Special gas 2007/2008

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Special gas 2007/2008"

Transcription

1 Special gas 2007/2008

2 Special gas 2007/2008 Faber gashaarden Faber neemt met een breed scala aan kwalitatief hoogstaande gas(haarden) en -kachels in Europa een zeer prominente positie in. Gashaarden zijn er in vele soorten en uitvoeringen. Ze zijn perfect voor wie de sfeer en gezelligheid van een écht haardvuur zoekt, maar geen plaats heeft voor een schoorsteen of bijvoorbeeld met houtblokken wil sjouwen. De bijgeleverde afstandsbediening staat garant voor een gevoel van comfort en luxe. Faber gas fires Faber occupies a leading position in the European market for top-ofthe-range gas fires & stoves. Our collection includes a great diversity of type s, sizes and models. Gas fires are perfect for those who seek out the warmth and cosiness of a real fire, but do not have the space for a chimney or don t fancy carrying logs around. The remote control that comes with the fire gives you an added sense of comfort and contentment. Faber Gaskamine Faber nimmt mit einem breiten Sortiment qualitativ hochwertiger Gaskamine und Öfen in Europa eine führende Position ein. Gaskamine gibt es vielen Designvarianten und Ausführungen. Sie sind perfekt für denjenigen, der Atmosphäre und Gemütlichkeit eines echten Kaminfeuers sucht, aber weder Zeit noch Lust hat, unangenehme Nebeneffekte wie Holzbeschaffung und Ofenreinigung in Kauf zu nehmen. Die mitgelieferte Fernbedienung garantiert ein Gefühl von Komfort und Luxus. Foyers Faber à gaz Faber se forge actuellement une position de tout premier plan en Europe avec sa vaste gamme de foyers et poêles à gaz de haute qualité. Les foyers à gaz sont disponibles en plusieurs types et en différentes versions. Ils sont parfaits pour ceux qui recherchent l ambiance et la convivialité d un vrai feu, mais n ont pas de place pour une cheminée ou ne veulent pas porter des bûches. La télécommande livrée avec, ajoute une note de confort et de luxe. Copyright Faber International BV Kwaliteit en garantie De hoogwaardige kwaliteit maakt het mogelijk dat Faber garantie op elke Faber haard geeft. Alle haarden zijn CE gekeurd. Ze worden verkocht via zorgvuldig uitgezochte dealers en partners, die terug te vinden zijn op de website. Faber maakt onderdeel uit van de Ierse Glen Dimplex Group. Wereldwijd de grootste fabrikant van haarden en elektrische verwarming. Quality and guarantee The high quality of production makes it possible for Faber to provide a guarantee on all Faber fires. All fires are CE approved. They are sold through carefully selected distributors and partners, whose names can be found on the website. Faber is a subsidiary of the Irish Glen Dimplex Group, the world s largest manufacturer of fires and electrical heaters. Qualität und Garantie Aufgrund der hochwertigen Qualität kann Faber auf jeden Faber Kamin Garantie geben. Alle Kamine sind CE-zertifiziert. Sie werden über sorgfältig ausgewählte Fachhandelspartner verkauft, die auf der Website zu finden sind. Faber gehört zur irischen Firmengruppe Glen Dimplex Group, dem weltweit größten Hersteller von Elektroheiztechnik und bedeutendem Anbieter dekorativer Feuerstätten. Qualité et garantie La qualité est telle que Faber offre une garantie sur toutes ses foyers Faber. Toutes les foyers sont certifiées CE. Ils sont vendus par un réseau de concessionnaires et de partenaires soigneusement sélectionnés, que vous trouverez sur notre site Internet. Faber fait partie du groupe irlandais Glen Dimplex Group. Le plus grand fabricant au monde de poêles et de chauffages électriques. 2

