Facciamo vivere lo spazio con un design dinamico.

Documents pareils
HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE

Europence Gifts Premium

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Magenta 56 / Jaune 100 Cyan 33 / Magenta 26 / Jaune 21.

L azienda The firm L entreprise

Italiano - English - Français

6-11 escaliers & metal_4 2 21/10/11 9:35 Page 6

L Echelle Européenne. marque! Une gamme de produits complète pensée pour répondre aux exigences de l utilisateur et des normes européennes.

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Dossier de presse Treppenmeister

à suivre La marche idée escalier 13/01/10 17:52 Page 2

Comment conjuguer simplicité de montage et adaptabilité pour chaque espace?

Sommaire ESCALIERS COLLECTION HABITAT. Hélicoïdaux P200. A limon P214. Suspendus P228

Laissez monter vos idées! ESCALIERS DESIGN SUR-MESURE

Gamme de bureaux temptation four

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

Cucina a legna aria. Gaia

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

new QUEL ESCALIER ÊTES-VOUS?

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce Paris

Rampes et garde-corps

Ehleva, comment conjuguer simplicité de montage et

Forthcoming Database

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

OsezLaDifférence. #FeelTheDifference

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE

ESCALIER DROIT AVEC RAMPE A BALUSTRES EN BOIS

Collection L e s e s c a l i e r s. Les escaliers

NATURELLEMENT VALORISANT SAINT-GOBAIN EMBALLAGE

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies

Simplicity is the ultimate sophistication. Leonardo Da Vinci

CONSTRUCT La touche deco pour tous revêtements de sol

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

EN IT FR. A Company of the SWAROVSKI Group

Catalogue Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Informazioni su questo libro

A propos de ce livre. Consignes d utilisation

PEINTAMELEC Ingénierie

LES ESCALIERS. Sapin. Hêtre. Tauari. Chêne. Mixte. Découvrez avec Gimm une gamme complète de menuiseries. Une gamme complète d escaliers. Hêtre.

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

D e s i g n & S o l u t i o n s. Bibliothèques L i b r a r i e s. ELTi

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Gamme portes. Bienvenue à la maison

DESIGN en terrasse : l effet bois!

valentin labelstar office Made-to-measure label design. Conception des étiquettes sur mesure. Quality. Tradition. Innovation DRUCKSYSTEME

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere


Elévateur. Easy Move. Silencieux et élégant

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Table de réunion + visio Videoconferencing table FR EN

Archived Content. Contenu archivé

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

Azienda. Company. L entreprise

DIVISIONE EDILIZIA BUILDING CONSTRUCTION DIVISION DIVISION BÂTIMENTS

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

HEAD DEPTH

TECHNICAL MANUAL FT GEN 17

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par.

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

Les marchés Security La méthode The markets The approach

LE GOÛT DU DÉTAIL. Une seule adresse

Eco design Luminaires sculpturaux / Mobiliers / Événements spéciaux / Sculptures Sculptural Lighting / Furniture / Special events / Sculptures

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Essere a casa significa sentirsi a proprio agio

LA PORTE KOZAC LA COLLECTION PRESTIGE LA COLLECTION HABITAT L ESPRIT KOZAC CONTACT

Binic. Optez pour l environnement avec notre gamme FOREST ASSUREZ LA POSE DE VOTRE ESCALIER!

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

Sécurité garantie pour vos escaliers!

hier et aujourd hui 7 générations

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

AL SALONE INTERNAZIONALE DEL BAGNO MILANO 8/13 APRILE 2014

L entrepôt ultra sécurisé et climatisé répond aux exigences de ses clients en leur offrant une large palette de services.

Application Form/ Formulaire de demande

Plans et guide d accès du Palais du Parlement. Come entrare e orientarsi nel Palazzo del Parlamento a Berna

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Forma luce ed eleganza

LES ESCALIERS. Les mots de l escalier

Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

Les dimensions mentionnées sont pour la plupart reprises dans la réglementation (STS54, NBN EN 3509), RGPT, arrêté royal du 07/07/97)

Accessoires de nettoyage SharkSeries L élégance du requin dans votre piscine

Chêne laqué mat GL: 16 Acier inoxydable. Chêne européen GL: Fr Fr Fr. 0 Fr Fr Fr.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Transcription:

Un azienda giovane e dinamica, costantemente impegnata nella ricerca e nello sviluppo di nuove soluzioni: Moirè si fa interprete di tutte le esigenze di spazio attraverso scale dove il design in movimento si sposa con una grande solidità strutturale, per garantire resistenza e durata. Elementi estetici e funzionali, le scale di Moirè si basano prima di tutto sulla qualità, dove le materie prime di elevato livello vestono lo spazio con piacevoli giochi di linee, forme e colori, secondo le più moderne regole dell abitare con stile. A young and dynamic company continuously committed to researching and developing new solutions: Moirè meets all requirements of space with its staircases, where design for mobility combines with extremely sturdy structures, to guarantee resistance and durability. Aesthetically appealing and functional, Moirè staircases focus on quality, where top-level raw materials fill space with an attractive interplay of lines, shapes and colour, in the latest living styles. Moirè, une société jeune et dynamique, qui se consacre sans cesse à la recherche et au développement de nouvelles solutions, interprète toutes les exigences d espace en proposant des escaliers où le design en mouvement s allie à la solidité de la structure, pour en garantir la résistance et la durée. Les escaliers de Moirè, des éléments esthétiques et fonctionnels, se basent avant tout sur la qualité, où les matières premières d un haut niveau habillent l espace avec d agréables jeux de lignes, de formes et de couleurs, en adoptant les règles modernes d une décoration de style. Facciamo vivere lo spazio con un design dinamico. We can leave scope for space with dynamic design. Nous faisons vivre l espace avec un design dynamique. 2 3

Delta 8 Maya 16 Elettra 28 Mikonos 22 Futura 32 Flyer Glass 38 Flyer 42 College 58 Scale Moirè. Disegnate per muovere lo spazio. Scale a chiocciola. Spiral staircases. Escaliers tournants. Moirè staircases. Designed to move space. Escaliers Moirè. Dessinés pour mouvementer l espace. Campus 54 Limbo 48 Mike 62 Optima 66 Ringhiere. Handrails. Rampes. 70 Materiali. Materials. Matériaux. 74 4 5

Flessibili, per realizzare desideri. Versatile, for making wishes come true. Flexibles, pour satisfaire tous les désirs. Una progettazione orientata al cliente per offrire scale capaci di esaudire desideri e realizzare sogni: Moirè si avvale di un ufficio tecnico dove uno staff specializzato studia percorsi progettuali personalizzati, nati dalla valutazione attenta di aspettative ed esigenze. Il criterio della flessibilità, punto cardine della filosofia aziendale, si esplicita coniugando tecnologia e creatività, fondendo fantasia e know-how, idea e rigore costruttivo, dando vita ad un equilibrato incontro tra pensiero ed emozione. A design geared to customers, offering staircases that make wishes come true and fulfil dreams. In its technical office, Moirè s qualified staff research customized designs, originating from a thorough assessment of expectations and requirements. The key feature of our company philosophy is versatility, achieved by combining technology and creativity, fantasy and know-how, ideas and structural rigour, and creating a harmonious mix of thoughts and sensations. Une conception orientée vers le client pour offrir des escaliers en mesure de satisfaire les désirs et de réaliser les rêves : Moirè dispose d un bureau technique où une équipe spécialisée met des projets personnalisés au point après avoir évalué attentivement les attentes et les exigences. Le critère de la flexibilité, à la base de la philosophie de l entreprise, se concrétise en alliant la technologie et la créativité, la fantaisie et le savoir-faire, l idée et la rigueur au niveau de la fabrication, pour arriver à un équilibre parfait entre la pensée et l émotion. Le vostre idee: i gradini da cui partiamo sempre. Your ideas: the steps we always use as starting points. Vos idées : c est toujours de là que nous partons. 6 7

DELTA Delta Una scala a giorno che dà continuità alla casa enfatizzando il carattere dello stile arredativo: i materiali di pregio creano relazioni privilegiate tra i piani dando vita ad una perfetta armonia di insieme. Open staircase that adds continuity to the home, highlighting its furnishing style: prestigious materials provide privileged connections between floors, creating a perfect overall effect. Escalier suspendu qui donne une continuité à votre intérieur en mettant le caractère du style d ameublement en relief : les matériaux de valeur créent des rapports privilégiés entre les étages et permettent d obtenir un ensemble tout à fait harmonieux. 8 9

