Liste de vérification pour la planification des services d approche



Documents pareils
SECTION VI OUTILS DE GESTION DU RENDEMENT POUR DES FAMILLES D EMPLOIS COMMUNES POUR LES COMPÉTENCES COMPORTEMENTALES

Le référentiel RIFVEH La sécurité des personnes ayant des incapacités : un enjeu de concertation. Septembre 2008

POLITIQUES EN MATIÈRE DE GARDE D ENFANTS

Étapes suivantes du plan d action du Manitoba

Orientations. gouvernementales. en matière. d agression. sexuelle. Plan d action

Avis d'emploi vacant. Poste(s) supervisé(s) : Date d'affichage : 18 mars À propos de CATIE

Cadre de travail sur les relations avec les gouvernements et la défense des droits. Société canadienne de la sclérose en plaques

Enseignement au cycle primaire (première partie)

Parkdale Community Health Centre 2015 Client Experience Survey

LE VIH AU CANADA TENDANCES ET ENJEUX QUI AFFECTENT LA PRÉVENTION DU VIH, LES SOINS, LE TRAITEMENT ET LE SOUTIEN...

Carrières. Une carrière au Service correctionnel du Canada : Joignez-vous à nous! Descriptif. Objectifs d apprentissage

Acteur majeur de la lutte contre le sida Antenne genevoise de l Aide Suisse contre le Sida Membre de la Coalition internationale PLUS

Violence au travail Un organisme national

Liste de vérification de la mise en œuvre d une équipe de santé familiale

Programme Transit. Visant à soutenir les apprentissages à la vie autonome des personnes adultes présentant une déficience intellectuelle

Élaborer des objectifs d apprentissage SMART

Ligne directrice du cours menant à une qualification additionnelle. Musique instrumentale (deuxième partie)

LIGNES DIRECTRICES CLINIQUES TOUT AU LONG DU CONTINUUM DE SOINS : Objectif de ce chapitre. 6.1 Introduction 86

se constituer une Équipe

PARTENAIRE COMMERCIAL DE MSD CODE DE CONDUITE

Le programme de maîtrise avec stage

Document de synthèse : Hépatite B et hépatite C. Sommaire :

Ordonnance sur l engagement d entreprises de sécurité privées par la Confédération

Outil d auto-évaluation (OAE) des cliniques juridiques communautaires

Liste des recommandations

Série «Connaissances et employabilité» Préparation au milieu de travail, 8 e et 9 e années

Bien préparer la mise en place du nouveau modèle de financement

Pamela Blake MSS, TSI, registrateure adjointe

AGRÉMENT DES PROGRAMMES DE FORMATION D INFIRMIÈRE PRATICIENNE SPÉCIALISÉE (IPS) DOCUMENT DE PRÉSENTATION

Tableau : Réponse aux besoins en matière de santé sexuelle et reproductive des adolescents

L accès au suivi et au traitement pour les personnes atteintes de l hépatite C au Québec 1

Bonnes pratiques de l'ocde pour la gestion des sinistres d assurance

Optimiser le dépistage et le diagnostic de l infection par le virus de l immunodéficience humaine

A/RES/55/25 II. Protection des victimes de la traite des personnes

Guide pratique pour les clubs

CONSEIL DE RÉGLEMENTATION DES CONSULTANTS EN IMMIGRATION DU CANADA MANUEL POUR L AGRÉMENT DES PROGRAMMES D ÉTUDES DE CONSULTANT EN IMMIGRATION

Mesures de rendement des cliniques juridiques (comprend des exemples de tableaux et de rapports

ASSOCIATION DES COMPTABLES GÉNÉRAUX ACCRÉDITÉS DU CANADA. Norme de formation Professionnelle continue Version 1.1

L obligation de déposer un rapport Guide à. l intention des employeurs, exploitants et infirmières

Guide de travail pour l auto-évaluation:

Le genre féminin utilisé dans ce document désigne aussi bien les femmes que les hommes.

