HAMGSM USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG



Documents pareils
HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

Guide abrégé ME301-2

NOTICE D UTILISATION

Guide abrégé ME401-2

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

AUTOPORTE III Notice de pose

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

SECURIT GSM Version 2

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

ScoopFone. Prise en main rapide

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Système d'alarme GSM compact, sans fil

ROTOLINE NOTICE DE POSE

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Traceur GPS TK102 2 COBAN

VOCALYS LITE.

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Unité centrale de commande Watts W24

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

TRACEUR GPS Pro GUIDE D UTILISATION

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Alarme intrusion Sagane TM Guide d installation et d utilisation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Centrale de surveillance ALS 04

NOTICE D UTILISATION

KeContact P20-U Manuel

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Traceur GPS-GSM GT-170 / GT-280

Tableau d alarme sonore

Table des matières. Pour commencer... 1

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal

Notice de montage. Thermo Call TC3

Caméra de sport HD miniature

SMS-COM LT RAILS DIN V Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

ICPR-212 Manuel d instruction.

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

équipement d alarme type 4

Tableaux d alarme sonores

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal

Nice HSTS2. Commande radio d écran tactile. Les instructions et les avertissements pour la programmation et l utilisation de l écran tactile

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

galaxy MODULE TELECOM F A NF Manuel d Installation

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Sécurité totale et autonomie. Swisscom et votre électricien vous assurent une sécurité sur mesure.

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

Centrale d alarme DA996

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Manuel de l utilisateur

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

SpeechiTablet Notice d utilisation

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Importantes instructions de sécurité

Mode d emploi. Suisse. UGL01-CHFR-0314

Guide d Utilisation :

Système d alarme Guide Utilisateur

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

Notice de montage et d utilisation

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

Modem GSM TV GSM 000 &TVGSM 100

Système d alarme ProG5

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

Transcription:

HAMGSM SMS ALARM MESSENGER FOR AUTOMOTIVE USE SMS-ALARMMELDER VOOR VOERTUIGEN SYSTÈME DE MESSAGERIE D ALARME SMS POUR VÉHICULES SISTEMA DE ALARMA POR MENSAJES SMS PARA VEHÍCULOS SMS-ALARMMELDER FÜR FAHRZEUGE USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG

HAMGSM SYSTÈME DE MESSAGERIE D ALARME SMS POUR VÉHICULE 1. Introduction et caractéristiques Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l élimination d un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l environnement. En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. Nous vous remercions de votre achat! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l appareil. Si l appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l installer et consulter votre revendeur. La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. La HAMGSM est entièrement automatique et facile à utiliser. En outre, elle a une consommation d énergie très faible. Ce système d alarme vous prévient en cas d un déplacement de votre véhicule. La HAMGSM peut compléter un système d alarme existant sans aucun problème. 2. Installation 2.1. Raccordement Rouge : +12V Noir : - terre Bleu : +15V (+12V après contact) Blanc : sortie +12V pour l interruption du démarrage ou le ronfleur (max. 0.5A) Vert : entrée AUX, négatif ou positif selon la programmation Jaune : non utilisé, à isoler 2.2. Charge de l accu de secours L accu de la HAMGSM se recharge automatiquement grâce à la batterie du véhicule. La LED de charge (3) s allume pendant le processus de charge. L accu de secours a une autonomie de veille de 48 heures. 2.3. Programmation 2.3.1. Configuration d usine F1 : 0 (test en ligne) F2 : 5 (entrée AUX) F3 : 7 (sensibilité du capteur de mouvement) F4 : 2 (sortie) F5 : 3 (compteur de SMS) Mot de passe = 1111 HAMGSM_v2

