Module de mesure M 700 Cond 7700(X)



Documents pareils
Module de communication Protos MS 3400(X)-160

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / / 6020 Alco-Connect

Thermomètre portable Type CTH6500

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

HI 991x. Contrôleurs Industriel mural de ph et EC. HI 9910 Contrôleur de ph mural avec point de consigne simple et dosage proportionnel

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Instructions d'utilisation

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Configurateur tebis TX100

UP 588/13 5WG AB13

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Guide d'utilisation EMP Monitor V4.21

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52

FiveGo. FiveGo Appareils portables ph mv / Redox Conductivité TDS Teneur en sel Oxygène dissous. Economique & fiable L accès mobile au monde du ph

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

CASSY -Display ( )

LOGICIEL ALARM MONITORING

Recopieur de position Type 4748

Connected to the FP World

TS Guide de l'utilisateur Français

mymail Machine à Affranchir Guide d utilisation

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR

1. Introduction Création d'une macro autonome Exécuter la macro pas à pas Modifier une macro... 5

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

INSERER DES OBJETS - LE RUBAN INSERTION... 3 TABLEAUX

MANUEL D'INSTALLATION

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand R1.

CommandCenter Génération 4

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

MultiSense un nouveau concept de contrôle de niveau et de mousses. Même encrassé, ce capteur ne détecte que les vraies situations.

GUIDE D'INSTRUCTIONS

X-Rite RM200QC. Spectrocolorimètre d'imagerie portable

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Appareil numérique de mesure d oxygène dissous, de conductivité, de TSD et de ph

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android

GMI 20 Manuel d'utilisation

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar

Cours 420-KEG-LG, Gestion de réseaux et support technique. Atelier 1. Installation de Windows Server 2003 Standard Edition (pour le serveur)

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : Fax :

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Références pour la commande

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

56K Performance Pro Modem

Caractéristiques techniques

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Module de télémétrie MT-021- Guide de démarrage rapide

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

testo Appareil de mesure du CO / CO2 Mode d'emploi

Module WIFI HSP1 II HSP2 PREMIUM II HSP6 PALLAZZA III HSP8 LUCCA II HSP8 CATANIA II. Installations- und Bedienungsanleitung WLAN Modul für Pelletofen

Metrohm. ph-mètre 780 ph-/ionomètre 781. Un nouveau concept qui fait référence. Analyse des ions

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Enregistreur de données d humidité et de température

INGOLD Leading Process Analytics

Solutions pour le calibrage et l entretien Gamme complète d accessoires indispensables

Une production économique! Echangeur d ions TKA

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

MODE D'EMPLOI. ba76137f01 03/ / CHAÎNES DE MESURE DU PH À ÉLECTROLYTE GEL

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Infrastructure de recharge >22kW

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Guide de l utilisateur

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

VRM Monitor. Aide en ligne

Manuel d'installation

Guide abrégé ME401-2

Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous aider dans l'installation et la mise en route du scanneur IRIScan Book Executive 3.

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Régulateur solaire DUO FS

Notice de montage. Thermo Call TC3

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

Reekin Timemaster Station météo

GUIDE DE DÉMARRAGE. SitagriPro Infinite FINANCEAGRI. Un service. c o r p o r a t e

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

SW43W. Mode d'emploi. Logiciel FlukeView Power Quality Analyzer à partir de Version 3.20

Transcription:

Module de mesure M 700 Cond 7700(X) pour la mesure de la conductivité avec des capteurs à 2 ou à 4 électrodes 52121223

Garantie Tout défaut constaté dans 1 an à dater de la livraison sera réparé gratuitement à réception franco de l'appareil. Capteurs, garnitures et accessoires : 1 an. 2007 Sous réserve de modifications Renvoi sous garantie Veuillez pour cela contacter le service après-vente. Envoyez l'appareil après l'avoir nettoyé à l'adresse qui vous aura été indiquée. En cas de contact avec le milieu, il est impératif de décontaminer / désinfecter l'appareil avant de le renvoyer. Veuillez dans ce cas joindre une note d'explication au colis pour éviter une mise en danger éventuelle de notre personnel. Elimination et récupération Les règlements nationaux relatifs à l'élimination des déchets et la récupération des matériaux pour les appareils électriques et électroniques doivent être appliqués. Marques déposées Dans ce mode d'emploi, les marques déposées suivantes sont citées sans répéter le symbole spécial. SMARTMEDIA est une marque déposée de Toshiba Corp., Japon FOUNDATION FIELDBUS est une marque de Fieldbus Foundation, Austin, USA Mettler-Toledo AG, Process Analytics, Industrie Nord, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 (44) 729 62 11 Fax +41 (44) 729 26 36 Subject to technical changes.

Table des matières Module M700 Cond 7700(X) Garantie... 2 Renvoi sous garantie... 2 Elimination et récupération... 2 Marques déposées... 2 Déclaration de conformité européenne... 3 Utilisation conforme... 10 Conformité aux exigences de la FDA 21 CFR Part 11... 10 Consignes de sécurité... 11 Version du logiciel... 12 Concept modulaire... 13 Description succincte... 14 Description succincte : Module FRONT... 14 Description succincte : Structure des menus... 15 Description succincte : Module BASE... 17 Plaque à bornes module Cond 7700(X)... 18 Mise en place du module... 19 Exemples de câblage... 20 Sélection menu... 23 Structure des menus... 23 Entrée d'un code d accès... 24 Modification d'un code d'accès... 24 Perte du code d'accès... 24 Réglage de l'affichage des mesures... 25 Calibrage / Ajustage... 28 Ajustage... 29 Compensation de température... 30 Sélection du mode de calibrage... 31 Saisie manuelle d'une solution de calibrage... 35 Calibrage du produit... 37 Saisie des données des capteurs mesurées au préalable... 39 Calibrage des capteurs... 40 7

Table des matières Module M700 Cond 7700(X) Programmation : Niveaux d'utilisation... 42 Niveau spécialiste... 42 Niveau exploitation... 42 Niveau affichage... 42 Programmation : Interdiction de fonctions... 43 Activer la programmation... 44 Documentation de la programmation... 45 Programmation... 47 Préréglage et plage de sélection... 47 CT milieu... 48 Programmation. Courbes de concentration... 49 Table des concentrations (fonction supplémentaire)... 52 Calcul du ph... 53 Programmer un calculation block... 57 Fonction USP... 58 Journal de bord... 59 Réglage usine... 59 Messages : Préréglage et plage de sélection... 60 Sorties de courant, contacts, entrées OK... 62 Programmation de la sortie courant... 62 Sorties courant : Caractéristiques... 63 Filtre de sortie... 65 Signaux NAMUR : Sorties courant... 66 Signaux NAMUR : Contacts de commutation... 67 Contacts de commutation : Câblage de protection... 68 Contacts de commutation... 69 Utilisation des contacts de commutation... 69 Contact de rinçage... 70 Programmer le contact de rinçage... 70 Symboles dans l'affichage des mesures :... 71 Seuil, hystérésis, type de contact... 71 Entrées OK1,OK2. Définir le niveau.... 72 Changement de jeu de paramètres par OK2... 73 Changement de jeu de paramètres (A, B) par l'entrée OK2... 73 Signalisation du jeu de paramètres actif par le contact de commutation... 73 8

