Rapport conjoint du premier round de négociation. sur un accord de libre-échange complet et approfondi (ALECA) entre la Tunisie et l Union européenne

Documents pareils
(BO N 4181 DU ) (BO N 4259 DU ) (BO N 4482 DU ) Dispositions générales. Article premier

TEXTES REGLEMENTAIRES EN MATIERE D IMPORT-EXPORT AU BENIN

Synthèse. Loyauté et réciprocité des échanges entre l Union Européenne et les pays tiers. Propositions et axes de réflexion des IEEC

COOPERATION BELGIQUE - BURUNDI Programme 2012 de bourses d études et de stage hors-projet

Lignes directrices concernant les contrôles à l importation dans le domaine de la sécurité et de la conformité des produits

DOCUMENT DE TRAVAIL DES SERVICES DE LA COMMISSION RÉSUMÉ DE L'ANALYSE D'IMPACT. Accompagnant le document

Etendue de l assujettissement aux droits. de lois ou par des ordonnances du Conseil fédéral édictées en vertu de la présente loi.

Introduction. 1 Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social

I. L'importation de marchandises originaires de pays tiers à l'union européenne

STATISTIQUE DU COMMERCE E X T E R I E U R STATISTIQUES DU COMM- MERCE EXTERIEUR

DOCUMENT DE CONSULTATION

Je suis honnorée de m' addresser à vous à l'occasion du Onzième Congrès des Nations Unis pour la Prevention du Crime et la Justice Penale.

LES MESURES DE DEFENSE COMMERCIALE DE L APE UE/AO. Par M. Fallou Mbow FALL, Chef de la Division des Politiques Commerciales Sectorielles/DCE.

CERTIFICATION CERTIPHYTO

Associations Dossiers pratiques

Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222

L Organisation mondiale du commerce...

La fraude fiscale : Une procédure pénale dérogatoire au droit commun. Par Roman Pinösch Avocat au barreau de Paris

BANK AL-ÂMAL INSTITUTION DEDIEE AU FINANCEMENT DES INVESTISSEMENTS DES MRE

PARTENARIAT ENTRE LE SYSTEME DES NATIONS UNIES ET LE SENEGAL POUR UN DEVELOPPEMENT INDUSTRIEL INCLUSIF ET DURABLE

ROYAUME DU MAROC DIRECTION DU BUDGET

MISE À JOUR ÉCONOMIQUE ET FINANCIÈRE DE L AUTOMNE 2014 QUÉBEC

RECUEIL DE LEGISLATION. A N novembre S o m m a i r e RÉGIME TEMPORAIRE: GARANTIE DE L ÉTAT

Consultation programmes européens de l éducation et formation

GUIDE DES PROCEDURES DU DISPOSITIF DE CREATION DE NOUVELLES EXPLOITATIONS AGRICOLES ET D ELEVAGE

UNIVERSITE DE TOULON UFR FACULTE DE DROIT REGLEMENT D EXAMEN ANNEE 2012/2017 LICENCE DROIT MENTION DROIT GENERAL

Régime des Entreprises Totalement Exportatrices (Articles 10 à 20)

AVIS N 118 DU 13 FEVRIER 2009 DU BUREAU DU CONSEIL DE L EGALITE DES CHANCES ENTRE HOMMES ET FEMMES, RELATIF A LA PROPOSITION DE DIRECTIVE PORTANT

INVESTIR AU TCHAD. Le Tchad est un pays d agriculture et d élevage, un pays dont le peuple est laborieux, un pays dont le sous sol est promoteur.

POLITIQUE DE COHÉSION

ASSEMBLÉE PARLEMENTAIRE EURO-MÉDITERRANÉENNE GROUPE DE TRAVAIL SUR LE FINANCEMENT DE L ASSEMBLÉE ET LA RÉVISION DU RÈGLEMENT DE L APEM

LE FONDS NATIONAL DE GARANTIE

Qu est ce que l Economie Sociale?

Ool O p t i c i e n s L u n e t i e r s U n i s 6 r u e d e l é g l i s e S t G e o r g e s d E s p e r a n c h e.