DELTA Scala a giorno con doppia struttura laterale a fascione, gradini di spessore mm40, ringhiera mod R18, essenza faggio listellare tinto L - 08. Open staircase with strip skirting on two sides, 40mm thick steps and mod. R18 handrail, laminated beech wood type, colour L - 08. Escalier autoportant avec double limon linéaire latéral, marches épaisseur 40 mm, rampe mod. R18, essence hêtre lamellé teinte L - 08. Delta scala a giorno 10 11

DELTA U Scala a giorno con doppia struttura laterale a fascione, gradini di spessore mm40, ringhiera mod R16, essenza faggio listellare tinto L - 11. Open staircase with strip skirting on two sides, 40mm thick steps and mod. R16 handrail, laminated beech wood type, colour L - 11. Escalier autoportant avec double limon linéaire latéral, marches épaisseur 40 mm, rampe mod R16, essence hêtre lamellé teinte L - 11. Delta scala a giorno 12 13

DELTA finiture U 1 6 2 3 Delta è una scala che viene proposta anche in altre 6 finiture: 1 acciaio satinato 2 legno 3 antracite 4 alluminio 5 nero 6 ferro battuto nero The Delta staircase is also available in 6 other finishes: 1 satin steel 2 wood 3 anthracite 4 aluminium 5 black 6 black wrought iron 5 Finiture ringhiere L escalier Delta est proposé avec 6 types de finition : 1 acier satiné 2 bois 3 anthracite 4 aluminium 5 noir 6 fer battu noir 4 14 15

MAYA Maya Calore, originalità, eleganza si fondono un unico progetto mirato a eliminare le barriere creando una piacevole continuità stilistica. La funzionalità del sali-scendi si tramuta in espediente arredativo esaltando il desiderio di verticalità. Warmth, originality and elegance come together in a single project intended to eliminate barriers, providing appealing stylistic continuity. This functional staircase becomes a furnishing item, emphasising a desire for verticality. La chaleur, l originalité et l élégance s unissent en un seul projet visant à éliminer les barrières pour créer une continuité de style agréable. L exigence de passer d un étage à l autre se transforme en élément de décoration qui exalte le désir de verticalité. 16 17

MAYA Scala a giorno con doppia struttura laterale a fascione, gradini spessore mm40 incassati, ringhiera mod R - 15, essenza faggio listellare tinto L - 13. Open staircase with strip skirting on two sides, 40mm thick inserted steps, mod. R - 15 handrail, laminated beech wood type in colour L - 13. Escalier autoportant avec double limon linéaire latéral, marches épaisseur 40 mm encastrées dans le limon, rampe mod R - 15, essence hêtre lamellé teinte L - 13. Maya scala a giorno 18 19

MAYA DELTA finiture U 1 5 2 Maya è una scala che viene proposta anche in altre 5 finiture: 1 acciaio satinato 2 legno 3 antracite 4 alluminio 5 nero The Maya staircase is also available in 5 other finishes: 1 satin steel 2 wood 3 anthracite 4 aluminium 5 black L escalier Maya est proposé avec 5 types de finition : 1 acier satiné 2 bois 3 anthracite 4 aluminium 5 noir 4 Finiture ringhiere 3 20 21

MIKONOS Mikonos Leggerezza di linee, semplicità di forme, solidità della materia: una soluzione passe-partout che esalta la libertà arredativa; una proposta capace di valorizzare ogni stile aumentando la percezione dell eleganza, passo dopo passo. Light lines, simple shapes and sturdy materials: a passe-partout solution that focuses on furnishing creativity. This solution enhances every style; increasing a perception of elegance, step after step. Légèreté des lignes, simplicité des formes, solidité de la matière : une solution «passe-partout» qui laisse beaucoup de liberté ; une proposition en mesure de valoriser chaque style en intensifiant au fur et à mesure la perception de l élégance. 22 23

MIKONOS Scala a giorno con struttura laterale a un fascione, gradini spessore mm40 incassati al fascione, ringhiera mod R - 17, essenza rovere listellare tinto L - 13. Open staircase with strip skirting on one side, 40mm thick steps inserted in the strip skirting, mod. R 17 handrail, laminated oak wood type in colour L - 13. Escalier autoportant avec limon linéaire latéral, marches épaisseur 40 mm encastrées dans le limon, rampe mod R - 17, essence chêne lamellé teinte L - 13. Mikonos scala a giorno 24 25