Table des matières Module M700 Cond 7700(X) Entretien... 74 Fonctions de diagnostic... 75 Entrer des messages de diagnostic comme favoris... 76 Activer le diagnostic... 79 Liste des messages actuels.... 79 Caractéristiques techniques... 83 Annexe :... 87 Fourchettes minimales sur les sorties de courant... 87 Index... 92 Sélection du menu... 100 9

Utilisation conforme Ce module est un module d'entrée pour la mesure de la conductivité avec des capteurs à 2 ou 4 électrodes usuels. Le module Cond 7700X est prévu pour les zones à atmosphère explosible, pour lesquelles des équipements du groupe II, catégorie d'appareils 2(1), gaz/poussière, sont nécessaires. Conformité aux exigences de la FDA 21 CFR Part 11 L autorité sanitaire américaine FDA (Food and Drug Administration) régit, dans la directive "Title 21 Code of Federal Regulations, 21 CFR Part 11, Electronic Records; Electronic Signatures", l élaboration et le traitement de documents électroniques dans le cadre du développement et de la production pharmaceutiques. Il résulte de cette directive que les appareils de mesure employés dans ces domaines sont soumis à certaines exigences. Le système modulaire de mesure et d'analyse de la série M 700(X) remplit les exigences suivant FDA 21 CFR Part 11 par ses caractéristiques suivantes : Electronic Signature L'accès aux fonctions de l'appareil est régi et limité par l'identification de l'utilisateur et par des codes d'accès qui peuvent être définis individuellement. Ainsi, il est impossible sans autorisation de modifier les réglages de l appareil ou de manipuler les résultats d une mesure. Une utilisation appropriée de ces codes d accès permet leur emploi en tant que signature électronique. Log Audit Trail Toute modification des réglages de l'appareil peut être enregistrée automatiquement sur la carte SmartMedia dans le log Audit Trail et documentée. L'enregistrement peut être crypté. 10

Consignes de sécurité Utilisation en zone à atmosphère explosible Attention! Ne pas ouvrir le module. Si une réparation est nécessaire, veuillez renvoyer le module à l'usine. Si les indications présentes dans le mode d'emploi ne permettent pas de parvenir à un jugement univoque quant à une utilisation sûre de l'appareil, il est impératif de contacter le fabricant pour s'assurer de la possibilité d'utiliser l'appareil dans ces conditions. A respecter impérativement lors de l'installation : Avant de mettre le module en place ou de le remplacer, couper l'alimentation. Protéger les entrées de signaux des modules contre les charges électrostatiques. Avant la mise en service, s'assurer que la connexion avec d'autres équipements est possible. Veiller au raccordement correct du blindage : Utilisation en atmosphère explosible : Module Cond 7700X Si le module M 700 type Cond 7700X est utilisé, respecter les dispositions relatives aux installations électriques en atmosphères explosibles (EN 60079-14). En cas d'installation en dehors du domaine d'application de la directive 94/9/CE, observer les dispositions respectives. Le module a été développé et fabriqué en application des directives et normes européennes en vigueur. Le respect des normes européennes harmonisées concernant l utilisation en atmosphère explosible est confirmé par le certificat d'homologation CE. Le respect des directives et normes européennes est confirmé par la déclaration de conformité européenne. L'utilisation de l'équipement dans l'environnement prescrit ne représente pas un danger direct particulier. 11

Version du logiciel Module Cond 7700(X) Logiciel de l'appareil M 700(X) Le module Cond 7700(X) est supporté à partir de la version 4.0 du logiciel Logiciel du module Cond 7700(X) Version logiciel 2.0 Consulter le logiciel de l'appareil/le logiciel du module Lorsque l'appareil est en mode Mesure : presser la touche menu, aller au menu Diagnostic. Menu Afficheur Descriptif de l'appareil Descriptif appareil Module FRONT M 700X-015 Façade de cde M 700 Matériel : 1 Logiciel : 7.0 Numéro de série : 0000815 FRONT BASE 0.003mS/cm 22.7 C Options Informations sur tous les modules connectés : type de module et fonction, numéro de série, version du matériel et du logiciel, options de l'appareil. La sélection des modules FRONT, BASE, emplacements 1 à 3, se fait à l aide des touches fléchées. 12

Concept modulaire Appareil de base, Module de mesure, Fonctions supplémentaires. Le M 700(X) est un système de mesure et d'analyse modulaire évolutif. L'appareil de base (modules FRONT et BASE) possède trois alvéoles que l'utilisateur peut équiper d'une combinaison quelconque de modules de mesure ou de communication. Des fonctions supplémentaires permettent d'élargir la fonctionnalité logicielle de l'appareil. Les fonctions supplémentaires doivent être commandées séparément et sont fournies avec un TAN spécifique à l'appareil pour leur déblocage. Système modulaire de mesure et d'analyse M 700(X) Fonctions supplémentaires Activation par TAN spécifique à l'appareil Modules de mesure ph/orp/température 0 2 /température Conductivité inductive/température Conductivité conductive/température Carte SmartMedia Enregistrement des données 3 alvéoles pour l'installation d'une combinaison quelconque de modules de mesure et de communication Modules de communication Out (sorties de commutation et de courant supplémentaires) PID (régulateur analogique et numérique) Profibus PA Foundation Fieldbus Commande de sonde EC 400 Documentation L'appareil de base est fourni avec un CD-ROM comprenant la documentation complète. Les informations produits récentes ainsi que les modes d emploi des versions logicielles antérieures peuvent être consultés sur le site internet www.mt.com/pro. 13

Description succincte Description succincte : Module FRONT 4 vis imperdables pour ouvrir l'appareil (Attention! Veiller en fermant l'appareil à ne pas salir le joint entre FRONT et BASE!) Ecran graphique LCD transflectif. (240 x 160 points) rétro-éclairé avec lumière blanche, à haute résolution et contrastes prononcés. Affichage des mesures 24.0 C ms/cm C 25.8 C Interface utilisateur d'affichage avec menus en texte clair suivant les recommandations NAMUR Possibilité de choisir les langues suivantes pour les textes de menus : allemand, anglais, français, italien, suédois et espagnol. Menus intuitifs inspirés des standards Windows. Afficheurs secondaires 2 touches softkey avec fonctions variables suivant contexte. LED rouge indique une défaillance (allumée) ou la nécessité d'un entretien/contrôle fonctionnel (clignote) conformément à NE 44. LED verte alimentation électrique OK Panneau de commande 3 touches de fonction (menu, meas, enter) et 4 touches fléchées pour la sélection menu et l'entrée des données 5 passe-câbles autoétanchéifiants M20 x 1,5 pour l'alimentation électrique et les signaux 14