1. Consolider l emploi dans les entreprises d insertion

REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE MINISTERE DU COMMERCE

PLACE DE L ASSURANCE PRIVEE DANS LA MISE EN ŒUVRE D UNE ASSURANCE MALADIE DITE UNIVERSELLE

LE REGROUPEMENT FAMILIAL LE DROIT AU REGROUPEMENT FAMILIAL AVEC UN RESSORTISSANT DE PAYS TIERS

ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES ENTRE LE BARREAU DU QUÉBEC LE CONSEIL NATIONAL DES BARREAUX

RÉUNION DES MINISTRES DE L'ALIMENTATION, DE L'AGRICULTURE ET DE LA PÊCHE DES PAYS MEMBRES DU CIHEAM 9ÈME DECLARATION FINALE

Négociations commerciales entre le Canada et l Union européenne 7. Les obstacles techniques au commerce et la coopération en matière de réglementation

Réforme du crédit à la consommation. Statut des enseignants chercheurs. Point sur les États généraux de l outre-mer

République de Côte d Ivoire NOTE D INFORMATION UN INSTRUMENT PROFESSIONNEL AU CŒUR DU DEVELOPPEMENT AGRICOLE ET DES FILIERES DE PRODUCTION

Le contrôle et la certification en agriculture biologique

SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS PERSPECTIVES

Décrets, arrêtés, circulaires

Secrétariat d Etat auprès du Premier Ministre chargé des Technologies Nouvelles

OUVERT02 - Maintien de l ouverture par élimination mécanique ou manuelle des rejets ligneux et autres végétaux indésirables Sous-mesure :

Décrets, arrêtés, circulaires

Depuis l'an 2000, le Ministère de la Santé Publique (MSP) a mis en place une procédure d accréditation pour améliorer la qualité des services

Tarif Douanier Commun. Jean-Michel GRAVE Octobre 2014 Présentation 4.1.1

Services de conciliation en assurance Cadre de collaboration et de surveillance. Approuvé par le CCRRA en juin 2015

Partenaires en protection Aller de l avant

GUIDE DU GUICHET UNIQUE de l Agence de Promotion de l Industrie et de l Innovation Janvier 2015

Le certificat individuel (Produits phytosanitaires)

Réunion d experts Financement du développement en Afrique du Nord Rabat, Maroc, octobre 2010

Décrets, arrêtés, circulaires

ÉCONOMIE THÈME 3: MONDIALISATION, FINANCE INTERNATIONALE ET INTÉGRATION EUROPÉENNE

Présentation du Programme : Phase II

Annexe 2 Les expressions du HCAAM sur la coordination des interventions des professionnels autour du patient

réforme fiscalité indirecte de la Avant-projet Avril 06 1/14

Compétences, qualifications et anticipation des changements dans le secteur de l électricité en Europe

Tout savoir sur les accords bilatéraux Suisse-UE

Entente administrative sur la certification de produits conclue entre. la Direction générale de Transports Canada, Aviation civile (TCAC)

L'Union économique et monétaire ouest africaine (UEMOA) et le Gouvernement des États-Unis d'amérique, ci-après dénommés les "Parties",

La priorité est donnée aux secteurs de concentration de la coopération belge au développement et aux thèmes transversaux suivants:

Quadro Paese Stream TUNISIA

FINANCEMENT DE «PARTENAIRE PILOTE»

OBJECTIFS. Objectif général

Quels apports de la loi ESS de juillet 2014 pour les associations

1. Contexte. 2. Dresser le bilan : expériences et nouveaux développements

L ASSURANCE TUNISIENNE en 2012

AVIS DE CHANGE N 5 DU MINISTRE DU PLAN ET DES FINANCES RELATIF AUX COMPTES DE NON-RESIDENTS. ( Publié au J.O.R.T. du 5 octobre 1982 )

LIBRE CIRCULATION DES MARCHANDISES

Note commune N 3 / 2014

ACCORD DE LIBRE-ÉCHANGE ENTRE LA TURQUIE ET LA TUNISIE PRÉAMBULE

Procédures pour l importation et l exportation de denrées alimentaires et objets usuels

FISCALITE DES DONS, LEGS ET DATION

TABLEAU DE BORD DES REFORMES PAR PRIORITE

Le statut Exportateur agréé. Origine Préférentielle

Article L du code des assurances modifié par la loi n du 17 décembre 2007 elle même intervenue après la loi du 5 mars 2007

ACCORD. entre le Gouvernement de la République française. et le Gouvernement de la Géorgie relatif au séjour

Objet: Traitement fiscal des sociétés exerçant des transactions de financement intra-groupe

COMMISSION BANCAIRE ET FINANCIERE

Informations pour les bénéficiaires de projets

Agricultural Policies in OECD Countries: Monitoring and Evaluation Les politiques agricoles des pays de l OCDE: Suivi et évaluation 2005.