MIKONOS Scala a giorno con struttura laterale a un fascione, gradini spessore mm40 incassati, ringhiera mod R - 6, essenza rovere listellare tinto L - 13. Open staircase with strip skirting on one side, 40mm thick inserted steps, mod. R 6 handrail, laminated oak wood type in colour L - 13. Escalier autoportant avec limon linéaire latéral, marches épaisseur 40 mm encastrées dans le limon, rampe mod R - 6, essence chêne lamellé teinte L - 13. Mikonos scala a giorno 26 27

ELETTRA Elettra Una scala capace di creare un dialogo tra spazi basato sul linguaggio del movimento e dello stile: i diversi materiali si integrano tra loro in un gioco di piacevoli intuizioni che crea un sottile equilibrio tra volumi, design, sfumature cromatiche. A staircase that connects spaces and expresses movement and style: different materials combine with an interplay of attractive ideas, creating a subtle balance of shapes, design and shades of colour. Un escalier qui établit un dialogue entre les espaces basé sur le langage du mouvement et du style : les différents matériaux s adaptent les uns aux autres en un jeu d intuitions agréables qui crée un équilibre subtil entre les volumes, le design et les différentes teintes. 28 29

ELETTRA Scala a giorno con monostruttura centrale in acciaio, gradini spessore mm40, ringhiera mod R - 3, essenza faggio listellare tinto L - 08, struttura finitura alluminio. Open staircase with single central support in steel, 40mm thick steps, mod. R 3 handrail, laminated beech wood type in colour L - 08, and frame with aluminium finish. Escalier autoportant avec limon central en acier verni à poudre époxy, marches épaisseur 40 mm, rampe mod R - 3, essence hêtre lamellé teinte L - 08, structure finition aluminium. Elettra scala a giorno 30 31

FUTURA Futura Design e materiali diventano espressione di contemporaneità snodandosi in forme minimali dal forte potere arredativo. Una soluzione dinamica che gioca con i volumi per delineare un eleganza pratica ed essenziale. Design and materials become the expression of contemporary style, including minimalist shapes with strong furnishing appeal. A dynamic solution that creates shapes to highlight practical and simple elegance. Le design et les matériaux deviennent l expression de la modernité en se présentant avec des formes minimales particulièrement décoratives. Une solution dynamique qui joue avec les volumes pour définir une élégance pratique et essentielle. 32 33

FUTURA Scala pedata e alzata con doppia struttura laterale a fascione in acciaio, gradini spessore mm40, alzate in vetro opalino, ringhiera mod R - 1, essenza rovere a doga tinto L - 80, struttura finitura nera. Tread and riser staircase with strip skirting on two sides in steel, 40mm thick steps, risers in opal glass, mod. R 1 handrail, slatted oak wood type in colour L - 80, and frame with black finish. Escalier avec marches et contremarches, double limon linéaire latéral en acier verni à poudre époxy, marches épaisseur 40 mm, contremarches en verre opalin, rampe mod R - 1, essence chêne massif teinte L - 80, structure finition noir. Futura alzata vetro Futura viene proposta anche nella variante con ringhiera in vetro R - 2. Futura is also available in a version with R 2 glass handrail. Futura est également proposé dans la version avec rampe en verre R - 2. 34 35

FUTURA Scala a giorno con doppia struttura laterale a fascione in acciaio, gradini spessore mm40, ringhiera mod R - 1, essenza rovere a doga tinto L - 13, struttura finitura alluminio. Open staircase with strip skirting on two sides in steel, 40mm thick steps, mod. R - 1 handrail, slatted oak wood type in colour L - 13, and frame with aluminium finish. Escalier autoportant avec double limon linéaire latéral en acier verni à poudre époxy, marches épaisseur 40 mm, rampe mod R - 1, essence chêne massif teinte L - 13, structure finition aluminium. Futura viene proposta anche nella variante con ringhiera in vetro R - 2. Futura scala a giorno Futura is also available in a version with R 2 glass handrail. Futura est également proposé dans la version avec rampe en verre R - 2. 36 37