Description succincte : Structure des menus Les fonctions de base : calibrage, entretien, programmation, diagnostic 3 Groupes de menus Mesure 1 2 Calibrage Entretien Programmation Diagnostic Code d'accès : 1147 2958 1246 Niveau exploitation 4 1989 Niveau spécialiste Sélection d'autres points de menu : Légende : 1) 2) 3) 4) 5) 6) Module 1 Module 2 Module 3 5 6 BASE Module 1 Module 2 Module 3 SYSTEM FRONT BASE Module 1 Module 2 Module 3 La touche menu donne accès à la sélection menu La touche meas permet de revenir à la mesure. Sélectionner le groupe de menus au moyen des touches fléchées Valider avec enter, entrer le code d'accès D'autres points de menu s'affichent Certaines fonctions du menu de diagnostic peuvent également être activées en mode mesure par touche softkey Liste des messages Descriptif poste de mesure Journal de bord Descriptif de l'appareil FRONT BASE Module 1 Module 2 Module 3 15

Description succincte : Module FRONT Vue de l'appareil ouvert (module FRONT) Emplacement pour carte SmartMedia Enregistrement des données La carte SmartMedia étend la capacité de l'enregistreur de mesures à > 50000 enregistrements. Changement de jeu de paramètres La carte SmartMedia permet de stocker 5 jeux de paramètres. Les 2 jeux de paramètres A, B internes peuvent être sélectionnés à distance. Les jeux de paramètres peuvent être transférés d'un appareil sur un autre. Extensions de fonctions disponibles sur des modules logiciels supplémentaires, activées au moyen d'un numéro de transaction (TAN) Mises à jour logicielles Plaques à bornes des modules cachés Tous les modules sont livrés avec une étiquette indiquant la correspondance des contacts. Cette étiquette doit être collée du côté intérieur de la face avant (comme illustré). De cette manière, l'affectation des bornes pour les modules enfoncés plus profondément reste visible. Changement du module frontal Retirer le câble d'alimentation électrique et le conducteur de neutre. Pour séparer le module FRONT du module BASE, faire tourner de 90 les vis maintenant la charnière pivotante. Le joint périphérique garantit une protection IP 65 et permet de nettoyer/désinfecter l'appareil par pulvérisation. Attention! Ne pas salir le joint! 16

Description succincte : Module BASE Vue de l'appareil ouvert (module BASE, 3 modules de fonctions sont enfichés) Composants module Reconnaissance du module : Plug & play. Possibilité de combiner jusqu'à 3 modules au choix. Des modules d'entrée et de communication sont disponibles. Module BASE 2 sorties courant (affectation libre du paramètre) et 4 contacts de commutation, 2 entrées numériques. Transformateur à plage élargie VariPower, 20... 265 V CA/CC, utilisable sur tous les réseaux électriques usuels dans le monde entier. Blocs secteur version Ex : 100... 230 V CA ou 24 V CA/CC Avertissement! Ne pas toucher le bornier, risque de choc électrique! Remarque importante concernant l'utilisation de la carte SmartMedia La carte SmartMedia peut être insérée et changée pendant que l'appareil est sous tension. Avant de retirer une carte mémoire, celle-ci doit être fermée dans le menu Entretien. En refermant l'appareil, veiller à ce que le joint soit propre et correctement ajusté. 17

Plaque à bornes module Cond 7700(X) Plaque à bornes du module Cond 7700 : Plaque à bornes du module Cond 7700X : Etiquette de plaques à bornes Les étiquettes des plaques à bornes des modules installés en profondeur peuvent être collées à l'intérieur de la porte. Cela facilite l'entretien et le dépannage. 18

Mise en place du module Remarque : Veiller au raccordement correct du blindage Le passage de câble doit être hermétiquement fermé (protection contre l'infiltration d'humidité). 1. Eteindre l'alimentation de l'appareil 2. Ouvrir l'appareil (dévisser les 4 vis sur le panneau frontal) 3. Placer le module dans son emplacement (connecteur D-SUB) 4. Visser les vis de fixation du module 5. Raccorder le câble du capteur 6. Fermer l'appareil, visser les vis du panneau frontal 7. Allumer l'alimentation 8. Programmer Attention! Sélectionnez impérativement le type de capteur utilisé dans la programmation! 19

Exemples de câblage Remarque : Veiller au raccordement correct du blindage Voir les valeurs Ex dans le certificat d'homologation (www.mt.com/pro) Exemple de câblage 1 Mesure de la conductivité avec un capteur à 2 électrodes série InPro 7100 par fiche VP Cond 7700 bc/bl bc bl nr blindage blindage transparent rg vt Fiche VP Fiche VP 20

Exemple de câblage 2 Mesure de la conductivité avec un capteur à 4 électrodes série InPro 7100 par fiche VP Cond 7700 bc/bl bc bl nr blindage blindage transparent rg vt Fiche VP Fiche VP 21

Exemple de câblage 3 Mesure de la conductivité avec un capteur à 4 électrodes Cond 7700 Exemple de câblage 4 Mesure de la conductivité avec un capteur coaxial à 2 électrodes Cond 7700 22

Sélection menu A la mise en marche de l'appareil, celui-ci commence par exécuter une routine de test interne et détecte automatiquement les modules installés. Ensuite, il passe en mode Mesure. 1 Sélection menu 10,54 ms/cm 25.1 C 2 Choisir : [enter] 2 1 Structure des menus 4 3 à la mesure Lingua 1 La touche menu donne accès à la sélection menu 2 La touche meas permet de revenir à la mesure 3 Touches fléchées, sélection du groupe de menus 4 Touche enter, confirmation de la sélection 3 Groupes de menus (sélection avec les touches fléchées) Mesurer 1 2 Calibrage Entretien Programmation Diagnostic Demande d'un code d'accès (par défaut) Sélection d'autres points de menu : 1147 2958 1246 Niveau exploitation 1989 Niveau spécialiste 23

Entrée d'un code d accès Entrer le code d'accès Sélectionner la position du chiffre à l'aide des touches gauche/droite, et introduire le chiffre à l'aide des touches haut/bas. Confirmer par enter une fois que tous les chiffres ont été saisis. Modification d'un code d'accès Activer la sélection menu (touche menu) Sélectionner Programmation Niveau spécialiste, entrer le code d'accès Sélection Commande système : Introd. code d'accès Menu Afficheur 10.54 ms/cm 25.6 C Introd. code d'accès (spécialiste) cal Calibrage Oui Non Si vous perdez le code maint exp. d accès spé, vous n aurez plus accès au système. Fermer OK Commande système : Entrée d'un code d accès Modification d'un code d'accès Menu Introd. code d accès Un message d'avertissement apparaît lorsque cette fonction est activée (fig.). Codes d'accès (par défaut) : Calibrage 1147 Entretien 2958 Niveau exploitation 1246 Niveau spécialiste 1989 En cas de perte du code d'accès au niveau spécialiste, l'accès au système est interdit! Contactez le service clientèle. 7.00pH 25.6 C Introd. code d'accès (spécialiste) cal Calibrage Oui Non Modifier code d'accès 1147 maint Entretien Oui Non exp. Niveau exploitation Oui Non Info Modification d'un code d'accès Sélectionner "Oui" à l'aide des touches fléchées, valider avec enter. Sélectionner la position du chiffre à l'aide des touches gauche/droite et introduire le chiffre à l'aide des touches haut/bas. Confirmer par enter une fois que tous les chiffres ont été saisis. 24