BUREAU DU CONSEIL PRIVÉ. Vérification de la sécurité des technologies de l information (TI) Rapport final

Vivre avec le VIH. Point de départ

D A N S L E S PAY S F R A N C O P H O N E S

Orchestras Canada/Orchestres Canada. Plan de développement du leadership et de perfectionnement professionnel

EGK-Voyage Votre protection d assurance globale pour les voyages et les vacances

Commentaires de l ICÉA à la Commission canadienne de l UNESCO - Suivi de CONFITEA VI page 2

Sondage sur la volonté d améliorer la gouvernance

La recherche et vous. Pourquoi accepter ou refuser de participer à un projet de recherche?

LES SOINS DE SANTÉ POUR LES MIGRANTS SANS PAPIERS EN SUISSE SERVICES

Ententes de développement des ressources humaines autochtones au Québec

Lignes directrices relatives au financement

PLAN STRATÉGIQUE Institut de la gestion financière du Canada (igf*fmi)

Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail (M.B

Lignes. directrices. droits. d enfants. d accès. Pour l expertise en matière de garde. et des. février 2oo6

NOUVEAU RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE

Droits des patients et indemnisation des accidents médicaux

Droits des patients et indemnisation des accidents médicaux

Le programme de soutien des soins primaires pour diabétiques de London : Des soins pour diabétiques différents

Passeport pour ma réussite : Mentorat Vivez comme si vous mourrez demain. Apprenez comme si vous vivrez éternellement Gandhi

«Prenez vos finances. «Comment vais-je arriver. en main.» à payer mes comptes?» Prendre soin de soi. À quoi s attendre. Que faire

OCRCVM Règles des courtiers membres Règle 2800 (auparavant le Principe directeur n o 5 de l ACCOVAM)

RAPPORT SUR LE SONDAGE DES INTERVENANTS. Réseau canadien pour la prévention du mauvais traitement des aînés

Introduction. 1 Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social

Déclaration de Lilongwe sur l accès à l assistance juridique dans le système pénal en Afrique

PREUVE D ASSURABILITÉ DESCRIPTION DE LA PROTECTION

L hépatite C pas compliqué! Véronique Lussier, M.D., F.R.C.P.C. Gastroentérologue Hôpital Honoré-Mercier 16 avril 2015

Services à la famille et Consommation Manitoba Programmes de soutien des personnes handicapées et Aide à l emploi et au revenu

PROGRAMME DE MENTORAT

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

Plan pluriannuel d accessibilité du BCEI Dernière mise à jour : décembre Exigence Délai Description État

Outil d évaluation basée sur le genre des interventions nationales de lutte contre le VIH/SIDA

Starbucks Coffee Canada

Le VIH et votre foie

Foire aux questions pour les étudiants étrangers Régime pour étudiants étrangers

Vers l élaboration d un cadre national de collecte de données pour mesurer la traite des personnes

Conditions pour devenir un auditeur CanadaGAP

le QuEbec POUR Enrichir Affirmer les valeurs communes de la société québécoise

La mission et les résultats en chiffres pour

Résumé du Cadre stratégique anti-pauvreté des TNO

LE DROIT À ADÉQUAT. Comment lutter pour vos droits

Berne, mai Questions fréquentes au sujet de l aide sociale

L assurance qualité N 4. Décembre 2014

Du 1 avril 2013 au 31 mars 2014 DEMANDE D'ADMISSION/ FORMULAIRE D'INSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE TRAVAILLEUR SOCIAL

Prévention des conduites addictives : des sciences sociales aux pratiques locales

Demande d examen du parcours d intégration au Québec en vue de l obtention du Certificat de sélection du Québec. Renseignements généraux

Conseil de recherches en sciences humaines du Canada

Copie préliminaire du texte authentique. La copie certifiée par le Secrétaire général sera publiée ultérieurement.

