Shindaiwa Illustrated Parts List



Documents pareils
Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw

RW2 Description Part No. Code No.

Parts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

120V MODEL: SRXP

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE

POMPE Ȧ CARBURANT GT

Parts List Lista de Piezas Liste de pi ces

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

XXXX F16D ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS [2]

TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0

EU / IP. Réf: /2012

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

CATALOGUE PRODUITS. PRODUITS et SOLUTIONS pour véhicules industriels. APPLICATIONS pour la construction de véhicules

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Mode d emploi pour le retrait d un cylindre

NASCAR SPORT COMPACTE 2015

Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE

PROCOAT 9185G. Manuel de l utilisateur Lire ce manuel pour obtenir des directives complètes. Gas-Powered Airless Paint Sprayer

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

Hand Stencil Machine Owner's Manual

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

U25 SUPER SÉRIE EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA

mécanique Serrures et Ferrures

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

APS 2. Système de poudrage Automatique

CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz.

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

Les véhicules La chaîne cinématique

HM moto recomienda lubricantes. HM recommande les lubrifiants

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Stérilisation / Sterilization

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Etincelle / Spark. Etincelle -Spark. Catalogue Consommables / Supplies Catalog

Plateformes de travail élévatrices et portatives

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 :13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»

Serrures de coffre-fort MP série 8500

CT525 Circle Track Crate Engine ( ) Instructions and Specifications Specifications Part Number

PROMASTER IGNITION COIL PART NOS , 29440, and 29450

Trim Kit Installation Instruction

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

NOTICE D ENTRETIEN 1B20V 1B30V 1B40V 1B40W 1B50V 1B50W FRA Printed in Germany

Service & Maintenance Tools. Outils spécialisés et d applications

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA

Robot nettoyeur Guide de dépannage Hayward Industries inc.

R.V. Table Mounting Instructions

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

2/ Configurer la serrure :

Manuel pour l utilisation et l entretien FRED 01/02/02C

Fabricant. 2 terminals

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Atelier B : Maintivannes

2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

RAMJET 350 Engine Specifications

DOSSIER TECHNIQUE INJECTION ELECTRONIQUE GPL MULTIPOINT

Notice de montage de la sellette 150SP

M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE

Types PS/79-1 et PS/79-2 Pilotes

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

GCV160 GCV190 OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO B WARNING: B B DANGER B WARNING B CAUTION INTRODUCTION ENGLISH FRANÇAIS

Yaris. Guide Express

FORD F-150 SUPERCREW 2004

Les pertes. de roues. Un risque à ne pas courir!

Assureur Solid Försäkring AB, Swiss Branch, une compagnie d assurances spécialisée en assurances de garantie, autorisée en Suisse

automobiles De nombreuses solutions pour les applications Une entreprise Joints de haut-parleurs Glissières d appui-tête Système d affichage HuD

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

1/8 08/09/ CLEFS VIERGE SCV SERRURE CONTACT + CLEFS SE CLEFS VIERGE SE 1960

Transcription:

Shindaiwa Illustrated Parts List CHAINSAW CYLINDER/MUFFLER, CILINDRO/SILENCIADOR, CYLINDRE/SILENCIEUX... CRANKCASE, CARTER, CARTER DE MANIVELLE... PISTON /CRANKSHAFT, PISTON/CIGUEÑAL, PISTON/VILEBREQUIN... FLYWHEEL, VOLANTE, ROTOR... HANDLE, MANGO, POIGNÉE... CLUTCH SHOE, EMBRAGUE, EMBRAYAGE... BRAKE LEVER, BANDA DE FRENO, BANDE DE FREIN... RECOIL STARTER, ARRANCADOR, DÉMARREUR... CARBURETOR (EPA/CARB), CARBURADOR, CARBURATEUR... & 0 CARBURETOR (Non EPA), CARBURADOR, CARBURATEUR... Identify the unit s compliance standard with these labels. Federal EPA Phase and California Air Resources Board (CARB) Tier emissions limits are in effect in all USA States and territories. Electromagnetic Compatibility Standards (EMC) requirement per the Australian Radiocommunications Act. EMC requirement is for Australia only. Effective / Item#

