HP ipaq? Français 1

399310-051.book Page 2 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Contenu de l'emballage Cette illustration présente les éléments contenus dans l'emballage du HP ipaq. Elle permet de vous familiariser avec votre nouvel appareil. 1 2 4 5 3 7 6 8 9 10 11 2

399310-051.book Page 3 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Contenu de l'emballage 1 Cache amovible 2 HP ipaq 3 Stylet 4 CD Mise en route avec logiciels spéciaux 5 Batterie amovible/rechargeable au lithium-ion standard 6 Étui pour ceinture 7 Manuel d'informations du HP ipaq 8 Écouteurs avec fil 9 Adaptateur de charge : Adaptateur secteur ; Câble ou station d'accueil de synchronisation USB Français Contenu du CD Mise en route Le CD Mise en route contient : Microsoft ActiveSync 4.1 ou supérieur Microsoft Outlook 2002 Informations supplémentaires sur le produit Informations importantes relatives à la sécurité Logiciels supplémentaires pour le HP ipaq et l'ordinateur personnel Pour que vous puissiez tirer pleinement profit de votre HP ipaq, tous les logiciels et les documents doivent être installés sur l'ordinateur personnel. REMARQUE Tous les systèmes d'exploitation Microsoft actuels sont compatibles avec ActiveSync 4.1, à l'exception de Windows 98 SE et de Windows ME. 3

399310-051.book Page 4 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Recherche d'informations Pour des informations sur... Consultez cette source... Utilisation de votre HP ipaq Connexion et synchronisation avec un ordinateur Résolution des problèmes de connexion ActiveSync Programmes présents sur votre HP ipaq Autres programmes pouvant être installés sur le HP ipaq Mesures de sécurité Sites Web optimisés pour votre HP ipaq Informations supplémentaires sur le produit sur le CD Mise en route. Aide ActiveSync sur votre ordinateur Pour visualiser l'aide, démarrez ActiveSync, puis cliquez sur Aide > Aide Microsoft ActiveSync. Résolution des problèmes ActiveSync sur l'ordinateur. Dans ActiveSync, cliquez sur Aide > Aide Microsoft ActiveSync > Résolution des problèmes. CD Mise en route et l'aide contenue dans le HP ipaq. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Aide. CD Mise en route ou www.microsoft.com/ windowsmobile. Informations importantes relatives à la sécurité sur le CD Mise en route. www.hp.com/go/ipaqmobile Accessoires www.hp.com/fr/accessoire-ipaq 4

399310-051.book Page 5 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Éléments du panneau avant 1 2 3 4 Français 17 16 5 15 14 13 6 7 8 12 11 10 9 ASTUCE Soulevez le cache du HP ipaq avant d'appuyer sur l'écran. Élément Fonction 1 Module mains libres Permet d'écouter les appels téléphoniques. 2 Voyant de charge/notification Vert clignotant : votre HP ipaq est dans une zone couverte par votre opérateur de téléphonie mobile. Orange clignotant : notification d'événement sur votre HP ipaq. Orange fixe : l'appareil est en cours de charge. Vert fixe : l'appareil est en pleine charge. Rouge clignotant : la batterie a atteint un niveau critique et doit être rechargée immédiatement. 3 Voyant Bluetooth/Wi-Fi Bleu clignotant : Bluetooth ou Wi-Fi est sous tension. Voyant éteint : Bluetooth et Wi-Fi sont hors tension. 5

399310-051.book Page 6 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Élément 4 Interrupteur d'alimentation Permet de mettre l'appareil sous/hors tension. Appuyez sur ce bouton et maintenez la pression pour : - afficher un menu contextuel contenant plusieurs fonctions utiles. - mettre sous tension le HP ipaq après avoir remplacé la batterie. 5 Bouton de navigation à cinq directions 6 Connecteur d'extension de carte Mini-SD Fonction (suite) Sélectionnez un élément en appuyant rapidement sur le bouton et en relâchant la pression. Activez un menu contextuel en appuyant sur le bouton et en maintenant la pression pendant au moins une demi-seconde. Faites défiler vers le haut/bas/gauche/droite en appuyant sur le bouton et en le déplaçant dans le sens souhaité. Relâchez le bouton pour arrêter le défilement. Utilisez-le comme déclencheur lorsque l'appareil photo est activé. Insérez une mini-carte d'extension SD (Secure Digital) pour le stockage des données. 7 Bouton Fin d'appel Appuyez sur ce bouton pour mettre fin à un appel téléphonique. Appuyez sur ce bouton et maintenez la pression pour désactiver une connexion GPRS/EDGE active. 8 Touche d'application droite Appuyez sur cette touche pour lancer la messagerie (à partir de l'écran Aujourd'hui). (Les touches d'application associées à un programme spécifique s'affichent au bas de l'écran. Ce type de touches permet d'exécuter des opérations, d'afficher des menus ou de lancer des applications en appuyant sur l'écran). 9 Touche du menu Démarrer Appuyez sur cette touche pour afficher le menu Démarrer. : Bouton OK Appuyez sur ce bouton pour réduire l'application ou la page ouverte. 6