FLYER GLASS Flyer Glass Una soluzione a tutta luce giocata sul potere evocativo della trasparenza: gli ostacoli non esistono più, nemmeno visivamente. Leggerezza, modernità, fascino trovano perfetta sintesi in questa scala dagli accenti futuristici. An all light solution that plays on the evocative power of transparency: obstacles no longer exist, not even visually. Lightness, modern style and charm come together in perfect harmony in this staircase with futuristic overtones. Une solution lumineuse basée sur le pouvoir évocateur de la transparence : il n y a plus d obstacles, pas même au niveau visuel. La légèreté, la modernité et le charme sont très bien synthétisés dans cet escalier aux accents futuristes. 38 39

FLYER GLASS Scala a giorno con doppia struttura laterale a fascione, con andamento a 90, in acciaio satinato, gradini spessore mm30 in vetro temperato accoppiato, ringhiera mod R - 2. Open staircase with strip skirting on two sides, with 90 corner, in satin steel, 30mm thick steps in laminated tempered glass, and mod. R - 2 handrail. Escalier autoportant avec double limon latéral à 90, en acier satiné, marches épaisseur 30 mm en verre trempé couplé, rampe mod R - 2. Flyer Glass scala a giorno Flyer Glass viene proposta anche nella variante con ringhiera a filoncini. Flyer Glass is also available in a version with a thin wire handrail. Flyer Glass est également proposé dans la version avec rampe à barreaux. 40 41

FLYER Flyer Linee pulite e impostazione moderna, per nuove atmosfere dell abitare: un prodotto studiato per assolvere ad una funzione diventa elemento fondamentale dell arredo e catalizzatore di attenzione nella sua centralità fatta di pratica bellezza. Clear-cut lines and modern style for new living atmospheres: a product designed to provide a function becomes an essential furnishing element, attracting attention while focusing on practical beauty. Lignes nettes et aspect moderne, pour donner une autre atmosphère à votre intérieur : ce modèle a été étudié pour remplir sa fonction en devenant un élément de décoration fondamental. Son charme est tel qu il ne peut qu attirer l attention. 42 43

FLYER Scala pedata e alzata con doppia struttura laterale a fascione, con andamento a 90, in acciaio verniciato, gradini spessore mm40, ringhiera mod R - 1, essenza faggio listellare tinto L - 11, struttura finitura alluminio. Tread and riser staircase with strip skirting on two sides, with 90 corner, in lacquered steel, 40mm thick steps, mod. R - 1 handrail, laminated beech wood type in colour L - 11, and frame with aluminium finish. Escalier autoportant avec marches et contremarches, double limon latéral à 90, en acier verni à poudre époxy, marches épaisseur 40 mm, rampe mod R - 1, essence essence hêtre lamellé teinte L - 11, structure finition aluminium. Flyer con alzata 44 45

FLYER Scala a giorno con doppia struttura laterale a fascione, con andamento a 90, in acciaio verniciato, gradini spessore mm40, ringhiera mod R - 1, essenza rovere spazzolato tinto L - 19, struttura finitura alluminio. Open staircase with strip skirting on two sides, with 90 corner, in lacquered steel, 40mm thick steps, mod. R - 1 handrail, brushed oak wood type in colour L - 19, and frame with aluminium finish. Escalier autoportant avec double limon latéral à 90, en acier verni à poudre époxy, marches épaisseur 40 mm, rampe mod R - 1, essence chêne brossé teinte L - 19, structure finition aluminium. Flyer scala a giorno 46 47

LIMBO Limbo Movimento libero, concezione innovativa, sensazioni antigravità: Limbo segue i più attuali trend stilistici tracciando le linee del moderno vivere indoor. L idea diventa volume solleticando suggestioni aerodinamiche, massima espressione di leggerezza formale. Free movement, innovative design and a feeling of antigravity: Limbo is in the latest style, providing the lines of contemporary indoor living. Ideas become shapes, adding aerodynamic features, with formal lightness at its best. Mouvement libre, conception innovatrice, sensation d absence de gravité : Limbo suit les tendances de style actuelles en traçant les lignes de l habitation moderne. L idée se transforme en volume et inspire des suggestions aérodynamiques, en devenant l expression d une grande légèreté formelle. 48 49