- - CYLINDER/MUFFLER CILINDRO/SILENCIADOR CYLINDRE/SILENCIEUX 0-00 CHAMPION-CJY NGK-BPMRA (EMC only) (not available from Shindaiwa) (Shindaiwa no provee este articulo) (non fourni par Shindaiwa) Rev. / -0 CYLINDER CILINDRO CYLINDRE -0 BOLT PERNO BOULON 0-0 PLUG TAPON BOUCHON 0-0 BOOT ACOPLADOR FLEXIBLE COUDE 0-0 SPRING RESORTE RESSORT 0-0 SEAL RETENEDOR BAGUE D ÉTANCHÉITÉ -0 SLEEVE INSERTO METALICO BAGUE MÉTALLIQUE 0-0 GASKET, CYLINDER EMPAQUE, CILINDRO JOINT, CYLINDRE -0 BOLT PERNO BOULON 0-0 BOLT PERNO BOULON -00 MUFFLER ASSY. SILENCIADOR, COMPLETO SILENCIEUX COMPLÉT 0-000 SCREW TORNILLO VIS -0 EXHAUST TAIL PLATE PLACA DE ESCAPE PLAQUE DE SILENCIEUX -0 SCREEN GUARDACHISPAS PARE-ÉTINCELLES 0-0 GASKET, MUFFLER EMPAQUE SILENCIADOR JOINT, SILENCIEUX

- - CRANKCASE CARTER CARTER DE MANIVELLE -0 0 a, b -0 Rev. / 0-0 -0 CRANKCASE ASSY. C CARTER, PIEZA C CARTER C DE MANIVELLE -0 BAR BOLT PERNO, BARRA BOULON, BARRE 00-00 BEARING COJINETE ROULEMENT À BILLES 0-0 OIL SEAL RETENEDOR JOINT D ÈTANCHÈITÈ 0000-0 DOWEL PIN PASADOR, GUIA GOUPILLE, AIGUILLE -0 CRANKCASE ASSY. M CARTER, PIEZA M CARTER M DE MANIVELLE 00-00 BEARING COJINETE ROULEMENT À BILLES 0-0 OIL SEAL RETENEDOR JOINT D ÈTANCHÈITÈ -0 VALVE, OIL TANK VALVULA, TANQUE DE ACEITE VALVE RÉSERVOIR À HUILE 0-0 PULSE JOINT CONECTOT, TUBO DE PULSOS TUYAU DE PULSATION 0-0 GASKET, CASE EMPAQUE CARTER JOINT, CARTER DE MANIVELLE 0-0 SPIKE GARRAS METALICAS BUTOIR -0 BOLT PERNO BOULON 0 0-0 ADJUSTING SCREW TORNILLO TENSIONADOR VIS DE RÉGLAGE 0-0 ADJUSTING STUD TUERCA DE AJUSTE ÉCROU DE RÉGLAGE 0-0 GUIDE PLATE C PLACA C, GUIA PLAQUE C, GUIDE -0 SCREW TORNILLO VIS 0-0 STOPPER RETENEDOR PLAQUE RETENANTE a 0-0 GROMMET (non EPA) ADAPTOR FLEXIBLE PASSE-CÂBLE b -0 GROMMET (EPA) ADAPTOR FLEXIBLE PASSE-CÂBLE 0-0 PLUG SWITCH TAPON, INTERRUPTOR COMMUTATEUR -0 BOLT PERNO BOULON 0-000 WASHER ARANDELA RONDELLE 0-0 CHAIN CATCHER CAPTURADOR, CADENA CAPTEUR DE CHAÎNE 0-0 SCREW TORNILLO VIS 0-00 SWITCH ASSY INTERRUPTOR, COMPLETO COMMUTATEUR, COMPLET -0 BOLT PERNO BOULON -0 BOLT PERNO BOULON 0-0 SUPPORTER ARMORTIGADOR COUSSIN 0-0 OIL CAP ASSY. TAPA, TANQUE DE ACEITE COMP. BOUCHON D HUILE COMPLET 0- GASKET EMPAQUE JOINT 0

- - PISTON/CRANKSHAFT PISTON/CIGUEÑAL PISTON/VILEBREQUIN 00 (KIT) 00-0 - -0-0 0-0 0-0 Rev. / See page, # 00 (KIT) PISTON ASSY. PISTON, COMPLETO PISTON, COMPLET - PISTON PISTON PISTON -0 RING SET, PISTON JUEGO DE ANILLOS, PISTON JEU DE SEGMENT, PISTON 00-0 SNAP RING ANILLO RETENEDOR ANNEAU D ARRÊT -0 PISTON PIN PASADOR, PISTON AXE DE PISTON 0-0 BEARING COJINETE DE RODILLOS ROULEMENT À AIGUILLES 0-0 GASKET, CYLINDER EMPAQUE, CILINDRO JOINT, CYLINDRE 0-00 CRANKSHAFT ASSY CIGUEÑAL COMPLETO VILBREQUIN COMPLET