399310-051.book Page 7 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM ; Tab num Appuyez sur cette touche pour insérer une tabulation. Appuyez sur une touche de fonction puis sur Tab num pour verrouiller les symboles et les chiffres du clavier. < Touche d'application gauche Appuyez sur cette touche pour lancer l'application Contacts (à partir de l'écran Aujourd'hui). Les touches d'application associées à un programme spécifique s'affichent au bas de l'écran. Ce type de touches permet d'exécuter des opérations, d'afficher des menus ou de lancer des applications en appuyant sur l'écran. e Touche de fonction S'utilise conjointement avec les symboles noirs en haut à gauche des touches du clavier pour entrer des symboles ou utiliser le clavier numérique. r Infrarouge (IR) Permet de transférer des données entre appareils compatibles infrarouges (sans utiliser de connecteur de câble). t Bouton Répondre/Envoyer Appuyez sur ce bouton pour répondre ou effectuer un appel, ou encore activer le numérotateur. Appuyez sur ce bouton et maintenez la pression pour activer la fonction Mains libres durant un appel téléphonique. y Élément Bouton Appareil photo numérique (modèles intégrant un appareil photo) Fonction (suite) Appuyez sur ce déclencheur ou sur le déclencheur à l'écran pour prendre une photo. Appuyez sur ce bouton et maintenez la pression pour activer le Dictaphone (par défaut). A Curseur du volume Remontez le curseur pour augmenter le volume et abaissez-le pour le réduire. Français REMARQUE Certains modèles ou fonctions décrits dans ce document ne sont pas disponibles dans tous les pays. 7

399310-051.book Page 8 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Éléments du panneau arrière 1 2 3 7 4 5 6 Élément Fonction 1 Voyant de l'appareil photo Appuyez sur l'icône du voyant sur l'écran de l'appareil photo pour activer ou désactiver les photos en gros plan en conditions d'éclairage faible. 2 Objectif de l'appareil photo numérique HP Avec l'appareil photo allumé, cadrez le sujet sur l'écran du HP ipaq. REMARQUE : les fonctions d'appareil photo sont présentes sur certains modèles. 3 Miroir Utilisez le miroir pour centrer votre propre image et faire un autoportrait. 4 Haut-parleur Mains-libres Haut-parleur pour les sons et les notifications 5 Cache de la batterie Appuyez sur le cache et faites-le coulisser. 6 Loquet du cache de la batterie Appuyez sur le loquet pour dégager le cache de la batterie. 7 Stylet Permet de saisir des informations : Pour retirer le stylet, soulevez-le. Pour le remettre en place, enfoncez-le. 8

399310-051.book Page 9 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM REMARQUE Certains modèles et fonctions décrits dans ce document ne sont pas disponibles dans tous les pays. Éléments de la base Français 1 2 3 4 Élément Fonction 1 Connecteur pour oreillette Insérez l'oreillette dans ce connecteur pour avoir une conversation téléphonique privée ou pour écouter de la musique. 2 Microphone Parlez dans le microphone pendant les conversations téléphoniques ou pour enregistrer des notes. 3 Port de charge et de communication Permet de connecter la station d'accueil HP, l'adaptateur secteur et le câble de synchronisation USB. 4 Bouton Réinitialiser Insérez le stylet dans le bouton Réinitialiser jusqu'à ce que l'appareil redémarre. 9

399310-051.book Page 10 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Station d'accueil HP et câble La station d'accueil HP permet de connecter le HP ipaq pour le charger et/ou le synchroniser. Elle sert également de base pour le HP ipaq lorsqu'il n'est pas utilisé. Elle n'est pas fournie avec certains modèles. 2 4 1 3 1 4 2 Élément Fonction 1 Connecteur USB Permet de connecter l'ordinateur personnel pour activer la synchronisation avec le HP ipaq. 2 Connecteur à 22 broches Permet de convertir le connecteur cylindrique de l'adaptateur secteur en connecteur 22 broches pour charger directement le HP ipaq. 3 Adaptateur de charge Permet de connecter le HP ipaq pour activer la charge et/ou la synchronisation. 4 Port du connecteur cylindrique Branchez le connecteur cylindrique de l'adaptateur secteur sur ce port pour activer la charge lorsque vous synchronisez le HP ipaq. 10

399310-051.book Page 11 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Configuration du HP ipaq La procédure décrite ci-dessous permet de configurer le HP ipaq et de le connecter à un ordinateur personnel. Les illustrations des sections précédentes décrivent l'emplacement de chaque élément de l'appareil. Étape 1 : retirez le cache de la batterie et insérez la carte SIM 1. À l'arrière du HP ipaq, appuyez sur le loquet du cache de la batterie. 2. Avec votre pouce, faites coulisser le cache de la batterie vers le bas, puis extrayez-le de l'appareil. Français REMARQUE Si la batterie est déjà installée, retirez-la avant d'insérer la carte SIM. La carte SIM est délivrée par le fournisseur de téléphonie mobile. Il est possible qu'elle soit déjà préinstallée sur le HP ipaq. 3. Alignez le coin biseauté de la carte avec celui du connecteur de carte SIM. 4. Les connecteurs métalliques tournés vers le bas, faites glisser la carte SIM horizontalement dans le connecteur. Insérez-la jusqu'à ce qu'elle soit en place. Étape 2 : installez la batterie et réinsérez le cache 1. Alignez les connecteurs de batterie avec les broches du compartiment de batterie et insérez celle-ci. REMARQUE Assurez-vous que la languette est apparente, afin de pouvoir facilement extraire la batterie. 2. Insérez le cache de la batterie jusqu'à ce qu'il soit en place. 11