LIMBO Scala a giorno con struttura centrale modulare in acciaio verniciato, gradini spessore mm 40, ringhiera mod R - 4, essenza faggio listellare tinto L - 11, struttura finitura alluminio. Open staircase with modular central structure in lacquered steel, 40 mm thick steps, mod. R 4 handrail, laminated beech wood type in colour L - 11, and frame with aluminium finish. Escalier autoportant avec structure centrale modulaire en acier verni à poudre époxy, marches épaisseur 40 mm, rampe mod R - 4, essence hêtre lamellé teinte L - 11, structure finition aluminium. Limbo scala a giorno 50 51

LIMBO Scala a giorno con struttura centrale modulare in acciaio verniciato, gradini spessore mm40, ringhiera mod R - 5 essenza rovere a doga tinto L - 13, struttura finitura alluminio. Open staircase with modular central structure in lacquered steel, 40 mm thick steps, mod. R - 5 handrail, slatted oak wood type in colour L - 13, and frame with aluminium finish. Escalier autoportant avec structure central modulaire en acier verni à poudre époxy, marches épaisseur 40 mm, rampe mod R - 5, essence chêne massif teinte L - 13, structure finition aluminium. Limbo scala a giorno 52 53

CAMPUS Campus Design a spirale per creare movimento nel minimo spazio: una scala a chiocciola elegante, di concezione versatile, capace di inserirsi nei contesti più classici come negli ambienti moderni. A spiral design to create movement in restricted space: an elegant and versatile spiral staircase, which easily fits into the most classic surroundings, in modern rooms. Design en spirale pour créer un effet de mouvement dans un espace restreint : escalier tournant élégant et flexible, qui s adapte aussi bien aux contextes classiques qu à un intérieur moderne. 54 55

CAMPUS Scala a chiocciola con struttura centrale in acciaio verniciato, gradini spessore mm40, ringhiera mod R - 3, essenza faggio listellare tinto L - 09, struttura finitura nera. Spiral staircase with central structure in lacquered steel, 40mm thick steps, mod. R - 3 handrail, laminated beech wood type in colour L - 09, and frame with black finish. Escalier hélicoïdal avec structure centrale en acier verni, marches épaisseur 40 mm, rampe mod R - 3, essence hêtre lamellé teinte L - 09, structure finition noir. Campus scala a chiocciola 56 57

COLLEGE College Una scala a chiocciola suggestiva che racchiude in sé affidabilità industriale e impronta artigianale; forme semplici che, in un alternanza di pieni e di vuoti, di linee e superfici, compongono un equilibrato effetto di insieme. An attractive spiral staircase that offers industrial reliability and traditional craftsmanship. Simple shapes provide a balanced overall effect, with contrasting open and closed spaces, lines and surfaces. Escalier tournant suggestif en mesure d allier la fiabilité industrielle et le travail artisanal ; les formes simples donnent un effet d ensemble équilibré grâce à une alternance de pleins et de vides, de lignes et de surfaces. 58 59

COLLEGE Scala a chiocciola con struttura centrale in acciaio verniciato, gradini spessore mm40, ringhiera mod R - 3, essenza faggio listellare tinto L - 11, struttura finitura alluminio. Spiral staircase with central structure in lacquered steel, 40mm thick steps, mod. R 3 handrail, laminated beech wood type in colour L - 11, and frame with aluminium finish. Escalier hélicoïdal avec structure centrale en acier verni, marches épaisseur 40 mm, rampe mod R - 3, essence hêtre lamellé teinte L - 11, structure finition aluminium. College scala a chiocciola 60 61

MIKE Mike Una soluzione classica, realizzata completamente in legno, pensata per scaldare l atmosfera e rendere l ambiente accogliente. Una struttura dove la semplicità delle linee evoca suggestive emozioni di vita. A classic solution, entirely in wood, designed to provide a warm and attractive atmosphere in any room. A structure where simple lines express appealing living sensations. Une solution classique, entièrement en bois, conçue pour chauffer l atmosphère et rendre l intérieur accueillant. Une structure où la simplicité des lignes évoque des images suggestives. 62 63

