Standard sur les sites Web multilingues (SGQRI 011) Alain La Bonté

Documents pareils
Standard sur les noms de domaine Internet (SGQRI 021) Alain La Bonté

VERSION ENRICHIE DU STANDARD SUR LE CLAVIER QUÉBÉCOIS (SGQRI 001)

L optimisation d une PowerBoutique pour le référencement

Cette fonctionnalité est paramétrable et accessible dans le module administration via le menu "Dossier / Administration".

Groupe Eyrolles, 2003, ISBN : X

Prestation électronique de service pour la transmission d un bilan de phosphore

Je participe à la société branchée

le QuEbec POUR Enrichir Affirmer les valeurs communes de la société québécoise

SECTION : Politique NUMÉRO : P201 PAGES : 6 SERVICE ÉMETTEUR : Direction des Services aux étudiants

Créer le schéma relationnel d une base de données ACCESS

WEBSEMINAIRE INTRODUCTION AU REFERENCEMENT

Site web établissement sous Drupal

POLITIQUE INTERCULTURELLE

Optimiser le référencement naturel de son site web

TRAME POUR LA REALISATION D UN CAHIER DES CHARGES SITE WEB

Restaurer des données

ARIA Languedoc-Roussillon. Atelier Internet «Le référencement et les autres outils webmarketing»

Guide de création de site web optimisé

I - Pour créer un site web

PLAN DE CLASSIFICATION SOCIÉTÉ DU CENTRE DES CONGRES DE QUEBEC

Le logiciel de création de site internet IZISPOT est un outil très puissant et qui est assez simple après quelques temps d utilisation.

JAHIA CMS ET PORTAL SERVER

Création d une connexion VPN dans Windows XP pour accéder au réseau local de l UQO. Document préparé par le Service des technologies de l information

PREMIERE CONNEXION & CREATION DU COMPTE

A. Structurer le catalogue. v Dans le menu Catalogue, sélectionnez Catégories. 1. Les catégories. Chapitre 6 : Construire le catalogue ...

Activité : Élaboration, mise en forme et renseignement de documents

VERSION ENRICHIE DU STANDARD SUR LES NOMS DE DOMAINE INTERNET (SGQRI 021)

REALISER UN SITE INTERNET AVEC IZISPOT SOMMAIRE

Les 10 étapes incontournables pour réaliser un site internet performant et accessible

Gestion de contenu d un site web avec TYPO3 Manuel de l administrateur

PowerPoint offre trois modes d affichage principaux : le mode Normal, le mode Trieuse de diapositives et le mode Diaporama

NOTICE D UTILISATION DE LA PLATEFORME DES AIDES REGIONALES (PAR) UNEEM PREMIERE CONNEXION - CREATION & GESTION DE VOTRE COMPTE UTILISATEUR

Sommaire : Pourquoi créer un site web? Qu est-ce qu un site Web? Les différents types de sites. Quelles solutions peuvent être employées?

Support pour les langues s écrivant de droite à gauche

Avant-propos 1. Avant-propos Organisation du guide À qui s'adresse ce guide?...4

Présentation de la structure Enjeux Présentation du projet Cible... 4

Publier dans la Base Documentaire

Institut économique de Montréal. Rapport d un sondage omnibus. Juin 2005

3. SPÉCIFICATIONS DU LOGICIEL. de l'expression des besoins à la conception. Spécifications fonctionnelles Analyse fonctionnelle et méthodes

Wix : mettre en place un site d e commerce

HMTL. Exemple de fichier HTML. Structure d un document HTML. Exemple de fichier HTML. Balises HTML. IFT1147 Programmation Serveur Web avec PHP

INTERNET est un RESEAU D ORDINATEURS RELIES ENTRE EUX A L ECHELLE PLANETAIRE. Internet : interconnexion de réseaux (anglais : net = réseau)

Édu-groupe - Version 4.3

ACDQ : GUIDE DE CRÉATION DE VOTRE PAGE WEB

Sollicitation commerciale et protection des renseignements personnels

Cahier des charges modèle

Manuel d utilisation de la plate-forme de gestion de parc UCOPIA. La mobilité à la hauteur des exigences professionnelles

Réussir. son. référencement. web. Olivier Andrieu. Groupe Eyrolles, 2008, ISBN :

Le front office (utilisateur client):

