LUPUSCAM LE 110. Benutzerhandbuch. Manuel de l Utilisateur



Documents pareils
Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Vidéo Haute définition pour Station Service

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Glossaire technique Veditec

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Système de surveillance vidéo

Vidéosurveillance. Caméras de surveillance en entreprise: locaux intérieurs

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

securityproducts Catalogue Hotline:

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

Vidéosurveillance. Collection 2012 (m-à-j 06/2012) Gamme IP - Sans fil - Filaires - Caméras factices - Accessoires

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

SNC-RZ25P. Caméra réseau motorisée MJPEG / MPEG-4

Base de données du radon en Suisse

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Comparaison des performances d'éclairages

Récepteur Audio-Vidéo NR1605

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

Surveillance IP. Voir c est croire. Imp. GT

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Portier Vidéo Surveillance

Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten

printed by

PCTV DVB-T Pro USB Matériel

Vidéosurveillance. Caméras de surveillance de maisons

1. Raison de la modification

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

GUIDE D UTILISATION Communicateur alarme/vidéo IP/RTC X Communicateur téléphonique IP/RTC X

Caméra IP intérieure. Öga

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

KIT DE SURVEILLANCE Caméra IP : NESTOS. NOTICE D UTILISATION* Version 1.2

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

ELEMENTS DE CONTENU DETAILLE

Lecteur Multimédia Numérique

Fiche d identité produit

NOTICE D UTILISATION

SIMPLEMENT INTELLIGENT

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

NOTICE D UTILISATION FACILE

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

WLAN Magic-Box einrichten S. 2 Installer WLAN Magic-Box p. 10 Installare WLAN Magic-Box p. 18 WLAN Magic-Box setup p. 26

CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

Bedienungsanleitung / Mode d emploi

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Analogique. Solutions analogiques, IP ou mixtes : pour identifier la solution la mieux adaptée à vos besoins vous devez :

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Station d Accueil USB 3.0 Universelle pour Portable à doble Video HDMI DVI VGA

L art de surveiller la température

Produktinformation. Monitor MOM und MOM Monitor MOM and MOM Moniteur MOM 711-0

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

INTRODUCTION. Camera Vidéo pour Réseau SNC-RZ30P.

Confirmation visuelle des alarmes grâce à votre système de sécurité anti-intrusion Galaxy Flex. Galaxy Flex : la levée de doute vidéo

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Liste de Prix septembre 2011

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

NFO NIR Notice d installation Rapide

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Product positioning. Caméra Cloud d'extérieur PoE HD DCS-2310L/ Caméra Cloud HD sans fil d'extérieur DCS-2332L

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Analyse d image embarquée sur ASIC Détection d un homme jusqu à 100 m

Le traitement mécano-biologique des déchets Important pour le Maroc? Casablanca, 23 Mars 2011

La conformité de la déclaration peut être consultée sur le site web: ou à l'adresse suivante :

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Caméra de sport HD miniature

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

PCTV Analog PCI/Dazzle*TV Matériel

Raccordement Console sur UTP Cat5 pour USB, VGA, Série et Audio

Guide de référence rapide

Encoder Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²...

Transcription:

LUPUSCAM LE 110 Benutzerhandbuch Manuel de l Utilisateur

Beschreibung: Die Überwachungskamera LUPUSCAM LE 110 vereinigt gute Bildqualität mit kleinen Gehäusemaßen und ist damit die perfekte Sicherheitslösung für alle Einsatzorte, an denen wenig Raum zur Verfügung steht. Trotz der geringeren Bildauflösung von 330TV-Linien, liefert der neue Einsteiger-Chipsatz von Sony eine erstaunlich gute Bildqualität und eignet sich somit für Videoüberwachungen mit niedrigem Sicherheitsniveau Technische Daten: Sensor der Überwachungskamera: ¼ Zoll Sony Super Color HAD CCD Auflösung: 330TVL Lichtempfindlichkeit: 0,5 Lux (F2.0) Board-Linse mit 3.6mm oder C/CS kompatibles Objektiv im Lieferumfang Automatischer Weißabgleich (AWB) Automatische Verstärkerregelung (AGC) Integriertes Mikrofon Spannung/Leistung: 12V DC, max.117ma Netzteil im Lieferumfang Decken-/Wandhalterung im Lieferumfang Maße: 77,7(62,5)x50,2x43,2mm (L(ohne Objektiv))x(B)x(H) Zertifizierungen: CE EMC, FCC CLASS A, RoHs Hinweise zur Benutzung und Installation: Richten Sie die Kamera nicht direkt in die Sonne Richten Sie die Kamera nie direkt in ein Spotlicht Behandeln Sie die Kamera behutsam, starke Vibrationen oder Stöße können die Kamera beschädigen. Berühren Sie niemals Interne-Bauteile, die Kamera könnte beschädigt werden. Installieren Sie die Kamera nicht in der Nähe von starken elektrischen Leitungen. Dies könnte die Bildqualität beeinträchtigen. Installieren Sie die Kamera nicht direkt auf einen Aluminium oder Eisenmast ohne den Fuß der Kamera mit einer Gummierung von dem Mast zu isolieren. Das Kamerabild könnte gestört werden. Beachten Sie die max. Feuchtigkeits- und Temperaturbedingungen.