Réglage de l'affichage des mesures Sélection menu : Programmation/Module FRONT/Affichage des mesures La touche meas(1) permet de retourner directement à la mesure depuis n'importe quel niveau de menu. Tous les paramètres fournis par les modules peuvent être affichés. Le réglage de l'affichage des mesures est décrit ci-dessous. 24.0 C ms/ ph 25.8 C Affichage des mesures Affichage typique pour 2 postes de mesure: conductivité, ph. Afficheurs secondaires Les touches softkey permettent de choisir, suivant les composants module, des valeurs supplémentaires à afficher, par exemple la date et l'heure. Touches softkey Dans le mode Mesure, les touches softkey permettent de sélectionner des valeurs supplémentaires à afficher ou de commander des fonctions (programmables). 1 25

Menu Afficheur Sélection menu Choisir : à la mesure [enter] 0,120 ms/cm 25.6 C Lingua 0,120 ms/cm 25.6 C Programmation (spécialiste) Commande système Module FRONT 700-011 Module BASE 700-021 Module Cond 7700 Module ph 2700i Module O2 4700i 0,120 ms/cm 25.6 C Modul e FRONT 700-011(spécialiste) Langue Français Affichage des mesures Enreg. mesure Réglage de l'affichage des mesures Réglage de l'affichage des mesures Touche menu : Sélection menu Sélectionner Programmation à l'aide des touches fléchées, valider avec enter, sélectionner : Niveau spécialiste : Code d'accès 1989 (préréglage). Programmation : Sélectionner "Module FRONT" Module FRONT : Sélectionner "Affichage des mesures" 0,120 ms/cm 25.6 C Affichage des mesures (spécialiste) Afficheur principal 1ère valeur principale 2ème valeur principale Angle lecture 1 val. princip. 2 val. princip. Affichage des mesures : Définir le nombre de valeurs principales à afficher (grand affichage) 26 Interruption OK 0,120 ms/cm 25.6 C Affichage des mesures (spécialiste) Afficheur principal ms/cm rincip. 1ère valeur principale Ω/cm 2ème valeur principal C Angle lecture mg/l ppm mbar ph Interruption K Choisir le(s) paramètre(s) à afficher et valider avec enter La touche meas permet de revenir à la mesure.

27

Calibrage et ajustage Calibrage / Ajustage Remarque : Mode HOLD actif pour le module calibré Les sorties de courant et les contacts de commutation se comportent de la manière programmée Calibrage : détermination de l'écart sans réglage Ajustage : détermination de l'écart avec réglage Attention : En l'absence d'ajustage, tout conductimètre fournit des mesures imprécises ou fausses! Chaque capteur de conductivité possède sa propre constante de cellule. Le conductimètre doit être ajusté avec le capteur pour pouvoir déterminer la bonne conductivité. Le signal délivré par le capteur est corrigé par l'appareil de mesure à raison de la constante de cellule et affiché comme valeur de conductivité. Manière de procéder Chaque capteur de conductivité possède sa propre constante de cellule. Suivant la constitution du capteur, la constante de cellule peut varier dans une vaste plage. Comme la conductivité est calculée à partir de la conductivité mesurée et de la constante de cellule, le système de mesure doit connaître la constante de cellule. Lors du calibrage ou de l'adaptation du capteur, la constante connue (imprimée) de cellule du capteur de conductivité utilisé est entrée dans le système de mesure ou elle est déterminée automatiquement par la mesure d'une solution de calibrage dont la conductivité est connue. Ces valeurs sont consignées dans une trace de calibrage. Avec Ajustage, les valeurs de calibrage déterminées peuvent être utilisées pour la correction (voir page suivante). N'utiliser que de nouvelles solutions de calibrage! La solution de calibrage utilisée doit être programmée. La précision du calibrage dépend essentiellement de la précision de mesure de la température de la solution de calibrage. Le M 700 calcule la valeur de consigne de la solution de calibrage au moyen d'une table enregistrée, à partir de la température mesurée ou entrée. Tenir compte du temps de réponse de la sonde de température! Pour une détermination précise de la constante de cellule, attendre avant le calibrage que la température de la sonde de température et de la solution de calibrage soit équilibrée. 28

Ajustage Ajustage Ajustage L'ajustage consiste à reprendre la constante de cellule déterminée lors d'un calibrage. Celle-ci est entrée dans la trace de calibrage. (Fonction Trace de calibrage, activable dans le menu Diagnostic pour le module Cond 7700(X)). Cette valeur ne prend effet, pour le calcul des paramètres, qu'une fois le calibrage terminé avec un ajustage. L'attribution de codes d'accès permet de faire en sorte que les ajustages ne soient effectués que par les personnes autorisées (spécialiste). L'opérateur peut vérifier sur place les valeurs actuelles du capteur par un calibrage et informer le spécialiste en cas d'écarts. La fonction supplémentaire SW 700-107 peut être utilisée pour l'attribution de droits d'accès (codes d'accès) et l'enregistrement intégral "Audit Trail" (enregistrement des données et sauvegarde suivant FDA 21 CFR Part 11). Menu Afficheur Ajustage après calibrage 0249 ms/cm 25.6 C Jeu de données de calibrage Calibrage 31.03.07 12:30 Mode cal Automatique Temp. calibrage 25.6 C Conductivité 0249 ms/cm Constante de cellule 2.7450 / cm Fin Module Cond 7700 Ajuster 0249 ms/cm 25.6 C Jeu de données de calibrage mémorisé Calibrage 31.03.07 12:30 Démarrer un nouveau calibrage Afficher/ajuster jeu de données cal Spécialiste Une fois le calibrage effectué, un ajustage peut être immédiatement effectué avec les droits d'accès correspondants. Les valeurs déterminées sont reprises pour le calcul des paramètres. Opérateur (sans droits spécialiste) Après le calibrage, basculer dans le mode Mesure, informer le spécialiste. Lors d'un nouvel accès (menu Calibrage, sélection Module), le spécialiste voit toutes les indications relatives au dernier calibrage et peut reprendre les valeurs ou effectuer un nouveau calibrage. 29