399310-051.book Page 12 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Étape 3 : chargez la batterie ATTENTION Pour éviter d'endommager le HP ipaq ou l'adaptateur secteur, vérifiez que tous les connecteurs sont correctement alignés avant toute connexion. La batterie permet d'alimenter et de faire fonctionner le HP ipaq. L'appareil est livré avec un câble de synchronisation USB ou une station d'accueil de synchronisation/chargeur USB : utilisez-les pour charger le HP ipaq. La charge complète de la batterie dure environ quatre heures. Si l'appareil est livré avec un câble de synchronisation USB : 1. Insérez une extrémité de l'adaptateur secteur dans le port inférieur du connecteur du câble de synchronisation USB. 2. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur sur une prise électrique. 3. Branchez le câble de synchronisation USB sur le port de charge/ communication du HP ipaq. Le connecteur du câble se branche dans un seul sens : ne forcez pas! S'il ne s'insère pas facilement, tournez-le dans l'autre sens. Si l'appareil est livré avec une station d'accueil de synchronisation/ chargeur USB : 1. Branchez une extrémité de l'adaptateur secteur sur la station d'accueil. 2. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur sur une prise électrique. 3. Tournez l'avant du HP ipaq et de la station d'accueil dans la même direction. Ensuite, alignez le port de charge/communication de l'appareil avec le connecteur de la station d'accueil, puis insérez la base du HP ipaq dans la station. IMPORTANT Lorsqu'une batterie de rechange est insérée dans le HP ipaq, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes ou connectez l'adaptateur secteur pour allumer l'appareil. 12

399310-051.book Page 13 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Étape 4 : insérez le CD Mise en route dans l'ordinateur Utilisez le CD Mise en route pour terminer la configuration de votre HP ipaq et le synchroniser avec votre ordinateur personnel. Insérez le CD Mise en route dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur personnel. L'Assistant d'installation HP s'ouvre automatiquement, et l'application commence à s'exécuter. Français IMPORTANT Disposez-vous de droits d'administration sur l'ordinateur personnel? Si ce n'est pas le cas, vous risquez de rencontrer des problèmes pendant l'installation des applications contenues sur le CD Mise en route. Votre administrateur devra installer les applications. Étape 5 : suivez les instructions à l'écran sur l'ordinateur personnel L'Assistant d'installation HP installe les éléments suivants : Microsoft Outlook 2002 Microsoft ActiveSync Autres logiciels facultatifs Microsoft ActiveSync Attendez les instructions avant de brancher le HP ipaq. Si l'appareil est livré avec un câble de synchronisation USB : 1. Branchez le connecteur USB du câble de synchronisation sur un port USB de votre ordinateur personnel. 2. Branchez le câble de synchronisation USB sur le port de charge/ communication situé sur la base du HP ipaq. Le connecteur se branche dans un seul sens : ne forcez pas! S'il ne s'insère pas facilement, tournez-le dans l'autre sens. 13

399310-051.book Page 14 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Si l'appareil est livré avec une station d'accueil de synchronisation/ chargeur USB : 1. Branchez le connecteur USB de la station d'accueil sur un port USB de l'ordinateur personnel. 2. Tournez l'avant du HP ipaq et de la station d'accueil dans la même direction. Ensuite, alignez le port de charge/communication de l'appareil avec le connecteur de la station d'accueil, puis insérez la base du HP ipaq dans la station. À l'invite, cochez les éléments à synchroniser entre le HP ipaq et l'ordinateur personnel. Effectuez l'une des opérations suivantes, ou les deux : Cochez les cases correspondant aux éléments à synchroniser. Si vous ne parvenez pas à cocher une case, décochez la case correspondant au même type de données dans la liste. Décochez les cases correspondant aux éléments à désynchroniser. Pour modifier les paramètres de synchronisation disponibles, sélectionnez le type d'informations et appuyez sur Paramètres. IMPORTANT Votre ordinateur utilise-t-il un serveur Microsoft Exchange? Si ce n'est pas le cas, pendant la configuration, décochez la case Synchroniser directement avec un serveur exécutant Microsoft Exchange Server. Pour effectuer cette opération maintenant, vous devez disposer de l'adresse du serveur et de vos informations d'identification pour effectuer une synchronisation avec l'ordinateur personnel. Une fois l'installation d'activesync terminée, retournez dans l'assistant d'installation HP pour obtenir d'autres logiciels ainsi que des informations supplémentaires sur le produit et la configuration. Étape 6 : configurez le HP ipaq Lorsque vous allumez le HP ipaq pour la première fois, des instructions vous sont fournies pour vous aider à configurer l'appareil. Utilisez le stylet pour saisir des informations. Celui-ci se trouve sur le côté arrière droit de l'appareil. Pour l'identifier, reportez-vous aux illustrations des éléments de l'appareil. 14

399310-051.book Page 15 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Changement de mot de passe 1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Verrouiller > Mot de passe. 2. Entrez le mot de passe actuel. 3. Dans la zone Mot de passe, saisissez votre nouveau mot de passe. 4. Dans l'onglet Indication, entrez une phrase vous permettant de vous rappeler votre mot de passe, mais pas à d'autres personnes de le deviner. L'indication s'affiche lorsque vous tapez quatre fois de suite un mot de passe incorrect. 5. À l'invite, appuyez sur OK. Pour plus d'informations sur les mots de passe, reportez-vous au document Informations supplémentaires sur le produit sur le CD Mise en route. Emplacement des numéros de série et de modèle Localisez les numéros de série et de modèle avant de contacter l'assistance technique HP, notamment pour une application de la garantie. Appuyez sur Démarrer > Aide et support HP > Numéro de série et de modèle pour afficher le numéro de série et l'id du modèle. Ces informations figurent également sous la batterie du HP ipaq. Pour identifier les numéros de série et de modèle : 1. Retirez le cache de la batterie. 2. Retirez la batterie de l'unité. 3. Localisez l'étiquette indiquant l'id du produit et le numéro de série sous la batterie. Français 15