Lieferumfang : Die Kamera inkl. 3,6mm Objektiv Dreiteiliger Standfuß / Wandhalterung Drei Schrauben inkl. Muttern 12V Netzteil Bedienungsanleitung Installation: Befestigen Sie die Kamera nur im Innenraum (nicht wetterfest). Schrauben Sie den dreiteiligen Standfuß zusammen und befestigen Sie ihn an einer Decke oder Wand mit Hilfe der mitgelieferten Schrauben. Drehen Sie das Gewinde der Kamera auf den Standfuß bis diese fixiert ist und drehen Sie die Kamera in die gewünschte Position. Verbindungen: Verbinden Sie den Videoausgang (VIDEO OUT) der Kamera mit einem RG59 Koaxial Kabel (Bajonettverschluss). Verbinden Sie das Stromkabel des 12V Netzteils mit der Kamera (DC 12V IN) und stecken es in eine funktionierende Steckdose. Um das in der Kamera integrierte Mikrofon nutzen zu können müssen Sie ein Cinchkabel mit dem Tonausgang verbinden (AUDIO OUT).

LUPUSCAM Caméra LE 110 Manuel de l Utilisateur

Merci d avoir acheté un de nos produits Lupus-Electronics. Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions pour assurer la meilleure utilisation de votre produit. Ce symbole est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de "dangereuses tensions"non protégées à l'intérieur du produit qui peuvent être assez forte pour causer un risque de choc électrique. ATTENTION POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU L'HUMIDITÉ. NOTE: Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux normes d'un appareil de classe numérique, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instructions, celui-ci peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Le fonctionnement de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de causer des interférences nuisibles, auquel cas l'utilisateur sera tenu de corriger les interférences à ses propres frais. L'élimination des vieux équipements électriques et électroniques (applicable dans l'union européenne et d'autres pays européens avec des systèmes de collecte) Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traités comme des déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Vous devez veiller à ce que ce produit soit éliminé correctement, et ainsi aider à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé qui pourraient être causés par un traitement inapproprié du produit. Le recyclage des matériaux aidera à préserver l'environnement. Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, merci de contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté ce produit.

Description La caméra de surveillance LUPUScam LE 110 combine une grande qualité vidéo pour un très faible encombrement. Par conséquent, c'est ici la meilleure solution pour les sites avec peu d'espace. Malgré sa résolution réduite de 330 lignes TV, la nouvelle carte Sony offre une impressionnante qualité d'image. Elle est recommandée pour la vidéo surveillance d'environnements à niveau de sécurité moyen. Spécifications Techniques Capteur CCTV: ¼ pouces Sony Super HAD CCD couleur Résolution: 330 TVL Min. éclairage: 0,5 Lux (F2.0) Lentille de 3.6 mm ou lentilles C/CS compatibles inclus Balance des blancs automatique (AWB) Contrôle automatique (AGC) Microphone intégré Consommation électrique: 12V DC, max.117ma Adaptateur secteur inclus Support mur/plafond inclus Dimensions: 77,7(62,5)x50,2x43,2 mm (l(sans lentille))x(l)x(h) Certifications: CE EMC, FCC CLASS A, RoHs Contenu La camera LE110 Le cercle de fixation La tige de fixation Le support camera de fixation 3 vis et 3 chevilles Le manuel d utilisateur

Installation 1. Choisissez l emplacement où vous souhaitez installer votre camera détecteur de movement. Cet emplacement est sans doute stratégique et se situe là où il y a un risqué potential d y croiser voleurs ou autre risqué à surveiller. 2. Montez le support de fixation, installez les chevilles à votre mur ou plafond puis fixez le support. 3. Fixez enfin la caméra avec l angle choisi. Câbles 1. Connectez le câble vidéo avec le moniteur (ou enregistreur numérique) à l aide d une connexion connexion coaxiale 75-ohm à partir de la sortie «Video Out». 2. Connectez une jack audio sur la sortie «Audio out» relié au dispositif audio souhaitée (enceintes, ampli, enregistreur, écran doté d enceintes etc.) 3. Connectez l adaptateur secteur sur la fiche adéquate (12V DC) à l aide de la jack de l adaptateur et brancher la prise sur du courant 220V.

Notizen / Mémo : LUPUS-Electronics GmbH Lise-Meitner-Str.20, D-76829 Landau Tel. +49 (0) 6341 93 55 3 0 Fax. +49 (0) 6341 93 55 3 20 E-Mail: info@lupus-electronics.de www.lupus-electronics.de