HAMGSM_v2 Placez le cavalier S2 (1), retirez le fusible 2A de son support et déconnectez l accu de secours dans la HAMGSM. Réinsérez le fusible 2A et raccordez l accu de secours afin de remettre l appareil sous tension. Patientez une dizaine de secondes jusqu à ce que la LED sur le bouton-poussoir clignote. Retirez le cavalier S2. La HAMGSM initie le téléchargement de la configuration d usine. 2.3.3. Fonctions et valeurs par défaut Envoyez le message SMS suivant selon la programmation souhaitée. Ne pas saisir d espace avant ou dans le message. Fxxxxy=z F : programmation d une fonction xxxx : mot de passe y : fonction souhaitée de 1 à 5 z : valeur 0 à z selon la fonction La HAMGSM envoie une confirmation au numéro d appel programmé lors de chaque modification de fonction. AMA2 REV=2.20 PROG=0,5,7,2,3 2.3.2.1. Fonction 1 : Le test en ligne La HAMGSM génèrera un test en ligne lorsque cette fonction est activée. Envoyez le message suivant à la HAMGSM : Fxxxx1=z. F représente «FUNCTION», xxxx représente le mot de passe, 1 représente le type de fonction, z représente l état du test en ligne (0 = désactivé, 1 = quotidiennement, 2 = hebdomadairement, 3 = mensuellement). 2.3.2.2. Fonction 2 : Entrée AUX Alarme directe ou retardée (NO ou NC). Envoyez le message suivant à la HAMGSM : Fxxxx2=z. F représente «FUNCTION», xxxx représente le mot de passe, 1 représente le type de fonction, z représente l état (0 = alarme directe et entrée NO raccordée à la masse, 1 = alarme directe et entrée NC, 2 = alarme retardée (15s) et entrée NO, 3 = alarme retardée (15s) et entrée NC, 4 = alarme retardée (15s) et entrée NO + reconnaissance, 5 = alarme retardée (15s) et entrée NC + reconnaissance). Veuillez raccorder le fil vert au fil noir lorsque l entrée AUX n est pas utilisée. 2.3.2.3. Fonction 3 : Sensibilité du capteur Envoyez le message suivant à la HAMGSM : Fxxxx3=z. F représente «FUNCTION», xxxx représente le mot de passe, 1 représente le type de fonction, z représente l état (0 = capteur désactivé, 1 = faible sensibilité, 2 à z = augmentation de la sensibilité jusqu à la valeur 9 (valeur 7 par défaut)). 2.3.2.4. Fonction 4 : Le ronfleur Envoyez le message suivant à la HAMGSM : Fxxxx4=z. F représente «FUNCTION», xxxx représente le mot de passe, 1 représente le type de fonction, z représente l état.

HAMGSM_v2 0 : marche/arrêt via SMS (ONxxxx : sortie alarme élevée, OFFxxxx : sortie alarme basse) 1 : la sortie suit le signal. La HAMGSM se comporte comme une télécommande à portée illimitée. Appelez la HAMGSM pour activer un relais. L appel est gratuit. Une impulsion est envoyée pendant 1 seconde (+12V). 2 : ronfleur activé. Ceci est la configuration par défaut. Le ronfleur sera actionné lors d une pré-alarme et lorsque la puissance du signal est affichée. Attention : Les fonctions du ronfleur sont désactivées pour les états 1 et 2. 2.3.2.5. Fonction 5 : Nombre de messages SMS par alarme Envoyez le message suivant à la HAMGSM : Fxxxx5=z. F représente «FUNCTION», xxxx représente le mot de passe, 1 représente le type de fonction, z représente le nombre de messages (0 = nombre illimité, 1 = 1 SMS, 2 = 2 SMS, 3 = 3 SMS, etc.). 3. Comment fonctionne la HAMGSM? 3.1. La carte SIM La HAMGSM utilise une carte SIM pour envoyer les messages. Choisissez la formule qui vous convient le plus (forfait ou recharge). Contactez votre fournisseur de réseau téléphonique pour plus d information. Attention : Veillez à ce que la carte SIM ait suffisamment de crédit. Désactivez l entrée du code confidentiel de la carte SIM en l insérant dans votre téléphone portable et en désactivant la fonction. Réinsérez la carte dans la HAMGSM. 3.2. Activation et désactivation 3.2.1. Activation Tournez la clef de contact sur la position OFF. La HAMGSM vous communique de suite son accessibilité en faisant clignoter la LED sur le bouton-poussoir (à installer à un endroit discret) (0~1 clignotement : pas de réception 2~5 clignotements : bonne réception). Vous entendrez également le ronfleur. Changer de place de stationnement lorsque la LED ne clignote qu une seule fois. La HAMGSM s enclenche automatiquement 60 secondes après retiré la clef du contact. La LED clignote à un rythme régulier. 3.2.2. Désactivation Le ronfleur sonne dès que le véhicule oscille. Toutefois, la HAMGSM n envoie pas de message de suite. Il est possible que vous fassiez bouger le véhicule vous-même. Insérez la clef dans le contact dans les 15 secondes et tournez-la dans la position ON. Enfoncez le bouton-poussoir dans les 15 secondes afin de déclencher le ronfleur et de désactiver la HAMGSM. La HAMGSM envoie le message suivant lors d une alarme : AMA2 REV 2.20 MOVING ALARM CONTACT: OFF/ON BAT=OK SIG=4 OUTPUT OFF/ON