399310-051.book Page 16 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Réinitialisation de l'appareil Si l'appareil ne répond plus, vous devrez peut-être effectuer une réinitialisation logicielle. Il existe deux types de réinitialisation : logicielle ou totale. Exécution d'une réinitialisation logicielle Une réinitialisation logicielle arrête toutes les applications, mais n'efface ni les programmes ni les données enregistrées. REMARQUE Vous devez fermer toutes les applications avant la réinitialisation logicielle. Pour exécuter une réinitialisation logicielle : 1. Identifiez le bouton Réinitialiser à la base de votre HP ipaq. 2. Appuyez délicatement sur le bouton Réinitialiser avec le stylet. Le HP ipaq redémarre et affiche l'écran Aujourd'hui. Exécution d'une réinitialisation totale Une réinitialisation totale efface l'ensemble des paramètres, programmes et données installés par l'utilisateur et rétablit les paramètres d'usine du HP ipaq. Pour effectuer une réinitialisation totale et rétablir les paramètres d'usine de votre HP ipaq : 1. Appuyez sur les boutons Répondre/Envoyer, Marche et Fin d'appel et maintenez la pression. 2. Tout en maintenant ces boutons enfoncés, redémarrez l'appareil en appuyant délicatement sur le bouton Réinitialiser situé sur la base du HP ipaq à l'aide du stylet. 3. Après le redémarrage du HP ipaq, relâchez les boutons, puis retirez le stylet du bouton Réinitialiser. Le HP ipaq redémarre et s'allume. 16

399310-051.book Page 17 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Écran Aujourd'hui L'écran Aujourd'hui affiche les rendez-vous, les tâches actives et les informations relatives aux messages électroniques. Sur sa partie supérieure figurent les indicateurs de connectivité, l'icône Volume et l'horloge. Appuyez sur une zone de l'écran Aujourd'hui pour ouvrir le programme qui lui est associé. Pour accéder à l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer > Aujourd'hui. Pour personnaliser l'écran Aujourd'hui : 1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Aujourd'hui. 2. Sur l'onglet Apparence, sélectionnez un thème comme papier peint de l'écran Aujourd'hui. 3. Sur l'onglet Éléments, spécifiez les éléments à afficher sur l'écran Aujourd'hui. ASTUCE Pour modifier l'ordre d'affichage des éléments dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur un élément, puis sur Monter ou sur Descendre. Français REMARQUE Par défaut, deux touches d'application apparaissent au bas de l'écran Aujourd'hui : Contacts et Messagerie. Dans l'écran Aujourd'hui, la touche d'application Contacts est également la touche d'application Notification. Tous les types d'alerte, par exemple un rappel de réunion, s'affichent dans l'écran Aujourd'hui sous forme de notification. HP Profiles Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône HP Profiles pour modifier un paramètre. Vous pouvez également appuyer sur le lien HP Profiles: dans l'écran Aujourd'hui pour lancer le menu d'accès rapide et modifier le profil actuel. HP Profiles permet de créer des profils système pour les alertes, l'affichage, l'alimentation et les paramètres sans fil en fonction de l'environnement ou du milieu. Vous pouvez configurer des profils, leur attribuer un nom et les utiliser plus tard pour d'autres fonctions. Par exemple, vous pouvez configurer un certain type de sonnerie ou de tonalité sur le mode silencieux ou vibreur pour les réunions et sur le mode fort pour l'extérieur, lorsque vous êtes dans la foule. 17

399310-051.book Page 18 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Les profils prédéfinis comportent plusieurs paramètres. Quatre boutons portant des icônes permettent de modifier les paramètres des alertes, d'affichage, d'alimentation et sans fil. REMARQUE Si vous parvenez pas à utiliser une sonnerie, le fichier est peut-être protégé par DRM (Digital Rights Management). Ce logiciel sécurise la distribution et empêche la distribution illégale d'images, de vidéos, de musiques, de films et de sonneries sur Internet. Pour plus d'informations sur le logiciel DRM, accédez à l'aide de l'application en sélectionnant Démarrer > Aide, puis recherchez DRM. ipaq Wireless Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône ipaq Wireless pour lancer l'écran ipaq Wireless. Celui-ci fournit un centre de contrôle permettant d'activer et de désactiver les fonctionnalités sans fil (téléphone, Wi-Fi et Bluetooth) et de configurer leurs paramètres. Vous pouvez également activer ou désactiver chacune de ces fonctionnalités en appuyant sur son bouton dans l'écran Aujourd'hui. Icône État Téléphone activé. Téléphone désactivé. Wi-Fi activé. Wi-Fi désactivé Bluetooth activé. Bluetooth désactivé. 18

399310-051.book Page 19 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM L'écran ipaq Wireless est muni de trois boutons d'alimentation qui permettent d'activer et de désactiver les fonctionnalités sans fil séparément ou simultanément. L'onglet Tous permet un accès simultané à l'ensemble des fonctionnalités sans fil. Les onglets Téléphone, Wi-Fi et Bluetooth permettent d'accéder séparément à chaque fonctionnalité sans fil. Pour configurer les connexions réseau dans l'une des fonctionnalités sans fil, appuyez sur Menu > Paramètres VPN & Proxy. Icônes d'état Français Les icônes d'état ci-dessous s'affichent dans les barres de navigation ou de commande. Pour en savoir plus sur un élément, appuyez sur son icône sur l'écran du HP ipaq. Icône État Connexion active à un réseau sans fil. 1 Connexion inactive à un ordinateur ou à un réseau sans fil. Synchronisation Microsoft ActiveSync en cours. Haut-parleur activé. Haut-parleur désactivé (ou en position Muet). Alimentation batterie faible. Alimentation batterie très faible. Message électronique/sms/mms ou messages vocaux reçus. Message instantané reçu. Le service GPRS (General Packet Radio Service) est enregistré et disponible si vous y êtes abonné. Connexion de données active au réseau GPRS. 19