LA SAISON DE LA GRIPPE ET LES PERSONNES LES PLUS VULNÉRABLES

LES HABITATIONS NOUVEAU DÉPART pointe-gatineau Gatineau,Qc J8t2c8. Code de vie du «137»

Outil d autoévaluation LPRPDE. Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques

Vivez en sécurité Mettez fin à la violence Planification de votre sécurité

NOTE D INFORMATION. Conseils sur l autoévaluation en matière de cybersécurité

Programme d assurance-invalidité de courte durée

CHARTE DU SPORT DE HAUT NIVEAU

Devenir un gestionnaire de personnes

Accélérer la croissance des PME grâce à l innovation et à la technologie

Lignes directrices à l intention des praticiens

Transcription:

Liste de vérification pour la planification des services d approche Janvier 2014 La présente liste de vérification s adresse aux praticiens de la santé publique qui font du travail de proximité auprès des populations prioritaires dans le domaine des ITSS. Créée par le Centre national de collaboration des maladies infectieuses, la liste de vérification se veut un complément du Guide de planification des services d approche du CCNMI. Le Guide peut servir pour la conception de nouveaux programmes d approche ou pour l amélioration continue des programmes actuels. Les quatre parties de la liste de vérification correspondent aux quatre étapes du processus de planification des services d approche : la recherche, la conception, la prestation des services et la mesure des résultats. Nous espérons que ce document aidera le personnel des programmes à garder le cap tout au long du processus. Pour obtenir la version de la liste de vérification pouvant être utilisée sur les appareils mobiles sans fil, visitez le site Web : http://www.ccnmi.ca/services-dapproche

1 re ÉTAPE 1 : LE PROFILE Apprendre à connaître votre population : Qui sont les personnes desservies? 1A. Les populations prioritaires que nous desservons comprennent (cochez tous les groupes qui s appliquent) : Autochtones Hommes africains, caribéens et noirs Hommes homosexuels Immigrants Personnes incarcérées Utilisateurs de drogues injectables GLBTA Hommes ayant des relations sexuelles avec d autres hommes (HSH) Travailleurs migrants Nouveaux arrivants Utilisateurs de drogues non injectables Personnes vivant avec le VIH/sida Personnes présentant un diagnostic mixte (p. ex., coinfectées par le VHC et le VIH) Réfugiés Clients de l industrie du sexe Travailleurs de l industrie du sexe Personnes victimes d exploitation sexuelle Femmes Jeunes

1B. Nous avons recueilli des données sociodémographiques concernant notre/nos population(s) prioritaire(s) à propos de : L âge L éducation L origine ethnique Le sexe Le revenu L identité sexuelle 1C. Nous avons recueilli des données concernant les comportements de protection et à risques élevés de notre/nos population(s) prioritaire(s) en ce qui concerne : Les comportements sexuels à risques élevés Les relations sexuelles non protégées Le nombre de partenaires sexuels Les types de partenaires sexuels (séropositifs pour le VIH, UDI, partenaires anonymes/occasionnels, sérotriage) Les relations sexuelles forcées ou sous la contrainte Les relations sexuelles de nature transactionnelle (c.-à-d., à des fins de survie ou d échange) La consommation de drogues et d autres substances Le partage du matériel d injection/d inhalation La consommation abusive d alcool ou les beuveries épisodiques Les tests et les traitements Les antécédents en matière d infection par le VIH Les antécédents en matière d ITSS La vaccination contre l hépatite L adhésion aux médicaments d ordonnance pour les ITSS La situation concernant le système de justice pénale Les antécédents en matière d incarcération L appartenance/l affiliation à un gang connu Une arrestation récente

Les tendances concernant la mobilité et la migration Un déménagement récent Des déménagements fréquents 1D. Nous avons recueilli des renseignements concernant l état de santé (y compris la santé mentale) de la population que nous desservons. 1E. Nous avons examiné les sources d information potentielle suivantes concernant les populations prioritaires de notre région : Les données de recensement Le profil des collectivités Les rapports sur les données provinciales en matière d administration de la santé L enquête M-Track (gouvernement fédéral) L enquête I-Track (gouvernement fédéral) La SAJR (gouvernement fédéral) 1F. Nous avons pris en considération les déterminants sociaux de la santé suivants pour nous assurer que nos services d approche respectent le contexte régional (cochez toutes les réponses qui s appliquent) : L éducation et la littératie L accès à des services de santé (cliniques locales; services offerts 24 heures sur 24; mobilité) Le logement Le revenu L exclusion sociale, l isolement social ou la stigmatisation sociale Les réseaux de soutien social La stabilité d emploi