3 Index Natural Fires On fire since Inleiding, Introduction, Einleitung 6 Relaxed M 7 Relaxed L 8 Relaxed XL 9 Honest 10 Glance 11 Straight Framed 12 Straight Frameless 13 Fantasy 14 Torch 15 Clear 16 Spectra Frameless 17 Vista 18 Silence 19 Vico 20 Vaska 21 Pure 22 Silva 23 Sense 24 Misty Nostalgic Fires 33 Inleiding, Introduction, Einleitung 26 Hestia 28 Hestia Nostalgic 29 Spectra Nostalgic 30 Straight Nostalgic 31 Spectra Frameless 32 Clear 33 Spectra Nova 34 Spectra Front 35 Timra 36 Cadra Nova 37 Silva 38 Kolding 39 Gasfires & Technique 40 Technical specs 43

4 On fire

5 since 1844 De basis van Faber lag en ligt in Friesland, waar Jan Gerrits Faber in 1844 in Franeker een grofsmederij opricht. Naast haarden maakte het bedrijf ook fietsen, schaatsen, hooi- en stropersen, bietensnijmachines en brandkasten. Met de vondst van de aardgasbel in Slochteren ontstaat in de jaren zestig een stormloop op gashaarden. Dit is voor Faber reden om zich verder toe te leggen op de ontwikkeling en productie van kwalitatief hoogstaande (gas)haarden. In 1996 brengt Faber als eerste haarden met een gesloten verbrandingstechniek op de markt. In 2001 verhuist Faber naar de huidige vestiging in Heerenveen. Een vestiging met een grote stijlvol ingerichte showroom voor het publiek. Achter deze showroom gaat een eigen laboratorium schuil, waar ontwikkelingen en internationale gaskeuringen plaatsvinden en een fabriek voor de eindassemblage en kwaliteitscontrole van alle producten. Faber s roots are in the Dutch province of Friesland where in 1844, Jan Gerrits Faber established a blacksmith s shop. In addition to fireplaces, the business also made bicycles, skates, hay and straw balers, beet cutting machines and safes. When natural gas was discovered at nearby Slochteren in the sixties, fireplaces became all the rage. For Faber, this provided sufficient reason to concentrate its efforts on the design and production of quality gas fires. In 1996, Faber launched its very first fires with closed combustion technology. In 2001, Faber moved to its current location in Heerenveen. The site includes a stylishly equipped showroom which is open to the public. Behind the showroom is a lab, where fires are designed and international homologation tests carried out. There is also a factory for final assembly and quality control of all products. Der Grundstein von Faber lag und liegt in Friesland, wo Jan Gerrits Faber in 1844 in Franeker eine Grobschmiede gründete. Neben Öfen fertigte der Betrieb auch Fahrräder, Schlittschuhe, Heu- und Strohpressen, Rübenhäcksler und Tresore. Durch die Entdeckung großer Erdgasvorkommen in Slochteren entstand in den sechziger Jahren ein Ansturm auf Gasöfen. Dies war für Faber der Grund, sich verstärkt auf die Entwicklung und Produktion von qualitativ hochwertigen Gaskaminen zu konzentrieren. In1996 bringt Faber als erster Hersteller Gaskamine mit einem raumluftunabhängigen Verbrennungssystem auf den Markt. Im Jahre 2001 zieht Faber in die heutige Firmenzentrale nach Heerenveen um. Der imposante Neubau bietet einen großen, stilvoll eingerichteten Showroom für Fachpublikum und Verbraucher. Hinter diesem Ausstellungsraum verbergen sich ein Laboratorium, wo Entwicklung und internationale Gasprüfungen stattfinden, sowie eine Fabrik für die Endmontage und Qualitätskontrolle aller Produkte. Le siège de Faber se trouvait et se trouve toujours en Frise, à Franeker, où Jan Gerrits Faber établit en 1844 une forge pour grosses pièces. A l origine, à côté des poêles, l entreprise fabriquait aussi des bicyclettes, des patins à glace, des presses à balles pour la paille et le foin, des machines à découper les betteraves et des coffres-forts. La découverte du gisement de gaz naturel de Slochteren, dans les années soixante, a provoqué un engouement pour les foyers à gaz. C est pour cette raison que Faber à décidé de se consacrer au développement et à la production de foyers de haute qualité. En 1996, Faber a mis les premiers foyers à technique de combustion fermée sur le marché. En 2001, Faber a quitté pour son site actuel de Heerenveen, avec une grande salle d exposition aménagée avec goût pour accueillir le public. Derrière cette salle d exposition se cachent notre propre laboratoire, dans lequel nous réalisons les développements et les contrôles de gaz internationaux, ainsi qu une usine pour l assemblage final et le contrôle de qualité de tous nos produits.