399310-051.book Page 20 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Icône État (suite) Le service EDGE (Enhanced Data Rates for Global Evolution) est enregistré et disponible si vous y êtes abonné. Connexion de données active au réseau EDGE. Téléphone désactivé. Téléphone activé. Recherche du réseau en cours ou réseau non disponible. Connexion téléphonique non disponible ou erreur de réseau. Indicateur d'intensité du signal pour les fonctions du téléphone. Appel manqué. Appuyez sur cette icône d'écran pour afficher les appels manqués. Transfert d'appel actif. Appuyez sur cette icône pour couper la conversation téléphonique. Appuyez à nouveau pour la reprendre. Le centre de messagerie signale la réception de différents types de messages, par exemple des messages téléphoniques/vocaux, électroniques/sms/mms, des annonces, etc. Appuyez sur l'icône de l'écran pour afficher tous les messages contenus dans le centre de messagerie. Notification d'événements définie sur vibration au lieu d'alarme. Pour sélectionner le vibreur : appuyez sur l'icône Haut-parleur dans la barre de navigation, puis sur Vibreur dans le menu contextuel. Icône Voyant réseau : indique qu'un ou plusieurs réseaux sont disponibles. Appuyez sur cette icône pour accéder à ces réseaux. Icône Connexions : indique la connexion à un réseau sans fil. 20

399310-051.book Page 21 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Charge de la batterie Vous pouvez charger la batterie du HP ipaq en utilisant l'un des éléments suivants : Adaptateur secteur Adaptateur allume-cigare en option Station d'accueil HP et adaptateur secteur Station d'accueil HP ou câble USB Voici une méthode pour charger la batterie. L'adaptateur secteur standard peut se brancher sur une prise de courant standard. Vous pouvez également charger votre HP ipaq à l'aide d'un adaptateur allume-cigare en option qui se connecte à l'allume-cigare de votre véhicule ou sur une prise secteur de 12 volts. Pour acheter un adaptateur allume-cigare en option, consultez le site Web : www.hp.com/fr/accessoire-ipaq. Français ATTENTION N'utilisez que les adaptateurs secteur agréés HP. Pour charger le HP ipaq à l'aide de l'adaptateur secteur : 1. Insérez le connecteur de l'adaptateur secteur dans l'adaptateur de charge. 2. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique. 3. Insérez l'adaptateur de charge secteur dans la base du HP ipaq. 21

399310-051.book Page 22 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Vérification manuelle du niveau de charge de la batterie Pour surveiller visuellement la charge de la batterie : 1. Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système. 2. Appuyez sur Alimentation. Si le niveau de charge de la batterie est faible, branchez l'appareil sur le secteur. Pour des informations sur l'achat d'une batterie standard ou étendue en option, consultez le site Web www.hp.com/fr/accessoire-ipaq. Pour utiliser un raccourci afin de visualiser le niveau de charge de la batterie, appuyez sur l'icône Batterie située dans TodayPanel Lite. Pour plus d'informations, reportez-vous au document Informations supplémentaires sur le produit sur le CD Mise en route. Conseils pour économiser la batterie Le HP ipaq est aussi individuel que vous l'êtes. Vous pouvez modifier les paramètres du HP ipaq en fonction de vos besoins personnels ou pour prolonger l'autonomie de la batterie entre deux charges. Voici quelques recommandations pour prolonger l'autonomie de la batterie. Sons et notifications À chaque notification d'événement, vous consommez l'énergie de la batterie. Pour désactiver les types de notification superflus, sélectionnez Démarrer > Paramètres > Sons et notifications > onglet Notifications. Réduction du rétro-éclairage Choisissez le niveau de luminosité nécessaire pour voir facilement l'écran. Dans l'écran Aujourd'hui, utilisez le stylet pour régler le curseur de niveau de luminosité du rétro-éclairage, situé sous l'icône Ampoule. Désactivation automatique du rétro-éclairage Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Ampoule et vérifiez que la première case est cochée. Spécifiez un court délai d'attente avant la désactivation du rétro-éclairage. Mise hors tension automatique de l'appareil - Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône Batterie > onglet Avancé. Cochez la première case afin que l'appareil s'arrête automatiquement lorsque vous cessez de l'utiliser. Spécifiez un court délai d'attente avant la mise hors tension automatique du HP ipaq. 22

399310-051.book Page 23 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Désactivation de Bluetooth - Mettez systématiquement hors tension Bluetooth lorsque vous ne l'utilisez pas. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur le bouton Bluetooth afin de mettre cette fonction SOUS TENSION et HORS TENSION. Désactivation de l'infrarouge Configurez l'appareil pour qu'il reçoive manuellement les faisceaux infrarouges. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer > Paramètres > Connexions > Envoyer, puis décochez la case Recevoir toutes les données entrantes. Messagerie électronique GoodLink Si vous utilisez la messagerie électronique GoodLink, limitez vos notifications aux types de messages électroniques et de rappels qui vous semblent les plus importants. Appuyez sur l'icône Good rouge dans l'écran Aujourd'hui ou sélectionnez Options > GoodLink Preferences (Préférences GoodLink) > Notifications. Utilisez le menu déroulant situé directement sous Choose notification to modify (Choisir la notification à modifier) pour afficher et modifier les paramètres de notification. HP offre également plusieurs accessoires pour conserver la charge du HP ipaq lorsque vous êtes en déplacement pendant une période prolongée. Ce sont un adaptateur allume-cigare, une batterie à durée étendue et un chargeur de batterie. Pour plus d'informations sur l'autonomie de la batterie, reportez-vous au document Informations supplémentaires sur le produit sur le CD Mise en route. Français 23