HAMGSM_v2 3.2.3. Vol de la clef? La HAMGSM active l alarme lorsque vous démarrez le véhicule et que vous n enfoncez pas le bouton-poussoir dans les 15 secondes. Vous recevrez jusqu à 3 messages SMS contenant le message suivant : AMA2 REV 2.20 KEY ALARM CONTACT: OFF/ON BAT=OK SIG=4 OUTPUT OFF/ON 3.3. Première mise en service de la HAMGSM 3.3.1. Qui recevra les messages? Numéro d appel du téléphone récepteur : 0123/456789 Envoyez le message suivant à la HAMGSM : A1111+xx123456789. A représente «ALARM», 1111 représente le code confidentiel par défaut (voir paragraphe 3.3.2. Code confidentiel personnalisé), +xx représente l indicatif du pays, 123456789 représente le numéro d appel du téléphone récepteur. Ne pas saisir d espace avant ou dans le message. La HAMGSM envoie un message de confirmation au numéro inséré. 3.3.2. Code confidentiel personnalisé Code confidentiel souhaité : 1234 Envoyez le message suivant à la HAMGSM : P11111234. P représente «PASSWORD», 1111 représente le code confidentiel par défaut, 1234 représente le code confidentiel personnalisé. Ne pas saisir d espace avant ou dans le message. La HAMGSM envoie un message de confirmation au numéro inséré. 3.4. Rapport de l état de la HAMGSM Il est possible de réclamer un rapport de l état de la HAMGSM à tout moment. Envoyez le message suivant à la HAMGSM : STATUS. Ne pas saisir d espace avant ou dans le message. Vous recevrez un message similaire à celui ci-dessous après environ 60 secondes (selon le degré de saturation du réseau) : AMA2 REV 2.20 PROG=0,1,8,0,3 CONTACT=ON BAT = OK SIG = 5 SERVICE OFF OUTPUT OFF AMA2 : type de système d alarme REV 2.20 : version du logiciel utilisé PROG=0,1,8,0,3 : caractéristiques du paramétrage CONTACT=ON : état de la clef de contact BAT = OK : état de la tension de l accu du véhicule (> 10.6V = LOW) SIG = 5 : puissance d émission du réseau téléphonique SERVICE OFF : état pendant l entretien (ON = entretien possible, OFF = HAMGSM en état de service) OUTPUT OFF : état de la sortie (ON = activé, OFF = désactivé)

3.5. Raccordement d un appareil supplémentaire 3.5.1. Activation d un appareil raccordé Envoyez le message suivant à la HAMGSM : ON1234. 1234 représente le code confidentiel personnalisé. Ne pas saisir d espace avant ou dans le message. La HAMGSM envoie le message suivant : CONTACT=OFF SIGNAL=5 BATTERY=OK PROG=0,1,8,0,3 (valeur par défaut) OUTPUT=ON SERVICE=ON ou OFF 3.5.2. Désactivation d un appareil raccordé Envoyez le message suivant à la HAMGSM : OFF1234. 1234 représente le code confidentiel personnalisé. Ne pas saisir d espace avant ou dans le message. La HAMGSM envoie le message suivant : CONTACT=OFF SIGNAL=5 BATTERY=OK PROG=0,1,8,0,3 (valeur par défaut) OUTPUT=OFF SERVICE=ON ou OFF 3.6. Entretien du véhicule La HAMGSM peut être désactivée afin d arrêter les envois de message lorsque le véhicule se trouve chez le garagiste pour un entretien. Envoyez le message suivant à la HAMGSM : S1234. S représente «SERVICE», 1234 représente le code confidentiel personnalisé. Ne pas saisir d espace avant ou dans le message. La HAMGSM confirme la désactivation avec le message suivant : SERVICE=ON (la LED clignote de manière continue en tournant la clef de contact) SERVICE=OFF (la LED s allume en tournant la clef de contact) 4. Spécifications techniques Alimentation Consommation Veille Alarme Entrées d alarme Sortie d alarme Chargeur li-ion intégré Alimentation de secours Longueur du toron Dimensions Poids 8~20VCC 8mA 20mA (2A crête) 1 (amorçage par impulsion positive ou négative) +12VCC/500mA 4.2V/120mA li-ion polymère 3.7V/750mAh 1.5m (avec fusible) 80 x 40 x 20mm 58g Pour plus d information concernant cet article, visitez notre site web www.jr-international.fr Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. HAMGSM_v2