6 Natural Fires Natural Fires De Natural Fires-range bestaat uit een gevarieerde collectie inbouwen vrijstaande haarden. Op basis van een minimalistische vormgeving dragen ze bij aan een sfeervolle uitstraling van een eigentijds interieur. Strak ingebouwd met of zonder frame, of vrijstaand met de mogelijkheid er gezellig omheen te zitten. Laat u inspireren door de presentatie van de haarden op de volgende pagina s. Natural Fires The Natural Fires range consists of a varied collection of built-in and free-standing fires. Their minimalist design contributes to the ambience of a contemporary interior. Uncluttered hole in the wall style, with or without frame, or free-standing with the option for cosy surround seating. Be inspired by the fires presented on the following pages. Natural Fires Die Natural Fires-Serie besteht aus einer umfangreichen Kollektion von Einbaukaminen und Kaminöfen. Die minimalistische Formgebung trägt zu einer stimmungsvollen Ausstrahlung, passend zu modernem Interieur bei. Schlicht eingebaut - mit oder ohne Rahmen - oder freistehend mit der Möglichkeit, gemütlich rund um den Kamin sitzen zu können. Lassen Sie sich durch die dargestellten Modelle auf den folgenden Seiten inspirieren. Natural Fires La gamme des Natural Fires est une collection variée composée de foyers encastrées ou indépendantes. Sur la base d un design minimaliste, elles apportent la touche d ambiance finale aux intérieurs contemporains. Bien encastrées, avec ou sans cadre, ou indépendantes avec la possibilité de s asseoir autour de façon agréable. Laissez-vous inspirer par la présentation de nos foyers dans les pages suivantes.

7 Relaxed M dealer only Moderne inbouwhaard met of zonder frame. Keuze uit sprokkelhout, houtblokken of kiezels. Modern built-in fire with or without frame. Choice of twigs, logs or pebbles. Moderner Einbaukamin mit oder ohne Rahmen. Mit Zweigen, Holzblöcken oder Kieseln erhältlich. Foyer encastrable moderne avec ou sans cadre. Choix entre jeu de fagot, jeu de bois ou galet de carrare. Framed Frameless

8 Relaxed L Moderne inbouwhaard met of zonder frame. Keuze uit sprokkelhout, houtblokken of kiezels. Modern built-in fire with or without frame. Choice of twigs, logs or pebbles. Moderner Einbaukamin mit oder ohne Rahmen. Mit Zweigen, Holzblöcken oder Kieseln erhältlich. Foyer encastrable moderne avec ou sans cadre. Choix entre jeu de fagot, jeu de bois ou galet de carrare Framed Frameless

9 Relaxed XL dealer only Extra brede moderne haard met of zonder frame. Keuze uit sprokkelhout, houtblokken of kiezels. Extra-wide modern fire with or without frame. Choice of twigs, logs or pebbles. Extra breiter moderner Kamin mit oder ohne Rahmen. Mit Zweigen, Holzblöcken oder Kieseln erhältlich Foyer moderne extra large avec ou sans cadre. Choix entre jeu de fagot, jeu de bois ou galet de carrare. 152 Framed Frameless