- - FLYWHEEL/COIL VOLANTE/BOBINA ROTOR/BOBINE D ALLUMAGE 0-0 0-00 0 Rev. / PR 0-00 FLYWHEEL ASSY. VOLANTE COMP. ROTOR COMP. 00-0 SPRING RACHET RESORTE TRINQUETE RESSORT ROCHET 00-0 WASHER ARANDELA RONDELLE 00-0 RACHET TRINQUETE ROCHET 0-0 BOLT PERNO BOULON 000-00 SPRING WASHER ARANDELA MUELLE RONDELLE À RESSORT 00- NUT TUERCA ECROU 0-0 IGNITION COIL BOBINA,SISTEMA DE ENCENDIDO BOBINE D ALLUMAGE 00-000 KEY CUÑA WOODRUFF CLAVETTE 0-0 TUBE TUBO AISLADOR TUYAU 0-00 SCREW TORNILLO VIS 0 0- EXCITER COIL BOBINA EXCITADORA BOBINE EXCITATRICE 0-0 WIRE ALAMBRE CÂBLE 0-0 WIRE ALAMBRE CÂBLE 0-0 TUBE TUBO AISLADOR TUYAU 0-000 BOLT PERNO BOULON 0-0 PLUG CAP CAPUCHON, BUJIA CAPUCHON DE BOUGIE -0 SPRING CLIP CONECTOR, BUJIA CONNECTEUR DE BOUGIE 0-0 SEAL RETENEDOR JOINT D ÉTANCHÉITÉ

- - HANDLE, FRONT/REAR MANILLA, DELANTERO/TRASERO POIGNÉE, AVANT/ARRIÈRE 0-0 0-0 0-0 0 Rev. / 0-0 REAR HANDLE ASSY. MANGO TRASERO, COMP. POIGNÉE ARRIÈRE COMPLÈTE 0-0 STOPPER R TETENEDOR R ANNEAU D ARRÊT 0-0 BREATHER TUBE TUBO, RESPIRADERO TUYAU DE LA PRISE D AIR -0 BREATHER ELEMENT RESPIRADERO CORPS DE LA PRISE D AIR 0-0 LOCK LEVER GATILLO DE SEGURIDAD LEVIER DE BLOCAGE 0-0 SPRING PIN PASADOR TEMPLADO GOUPILLE DE RESSORT 0-0 GRIP FORRO, EMPUÑADURA FOURREAU DE POIGNÉE 0-0 SIDE PLATE R PLACA LATERAL R PLAQUE LATERALE R 0-00 SCREW TORNILLO VIS 0-0 SIDE PLATE L PLACA LATERAL L PLAQUE LATERALE L 0 0- THROTTLE LEVER GATILLO, ACELERADOR LEVIER D ACCÉLÉRATEUR 0-0 SPRING, LEVER RESORTE PALANCA RESSORT DE LEVIER 0-0 BOLT LEVER PERNO, PALANCA BOULON DE LEVIER 0-0 STOPPER ASSY RETENEDOR ANNEAU D ARRÊT 0-0 FUEL TUBE TUBO COMBUSTIBLE TUYAU À ESSENCE 0-0 FUEL CAP ASSY. TAPA COMBUSTIBLE, COMP. BOUCHON RÉSERVOIR ESSENCE 0- GASKET EMPAQUE JOINT 000-0 CLIP ABRAZADERA ATTACHE -0 FUEL FILTER ASSY. FILTRO COMBUSTIBLE COMP. FILTRE À ESSENCE COMP. -0 WEIGHT, FUEL PESA, FILTRO PESÉE DE FILTRE -0 SCREEN MALLA FILTRADORA MECHE, FILTRE -0 RING RETENEDOR ANULAR ANNEAU DE RETENTION 0 - FILTER FILTRO FILTRE -0 SLEEVE CARCAZA INTERNA, FILTRO MANCHON INTERNE -0 CLIP, FILTER RETENEDOR, FILTRO ATTACHE, FILTRE 0-0 CUSHION AMORTIGUADOR COUSSIN 0-0 STOPPER BOLT PERNO RETENEDOR ANNEAU D ARRÊT 0-0 DUST CAP TAPILLA PROTECTORA CAPUCHON DE PROTECTION 0-0 CUSHION AMORTIGUADOR COUSSIN 0-0 FRONT HANDLE MANGO DELANTERO POIGNÉE AVANT 0-0 SCREW TORNILLO VIS 0-0 SCREW TORNILLO VIS