399310-051.book Page 24 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Synchronisation Le logiciel Microsoft ActiveSync, inclus sur le CD Mise en route, permet au HP ipaq et à l'ordinateur personnel de communiquer entre eux. Pour que la synchronisation se déroule correctement, installez Microsoft ActiveSync sur l'ordinateur personnel avant d'y connecter le HP ipaq. Utilisez Microsoft ActiveSync pour : Synchroniser des informations entre votre HP ipaq et jusqu'à deux ordinateurs ou un serveur afin de toujours disposer d'informations à jour dans tous les emplacements. Modifier les paramètres de synchronisation ainsi que le programme de synchronisation. Déplacer des fichiers entre le HP ipaq et l'ordinateur. Installer des applications sur le HP ipaq. Synchroniser des liens. Envoyer et recevoir des messages électroniques. La synchronisation du HP ipaq avec votre ordinateur vous permet de disposer des mêmes informations (par exemple, le calendrier, les contacts et les messages électroniques) sur les deux appareils, et d'y accéder lorsque vous travaillez sur l'ordinateur ou pendant vos déplacements avec le HP ipaq. Il existe plusieurs manières de les synchroniser : Station d'accueil HP (non fournie avec certains modèles) Câble Autosync (non fourni avec certains modèles) Bluetooth (non fourni avec certains modèles) Infrarouge Pour synchroniser le HP ipaq avec votre ordinateur à l'aide de la station d'accueil ou d'un câble Autosync : 1. Insérez le CD Mise en route dans le PC. L'Assistant d'installation HP s'ouvre automatiquement. 2. Suivez les instructions à l'écran. REMARQUE Si vous êtes invité à redémarrer votre ordinateur, cliquez sur Oui pour redémarrer votre PC, ou cliquez sur Non pour le redémarrer plus tard. Si vous redémarrez votre PC, pensez à réexécuter le CD Mise en route pour terminer la procédure de configuration. 24

399310-051.book Page 25 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM 3. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique, puis branchez l'autre extrémité sur le connecteur cylindrique de la station d'accueil ou du câble Autosync. 4. Branchez le connecteur de câble USB entre la station d accueil de bureau ou le câble Autosync cable et l'ordinateur. 5. Exécutez l'une des opérations suivantes : Insérez la base du HP ipaq dans la station d'accueil, puis appuyez fermement pour mettre l'appareil en place. Insérez le connecteur 22 broches du câble Autosync dans le connecteur de synchronisation universel situé sur la base du HP ipaq. Français ATTENTION Pour éviter d'endommager le HP ipaq ou l'adaptateur secteur, vérifiez que les connecteurs sont correctement alignés avant toute connexion. 6. Une fois ActiveSync installé et votre HP ipaq connecté à l'ordinateur. L'écran Welcome to the Pocket PC Sync Setup Wizard (bienvenue dans l'asssitant de configuration de la synchronisation Pocket PC). Cliquez sur Suivant pour terminer cet Assistant de configuration de la synchronisation avant de revenir au CD Mise en route. a. L'écran Synchroniser directement avec un serveur apparaît. Si vous ne voulez pas vous synchroniser directement avec un serveur Microsoft Exchange, cochez la case correspondante, puis cliquez sur Suivant. Vous devrez entrer l'adresse du serveur et vos informations de connexion pour vous synchroniser directement avec un serveur Microsoft Exchange. Si vous ne voulez pas vous synchroniser directement avec un serveur Microsoft Exchange, décochez la case correspondante, puis cliquez sur Suivant. REMARQUE Si vous devez vous connecter à un serveur, par exemple le réseau privé virtuel (VPN) de votre entreprise, ActiveSync affiche un message indiquant que la synchronisation ne peut pas avoir lieu. Vous devez d'abord vous connecter au serveur pour qu'activesync puisse effectuer la synchronisation. 25