PROGRAMME DE SOUTIEN AU DÉVELOPPEMENT. de l engagement bénévole. en loisir et en sport

Form Designer Guide d utilisateur DOC-FD-UG-FR-01/01/12

Créer et partager des fichiers

Projet de loi n o 94. Présentation. Présenté par Madame Kathleen Weil Ministre de la Justice

OFFICE DE TOURISME DE L OISE : «JE VEUX FAIRE/REFAIRE UN SITE INTERNET EN UTILISANT LE SRIT»

Alfresco et TYPO3 Présenté par Yannick Pavard dans le cadre des rencontres WebEducation Février 2008

I/ Se connecter sur le réseau Scribe :

Documentation module hosting

UML (Diagramme de classes) Unified Modeling Language

Manuel de System Monitor

Améliorer l expérience utilisateur en environnement TSE (Terminal Services, Services Bureau à distance, Remote App)

SYSTRAN 7 Guide de démarrage

Import factures depuis journal de vente

TIC. Tout d abord. Objectifs. L information et l ordinateur. TC IUT Montpellier

Présentation de SOFI 2.0

Manuel d utilisation du module GiftList Pro par Alize Web

LOGICIEL DE GESTION DE DOCUMENTS PDF : PROJET INFO 1

DU RAPATRIEMENT DE LA CONSTITUTION PRÉSENTÉE PAR CROP. de la vie aux idées

Configurez votre Neufbox Evolution

Formation. Module WEB 4.1. Support de cours

Notes pour l utilisation d Expression Web

Conférence sur les meilleures pratiques dans l administration publique, Lisbonne, 10 au 12 Mai 2000

B-web V4 MANUEL D UTILISATION. Espace de travail. Clear2Pay Belgium SA B-web V4 Manuel d Utilisation: Espace de travail

Le référencement de mon site

Patrick Tremblay Directeur, Ventes et Services à la clientèle

F7495. Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS

Lancez le setup, après une phase de décompression, la fenêtre d installation des prérequis apparaît, il faut les installer :

MODE D EMPLOI POUR UTILISER LA TRAME CAHIER DES CHARGES SITE WEB

WysiUpStudio. CMS professionnel. pour la création et la maintenance évolutive de sites et applications Internet V. 6.x

KWISATZ_TUTO_module_magento novembre 2012 KWISATZ MODULE MAGENTO

Gestion de conférences

Créer un site e-commerce avec PrestaShop Cloud Mise en place et suivi du projet

Génie logiciel pour le commerce électronique Hiver 2003 Prof.: Julie Vachon

Manuel d'utilisation. Ticket Center Manuel d'utilisation. Ticket Center 2: mai AdNovum Informatik AG. Mis en circulation

PrestaShop Cloud. Créer un site e-commerce avec. PrestaShop Cloud. Mise en place et suivi du projet. Créer un site e-commerce avec

GOOGLE ANALYTICS. Ajout du code de suivi sur PowerBoutique. Ajout du code de suivi Google Analytics. Page 1 / 7 TUTO / GOOGLE ANALYTICS

Chef de file dans le développement de solutions de gestion de contenu

Utiliser le site learningapps.org pour créer des activités interactives

MANUEL DES NOUVEAUTES

Mise à jour de STAR par formulaires (Cycle mise à jour) Version :

Guide pratique du référencement de web consultant eu. Commençons par l optimisation de vos pages, ou on page

FICHE 17 : CREER UN SITE WEB

ULC-S Inspection et mise à l essai des réseaux avertisseurs d incendie

9,95 $/la première année*

Qu est-ce que l analyse des données qualitatives? TAMS Analyzer n est: Projets collaboratifs. TAMS Analyzer permet:

GUIDE RAPIDE EXPERT espace de partage

Université de Bangui. Modélisons en UML

SOMMAIRE. 1. Comprendre les bases - référencement, indexation et positionnement - comment fonctionne Google pour indexer et référencer un site?

