Nori. Réf: Réf: version:01 ET267

Documents pareils
INVERSIO. N Azur Service consommateur Castorama BP Templemars. réf. R

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Instructions d'utilisation

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

2 Trucs et Astuces 2

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Mode d emploi du kit de mesure

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant)

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

TP DOMOTIQUE. 01 avril Objectifs : Etre capable : Découvrir quelques possibilités domotiques.

Atelier B : Maintivannes

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité.

Rainshower System. Rainshower System

Eau chaude sanitaire

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Notice d utilisation

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Eau chaude Eau glacée

VI Basse consommation inverter

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

MC1-F

Outillage d atelier. Consommables

ENTRE NOUS, L EAU CHAUDE, ÇA BAIGNE!

LES GUIDES DU BIEN VIVRE ENSEMBLE. QUI FAIT QUOI DANS LE LOGEMENT? Point par point.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Une chaudière mixte est facilement identifiable : elle se déclenche chaque fois que vous ouvrez un robinet d eau chaude.

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Vous pouvez à présent à reconfigurer votre messagerie en cliquant ici.

Recopieur de position Type 4748

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Entretien domestique

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

RAPPORT D INSPECTION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

A l extérieur du logement

Typ REA 120 Lit REA 200 Lit REA 300 Lit Capacité 120 l 200 l 300 l Dimensions Cuve (HxBxT)

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

12/2009. Mod: WGL1-7. Production code: NGER7-70

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Bien régler la température de chauffage

Recommandations pour la surveillance de la température de l eau chaude sanitaire

Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~

Chaudières électriques MURALES

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement

Installations de plomberie

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

NOTICE D INSTALLATION

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Caméra Numérique de Microscopie Couleur USB. Guide d installation

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

40% >> Economies d énergie garanties >> Eau chaude à volonté >> Très compacte. << easylife.dedietrich-thermique.fr >> 10 min.

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

GUIDE D ENTRETIEN ET DE REPARATION DANS VOTRE LOGEMENT. Qui fait quoi

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

Chauffe-eau électriques

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

PRÉVENTION DES RISQUES CHAUFFE-EAU. Adoptez les bons réflexes!

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

des réseaux (ECS) Vanne d'équilibrage auto-nettoyante pour réseaux sanitaires w w w. s o g o b a. c o m

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

Portier Vidéo Surveillance

Unité centrale de commande Watts W24

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

Transcription:

Nori Réf: 631070 Réf: 631075 version:01 ET267

Réf: 63 10 70 [01] x 01 [02] x 02 [03] x 02 [04] x 04 [05] x 04 [06] x 04 Réf: 63 10 75 [01] x 01 [02] x 02 [03] x 02 [04] x 04 [05] x 04 [06] x 04

Réf: 63 10 70 C est parti... Réf: 63 10 75 Pour bien commencer Avant de commencer Sécurité 07 08 10 Ces instructions sont pour votre sécurité. Lisez-les attentivement avant utilisation et conservez-les pour une consultation ultérieure. Entretien et maintenance Détection des pannes Informations techniques et légales Garantie 11 12 16 17 17 Assemblage 18 4 5

Avant de commencer Pour bien commencer... 08 Pour bien commencer... Sécurité 10 6 7

Avant de commencer Pour bien commencer... pack. Assurez-vous d avoir les outils adéquats à portée de main, procéder au montage. Fermez l arrivée d eau principale. Le robinet d arrêt est situé après le compteur d eau du bâtiment. Il est également recommandé de fermer les dispositifs de chauffage d eau. Avant de brancher le mitigeur au réseau hydraulique, il est conseillé de purger la tuyauterie. Votre Produit 1. corps Pour installer votre produit, rendez-vous sur la séquence de montage Vous aurez besoin de Clé hexagonale Niveau 1 Pour bien commencer... Les mitigeurs thermostatiques peuvent être installés sur toutes les sources de production d eau chaude tels que les accumulateurs de pression, chauffe-eau électriques ou à gaz, chauffe-bains instantanés (d une puissance minimale de 18 Kw, soit 260Kcal/min.). CH. 25 mm Tournevis Clé hexagonale à L gauche, celui de l eau froide à droite. Dans le cas contraire le mitigeur thermostatique NE FONCTIONNERAIT PAS. CH. 24 mm CH. 12 mm Si vous avez une pression supérieure à 5 bar, il est recommandé d installer un réducteur de pression sur les tuyaux d alimentation. 8 9

Sécurité Pour bien commencer... Utilisation domestique uniquement. Le non-respect de ces consignes peut entrainer des blessures, des dommages au produit et de dommages matériels Cela pourrait endommager le produit. ATTENTION: assurez-vous que le produit est correctement installé avant de l utiliser. Entretien et maintenance Détection des pannes Informations techniques et légales Garantie Et dans le détail... 12 16 17 17 IMPORTANT: Pour votre sécurité, lisez les avertissements 10 11