Compensation de température Calibrage / Ajustage Compensation de température Compensation de température pendant le calibrage La conductivité de la solution de calibrage est liée à la température. Il faut par conséquent connaître la température de la solution de calibrage lors du calibrage afin de pouvoir relever dans la table de conductivité la valeur effective. C'est lors de la programmation que l'on détermine si la température de calibrage est mesurée automatiquement ou si elle doit être entrée manuellement. Compensation automatique de la température Calimatic 0249 ms/cm 25.6 C Plonger capteur dans solution cal.! Puis démarrer calibrage Solution de calibrage NaCl saturé CT automatiquement pris en compte Températ cal mesurée +025.6 C Changement de capteur Suite Lors de l'enregistrement automatique de la température de calibrage, M 700 mesure la température de la solution de calibrage à l'aide d'une sonde de température (Pt 100/Pt 1000/ NTC 30 kω). Si la compensation automatique de la température est sélectionnée lors du calibrage, une sonde de température raccordée à l'entrée température du M 700 doit être plongée dans la solution de calibrage. Dans le cas contraire, il faut saisir manuellement la température de calibrage. Si Temp cal auto est programmé, Temp cal mesurée apparaît dans le menu. Compensation manuelle de la température Calimatic 0249 ms/cm 25.6 C Plonger capteur dans solution cal.! Puis démarrer calibrage Solution de calibrage NaCl saturé CT automatiquement pris en compte Introduire températ cal +025.6 C Changement de capteur Suite La température de la solution de calibrage doit être saisie manuellement dans le menu Calibrage. Si Temp cal auto est programmé, Temp cal mesurée apparaît dans le menu. Si Temp cal manuelle est programmé, Introduire températ cal apparaît dans le menu. 30

Mode de calibrage Calibrage / Ajustage Sélection du mode de calibrage 3 Groupes de menus 1 Calibrage Entretien Programmation Diagnostic Mesurer 2 Code d'accès : 1147 Sélection Module Cond : 4 Module I Module II Module III 5 Module Cond 7700 0.020 ms/cm 25.0 C Automatique avec solution cal. standard Introd. man. d'une solution calibrage Calibrage du produit Introd. val. capteur mes. au préalable 6 Calibrage du module Cond : sélection du mode de calibrage (1) La touche menu donne accès à la sélection menu (2) La touche meas permet de revenir à la mesure. (3) Sélectionner le groupe de menus Calibrage au moyen des touches fléchées (4) Valider avec enter, entrer le code d'accès (5) Sélectionner Module Cond et valider avec enter (6) Sélectionner le mode de calibrage 31

Menu Afficheur Sélection du mode de calibrage Sélection menu Choisir : à la mesure [enter] 0.020 ms/cm 25.6 C Lingua Activer le calibrage Touche menu : Sélection menu Sélectionner Calibrage avec les touches fléchées, valider avec enter, code d'accès 1147 (Le code d'accès peut être modifié par le spécialiste). Après saisie du code d'accès, l'appareil est en mode HOLD ; les valeurs de sorties de courant et de contacts de commutation correspondent - pour le module calibré - à la programmation (BASE), jusqu'à ce que l'on quitte le menu Calibrage. Calibrage Module O2 4700 Module ph 2700 Module Cond 7700 0.020 ms/cm 25.0 C Calibrage : Sélectionner Module Cond Info 0.020 ms/cm 25.0 C Module Cond 7700 Automatique avec solution cal. standard Introd. man. d'une solution calibrage Calibrage du produit Introd. val. capteur mes. au préalable Sélectionner le mode de calibrage : Automatique avec solution de calibrage standard Spécification manuelle d'une solution de calibrage Calibrage du produit Introduction valeurs capteur mesurées au préalable Lorsque le calibrage est activé, le système propose automatiquement le dernier mode de calibrage utilisé. S'il ne doit pas être calibré, revenir en arrière à l'aide de la softkey gauche. 32

Calibrage automatique Calibrage / Ajustage Calibrage automatique avec solution de calibrage standard Automatique avec solution de calibrage standard Lors du calibrage automatique, le capteur de conductivité est plongé dans une solution de calibrage standard (NaCl ou KCl, à définir dans la programmation). Le M 700 calcule automatiquement la constante de cellule à l'aide de la conductivité et de la température mesurées. Le système tient compte de l'effet de la température sur la solution de calibrage. Le mode du module pendant le calibrage est HOLD, et les valeurs de sorties de courant et de contacts de commutation correspondent à la programmation (module BASE). Attention! N'utiliser que de nouvelles solutions de calibrage! La solution de calibrage utilisée doit être programmée. La précision de le calibrage dépend essentiellement de la précision de mesure de la température de la solution de calibrage: Le M 700 calcule la valeur de consigne de la solution de calibrage au moyen d'une table enregistrée, à partir de la température mesurée ou entrée. Tenir compte du temps de réponse de la sonde de température! Pour une détermination précise de la constante de cellule, attendre avant le calibrage que la température de la sonde de température et de la solution de calibrage soit équilibrée. A prendre en considération lors du calibrage : En cas de forte fluctuation de la conductivité mesurée ou de la température mesurée, l'opération de calibrage s'interrompt au bout d'environ 2 minutes. Si un message d'erreur apparaît, vous devez répéter le calibrage. Ajustage : reprendre les valeurs déterminées lors du calibrage Si les valeurs déterminées lors du calibrage sont correctes, l'appareil doit être ajusté avec celles-ci. 33

Menu Afficheur Calibrage automatique 0250 ms/cm 25.0 C Module Cond 7700 Automatique avec solution cal. standard Introd. man. d'une solution calibrage Calibrage du produit Introd. val. capteur mes. au préalable 0250 ms/cm 25.0 C Automatique Plonger capteur dans solution cal.! puis démarrer calibrage Solution calibrage NaCl saturée CT automatiquement pris en compte Introduire températ cal +025.0 C Changement de capteur Départ Automatique 0250 ms/cm 25.6 C Calibrage en cours Correction de constante de cellule Températ. calibrage Valeur solution table Temps de réponse Fin +025.0 C 0.020 ms/cm 0003s Répétition Sélection du calibrage Sélectionner Module Cond Fonction de calibrage Automatique avec solution cal. standard, valider avec enter. Affichage de la solution de calibrage programmée. Saisie de la température du processus si un réglage manuel de la température a été programmé. Plonger le capteur dans la solution de calibrage. Lancer le calibrage avec softkey ou enter. Le calibrage se fait. S'affichent alors : Température de calibrage Valeur de table de la solution (conductivité en fonction des températures de calibrage) Temps de réponse 0250 ms/cm 25.6 C Jeu de données de calibrage Calibrage 31.03.07 11:37 Mode cal Automatique Temp. calibrage +025.6 C Conductivité 0249 ms/cm Constante de cellule 2.7450 / cm Ajustage La touche softkey Ajustage permet de reprendre les valeurs déterminées lors du calibrage pour le calcul des paramètres. Fin Ajuster 34