- - CLUTCH/OIL PUMP EMBRAGUE/BOMBA DE ACEITE EMBRAYAGE/POMPE À HUILE -00 0 0-0 0-00 0-0 0 0 Rev. / Optional PR 0-0 CLUTCH DRUM ASSY. TAMBOR DEL EMBRAGUE COUVERCLE D EMBRAYAGE 0- CLUTCH DRUM TAMBOR, EMBRAGUE TAMBOUR D EMBRAYAGE -0 RIM. (T) PIÑON. (T) PINION. (T) -0 RIM / (T) PIÑON / (T) PINION / (T) 0-0 COVER RETENEDOR PIÑON COUVERCLE DE PINION 0-00 CLUTCH SHOE ASSY. ZAPATA DEL EMBRAGUE COMP. SABOT D EMBRAYAGE COMP. 0-0 CLUTCH BOSS B SALIENTE B EMBRAGUE MOYEU D EMBRAYAGE B 0-0 CLUTCH SPRING RESORTE EMBRAGUE RESSORT D EMBRAYAGE 0-0 CLUTCH SHOE ZAPATA DEL EMBRAGUE SABOT D EMBRAYAGE 0-0 CLUTCH BOSS A SALENTE A EMBRAGUE MOYEU D EMBRAYAGE 00-0 NEEDLE BEARING COJINETE DE ROLILLOS ROULEMENT À AIGUILLES 0 0-0 SCREW TORNILLO VIS -00 PUMP COVER ASSY. CUBIERTA BOMBA DE ACEITE COUVERCLE DE POMPE À HUILE -0 GEAR ENGRANAJE ENGRENAGE 0-00 SCREW TORNILLO VIS -0 THRUST PLATE ARANDELA DE PRESION RONDELLE DE PRESSION PRESSION 0- GASKET PUMP BOMBA, EMPAQUE JOINTS DE POMPE 0-00 OIL PUMP ASSY BOMBA DE ACEITE COMPLETA POMPE À HUILE COMPLÈTE -0 SLEEVE PROTECTOR MANCHON DE PROTECTION 0-0 CONNECTOR CONNECTOR CONNECTEUR 0-0 OIL TUBE ASSY. TUBERIA DEL MOTOR TUBE À HUILE COMP. -0 OIL FILTER FILTRO DE ACEITE FILTRE À L HUILE 0 0-0 OIL TUBE TUBERIA DEL MOTOR TUBE, HUILE 00-0 CLIP SUJETADOR ATTACHE -00 AIR FILTER COVER ASSY. COBIERTA DEL FILTRO DE AIRE CAPOT DE FILTRE À AIR -0 CLEANER COVER TAPA DEL FILTRO COUVERCLE FILTRE À AIR -0 KNOB ASIDERO POIGNÉE -0 CAUTION LABEL PLACA DE AVISO DÉCALQUE D AVERTISSEMENT 0-0 CYLINDER COVER CILINDRO CYLINDRE 0-0 PLUG TAPON BOUCHON 0-0 BOLT PERNO BOULON -0 CAUTION LABEL PLACA DE AVISO DÉCALQUE D AVERTISSEMENT - CAUTION LABEL PLACA DE AVISO DÉCALQUE D AVERTISSEMENT