1G. Nous avons recueilli le point de vue des principaux intervenants concernant les services régionaux, y compris celui des représentants de nos populations prioritaires. Nous avons ainsi pu obtenir l information suivante : En quoi consistent ces services De quelles façons ces services peuvent se chevaucher ou se concurrencer La volonté de la collectivité à utiliser ces services Comment la clientèle de ces services est traitée À quel point ces services sont complets et utiles 1H. Nous connaissons aussi les autres points forts et possibilités de la collectivité. 1I. Nous nous sommes efforcés de cerner les points suivants concernant notre propre organisation : Les forces et les possibilités Les problèmes, les besoins, et les obstacles Les lacunes sur le plan des programmes et des services

2 e ÉTAPE : LA CONCEPTION Quelles sont les composantes nécessaires du programme? 2A. Nous faisons participer des membres de la communauté à toutes les étapes de conception de notre programme. 2B. Au moment de concevoir notre programme, nous avons envisagé des compromis et pesé le pour et le contre en ce qui concerne les points suivants : réduction des dommages promotion de la santé besoins individuels enjeux communautaires risques personnels vulnérabilités des groupes interventions autonomes programmes intégrés secteur public secteur privé personnel rémunéré bénévoles professionnel pair accent mis sur la population accent mis sur la maladie 2C. Nous avons expliqué les buts et les objectifs de notre programme dans un langage clair.

2D. Nous avons élaboré les indicateurs suivants pour les objectifs de notre programme : Chaque objectif possède son ou ses propres indicateurs pour surveiller et mesurer nos progrès Chaque indicateur est basé sur des évaluations effectuées à intervalles réguliers (p. ex., une fois par mois, une fois par année) Un responsable est désigné pour recueillir et comparer les résultats de chaque indicateur 2E. Le plan d évaluation de notre programme tient compte des éléments suivants et comporte de mesures à ce sujet : Un ensemble budgétisé des ressources affectées Du soutien/de la formation visant à renforcer les capacités d évaluation du personnel rémunéré et bénévole Des directives en matière d évaluation et des outils de collecte de données (p. ex., formulaires de rapport) La possibilité de partager les pratiques exemplaires 2F. Notre modèle pour le fonctionnement du programme à long terme comprend des précisions sur ses diverses phases ou étapes : Nos contributions (ressources disponibles) Nos activités Nos produits (services ou produits) Les accomplissements (résultats/impacts des produits) L examen planifié de tous ces éléments 2G. Nous avons ciblé certaines organisations comme partenaires potentiels, et avons déterminé des façons de faire l intégration de notre travail.

2H. Nous avons mis en place un ensemble de principes de déontologie pour la prestation quotidienne de nos services d approche. 2I. Notre personnel d approche a été formé pour comprendre le contexte juridique de son travail, notamment : La mise en application des lois provinciales et fédérales dans son travail Le rapport conflictuel possible entre ces lois et les principes déontologiques de notre programme (et, le cas échéant, les mesures à prendre) Les pouvoirs et l autorité discrétionnaire des autorités locales (services de police, services sociaux et de santé) 2J. Nos relations de travail avec les services de police, et les services/organismes sociaux et de santé comprennent les éléments suivants : Des voies de communication claires L appui de notre programme d approche par le personnel de direction des services ou des organisme Le respect et la compréhension des rôles de chacun 2K. Lorsque notre clientèle peut ne pas faire confiance à d autres services ou organismes, nous expliquons clairement : Notre façon de collaborer avec ces services ou organismes Toute information (le cas échéant) que nous partageons avec ces services ou organismes 2L. Nous avons mis un plan en place pour gérer les éventuels risques, et avons déterminé des mesures précises pour : Identifier les sources de danger Garder le risque à un niveau minimal Limiter tout dommage éventuel, lorsque le risque devient réel Mettre en place des mesures correctives