Saisie manuelle d'une solution de calibrage Calibrage / Ajustage Saisie manuelle d'une solution de calibrage Saisie manuelle d'une solution de calibrage Pour le calibrage avec introduction manuelle de la conductivité de la solution de calibrage, plonger le capteur dans une solution de calibrage. Le M 700 détermine un couple de valeurs conductivité/température de calibrage. Il faut alors entrer la conductivité de la solution de calibrage correspondant à la température. Pour cela, relevez dans la table de compensation de température de la solution de calibrage la conductivité qui correspond à la température affichée. Procédez à une interpolation pour les valeurs de conductivité intermédiaires. Le M 700 calcule automatiquement la constante de cellule. Le mode du module pendant le calibrage est HOLD, et les valeurs de sorties de courant et de contacts de commutation correspondent à la programmation (module BASE). Attention! N'utiliser que de nouvelles solutions de calibrage! La précision du calibrage dépend essentiellement de la précision de mesure de la température de la solution de calibrage. Tenir compte du temps de réponse de la sonde de température! Pour une détermination précise de la constante de cellule, attendre avant le calibrage que la température de la sonde de température et de la solution de calibrage soit équilibrée. A prendre en considération lors du calibrage : En cas de forte fluctuation de la conductivité mesurée ou de la température mesurée, l'opération de calibrage s'interrompt au bout d'environ 2 minutes. Si un message d'erreur apparaît, vous devez répéter le calibrage. Ajustage : reprendre les valeurs déterminées lors du calibrage Si les valeurs déterminées lors du calibrage sont correctes, l'appareil doit être ajusté avec celles-ci. 35

Menu Afficheur 0.020 ms/cm 25.0 C Module Cond 7700 Automatique avec solution cal. standard Introd. man. d'une solution calibrage Calibrage du produit Introd. val. capteur mes. au préalable 0.020 ms/cm 24.9 C Introduction man. Plonger capteur dans solution cal.! puis démarrer le calibrage Température cal mesurée +24.9 C Changement de capteur Introduction man. Départ 0.020 ms/cm 24.9 C Calibrage en cours Détermin. couple conductivité/ C Températ. calibrage Temps de réponse +24.9 C 0001s Saisie manuelle d'une solution de calibrage Sélection du calibrage Sélectionner Module Cond Sélectionner Introd. man. d'une solution calibrage valider avec enter. Saisie de la température du processus si un réglage manuel de la température a été programmé. Introduire le capteur dans la solution de calibrage. Lancer le calibrage avec softkey ou enter. Le calibrage se fait. S'affichent alors : Température de calibrage Temps de réponse Introduction man. 0.020 ms/cm 25.0 C Entrer la solution cal. compte tenu de la température! Température cal mesurée +025.0 C Introduire la conductivité. Terminer le calibrage avec Fin Conductivité 0251 ms/cm Répétition Fin 0250 ms/cm 25.6 C Jeu de données de calibrage Calibrage 31.03.07 11:37 Mode cal Introd. manuelle Temp. calibrage +025.6 C Conductivité 0249 ms/cm Constante de cellule 2.7450 / cm Ajustage La touche softkey Ajustage permet de reprendre les valeurs déterminées lors du calibrage pour le calcul des paramètres. Fin Ajuster 36

Calibrage du produit Calibrage / Ajustage Calibrage du produit Calibrage du produit Lorsqu'il n'est pas possible de démonter le capteur, par ex. pour des raisons de stérilité (en biotechnologie), la constante de cellule du capteur peut être déterminée par prélèvement d'échantillon. Le M 700 enregistre la valeur mesurée. Puis vous prélevez immédiatement un échantillon du processus. Il est recommandé de mesurer cet échantillon à des conditions similaires au processus (même température!). La valeur obtenue est ensuite saisie dans le système de mesure. Le M 700 calcule la constante de cellule du capteur de conductivité à partir de la différence entre la valeur mesurée dans le processus et la valeur de l'échantillon. Le mode du module pendant le calibrage est HOLD, et les valeurs de sorties de courant et de contacts de commutation correspondent à la programmation (module BASE). Calibrage du produit sans calcul de CT Un échantillon est prélevé du processus. La valeur mesurée de l'échantillon est déterminée en laboratoire à la température à laquelle l'échantillon a été prélevé ( Températ. échantillon, voir afficheur). Il peut être nécessaire à cet effet de réguler la température de l'échantillon en laboratoire. La fonction de compensation de température des appareils de mesure comparative doit être désactivée (CT = 0 %/K). Calibrage du produit avec calcul de CT T réf = 25 C Un échantillon est prélevé du processus. Lors de la mesure en laboratoire (CT linéaire), la température de référence et le coefficient de température doivent être identiques dans l'appareil de mesure comparative et dans le M 700. En outre, la température de mesure doit coïncider le plus possible avec la température de l'échantillon (voir afficheur). Pour cela, il est recommandé de transporter l'échantillon dans un récipient isolant (Dewar). Attention! Le calibrage du produit n'est possible que si le milieu est stable (sans réactions chimiques pouvant modifier la conductivité). Lorsque les températures sont élevées, des erreurs peuvent également être causées par l'évaporation. 37

Menu Afficheur Calibrage du produit 0249 ms/cm 25.0 C Module Cond 7700 Automatique avec solution cal. standard Introd. man. d'une solution calibrage Calibrage du produit Introd. val. capteur mes. au préalable 0249 ms/cm 25.0 C Calibrage du produit Milieu cal. : produit Cal par prélèvement d'échantillon et introduction de la conductivité sans compensation de température Introduct Départ 0249 ms/cm 25.0 C Calibrage du produit Etape 1 : Prélèvement échantillon Mémorisation de la val. de l'échantillon Introduction valeur de laboratoire Conductivité 0.000µS/cm Température 25.0 C Calibrage du produit Mémoriser 0249 ms/cm 25.0 C Etape 2 : Valeur déterm. en labo Introduire la val. de labo de l'échantillon Valeur déterm. en labo 0.249mS/cm Changement de capteur Interruption OK 0250 ms/cm 25.6 C Jeu de données de calibrage Calibrage 31.03.07 11:37 Mode cal Calibrage du produit Temp. calibrage +025.6 C Conductivité 0249 ms/cm Constante de cellule 2.7450 / cm Sélection du calibrage Sélectionner Module Cond Mode de calibrage Sélectionner Calibrage du produit, valider avec enter. 1ère étape Prélever l'échantillon. La valeur mesurée et la température au moment du prélèvement de l'échantillon sont enregistrées (softkey ou enter) L'appareil repasse automatiquement en mode calibrage. à la mesure avec meas. Exception : La valeur de l'échantillon peut être déterminée sur place et saisie immédiatement. Passer alors à Introduction. 2ème étape La valeur du laboratoire est disponible. Lors d'un nouvel accès au calibrage du produit, l'affichage ci-contre apparaît : Entrer la valeur déterm en labo Confirmer avec OK ou recommencer le calibrage. Ajustage La touche softkey Ajustage permet de reprendre les valeurs déterminées lors du calibrage pour le calcul des paramètres. 38 Fin Ajuster