399310-051.book Page 26 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM 26 b. Lorsque l'écran Options de synchronisation s'affiche, cochez les éléments à synchroniser entre le HP ipaq et l'ordinateur personnel, puis cliquez sur Suivant. c. Cliquez sur Terminer. L'Assistant de configuration de la synchronisation commence à synchroniser les éléments cochés. REMARQUE : Dans le cas contraire, lancez ActiveSync manuellement : Sur l'ordinateur personnel, ouvrez ActiveSync en sélectionnant le menu Démarrer > Programmes > Microsoft ActiveSync > Sync. Résolution des problèmes de synchronisation La liste ci-dessous répertorie les signes indicateurs de problèmes de synchronisation : Aucun carillon ActiveSync (ou affichage d'une icône grise) et aucune activité dans la fenêtre ActiveSync de l'ordinateur personnel. Carillon ActiveSync, mais l'icône ActiveSync de l'ordinateur personnel se transforme en icône verte tournoyante. Le message relatif à la "récupération des paramètres" s'affiche, mais la connexion ActiveSync est interrompue avant la création du partenariat. ActiveSync recherche une connexion, sans succès. L'icône verte continue de tournoyer sur l'ordinateur personnel. La synchronisation a été établie entre le HP ipaq et l'ordinateur personnel, mais la connexion est interrompue. L'icône verte cesse de tournoyer sur l'ordinateur personnel et se désactive. Un message relatif à l'accès réseau ou Internet d'activesync est affiché par le pare-feu ou par un autre logiciel de protection du réseau. La liste ci-dessous fournit des conseils permettant de résoudre les problèmes liés à la synchronisation du HP ipaq avec l'ordinateur personnel. Pour résoudre les problèmes de synchronisation, essayez les solutions suivantes : Vérifiez que le système d'exploitation de l'ordinateur personnel est compatible avec ActiveSync. Pour plus d'informations sur les versions compatibles, rendez-vous sur le Web, à l'adresse : http://www.microsoft.com/windowsmobile/ downloads/as-sysreq41.mspx La dernière version d'activesync à : http://www.microsoft.com/ windowsmobile/downloads/pocketpc.mspx.

399310-051.book Page 27 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Si les deux ordinateurs exécutent Windows Mobile 2003 ou 2002, continuez d'utiliser Microsoft ActiveSync 3.8. Si l'ordinateur personnel exécute ActiveSync 4.1 ou une version supérieure ainsi qu'un pare-feu personnel, ajoutez ActiveSync dans la liste d'exceptions du pare-feu. Les pare-feu, notamment Sygate Personal Firewall, TrendMicro PC-cillin Internet Security 2005, Norton Personal Firewall, McAfee Personal Firewall ou Zone Alarm Security Suite, peuvent bloquer la synchronisation. Pour plus d'informations sur l'ajout d'activesync 4.1 ou d'une version supérieure dans la liste d'exceptions du pare-feu, reportez-vous à la documentation fournie avec ce logiciel. Pour la résolution d'autres problèmes liés au pare-feu et l'activation d'activesync 4.1 ou d'une version supérieure, rendez-vous sur : http://www.microsoft.com/windowsmobile/help/activesync/default.mspx Si vous avez oublié de décocher la case Microsoft Exchange Server lors de l'installation d'activesync alors qu'aucune connexion à un serveur Exchange n'est prévue, procédez comme suit : Connectez le HP ipaq à l'ordinateur personnel. Vérifiez que la connexion ActiveSync a été établie. Sur l'ordinateur personnel, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Microsoft ActiveSync. Cliquez sur Outils > Options > onglet Options de synchronisation. Décochez les cases en regard des options de synchronisation dans le groupe Serveur. Dans le groupe Bureau, cochez les cases en regard des éléments àsynchroniser. Déconnectez le HP ipaq de l'ordinateur personnel, puis attendez le message ActiveSync qui confirme que le périphérique n'est plus connecté. Ensuite, reconnectez-le à l'ordinateur personnel. Patientez environ deux minutes pour savoir si la connexion est établie. Sur l'ordinateur personnel, ouvrez ActiveSync, puis sélectionnez Fichier > Paramètres de connexion. Vérifiez que l'option de connexion USB est sélectionnée. Branchez le HP ipaq sur un autre port USB de l'ordinateur personnel. Vérifiez l'état de votre station d'accueil/câble de synchronisation USB. Utilisez une autre station d'accueil ou un autre câble de synchronisation si vous en possédez. Français 27

399310-051.book Page 28 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Essayez de vous synchroniser par connexion infrarouge ou Bluetooth. Pour des instructions détaillées, reportez-vous à la documentation imprimée ou sur CD fournie avec le HP ipaq. Redémarrez l'ordinateur personnel et effectuez une réinitialisation logicielle du HP ipaq. Celle-ci n'efface pas les paramètres, programmes ou données. Appuyez délicatement sur le bouton Réinitialiser avec le stylet. Le HP ipaq redémarre et affiche l'écran Aujourd'hui. Une fois qu'ils ont redémarré, reconnectez l'ordinateur personnel et le HP ipaq. Désinstallez ActiveSync de l'ordinateur personnel, puis réinstallez-le. Pour le désinstaller, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Ajout/Suppression de programmes > Microsoft ActiveSync. Ensuite, cliquez sur Supprimer > Oui. Si aucune des solutions ci-dessus ne résout votre problème de connexion, effectuez une réinitialisation matérielle ou totale du HP ipaq. Ce type de réinitialisation efface l'ensemble des paramètres, programmes et données installés par l'utilisateur et rétablit les paramètres d'usine du HP ipaq. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation imprimée ou sur CD fournie avec l'appareil. Une fois la réinitialisation matérielle ou totale terminée, vous pouvez réinstaller vos applications sur le HP ipaq depuis l'ordinateur personnel à l'aide d'activesync. Une fois le HP ipaq correctement synchronisé, accédez à ActiveSync sur l'ordinateur personnel, puis sélectionnez Outils > Ajouter/Supprimer des programmes, puis cochez les programmes à réinstaller. Pour plus d'informations sur les problèmes de synchronisation, visitez les sites Web suivants : http://www.microsoft.com/windowsmobile/help/activesync/default.mspx http://www.microsoft.com/windowsmobile/default.mspx 28