- - BRAKE LEVER FRENO COMPLETO FREIN COMPLET -0 0 0 Rev. / -0 BRAKE LEVER ASSY. FRENO COMPLETO FREIN COMPLET 0-0 PROTECTOR PROTECTOR PROTECTEUR 0- LEVER PALANCA LEVIER -0 COLLAR COLLAR COLLET -0 STOPPER PIN ANILLO RETENEDOR ANNEAU D ARRÊT -0 BOLT LEVER PROTECTOR DEL PERNO PROTECTEUR DE BOULON -0 NUT LEVER TUERCA ÉCROU 0-0 SPRING LEVER RESORTE EJE RESSORT LEVIER 0-0 INNER LEVER PALANCA INTERNA LEVIER, INTERNE 0-0 BOLT PERNO BOULON 0 0-0 SPRING PIN PASADOR GOUPILLE DE RESSORT 0- BRAKE BAND BANDA DE FRENO BANDE DE FREIN 0-0 ADJUST ROD PERNO DE AJUSTE TIGE D AJUSTEMENT 0-0 WASHER ARANDELA RONDELLE 0-0 BREAK SPRING RESORTE DEL FRENO RESSORT DE FREIN 0-0 ADJUST SCREW TORNILLO DE AJUSTE VIS DE RÉGLAGE 0-0 BLOCK RETENEDOR BLOC 0-0 GUIDE PLATE D PLACA GUIA PLAQUE 0-0 SCREW TORNILLO VIS -0 BRACKET ABRAZADERA SUPPORT 0 0-0 SCREW TORNILLO VIS -0 BAR NUT TUERCA ÉCROU - LABEL PLACA DE LA MARCA PLAQUE D IDENTIFICATION

- - RECOIL STARTER SISTEMA DE ARRANQUE DÉMARREUR 0-00 0 Rev. / Optional Index No. Part Number Pieza No. Qty. Qty. 0-00 RECOIL STARTER ASSY. SISTEMA DE ARRANQUE DÉMARREUR COMPLET 0-0 STOPPER, KNOB RETENEDOR ASIDERO ANNEAU D ARRÊT 0-0 PULL KNOB ASIDERO POIGNÉE 0-0 ROPE CUERDA CORDE 000-00 BOLT PERNO BOULON 0-0 WASHER ARANDELA RONDELLE 0-0 REEL CARRETE BOBINE 0-0 RECOIL SPRING RESORTE RECULAR RESSORT DE RAPPEL 0-0 ROPE GUIDE GUIA DEL CUERDA GUIDE DE CORDE - MODEL LABEL MARBETE DE FABRIQUANTE PLAQUE D IDENTIFICATION 0-0 BOLT PERNO BOULON 0-0 AIR DEFLECTOR DEFLECTOR DE AIRE DÉFLECTEUR D AIR 0-0 SNOW COVER PROTECTOR DE NIEVE CAPOT DE PROTECTION

- - CARBURETOR (EPA/CARB) CARBURADOR CARBURATEUR Rev. / 0-0 (KIT) -000 0 00-0 00-0 00-0 0-0 000-0 -0 0 0 0 0 (KIT) 0-0 0-0 0-0 0-0 0 0-P (KIT) -000 CARBURETOR ASSY. CARBURADOR COMPLETO CARBURATEUR COMPLET 00-0 SCREW TORNILLO VIS -0 PUMP COVER TAPA, BOMBA ENSEMBLE DE JOINTS -0 GASKET, PUMP EMPAQUE, BOMBA JOINT, POMPE 0-0 DIAPHRAGM, PUMP DIAFRAGMA, BOMBA MEMBRANE, POMPE 000-0 SCREEN MALLA FILTRADORA MAILLE, FILTRE 0-0 SHAFT ASSY EJE, COMPLETO AXE 0-0 CHOKE VALVE VALVULA, ESTRANGULADOR SOUPAPE D ÉTRANGLEUR