Introduction des données des capteurs mesurées au préalable Calibrage / Ajustage Saisie des données des capteurs mesurées au préalable Saisie des données des capteurs mesurées au préalable Introduction de la constante de cellule et du zéro d'un capteur, à 25 C et 1013 mbar. Le mode du module pendant le calibrage est HOLD, et les valeurs de sorties de courant et de contacts de commutation correspondent à la programmation (module BASE). Menu Afficheur Calibrage Module O2 4700 Module Cond 7700 Module ph 2700 0.225 ms/cm 25.0 C Info 0.225 ms/cm 25.0 C Module Cond 7700 Automatique avec solution cal. standard Introd. man. d'une solution calibrage Calibrage du produit Introd. val. capteur mes. au préalable Saisie de valeurs des capteurs mesurées au préala- Sélection du module : Cond Le courant de sortie (1 et 2), les contacts seuils et la valeur réglante du régulateur sont en contrôle fonctionnel pendant le calibrage. Valider avec enter Sélection du mode de calibrage Introduction des valeurs Valider avec enter Introduction val. Température Conductivité +25.6 C 0.225 ms/cm Changement de capteur Constante de cellule 1.000 0.225 ms/cm 25.6 C Introduction de la constante de cellule du capteur mesuré au préalable Confirmer avec OK ou recommencer le calibrage. Fin 39

Calibrer les capteurs Calibrage Calibrer les capteurs Calibrage des capteurs La constante de cellule étant soumise à des variations inhérentes à la fabrication, il est conseillé de calibrer la cellule démontée dans une solution de calibrage (par ex. NaCl saturée). Les constantes de cellule des capteurs dépendent en outre de la géométrie du montage, en particulier dans le cas des capteurs à champ de fuite : En cas de montage libre du capteur (distances minimales dépassées), il est possible d'introduire directement la constante de cellule indiquée dans les caractéristiques techniques. Mode de calibrage : Introduction des valeurs. En de montage en conditions restreintes (distances minimales dépassées), il convient de calibrer le capteur en position montée, car la constante de cellule s'est modifiée. Mode de calibrage : Calibrage du produit. InPro 7000 série VP Capteurs à 2 électrodes avec une constante de cellule de 0.1 cm -1 (nominale). Le calibrage du capteur doit se faire par introduction directe de la constante de cellule dans la mesure où les solutions de calibrage ne sont pas stables dans la plage µs/cm. InPro 7100 série VP Capteurs à 4 électrodes avec une constante de cellule de 0.25 cm -1 (nominale). Le calibrage peut être automatique ou manuel. Pour ce faire, on utilisera par exemple une solution NaCl 0.1 mol/l. En cas de montage en conditions restreintes (distances minimales dépassées), il convient de calibrer le capteur en position montée, car la constante de cellule s'est modifiée. Mode de calibrage : Calibrage du produit 40

41

Programmation Programmation : Niveaux d'utilisation Niveau d'affichage, niveau d'exploitation, niveau spécialiste Remarque : Mode HOLD (programmation : Module BASE) Menu Afficheur Sélection menu Choisir : [enter] 0.120 ms/cm 25.6 C Niveau d'affichage, d'exploitation, spécialiste Activer la programmation à partir du mode Mesure : Touche menu : Sélection menu. Sélectionner Programmation à l'aide des touches fléchées, valider avec enter. à la mesure Programmation Niveau affichage Niveau exploitation Niveau spécialiste Lingua 0.120 ms/cm 25.6 C (ens des val) aff (val explt) exp (ens des val) spé Niveau spécialiste Accès à tous les réglages, y compris la définition des codes d'accès. Autoriser et interdire l'accès aux fonctions à partir du niveau d'exploitation. 0.120 ms/cm 25.6 C Module FRONT (spécialiste Langue Français Affichage des mesures Enreg. mesure Enregistreur KI Les fonctions pouvant être interdites au niveau d'exploitation sont indiquées par le pictogramme cadenas. L'autorisation et l'interdiction se font à l'aide des touches softkey. Autorisation 0.120 ms/cm 25.6 C Module FRONT Langue Français Affichage des mesures Enreg. mesure Enregistreur KI Niveau exploitation Accès à tous les réglages autorisés au niveau spécialiste. Les réglages interdits apparaissent en gris et ne peuvent pas être modifiés (fig.). Niveau affichage Affichage de tous les réglages. Pas de modifications possibles! 42

Programmation : Interdiction de fonctions Niveau spécialiste : Interdiction/autorisation de fonctions pour le niveau d'exploitation Remarque : Mode HOLD (programmation : Module BASE) Menu Afficheur Niveau spécialiste : Autoriser/ interdire des fonctions Programmation (spécialiste) Commande système Module FRONT 700-011 Module BASE 700-021 Module Cond 7700 Module Cond 7700 Module Cond Ind 7700 0.120 ms/cm 25.0 C Module Cond 7700 (spécialiste) Filtre d entrée Paramètres capteur Préréglages calibrage CT milieu Messages 0.120 ms/cm 25.0 C Exemple : Interdire la possibilité de réglage pour le calibrage pour l'accès à partir du niveau d'exploitation Activer la programmation Sélectionner niveau spécialiste, introduire code d'accès (1989), sélectionner, par ex. Module Cond avec les touches fléchées, valider avec enter. Sélectionner Préréglages cal avec les touches fléchées, interdire avec la touche softkey. Interdire 0.120 ms/cm 25.0 C Module Cond 7700 (spécialiste) Filtre d entrée Paramètres capteur Préréglages calibrage CT milieu Messages La fonction "Préréglages cal" est à présent assortie du pictogramme cadenas. Il n'est plus possible d'accéder à cette fonction à partir du niveau d'exploitation. La touche softkey permet alors automatiquement la fonction " autoriser". Module Cond 7700 Filtre d entrée Paramètres capteur Préréglages calibrage CT milieu Messages Autorisation 0.120 ms/cm 25.0 C Activer la programmation Sélection Niveau exploitation, code d'accès (1246), sélectionner par ex. Module Cond. La fonction interdite est représentée en gris et assortie du symbole cadenas. 43

Activer la programmation Activer la programmation Menu Afficheur Sélection menu Choisir : à la mesure 0.120 ms/cm 25.0 C [enter] Lingua Programmation Activer la programmation à partir du mode Mesure : Touche menu : Sélection menu. Sélectionner Programmation à l'aide des touches fléchées, valider avec enter. Code d'accès d'origine : 1989 Programmation (spécialiste) Commande système Module FRONT 700-011 Module BASE 700-021 Module Cond Ind 7700 Module Cond 7700 Module Cond 7700 0.120 ms/cm 25.0 C Sélectionner le module, valider avec enter. (dans l'illustration, le module "Cond" est sélectionné par ex.) 0.120 ms/cm 25.0 C Module Cond 7700 (spécialiste) Filtre d entrée Paramètres capteur Préréglages calibrage CT milieu Messages Sélectionner la programmation à l'aide des touches fléchées, valider avec enter. Interdire Pendant le calibrage, l'appareil est en mode HOLD. les sorties de courant et les contacts de commutation correspondent à votre programmation (module BASE). 44

Documentation Documentation de la programmation Pour garantir une grande sécurité des installations et des appareils, le GLP oblige à documenter intégralement tous les réglages des jeux de paramètres. Pour l'enregistrement des réglages de paramètres, un fichier Excel est mis à disposition sur le CD-ROM (compris dans la livraison de l'appareil ou à télécharger sous www.mt.com/pro). Ce fichier Excel contient pour chaque module une fiche technique avec les valeurs des jeux de paramètres réglage usine, jeu de paramètres A et jeu de paramètres B. Consignez dans le tableau vos réglages de jeu de paramètres A ou B. Vous ne pouvez pas modifier les champs grisés sous jeu de paramètres B dans le tableau, car il s'agit de valeurs spécifiques au capteur qui ne sont pas soumises à la commutation entre les jeux de paramètres. Sont valables ici les valeurs inscrites sous jeu de paramètres A. 45

