8717/27/37 GAS DENSITY MONITOR



Documents pareils
8716/26/36/46 gas density monitor

8718/28/38/48 gas density monitor for arctic temperatures

8781/82/83 Hybrid gas density monitor Mechanical and Electronic Monitoring

8791/92/93 Hybrid gas density monitor RS485/Modbus

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Contrôleurs de Débit SIKA

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

Fabricant. 2 terminals

Pt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Module Relais de temporisation DC V, programmable

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

PVCHECK Rel /11/12

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

08/07/2015

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Références pour la commande

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

CR3103 CAN. GSM Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen. CAN-Gateway mit CANopen-Schnittstelle. Betriebsspannung 10...

CHARGEURS AUTOMATIQUES DE BATTERIE AUTOMATIC BATTERY CHARGERS

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

ContrôleEnvironnemental

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Centrale d alarme DA996

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

Igloo. Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

TM238LDA24DR 230VAC - RELAYS OUTPUTS -

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Fonctions intégrées. Nouvelles solutions universelles & système de communication

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

UP 588/13 5WG AB13

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

User guide Conference phone Konftel 100

Stérilisation / Sterilization

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Caractéristiques techniques

Notice Technique / Technical Manual

Encoder Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²...

Prévention des Risques

RFID & MEMS switch combinés pour réaliser un capteur de position

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

Série 12 - Horloges 16 A. Caractéristiques SERIE

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Catalogue Catalogue IntelliSense

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

EBS Informations techniques

Caractéristiques techniques

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße Eupen, Belgique

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Thermomètre portable Type CTH6500

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

0 20mV; 0 40mV; 0 80mV; 0 160mV; 0 320mV; 0 640mV; 0 1,28V; 0 2,56V 0 5V; 0 10V

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Découvrir le. Discover. Lighting Technologies

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

US US Instruction d'utilisation 03/2010

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

Insulation monitor for hospital use 4 module

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

epowerswitch 8XM+ Fiche technique

Transcription:

ANWENDUNG APPLICATION APPLICATION Hochspannungstechnologie Techn. de haute tension High voltage technology Mittelspannungstechnologie Techn. de moyenne tension Medium voltage technology HAUPTMERKMALE CARACTÈRES DISTINCTIFS MAIN CHARACTERISTICS Gasdichtewächter für SF 6 und andere Gase Messprinzip: Referenzgasmessung Messbereich absolut: 0.2... 1.0 MPa Ausgang: potentialfreier Umschaltkontakt Schaltpunkt: Werkskalibrierung Contrôleur de densité pour gaz SF 6 ou autres gaz Principe: Mesure par rapport à une chambre de référence Plage de mesure absolue: 0.2... 1.0 MPa Sortie: inverseur libre de potentiel Seuil: calibré à l usine Gas Density Monitor for SF 6 and other gases Principle: Reference gas measurement Measuring range absolute: 0.2... 1.0 MPa Output: floating change-over contact Switch point: factory calibrated VORTEILE AVANTAGES PRINCIPAUX MAIN FEATURES Isochorengenaues Schalten bei allen Tempe - raturen Hohe Erschütterungsfestigkeit Kein Kontaktprellen Edelstahl-Fühler Unabhängige, galvanisch getrennte Schaltkreise Commutations précises selon l isochore à toutes températures Haute résistance aux vibrations Pas de rebondissement de contact Capteur en acier inox Circuits indépendants, isolés galvaniquement Exact switching following isochore at all temperatures Excellent vibration resistance No contact bouncing Stainless steel probe Independent, galvanically separated circuits FILE: H72518b PAGE: 1 (5) DATE: 04/2015