-0-0 CARBURETOR (EPA/CARB) CARBURADOR CARBURATEUR Rev. / Optional Optional 00-0 SCREW TORNILLO VIS 00-0 SCREW TORNILLO VIS 0 00-0 THROTTLE VALVE VALVULA SOUPAPE D ACCÉLÉRATEUR 0- SHAFT ASSY EJE AXE 0-0 RETURN SPRING RESORTE RESSORT DE RETOUR -0 SPRING, LEVER RESORTE EJE RESSORT DU LEVIER 00-0 NEEDLE VALVE AGUJA VALVULA POINTEAU 0-0 LEVER PALANCA LEVIER 00-0 PIN PASADOR AXE 00-0 SCREW TORNILLO VIS 0-0 SPRING RESORTE RESSORT 0-0 BALL BALIN BILLE 0 0-0 GASKET DIAPHRAGM EMPAQUETADURA JOINT 0-0 METERING DIAPHRAGM EJE CENTRAL AXE PRINCIPAL 0-0 COVER TAPA COUVERCLE 00- SCREW TORNILLO VIS 0-0 STOPPER TORNILLO AJUSTE DE RALENTI ANNEAU D ARRÊT -0 IDLE SCREW RESORTE TORNILLO DE RALENTI VIS DE RÉGLAGE DU RALENTI -0 SPRING, IDLE SCREW RESORTE RESSORT 0- LIMITER CAP, L SPEED PROTECTOR, TORNILLO L PROTECTEUR, VIS L -00 AIR FILTER FILTRO AIRE FILTRE À AIR -0 GROMMET RETENEDOR PASSE-CÂBLE -0 BOLT PERNO BOULON 0 0-000 WASHER ARANDELA RONDELLE -0 ELBOW, CARBURETOR CODO CONNECTION DE TUYAU 0-000 BOLT PERNO BOULON 0-0 BRACKET ABRAZADERA SUPPORT 0-00 BOLT PERNO BOULON 0- CHOKE ROD VARILLA DEL ESTRANGULADOR TIGE D ÉTRANGLEUR 0- GROMMET, CHOKE RETENEDOR PASSE-CÂBLE 0- THROTTLE ROD VARILLA DEL ACELERADOR TIGE D ACCÉLÉRATEUR 0-0 GROMMET RETENEDOR PASSE-CÂBLE 0-0 PULSE TUBE TUBO DE PULSACIONES TUYAU DE PULSATION 0 0-0 CLIP ABRAZADERA ATTACHE 0-0 FLOCKED AIR FILTER FILTRO DE AIRE FILTRE À AIR 0-0 BRACKET SOPORTE FILTRO DE AIRE SUPPORT 0-0 SEAL EMPAQUE FLEXIBLE BAGUE D ÉTANCHÉITÉ 00-00 BOLT PERNO BOULON 0-P AIR FILTER KIT FILTRO DE AIRE COMPLETO FILTRE À AIR COMPLET -0 KNOB PERILLA BOUTON DE SERRAGE -00 CLEANER COVER ASSY CUBIERTA, FILTRO DE AIRE COUVERCLE DU FILTRE À AIR -0 PRE FILTER PRE FILTRO PRÉ FILTRE -0 AIR FILTER FILTRO DE AIRE FILTRE À AIR -0 SUB FILTER POST FILTRO POST FILTRE 0 000-00 BOLT PERNO BOULON -0 BOLT PERNO BOULON -0 CLEANER BASE BASE, FILTRO DE AIRE BASE DU FILTRE À AIR -0 GASKET EMPAQUE JOINT 0-0 KWIK KIT JUEGO DE REPARACION ENSEMBLE DE RÉPARATION 0 GASKET/DIAPHRAGM KIT DIAFRAGMA/EMPAQUE JOINTS/DIAPHRAGMES

- - CARBURETOR (Non EPA/CARB) CARBURADOR CARBURATEUR Rev. / 0 0-00 0 0 (KIT) 0-0 0-0 0-0 0-0 0 0-0 (KIT) 00-0 00-0 00-0 0-0 000-0 -0 Index Part Number Part Name Qty. 0-00 CARBURETOR ASSY. 00-0 SCREW -0 PUMP COVER ASSY 0-0 GASKET, PUMP 0-0 DIAPHRAGM, PUMP 000-0 SCREEN 0-0 SHAFT ASSY 0-0 CHOKE VALVE 00-0 SCREW 00-0 SCREW 0 00-0 THROTTLE VALVE 0- SHAFT ASSY 0-0 RETURN SPRING -0 SPRING, LEVER 00-0 NEEDLE VALVE 0-0 LEVER 00-0 PIN 00-0 SCREW 0-0 SPRING 0-0 BALL 0 0-0 GASKET, DIAPHRAGM 0-0 METERING DIAPHRAGM 0-0 COVER -000 Index Part Number Part Name Qty. 00- SCREW 0-0 STOPPER -0 IDLE SCREW -0 SPRING, IDLE 0-0 L NEEDLE 0-0 SPRING, NEEDLE 0-0 H NEEDLE 0 0-0 SPRING, NEEDLE 0 GASKET/DIAPHRAGM KIT 0-0 KWIK KIT -000 TOOL SET 0-0 PLUG WRENCH 0-0 SCREW DRIVER -000 TOOL BAG 00-000 WRENCH, MM 00-000 WRENCH, MM

NOTES:

Effective / Item# Part numbers and specifications subject to change without notice.