Entretien et maintenance Les 4 règles d or de l entretien et de la maintenance Entretien et remplacement de la cartouche thermostatique 1 ll est conseillé d effectuer un entretien constant et soigné de la cartouche thermostatique pour garantir un fonctionnement correct et durable du produit. 2 3 4 Il est conseillé de nettoyer périodiquement le mousseur (pour bain douche) pour éviter l accumulation d impuretés et des résidus de calcaire, qui pourraient graduellement diminuer le débit. car ils assurent la pureté de l eau. Pour maintenir en bon état le produit dans le temps. il est important de suivre ces règles concernant le nettoyage: - nettoyer votre mitigeur que avec de l eau et du savon neutre. - éviter d utiliser des produits avec solvants, silicone acelitique ou alcool, des détergents corrosifs ou granuleux, des éponges reches ou de maille de fer. CH. 22 mm Attention: la bague doit être remontée en positionnant le blocage dans la partie inférieure et en l inclinant de 15 vers la gauche. Si l anneau n est pas inséré dans la bonne position la cartouche thermostatique perdra son réglage. 12 13

Entretien et maintenance Entretien de la cartouche sélecteur Réglage cartouche thermostatique Réf. 63 10 70 Réglage Eco Stop CH. 29 mm Réf. 63 10 75 L Eco stop situé sur la poignée d ouverture du mitigeur thermostatique est réglé pour réduire le débit de l eau à ± 1/3 du débit total. Pour obtenir le plein débit, appuyer sur le bouton. Si vous souhaitez augmenter ou diminuer ce débit, vous pouvez le régler de la façon suivante: Dévisser la poignée, tourner la bague en la décalant dans le sens des aiguilles d une montre, si vous voulez réduire le débit. Ou dans le sens contraire, si vous voulez l augmenter. Remonter la bague et Condition de réglage de la cartouche thermostatique : - Pression eau chaude et eau froide 3 bar - Température eau chaude 65 ±5 C - Température eau froide 15 ±5 C Le bouton de sécurité est réglé sur 38 C. En cas de besoin, cela Si vous constaté que la température ne correspond pas à celle indiquée sur le mitigeur, vous pouvez régler à nouveau votre mitigeur. Ouvrir l eau, positionner la poignée de réglage de la température sur médical commun. Tourner la poignée tout en pressant le bouton de sécurité jusqu à ce que le thermomètre marque de façon stable une température de 38 C. et la remonter en faisant attention à ce que le point de référence Fixer la poignée en faisant adhérer la poignée au mitigeur. ATTENTION: Ne surtout pas déplacer l anneau sur la cartouche thermostatique. 38 14 15

Détection des pannes Informations techniques Détection des pannes Caractéristiques techniques Pannes Débit réduit de façon importante Fuite dessous le croisillon Réglage de la température incorrect impossibilité d avoir la température à 38 C fuites Causes possibles pression d alimentation cartouche desserrée température d eau chaude trop élevée (>80 C) joint torique endommagé élément thermostatique bloqué pression d alimentation incorrect cartouche thermostatique hors réglage desserrage des pièces Solutions en amont serre l embout de la cartouche en amont ou remplacer la cartouche (nettoyage ou échange) tourner plusieurs fois la poignée de réglage de température jusqu à ce que la température devienne constante en amont selon les paramètres demandés faire un nouveau réglage de la cartouche thermostatique des toutes les parties de branchement et les divers joints Caractéristiques techniques du mitigeur thermostatique - Pression minimale de fonctionnement 0,5 bar - Pression maximale de fonctionnement 8 bar - Température maximale eau chaude 90 C - Réglage de la température 20 C - 60 C Garantie Ce mitigeur Cooke & Lewis est garanti 5 ans sur le corps et le revêtement sous réserve d une installation et d une utilisation conformes aux recommandations précisées sur la notice. Les joints et la cartouche sont garantis 1 an. Veuillez garder votre ticket de caisse comme preuve d achat. www.castorama.fr Service consommateur Castorama BP101-59175 Templemars 16 17

Assemblage 01 03 Utilisez uniquement les raccords inclus dans la boîte [02] x 02 Froid Chaud [01] x 01 CH. 12 mm [01] x 01 02 04 min mm 35 max mm 50 150 mm OK NO 18 19

Assemblage 05 06 [03] x 02 bleu rouge CH. 25 mm CH. 24 mm rouge bleu ATTENTION: à la bonne disposition 20 21

Assemblage 07 08 [04] x 04 [05] x 04 [06] x 04 22 23

1 PL www.diy.com B&Q plc Chandlers ford - Hants S053 3YX 023 8025 6256-023 8025 6297 www.castorama.fr Service consommateur Castorama BP101-59175 Templemars N Azur 0 810 10 41 04 PRIX D'UN APPEL LOCAL DEPUIS UN POSTE FIXE www.castorama.pl Castorama Polska Sp. z.o.o, ul. Krakowiaków 78, Warszawa 02-255, Polska 022 575 31 00 RUS ES Euro Depot España, S.A.U. 08820-El Prat del Llobregat Barcelona, España TR