Les outils «cloud» dédiés aux juristes d entreprises. Cadre juridique

L application du règlement sur la reconnaissance mutuelle aux procédures d autorisation préalable

la séparation totale des activités des postes et télécommunications;

LE PERMIS D ENVIRONNEMENT A 10 ANS Cadre juridique et évolution

LE BUDGET DE L ÉTAT VOTÉ POUR 2014

REGLES INTERNES AU TRANSFERT DE DONNEES A CARACTERE PERSONNEL

Déclaration conjointe de la CoESS et d UNI-Europa sur l harmonisation européenne des législations gouvernant le secteur de la sécurité privée

COMPTES ETRANGERS EN DINARS ET COMPTES ETRANGERS EN DEVISES CONVERTIBLES. sont subordonnés à l'autorisation de la Banque Centrale de Tunisie (1).

SÉCURISATION DE L EMPLOI

A. DISPOSITIONS DES TRAITÉS EN MATIÈRE D'AIDES D'ETAT

PARLEMENT WALLON SESSION DÉCEMBRE 2007 PROJET DE DÉCRET

ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES DES ARCHITECTES ENTRE L'ORDRE DES ARCHITECTES DU QUÉBEC

Transcription:

Tunis, le 22 avril 2016 Rapport conjoint du premier round de négociation sur un accord de libre-échange complet et approfondi (ALECA) entre la Tunisie et l Union européenne Tunis, 18-21 avril 2016 Le premier round de négociations entre la Tunisie et l Union Européenne sur l ALECA s est tenu à Tunis du 18 au 21 avril 2016. Lors de l ouverture officielle qui a eu lieu de la matinée du 18 avril, les deux parties ont souligné que l objectif principal de l ALECA est la meilleure intégration de la Tunisie dans l espace économique européen et mondiale, comme vecteur de croissance des deux parties et accélérateur de réformes. Les deux parties ont aussi rappelé les principes fondamentaux devant guider ces négociations, à savoir : 1) l asymétrie, pour tenir compte de la différence de niveau de développement entre les deux parties ; 2) l ouverture progressive accompagnée de l appui nécessaire à renforcer la compétitivité de l économie tunisienne ; 3) le rapprochement règlementaire dans les domaines prioritaires qui seront identifiés par la Tunisie. L'Union européenne a confirmé qu elle est disposée à poursuivre un accompagnement technique et financier au profit de l'économie tunisienne dans les différents secteurs couverts par le futur ALECA, qui s'inscrira dans le cadre des programmes de coopération définis conjointement avec les autorités tunisiennes. Le choix des secteurs qui bénéficieront de tels appuis tiendra compte des priorités nationales en phase avec le plan quinquennal de développement 2016-2020. L ouverture officielle a été suivie d une conférence de presse et d une rencontre avec des représentants de la société civile. Les discussions techniques entre les experts tunisiens et européens qui ont démarré après la séance d ouverture ont été essentiellement consacrées à une lecture commune et approfondie de la proposition européenne de textes de négociation. Ces textes seront mis à disposition sur le site web tunisien dédié à l ALECA dans les jours suivant le premier round de négociations et sur le site de la Direction Générale pour le commerce de la Commission européenne. 1

Les thèmes suivants ont été abordés : Paramètres de négociation sur les produits agricoles, les produits agricoles transformés et les produits de la pêche : Les deux parties ont discuté des grands principes de la négociation relatifs aux secteurs de l agriculture, des produits agricoles transformés et de la pêche. Les deux parties ont discuté en détail et ont échangé sur les paramètres de négociation sur l'accès au marché des produits agricoles, agricoles transformés et de la pêche dans le but d une meilleure compréhension des objectifs mutuels. Certains paramètres feront l objet d échanges d informations ultérieurs en vue de s accorder dessus. Les parties se sont mises d accord de faire référence au niveau des paramètres de négociation une référence aux indications géographiques et aux mesures non tarifaires (notamment les mesures sanitaires et phytosanitaires, ainsi que les obstacles techniques au commerce) qui seront abordées dans les chapitres consacrés à ces sujets. La Tunisie a demandé des clarifications sur le dispositif de protection du marché européen, sur la position de l UE concernant l asymétrie et sur la nécessité d inclure un raisonnement prenant en compte la différence de niveau de compétitivité entre l agriculture européenne et tunisienne. La Tunisie a aussi rappelé que la mise à niveau et la modernisation du secteur de l agriculture et de la pêche sont nécessaires pour accompagner la libéralisation des échanges avec l UE. En réponse, les représentants de l'ue ont confirmé que celle-ci est disposée à poursuivre un accompagnement technique et financier dans les différents secteurs couverts par le futur accord, y compris les domaines relatifs à l agriculture, aux produits agricoles transformés et à la pêche. Cet accompagnement s'inscrira dans le cadre des programmes de coopération disponibles, définis conjointement avec les autorités tunisiennes. Le choix des secteurs qui bénéficieront de tels appuis tiendra compte des priorités nationales en phase avec le plan quinquennal de développement. L assistance européenne prendra en compte l ensemble des actions déjà en cours et planifiées ainsi que de la capacité d'absorption de cette coopération technique et financière démontrée par les ministères et autres bénéficiaires concernés. L'UE a demandé à la Tunisie de lui transmettre les priorités de développement de l agriculture, de l agro-industrie et de la pêche, de préférence en détaillant les filières et les régions concernées. 2