399310-051.book Page 29 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Abonnement auprès d'un opérateur de téléphonie mobile Pour utiliser la fonction téléphone du HP ipaq, vous devez au préalable vous abonner auprès d'un opérateur de téléphonie mobile. L'opérateur de téléphonie mobile doit activer les fonctions du HP ipaq ci-dessous : Transfert d'appels CSD (Circuit Switched Data, Données commutées) GPRS (General Packet Radio Service) Appels internationaux Itinérance internationale Accès Internet SMS/MMS (Text Message Service/Multimedia Messaging Service) Messagerie vocale VPN (Réseau privé virtuel) Pour plus d'informations sur ces services, contactez votre opérateur de téléphonie mobile. Si vous avez acheté votre HP ipaq chez un opérateur de téléphonie mobile, il est possible que le service de téléphone soit activé au moment de l'achat ou que l'opérateur ait inclus des instructions d'activation. Si vous avez acheté une carte SIM prépayée pour l'utiliser avec le HP ipaq ou, si votre opérateur vous en a procuré une ayant un code PIN prédéfini, les informations suivantes ne sont pas applicables. Vous devez appeler l'opérateur de téléphonie mobile pour activer le service. Pour mettre en service votre abonnement, l'opérateur peut avoir besoin des informations suivantes : Numéro de série de la carte SIM (imprimé sur l'étiquette apposée sur l'emballage ou sur le dos de la carte) Numéro IMEI (imprimé sur l'étiquette du système apposée sous la batterie amovible) L'opérateur de téléphonie mobile vous fournit votre numéro de téléphone et vous guide dans la configuration du service. Français 29

399310-051.book Page 30 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Activation des fonctions téléphoniques Pour activer les fonctions du téléphone : 1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur ipaq Wireless. 2. Appuyez sur l'onglet Téléphone, puis sur État : hors tension pour activer le téléphone. 3. Une fois le téléphone activé, appuyez sur le bouton Répondre/Envoyer du clavier pour accéder au numéroteur à l'écran, répondre ou émettre un appel. Vérification de la connexion et de l'intensité du signal Après l'insertion d'une carte SIM active dans le HP ipaq, l'appareil se connecte au réseau de votre opérateur de téléphonie. L'icône indique que vous êtes connecté au réseau de votre opérateur. Une connexion avec une intensité complète est signalée par l'icône. Le nombre de barres verticales diminue lorsque le signal baisse d'intensité. Il n'y a aucune barre lorsqu'il n'y a aucun signal. Émission d'un appel téléphonique 1. Appuyez sur le bouton Répondre/Envoyer du mini-clavier. 2. Entrez le numéro à appeler. 3. Appuyez sur le bouton Parler à l'écran. Réponse à un appel Pour répondre à un appel, appuyez sur le bouton Répondre/Envoyer ou sur Répondre sur le numéroteur à l'écran. Vous pouvez répondre ou ignorer un appel reçu. Dans le deuxième cas, le téléphone cesse de sonner et l'appelant peut être redirigé vers la messagerie vocale, mais cela dépend de votre opérateur de téléphonie mobile. Pour ignorer l'appel, appuyez sur Ignorer sur le numéroteur à l'écran ou sur le bouton Terminer. 30

399310-051.book Page 31 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Utilisation du signal d'appel Le signal d'appel vous notifie des appels reçus en cours de conversation téléphonique. Pour l'activer : 1. Sur le numéroteur du téléphone, appuyez sur Menu > Options > onglet Services. 2. Appuyez sur Signal d'appel > bouton Afficher les paramètres. 3. Sélectionnez l'option M'avertir. 4. Appuyez sur OK. Pour utiliser le signal d'appel afin de répondre à un appel reçu en cours de conversation téléphonique : 1. Appuyez sur Répondre pour déplacer l'appel en cours vers Signal d'appel. L'appel reçu présent dans Signal d'appel s'affiche. 2. Appuyez sur le bouton Répondre/Envoyer pour répondre à l'appel reçu, ou appuyez sur Ignorer sur le numéroteur affiché à l'écran pour rejeter l'appel. Français 31

399310-051.book Page 32 Wednesday, May 3, 2006 9:26 AM Émission d'un appel d'urgence Pour appeler les services de secours : 1. Appuyez sur le bouton Répondre/Envoyer du mini-clavier. 2. Entrez le numéro de téléphone des services de secours de votre région. 3. Appuyez à nouveau sur le bouton Répondre/Envoyer pour effectuer l'appel. REMARQUE Vous pouvez appeler les numéros des services de secours dans n'importe quelle circonstance, même si vous avez activé le code PIN de la carte SIM et/ou verrouillé le HP ipaq. Appel à partir des Contacts 1. Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez sur la touche d'application Contacts ou sélectionnez Démarrer > Programmes > Contacts. 2. Appuyez sur le numéro de téléphone d'un contact et maintenez la pression. 3. Appuyez sur Appel n professionnel, Appel n domicile ou sur Appel n mobile. Pour appeler à partir d'un contact ouvert, appuyez sur le numéro du correspondant. Une fois votre appel téléphonique terminé, appuyez sur le bouton Terminer du numéroteur ou sur le bouton Fin d'appel pour mettre fin à l'appel. Appel à l'aide des numéros abrégés 1. Sur le numéroteur, appuyez sur Numér. rapide. 2. Sélectionnez l'emplacement du numéro abrégé du contact de votre choix. Vous pouvez également appuyer sur l'emplacement du numéro abrégé attribué au contact et maintenir la pression directement à partir du numéroteur. Pour composer un numéro abrégé à un chiffre sur le numéroteur, appuyez sur une touche et maintenez-la enfoncée. Pour composer un numéro abrégé à deux chiffres sur le numéroteur, appuyez sur le premier, puis appuyez sur le second et maintenez la pression. 32