MIKE Scala a giorno con doppia struttura laterale a trave, pedate spessore mm40, ringhiera mod R - 10, essenza larice spazzolato tinto L - 13. Open staircase with beam skirting on two sides, 40 mm thick treads, mod. R - 10 handrail, brushed larch wood type in colour L - 13. Escalier autoportant avec double limon linéaire à crémaillère, marches épaisseur 40 mm, rampe mod R - 10, essence mélèze brossé teinte L - 13. Mike scala a giorno 64 65

OPTIMA Optima Solidità, funzionalità, estetica: Optima si inserisce nella tradizione classica per dare vita ad una logica destinata a durare nel tempo. Un modello dove naturalezza e stile si fondono in un habitat con spazi caldi ed accoglienti. Sturdiness, functionality and aesthetic appeal: Optima offers classic tradition to create long-lasting design. A staircase, where naturalness and style come together for a warm and attractive atmosphere. Solidité, fonctionnalité, esthétique : Optima s insère dans la tradition classique pour donner vie à une logique destinée à durer longtemps. 66 67

OPTIMA Scala a giorno con doppia struttura laterale a trave lato esterno, fascione lato interno, pedate spessore mm40, ringhiera mod R - 7, essenza iroko tinto L - 08. Open staircase with beam skirting on the outside, strip skirting on the inside, 40mm thick treads, mod. R - 7 handrail, iroko wood type in colour L - 08. Escalier autoportant avec double limon latéral à crémaillère à l extérieur, linéaire à l intérieur, marches épaisseur mm40, rampe mod R - 7, essence iroko teinte L - 08. Optima scala a giorno 68 69

RINGHIERE Personalizzazione, varietà, versatilità: le ringhiere Moirè offrono ampia possibilità di scelta per creare progetti individuali. Studiate per essere belle da vedere, queste ringhiere offrono anche massimi livelli di sicurezza: solide e robuste sono realizzate secondo i più elevati standard al fine di garantire protezione e affidabilità. Personalization, variety and versatility: Moirè handrails provide a wide range of choices to create individual projects. Designed for their aesthetic appeal, these handrails also provide maximum safety. They are strong and sturdy and made in compliance with the highest standards to guarantee protection and reliability. Personnalisation, variété, flexibilité : les rampes Moirè offrent une vaste gamme de possibilités pour créer des projets personnalisés. Étudiées pour être belles à voir, ces rampes offrent un haut niveau de sécurité : solides et robustes, elles sont réalisées conformément aux standards les plus rigoureux afin de garantir protection et fiabilité. Ringhiere Moirè: eleganza sicura. Moirè handrails: guaranteed elegance. Rampes Moirè : élégance sûre. 70 71