Mesures sanitaires et phytosanitaires Les deux parties ont confirmé la nécessité et l importance de ce chapitre en vue de faciliter les exportations tunisiennes de produits agricoles et agroalimentaires sur l UE. La partie tunisienne a réitéré l importance de l assistance européenne pour réussir le rapprochement réglementaire dans ce domaine. Droits de propriété intellectuelle Les deux parties ont réaffirmé leur volonté de conjuguer leurs efforts afin d aboutir à un consensus à même de faire de la propriété intellectuelle un instrument de promotion d'innovation et de développement économique, social et culturel. Certains éclaircissements ont été apportés par l UE, sur les possibilités à envisager dans l'accord notamment en matière de droit d auteur, de marques, des dessins et modèles industriels, du respect des droits de propriété intellectuelle et du régime de responsabilité des fournisseurs d accès à internet. Les représentants de la Tunisie ont présenté pour leur part un exposé en ce qui concerne le système actuel et les tendances futures de la protection des indications géographiques en Tunisie. L'ALECA pourrait avoir l avantage de contribuer à la promotion de la circulation des produits du terroir sur les territoires des deux parties. Facilitation des procédures douanières et des échanges La Tunisie a présenté les réformes introduites au niveau réglementaire et procédural en matière de facilitation du commerce et procédures douanières conformément aux engagements et normes internationales. La partie tunisienne a expliqué que l ouverture des négociations ALECA sur ce chapitre coïncide avec le démarrage de la mise en œuvre du projet de modernisation de la douane, approuvé en Conseil des Ministres en septembre 2015. La Tunisie a aussi fait référence aux défis que la douane tunisienne rencontre en termes de lutte à la contrebande et au terrorisme. A la demande de la Tunisie, les représentants de l'ue ont clarifié certains points, notamment concernant les objectifs de ce chapitre et le concept d'opérateur économique agréé. Marchés publics La Tunisie a demandé des éclaircissements sur la définition, le champ d application, et les procédures de passation des marchés, les seuils et les délais de recours, le recours et les procédures de dédommagement en cas de violation des dispositions prévues dans l accord. 3

L'UE a précisé que selon sa proposition, le chapitre s appliquerait à des marchés publics au-dessus des seuils de valeur qui restent à déterminer. Les deux parties ont également échangé sur les spécifications techniques et le recours aux normes internationales, ainsi que des mesures relatives à l'exclusion de certains acheteurs publics ou de certains marchés du champ d'application, notamment dans le cadre d'une politique de développement régional ou de promotion des petites et moyennes entreprises. Concurrence et aides d Etat L'UE a rappelé que l objectif de sa proposition est d actualiser et de rendre opérationnelles les dispositions de l Accord d Association entre la Tunisie et l UE. Il s'agit notamment d insérer des références juridiques au droit dérivé, à la jurisprudence de la Cour de Justice de l UE et d actualiser les références aux traités de l Union européenne. La Tunisie a demandé des clarifications sur certains aspects, notamment sur les références juridiques, les transactions commerciales, les décisions d associations d entreprises, le contenu exact de l acquis communautaire, ainsi que le champ d application du chapitre. La Tunisie a aussi sollicité des informations détaillées sur le régime d aides d état appliqué au sein de l UE et les dispositifs juridiques et institutionnels mis en place en vertu des accords conclus par l UE avec des pays tiers en la matière. La partie tunisienne a également soulevé la question de l utilité d intégrer une disposition spécifique sur le règlement des différends s'appliquant en matière de la concurrence et d'aides d Etat. Commerce et développement durable Les deux parties ont souligné l'importance qu'elles attachent au développement durable et leur objectif d'établir un chapitre détaillé et ambitieux à ce sujet, contenant entre autres un article spécifique consacré au changement climatique. La Tunisie a soulevé des questions portant sur les obligations découlant du chapitre concernant le maintien des niveaux de protection en matière de législation du travail (notamment les conventions collectives sectorielles), le transfert de technologies apportant une réponse aux problèmes du changements climatiques, la reconnaissance mutuelle des écolabels; et l'applicabilité à ce chapitre de l'accord de 2009 sur le règlement des différends. 4