Langage HTML (2 partie) <HyperText Markup Language> <tv>lt La Salle Avignon BTS IRIS</tv>

Java 7 Les fondamentaux du langage Java

Transcription:

Standard sur les sites Web multilingues (SGQRI 011) Alain La Bonté Journée-rencontre de WebÉducation, 18 janvier 2007

Plan de la présentation 1. Contexte et problématique 2. Solution générale 3. Définitions 4. Exigences 5. Dispositions transitoires et finales 6. Questions et réponses

1. Contexte et problématique

Contexte et problématique Politique linguistique du Québec Langue officielle du Québec: le français Les services doivent être offerts en français L'emploi d'une autre langue que le français doit être une exception Toute personne d expression anglaise a le droit de recevoir en langue anglaise des services de santé et des services sociaux Loi sur les services de santé et les services sociaux, art. 15 Sites Web de l Administration gouvernementale : obligation de respecter le cadre légal (lois, règlements et politiques) Un site Web multilingue inadéquat ou incomplet ne rend pas les services qu il devrait rendre au citoyen

1. Solution générale

Standard SGQRI 011 Primauté du français : nécessité de garantir l exposition implicite des citoyens au français, notamment dans les lieux publics Règles précises pour créer des sites Web multilingues de qualité

3. Définitions

Définitions page Web un document hypertexte diffusé dans le Web, qui forme un tout couvrant un sujet donné répertoire répertoire un ensemble précis de caractères, défini de manière indépendante du codage site Web site Web un lieu où se trouve implanté un hôte Internet, identifié par une adresse Internet et où sont stockées des données accessibles par le Web site Web multilingue site Web multilingue un site Web qui comprend des documents dans une langue autre que le français

4. Exigences

Article 5 Un site Web multilingue doit apparaître par défaut en français à un utilisateur qui y accède.

Article 6 La méthode de sélection automatique de la langue doit être désactivée, sauf pour un service donné en langue anglaise ou en langue autochtone, qui fait l'objet d un règlement ou d'une entente particulière ou qui est visé par une loi.

Article 7 Un site Web multilingue doit permettre la sélection explicite de la langue de consultation.

Article 8 Cette sélection [sélection explicite de la langue de consultation] doit être offerte en tout temps, que ce soit sur la page Web d'accueil du site ou en descendant dans son arborescence. Toutefois, un site Web qui est partiellement traduit doit seulement mentionner, à chaque référence à un document en une autre langue que le français, les langues dans lesquelles ce document est disponible.

Article 9 La sélection de la langue se fait au moyen d un élément d interface textuel qui identifie chaque langue dans cette langue et que l utilisateur peut activer manuellement pour indiquer son choix. Cet élément peut être accompagné d éléments d interface visuelle que l utilisateur peut activer. Une image de drapeau national ne doit pas être utilisée comme élément d interface pour la sélection de la langue.

Article 10 Une image utilisée pour désigner une langue que l on ne peut décrire à l aide d un jeu de caractères conforme au Standard sur les jeux de caractères codés (SGQRI 003), doit porter un attribut alt expliquant le contenu de l image à ceux qui ne peuvent la voir. Dans ce cas, l attribut alt doit contenir le nom de chaque langue dans cette langue, translittéré au besoin.

Article 11 L organisation d un site Web statique multilingue doit refléter la dimension linguistique selon l une des méthodes suivantes : la structure par sujet est conservée intacte et la langue est indiquée par une extension au nom du document ; la structure est reproduite autant de fois qu il y a de langues, avec des répertoires de premier niveau indiquant la langue.

Article 12 La confection d un site Web dynamique multilingue doit produire des résultats fonctionnellement équivalents à ceux d un site Web statique.

5. Dispositions transitoires et finales

Article 15 Ce standard entre en vigueur le 11 décembre 2006.

Article 13 Un site Web multilingue en ligne avant la date d'entrée en vigueur [11 décembre 2006] du présent standard doit être conforme aux exigences de la section II au plus tard trois ans après cette date.

6. Questions et réponses

Le français est la langue officielle du Québec. Pourquoi un standard doit-il traiter d autres langues? La Charte fait la promotion du français sans interdire, dans des contextes précis, l utilisation d autres langues Prépondérance du français Obligation de garantir au citoyen du Québec l accès par défaut au français dans les sites Web de l Administration Certaines lois québécoises prévoient des dispositions pour servir la communauté anglophone dans sa langue La promotion du Québec à l étranger peut justifier l utilisation d une autre langue Le standard SGQRI 011 balise l utilisation d une langue autre que le français en rendant son usage optionnel après une première exposition au français Exemple: en cliquant sur un lien permettant l affichage dans une autre langue

Que faire si un citoyen demande la traduction d un site Web en anglais? Cette question est hors de la portée du standard Se référer à la loi et aux règlements pertinents

Autres questions?

Merci de votre attention!