1 acciaio satinato 2 legno laccato 3 antracite 4 alluminio 5 nero 6 ferro battuto motivo liscio 7 ferro battuto motivo continuo Ringhiera mod: R-11 composta da caposala mod: CPL2,corrimano CM3,sottofascia mod SF2,in essenza faggio listellare tinto L-13,colonna F3. Ringhiera mod: R-11 composta da caposala mod: CPL2,corrimano CM3,sottofascia mod SF2,in essenza faggio listellare tinto L-13,colonna FC1 tinta L-23. Ringhiera mod: R-11 composta da caposala mod: CPL2,corrimano CM3,sottofascia mod SF2,in essenza faggio listellare tinto L-09,colonna F5 A31. Ringhiera mod: R-11 composta da caposala mod: CPL2,corrimano CM3,sottofascia mod SF2,in essenza faggio listellare tinto L-09,colonna F5 A96. Ringhiera mod: R-11 composta da caposala mod: CPL2,corrimano CM3,sottofascia mod SF2,in essenza faggio listellare tinto L-09,colonna F5 A95. Ringhiera mod: R-11 composta da caposala mod: CPL2,corrimano CM3,sottofascia mod SF2,in essenza faggio listellare tinto L-09,colonna F4/L. Ringhiera mod: R-11 composta da caposala mod: CPL2,corrimano CM3,sottofascia mod SF2,in essenza faggio listellare tinto L-09,colonna F4. 1 satin steel 2 lacquered wood 3 anthracite 4 aluminium 5 black 6 wrought iron with alternating motif 7 wrought iron with continuous motif Mod. R-11 handrail, comprising mod. CPL2 top post, CM3 rail, mod. SF2 base rail, laminated beech wood type in colour L-13, F3 baluster. Mod. R-11 handrail, comprising mod. CPL2 top post, CM3 rail, mod. SF2 base rail, laminated beech wood type in colour L-13, FC1 baluster colour L-23. Mod. R-11 handrail, comprising mod. CPL2 top post, CM3 rail, mod. SF2 base rail, laminated beech wood type in colour L-09, F5 A31 baluster. Mod. R-11 handrail, comprising mod. CPL2 top post, CM3 rail, mod. SF2 base rail, laminated beech wood type in colour L-09, F5 A96 baluster. Mod. R-11 handrail, comprising mod. CPL2 top post, CM3 rail, mod. SF2 base rail, laminated beech wood type in colour L-09, F5 A95 baluster. Mod. R-11 handrail, comprising mod. CPL2 top post, CM3 rail, mod. SF2 base rail, laminated beech wood type in colour L-09, F4/L baluster. Mod. R-11 handrail, comprising mod. CPL2 top post, CM3 rail, mod. SF2 base rail, laminated beech wood type in colour L-09, F4 baluster. 1 1 acier satiné 2 bois laqué 3 anthracite 4 aluminium 5 noir 6 fer battu motif lisse 7 fer battu motif continu Rampe modèle R-11 comprenant : poteau modèle CPL2, main courante CM3, lisse basse modèle SF2, en hêtre lamellé verni L-13, balustre F3. Rampe modèle R-11 comprenant : poteau modèle CPL2,main courante CM3, lisse basse modèle SF2,en hêtre lamellé verni L-13, balustre FC1 laquée L-23. Rampe modèle R-11 comprenant : poteau modèle CPL2, main courante CM3, lisse basse modèle SF2, en hêtre lamellé verni L-09, balustre F5 A31. Rampe modèle R-11 comprenant : poteau modèle CPL2, main courante CM3, lisse basse modèle SF2, en hêtre lamellé verni L-09, balustre F5 A96. Rampe modèle R-11 comprenant : poteau modèle CPL2, main courante CM3, lisse basse modèle SF2, en hêtre lamellé verni L-09, balustre F5 A95. Rampe modèle R-11 comprenant : poteau modèle CPL2, main courante CM3, lisse basse modèle SF2, en hêtre lamellé verni L-09, balustre F4/L. Rampe modèle R-11 comprenant : poteau modèle CPL2, main courante CM3, lisse basse modèle SF2, en hêtre lamellé verni L-09, balustre F4. 2 7 3 6 5 4 72 73

Moirè utilizza esclusivamente materie prime di elevata qualità, selezionate attentamente tramite un approvvigionamento diretto: una scelta aziendale mirata a garantire la bellezza e la resistenza dei prodotti, in un ottica di massima soddisfazione del cliente. Moirè only uses top-quality raw materials carefully selected from direct supplies: a company choice intended to guarantee attractive and resistant products, focusing on maximum customer satisfaction. Moirè n utilise que des matières premières de qualité supérieure, qui peuvent être sélectionnées avec soin car nous nous approvisionnons directement : ce choix de notre société vise à garantir la beauté et la résistance des escaliers afin de satisfaire pleinement le client. Materiali Moirè: qualità primaria. Moirè materials: top-quality. Matériaux Moirè : qualité supérieure. 74 75

ROVERE TINTO L 09 ROVERE DECAPE L 75 ROVERE L 13 ROVERE LISTELLARE L 13 ROVERE TINTO L 10 FAGGIO LISTELLARE SBIANCATO L 80 ROVERE SBIANCATO L 80 FAGGIO LISTELLARE TINTO L 15 ROVERE TINTO L 15 FAGGIO LISTELLARE TINTO L 10 ROVERE SPAZZOLATO L 13 FAGGIO TINTO L 19 ROVERE TINTO L 19 FAGGIO LISTELLARE TINTO L 08 ROVERE TINTO L 08 FAGGIO LISTELLARE TINTO L 09 76 77

FAGGIO LISTELLARE TINTO L 11 FAGGIO LISTELLARE L 13 LACCATO BIANCO L 23 IROKO TINTO L 11 antracite A31 alluminio A96 nero A95 bianco A90 IROKO TINTO L 15 IROKO TINTO L 08 DOUSSIE L 13 Le immagini delle tinte sono indicative. L azienda si riserva il diritto di apporre modifiche e migliorie tecniche ai prodotti presentati. 78 79