BESTELLINFORMATION / INFORMATION POUR LA COMMANDE / ORDERING INFORMATION Varianten Code/ Codification des variantes/ Custom build code XXXX.XX.XXXX.XX.XX.XXX... Einfachwächter/ Contrôleur à un étage/ One stage monitor 8717 Zweifachwächter/ Contrôleur à deux étages/ Two stage monitor 8727 Dreifachwächter/ Contrôleur à trois étages/ Three stage monitor 8737 Mikroschalter 20 Microrupteur Microswitch Druckanschluss 1) Gewindeanschluss Connexion à filet Threaded connection 1XXX Raccords de pression 1) Flanschanschluss Connexion à bride Flange connection 2XXX Pressure connections 1) 1) Weitere Varianten sowie Dimensionen siehe Datenblatt/ Autres variantes et dimensions voir fiche technique/ More variants and dimensions see data sheet H72502 Kennziffer Wird von Trafag festgelegt Code Défini par Trafag XX Code number Specified by Trafag Zubehör EMV-Kabelverschraubung Passe câble a vis CEM EMC-cable gland M25x1.5, ø8...16 [mm] 11 Accessoires Dichte Anzeige Indicateur de densité Density indicator 60 Accessories Regenhaube Protection extérieur Rain cover 46 Dämpfungselement (M6x16) Élément d amortissement (M6x16) Damping element (M6x16) 3) 49 Steckerbaugruppe/ Module de construction des connecteurs/connector assembly: mit Kabelverschraubung unten/ avec passe câble en bas/ with cable gland bottom side KU mit Kabelverschraubung hinten/ avec passe câble en arrière/ with cable gland back side KH mit Kabelverschraubung links/ avec passe câble à gauche/ with cable gland left side K L 3) Nur mit Druckanschluss/ Seulement avec raccord de pression/ Only with pressure connection: 2300 Schaltpunkte bei 20 o C Schalter 1 Seuil 1 Switch 1 p = XXX Seuil à 20 o C Schalter 2 Seuil 2 Switch 2 p = XXX Setpoints at 20 o C Schalter 3 Seuil 3 Switch 3 p = XXX Max. Differenz vom tiefsten zum höchsten Schaltpunkt/ Différence max. entre seuil le plus bas et seuil le plus haut/ Max. difference from the lowest to the highest switching point: Druckeinheit Unités de pression kpa, bar, MPa, psi (abs, rel) XXX Pressure units i Trafag entwickelt und produziert auch speziell auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittene Produkte. Bitte fragen Sie uns an. Trafag développe et fabrique des produits adaptés à vos besoins spécifiques en se basant sur votre cahier des charges. Contactez-nous s.v.p. Trafag develops and manufactures customized products according to your specifications to meet your requirements. Please contact us. FILE: H72518b PAGE: 2 (5) DATE: 04/2015

SPEZIFIKATIONEN HAUPTMERKMALE Messprinzip: Referenzgasmessung Messbereich absolut: 0.2...1.0 MPa Ausgang: potentialfreier Umschaltkontakt Schaltpunkt: Werkskalibrierung GENAUIGKEIT SCHALTPUNKTE Überdruck Schaltpunkt: ANZEIGEGENAUIGKEIT SF6 Skala Anzeigegenauigkeit im Bereich der beziffer - ten Skalierung: ± 10 kpa @ 20 C MIKROSCHALTER Schaltleistung: siehe Tabelle Isolationswiderstand: Spannungsfestigkeit: 2 kv gegenüber Masse Lebensdauer (mechanisch) Mikroschalter 20: 1 Mio. Lastspiele max. Differenz vom tiefsten zum höchsten Schaltpunkt: Schaltdifferenz typ. Mikroschalter20: ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Kabelverschraubung: siehe Zubehör Schraubklemme: steckbar, 0.2...2.5 mm 2 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Umgebungstemperatur: Medientemperatur: Schutzart: Feuchtigkeit: max. 95% relativ @ min. 5 kpa Abstand vom Schaltpunkt kein Kontaktprellen unter 20...80 Hz: Vibrationsbeständigkeit: 100 Hz, 20g, 15 min. Schock: MECHANISCHE DATEN Material Messsystem: 1.4571/1.4404 Füllung: Gas Gehäuse (Dichtewächter): AISi10Mg Gewicht: Druckanschluss 1.4404 (AISI316L) (siehe Datenblatt H72502) SPÉCIFICATIONS CARACTÈRES DISTINCTIFS Principe: Mesure par rapport à une chambre de référence Plage de mesure absolue: 0.2...1.0 MPa Sortie: inverseur libre de potentiel Seuil: calibrage à l usine PRÉCISION POINTS DE COMMUTATION Alarme de haute pression: PRÉCISION DE L INDICATEUR SF6 Échelle Précision d indicateur dans l étendue d échelle chiffrée: ± 10 kpa @ 20 C MICRORUPTEUR Pouvoir de coupure: voir tableau Résistance d isolement : Rigidité diélectrique: 2 kv contre la masse Durée de vie (mécanique) Microrupteur 20: 1 Mio. cycles Différence max. du seuil plus bas au seuil plus haut: Différentiel de l interrupteur typ. Microrupteur 20: CONNEXION ÉLECTRIQUE Passe-câble à vis: voir accessoires Borne à vis: enfichable, 0.2...2.5 mm 2 CONDITIONS D ENVIRONNEMENT Température ambiante: Température des médias: Protection: Humidité: max. 95% relatif à moins de 5 kpa en dessous du point de commutation pas de rebondissement de contact sous 20...80 Hz: Résistance de vibration: 100 Hz, 20g, 15 min. Choc: SPÉCIFICATIONS MÉCANIQUES Matière Sytème de mesure: 1.4571/1.4404 Remplissage: Gaz Boîtier (contrôleur de densité): AISi10Mg Poids: Raccord de pression 1.4404 (AISI316L) (voir fiche technique H72502) SPECIFICATIONS MAIN CHARACTERISTICS Principle: Reference gas measurement Measuring range absolute: 0.2...1.0 MPa Output: floating change-over contact Switch point: factory calibration ACCURACY OF SWITCH POINTS High pressure alarm: ACCURACY OF INDICATOR SF6 Indicator Accuracy of indicator within numeralised range: ± 10 kpa @ 20 C MICRO SWITCH Rating: see table Resistance of insulation: Dielectric strenght: 2 kv terminal to ground Life time (mechanical) micro switch 20: 1 Mio. cycles max. difference from the lowest to the highest switch point: Switching differential typ. micro switch 20: ELECTRICAL CONNECTION Screwed cable gland: see accessories Screw terminal: plugable, 0.2...2.5 mm 2 ENVIRONMENTAL CONDITIONS Ambient temperature: Media temperature: Protection: Humidity: max. 95% relative @ min. 5 kpa distance from switch point no contact bouncing under 20...80 Hz: Vibration resistance: 100 Hz, 20g, 15 min. Shock: MECHANICAL DATA Material Measurement system: 1.4571/1.4404 Filling: Gas Housing (density monitor): AISi10Mg Weight: Pressure connection 1.4404 (AISI316L) (see data sheet H72502) FILE: H72518b PAGE: 3 (5) DATE: 04/2015