2M. Nous prenons en considération les besoins des parties suivantes à chacune des étapes du plan de gestion des risques : Le personnel Les clients Les organismes partenaires Les bailleurs de fonds La communauté dans son ensemble 2N. Nous avons mis en place des politiques, des procédures et des directives générales dans les domaines suivants : L admission de la clientèle Le code de conduite La confidentialité La sensibilisation aux réalités culturelles La sécurité des données Les aiguillages La sécurité du personnel et des client Les droits des bénévoles 2O. Notre programme a prévu les besoins en ressources humaines en ce qui concerne les points suivants : L utilisation de collègues ou de bénévoles Les qualifications et les compétences Les descriptions de poste La formation La supervision La planification des mesures de maintien de l effectif Les possibilités de perfectionnement Un milieu de travail positif La surveillance, l évaluation et la rétroaction en matière de rendement La prévention de l épuisement professionnel Les réunions-bilans

3 e ÉTAPE : LA PRESTATION DES SERVICES De quelle façon allez-vous mettre en œuvre vos idées? 3A. Les membres du personnel d approche et de la direction comprennent leurs rôles au sein d une structure administrative claire et bien conçue. 3B. Les autres membres du personnel de notre organisation comprennent le rôle joué par le programme d approche au sein de la structure administrative globale. 3C. Nous avons fait un suivi auprès des organismes que nous avons ciblés comme partenaires éventuels des services d approche à la 2 e étape. 3D. Nous avons examiné des façons d améliorer les aiguillages entre organismes.

3E. Des membres de la collectivité participent à la prestation de notre programme de différentes façons : Ils participent à des activités continues de planification et de révision Ils font partie d organismes de consultation Ils recueillent des données Ils font du recrutement de clients Ils font connaître notre programme au sein de leurs réseaux Ils fournissent des services, s il y a lieu (p. ex., travail d approche auprès des pairs) 3F. Les avantages recherchés pour les membres de la collectivité qui participent au programme comprennent les avantages suivants : Le partage de renseignements Le pouvoir décisionnel partagé L expansion de leurs réseaux sociaux Un endroit sécuritaire pour parler des changements et des besoins communautaires 3G. Nous avons pris des mesures pour améliorer le soutien de notre programme et mieux le faire connaître : Nous avons expliqué son rôle dans l amélioration de la santé publique Nous avons planifié la viabilité et sa croissance 3H. Notre stratégie de défense repose sur de l information et des ressources nécessaires pour apporter des changements dans les systèmes suivants : Scène politique Monde juridique Milieu social Domaine économique

3I. Nous avons évalué les risques éventuels et les restrictions qui pourraient découler de nos activités de défenses des droits.

4 e ÉTAPE : MESURER Qu allez-vous évaluer, et comment le ferez-vous? 4A. Nous nous sommes assurés de consulter les membres de nos populations prioritaires pour connaître leur avis sur la façon de mesurer les réussites. 4B. Les indicateurs de notre programme nous indiquent si Notre programme rejoint les gens que nous souhaitons joindre La structure de notre programme est idéale pour répondre à leurs besoins La santé des personnes que nous desservons s améliore Le comportement ou la situation de ces personnes changent Notre système d aiguillage entre organismes répond aux besoins des clients Les membres clés de la collectivité jouent un rôle significatif dans la prestation de notre programme Les membres clés de la collectivité bénéficient de leur participation 4C. Nous nous sommes assurés de consulter les membres de nos populations prioritaires pour connaître leur avis sur la façon de mesurer les réussites.

4D. Nous avons mis en place un plan pour partager les résultats de notre programme avec les parties suivantes : Nos populations prioritaires Les services ou organismes partenaires Les bailleurs de fonds La collectivité en général