Services et investissement La Tunisie a rappelé l importance du secteur des services en Tunisie et sa contribution dans l économie nationale en termes de création de richesses, d échanges, de valeur ajoutée et de création de l emploi. Au sujet des dispositions générales, la Tunisie a insisté sur l importance de certains principes comme l'ouverture progressive et l asymétrie dans le processus de libéralisation, ainsi que la nécessité de mesures d accompagnement pour assurer un rapprochement graduel des règlementations et un développement durable. Par rapport à ce sujet, les deux parties ont échangé également sur l état d avancement du programme tunisien de mise à niveau du secteur de services, qui bénéficie d un financement de l Union européenne. En ce qui concerne la présence temporaire des personnes physiques à des fins professionnelles, la partie tunisienne a souligné l importance de faciliter l accès aux prestataires de services au territoire de l UE pour une libéralisation effective des services. La Tunisie a insisté sur l importance de la facilitation des procédures d octroi des visas pour les prestataires des services et la synchronisation de l avancement des négociations sur l ALECA avec des discussions sur la mobilité qui seront bientôt engagées dans d autres cadres. L'UE a pris note de tous ces propos. Dans le chapitre concernant la coopération et le rapprochement règlementaire et le commerce électronique, un certain nombre de dispositions ont été discutées plus en détail notamment celles relatives à la reconnaissance mutuelle des qualifications et des diplômes. Quelques questions plus détaillées pourraient encore faire sujets des contacts bilatéraux avant le prochain round de négociations. La Tunisie a également fait part de l avancement de l étude en cours sur la libéralisation des services menée par l'institut tunisien de la compétitivité et des études quantitatives (ITCEQ). En ce qui concerne l investissement, l'ue a fait une présentation générale des principales caractéristiques des textes sur la protection des investissements et le règlement de différends qui seront communiquées prochainement aux partenaires tunisiens. Instruments de défense commerciale La partie tunisienne a demandé des clarifications quant aux formes de mesures de sauvegarde préconisées par l Union européenne et qui sont les moins pénalisantes dans le cadre des enquêtes de sauvegarde (par exemple, préférence pour les quotas ou les contingents tarifaires, référence aux prix minimum). 5

D autres précisions ont été également données sur les modalités d évaluation de l intérêt public dans le cadre des enquêtes ouvertes par l Union européenne, ainsi que sur son système de vote négatif. Obstacles techniques au commerce L'UE a apporté des clarifications sur le texte de sa proposition en commençant par les objectifs du chapitre, le champ d application et la coopération bilatérale. La Tunisie a évoqué la possibilité d instaurer un dialogue structuré, régulier et réactif sur les aspects réglementaires dans le domaine des obstacles techniques au commerce et a proposé d inclure une référence à un engagement de l UE à soutenir la Tunisie dans le processus d harmonisation de sa règlementation et de modernisation de son infrastructure qualité. Les deux parties ont débattu du lien entre le processus d harmonisation réglementaire et la nécessité de mettre à niveau les entreprises tunisiennes concernées. Egalement, le statut des organismes tunisiens au sein des organismes européens de normalisation a été discuté et en particulier concernant l impact de la signature de l ALECA et de l'accord d'association existant sur ce statut. Transparence Les deux parties ont discuté de l importance de la transparence dans les relations mutuelles une fois un nouvel accord serait conclu et de l inclusion des dispositions sur ce sujet dans l ALECA pour soutenir une communication pertinente sur la réglementation, son adoption et sa mise en œuvre. A travers la lecture détaillée du texte proposé par la Commission européenne, cette dernière a fourni des explications et les clarifications sollicitées par les experts tunisiens quant à la substance du texte et ses objectifs pour s assurer de la compréhension adéquate des dispositions proposées et pour y apporter éventuellement les aménagements nécessaires afin de les adapter au contexte national tunisien. Les parties ont convenu de continuer l échange d informations sur certaines dispositions et mécanismes prévus dans ce chapitre pour en assurer la cohérence avec le reste des chapitres de l accord d une part et la réglementation nationale liée à ces domaines d autre part. 6