ELEKTRISCHE DATEN SCHALTER / SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES DE L INTERRUPTEUR / ELECTRICAL DATA SWITCH Typ Merkmale Schaltleistung 4) Type Caractéristiques Pouvoir de coupure Type Features Rating AC DC 20 Schaltdifferenz < 17 kpa 250 V 10 (1.5) A 250 V 0.1 (0.05) A Différentiel de l interrupteur < 17 kpa 220 V 0.25 (0.2) A Switching differential < 17 kpa 110 V 0.5 (0.3) A 24 V 2 (1) A 4) Ohmsche Last (Induktive Last) Charge ohmique (Charge inductive) Resistive Load (Inductive Load) ELEKTRISCHER ANSCHLUSS/ CONNEXION ÉLECTRIQUE/ ELECTRICAL CONNECTION Verbunden mit allen elektrisch leitenden Elementen des Dichtewächters Connecté avec tous éléments du contrôleur de densité qui sont conducteur de l électricité Connected with all electrically conductive elements of the density monitor P = 0 P = 0 P = 0 8717.XX.XXXX... 8727.XX.XXXX... 8737.XX.XXXX... Einbaulage Position de montage Mounting position beliebig A toute position any position SCHUTZART / PROTECTION / PROTECTION Aussenanwendung Installation en extérieur Outdoor usage Wetterschutz Protection extérieur Weather protection mit Zubehör/avec accessoire/ with accessory: DAMPFDRUCKKURVE, LINIEN GLEICHER GASDICHTE VON SF 6 (ISOCHOREN) COURBE DE PRESSION DE VAPEUR, LIGNE DE DENSI- TÉ CONSTANTE (ISOCHORES) VAPOUR PRESSURE DIAGRAM, LINES OF EQUAL SF 6 GAS DENSITY (ISOCHORES) B X 46 C X 46 D X 46 FILE: H72518b PAGE: 4 (5) DATE: 04/2015

MASSBILDER / COTES D ENCOMBREMENT / DIMENSIONS 162 132 Ø 42 9 74 78 Zub. 46: Regenhaube Acc. 46: Protection extérieur Acc. 46: Rain cover 153 97 90 80.3 Ø 20 25.5 Ø 6 G1/2 20 5 87X7.XX.1000.XX.XX Axialer Gasanschluss connexion de gaz axiale axial gas connection 87X7.XX.2300.XX.XX Axialer Gasanschluss connexion de gaz axiale axial gas connection Radialer Gasanschluss connexion de gaz radiale radial gas connection 87X7.XX.XXXX.XX.11.XX M25x1.5; cable ø 8-16 [mm] 87X7.XX.XXXX.XX.KU.XX 87X7.XX.XXXX.XX.KH.XX 87X7.XX.XXXX.XX.KL.XX i verschiedene Gas-Druckanschlüsse siehe: différents raccords de pression pour gaz voir: different gas pressure connections see: DATA SHEET NO: H72502 www.trafag.com/h72502 FILE: H72518b PAGE: 5 (5) DATE: 04/2015