Documentation de la programmation Dans la fenêtre de traitement du fichier Excel, sélectionnez la fiche technique du module dont vous voulez documenter les réglages des jeux de paramètres. Programmez le module sélectionné et tapez les valeurs réglées dans les champs correspondants de la fiche technique du module. Attention! Afficheur 46 Pendant la programmation, le mode "HOLD" est actif HOLD. Le contact NAMUR "Contrôle fonctionnel" est actif (par défaut : module BASE, contact K2, contact de travail). Comportement des sorties courant programmable : Valeur mes. actuelle : la valeur mesurée actuelle apparaît à la sortie courant Dernière val. mesurée : la dernière valeur mesurée est maintenue à la sortie courant Fixe (22 ma) : la sortie courant délivre 22 ma

Programmation Préréglage et plage de sélection Remarque : Mode HOLD actif Paramètre Préréglage Sélection / Plage Filtre d entrée Suppression des impulsions Paramètres capteur Type de capteur Constante de cellule nom. Mesure de température Temp. mesure Temp. calibrage Sensocheck Non Autre capteur 2-EL 1.0000 cm* Pt1000 auto auto Non Non, Oui autre capteur à 2 électrodes, autre capteur à 4 électrodes Série InPro7000 VP Série InPro7100 VP X.XXXX (saisie), en fonction du capteur sélectionné Pt1000, Pt100, NTC30kohm, Ni100 (capteur sélectionné) auto, manuelle : Valeur spécifiée +25.0 C (saisie) auto, manuelle : Valeur spécifiée +25.0 C (saisie) Non, Défaillance, Nécessité d'entretien Préréglage calibrage Solution de calibrage Calibrage du produit NaCl saturée sans CT NaCl 0.01 mol/l NaCl 0.1 mol/l NaCl saturée KCl 0.01 mol/l KCl 0.1 mol/l KCl 1 mol/l sans CT, avec CT CT milieu à mesurer Calcul du CT Température de ref Impuretés Non Non, linéaire, EN 27888, eau ultra-pure (linéaire : saisir température de réf. +025.0 C) (Eau ultra-pure : NaOH, NaCl, HCl, NH 3 ) (plage de réglage en fonction du paramètre) 47

Programmation CT milieu Remarque : Mode HOLD actif Menu Afficheur CT milieu 0.220 ms/cm 20.1 C Module Cond 7700 (spécialiste) Filtre d entrée Paramètres capteur Préréglages calibrage CT milieu Messages CT CT milieu (spécialiste) Interruption CT milieu (spécialiste) CT en compte Température de réf. Impuretés Interruption Non Linéaire EN 27888 Eau ultra-pure Interdire 0.220 ms/cm 20.1 C OK 0.220 ms/cm 20.1 C EN 27888 : eaux naturelles (0... 35 C) Eau ultra-pure : traces d'impuretés NaOH NaCl HCl NH3 OK CT milieu Vous avez le choix entre les sondes suivantes : linéaire (introduction coefficient CT) EN 27888 eau ultra-pure (fonction supplém. SW 34700-008) Lorsque Eau ultra-pure est sélectionnée, le type d'impuretés doit être indiqué : NaOH eau ultra-pure alcaline NaCl eau ultra-pure neutre, en cas de mesure de la conductivité dans le traitement de l'eau après le filtre à lit mélangé HCl eau ultra-pure acide, en cas de mesure de la conductivité après le filtre à cations NH 3 eau ultra-pure ammoniacale Sort I1 5.70 ma CT ms/ C Menu Favoris Lorsque la correction CT du milieu est activée, l'afficheur indique CT dans le mode Mesure. 48

Programmation. Courbes de concentration Préréglage et plage de sélection Remarque : Mode HOLD actif Paramètre Préréglage Sélection / Plage Concentration Milieu (sélection Oui ) Fonction USP Seuil réduit Surveillance Non H 2 SO 4 (0-30%) Non 100 % Non Oui, Non H 2 SO 4 (0-30 %), H 2 SO 4 (32-84 %), H 2 SO 4 (92-99 %), HNO 3 (0-30 %), HNO 3 (35-96 %), HCl (0-18 %), HCl (22-39 %) NaOH (0-14 %), NaOH (18-50 %), NaCl (0-26 %), Tableau (fonction supplém. SW 700-009) Oui, Non 10 %... 100% Non, Défaillance, Nécessité d'entretien Acide sulfurique H 2 SO 4 c [% poids] 49

Acide nitrique HNO 3 c [% poids] Acide chlorhydrique HCl c [% poids] 50

Soude caustique NaOH c [% poids] Solution de sel de cuisine NaCl c [% poids] 51

Table des concentrations (fonction supplémentaire) Sélection menu : Programmation/Commande système/tableau concentration Indication d'une solution de concentration spéciale pour la mesure de conductivité Tableau concentration (fonction supplémentaire SW 3400-009) Pour la solution spécifique au client, 5 valeurs de concentration A à E peuvent être entrées dans une matrice avec 5 valeurs de température 1 à 5 à spécifier. Pour ce faire, commencer par indiquer les 5 valeurs de température puis les conductivités correspondantes pour chacune des concentrations A à E. Ces solutions sont alors disponibles en plus des solutions tampons standard spécifiées de manière fixe sous la désignation Tableau. Menu Afficheur 0.020 ms/cm 25.6 C Commande système (spécialiste) Calculation blocks Numéro du poste de mesure Déblocage des options Journal de bord Tableau concentration Réglage usine 0.020 ms/cm 25.6 C Table des concentrations (spécialiste) Température 1 Température 2 Température 3 Température 4 Température 5 +000.0 C +005.0 C +010.0 C +015.0 C +020.0 C Introduire la table des concentrations Introduction des valeurs Activer la programmation Commande système Sélection Tableau concentration Introduire les 5 valeurs de température (touches fléchées droite/gauche : sélectionner la position, touches fléchées haut/bas : modifier le chiffre, valider avec enter) Interruption OK 0.020 ms/cm 25.6 C Table des concentrations (spécialiste) Concentration A : 05.00 % en poids 1. Cond. à +000.0 C 0.000 µs/cm 2. Cond. à +005.0 C 0.000 µs/cm 3. Cond. à +010.0 C 4. Cond. à +015.0 C 5. Cond. à +020.0 C Interruption 0.000 µs/cm 0.000 µs/cm 0.000 µs/cm OK Introduire les valeurs de concentration A à E en fonction de la température. Les valeurs de la table doivent être continues et ne pas présenter de maximum/minimum. Les erreurs d'introduction dans la table sont signalées par x. La sélection de la table de concentrations se fait dans le menu : Programmation/Module Cond/Concentration = OUI / Milieu = Tableau. 52