10 Honest Een frameless hoekhaard met doorlopende vloerplaat. A frameless corner fire with continuous floor plate. Eine rahmenlose Eckversion mit durchlaufender Bodenplatte. Foyer en angle sans cadre avec une plaque de base continue /

11 Glance Een doorkijkhaard, die stijlvol te gebruiken is als roomdivider. Met of zonder frame. A see-through fire that can be used as a stylish room divider. With or without frame. Ein Tunnelmodell, das stilvoll als Raumteiler einzusetzen ist. Mit oder ohne Rahmen. Foyer transparent, qui peut parfaitement être utilisé pour séparer une pièce. Avec ou sans cadre Framed 1151 max.420 Frameless min. 658 max. 770 min. 658 max min. 658 max

12 Straight Framed Verticaal vormgegeven inbouwhaard. Keuze uit 2 soorten frames. Vertically framed built-in fire. Choice out of 2 frames. Einbaukamin, vertikales Design. 2 verschiedene Rahmen stehen zur Auswahl. Foyer encastrable au design vertical. Choix entre 2 types de cadres

13 Straight Frameless Frameless inbouwhaard met Faber boezemconcept. Mogelijk met opzetstuk of met RVS pijp. Frameless built-in fire with Faber false chimneybreast. Possibly with extension chimney piece or stainless steel pipe. Rahmenloser Einbaukamin mit der fertigen Kaminverkleidung von Faber. Raumhohe Vollverkleidung oder mit Edelstahlrohr im oberen Bereich lieferbar. Foyer encastrable sans cadre avec le concept de Faber qui crée l illusion d une véritable cheminée. Possible avec supplement ou avec buse acier inox max min

14 Fantasy dealer only Design haard met gebogen binnenwerk en minimalistisch vlammenspel. Design fire with curved back wall and minimalist flame effect. Design Kamin mit gebogener Rückwand und minimalistischem Flammenspiel. Foyer design avec plaque de fond courbé et effet de flammes minimes

15 Torch Ondiepe inbouwhaard met fakkeleffect. Slim built-in fire with torch flame effect. Flacher Einbaukamin mit Fackeleffekt. Foyer encastrable peu profond avec effet de flammes

16 Clear dealer only Frameless inbouwhaard met verschillende mogelijke achterwanden en branders. Ook mogelijk met schouw (pag. 33) Frameless built-in fire with different possible interiors and burners. Also possible with surround (page 33) Rahmloser Einbaukamin mit verschiedenen möglichen Rückwänden und Brenner. Auch mit Fassade erhältlich (Seite 33) Foyer encastrable sans cadre avec plaques de fond et brûleurs différentes. Également possible avec manteau (page 33) ,5 411,

17 Spectra Frameless Frameless inbouwhaard met zwarte dorpel. RVS is optioneel. Frameless built-in fire with black threshold. Stainless steel is optional. Rahmenloser Einbaukamin mit schwarzer Blende. Edelstahlausführung ist möglich. Foyer encastrable sans cadre avec tiroir. Inox en option

18 Vista Relatief kleine inbouwhaard. Keuze uit 2 kleuren frames. Compact built-in fire. Choice of 2 colour frames. Relativ kompakter Einbaukamin. Die Rahmen sind in 2 Farben erhältlich. Foyer encastrable relativement petit. Choix entre 2 couleurs de cadres ,

19 Silence Inbouwhaard met keuze uit een strakke geometrische lijst met 3 kleurmogelijkheden. Built-in fire with choice of a neat geometric frame with 3 colour options. Einbaukamin mit einem schlichten, geometrischen Zierrahmen. 3 Farben stehen zur Auswahl. Foyer encastrable avec choix de cadre géométrique à la forme épurée avec trois couleurs au choix ø129 ø95 ø129 ø / /

20 Vico Moderne vrijstaande haard met strakke handgreep. Modern free-standing fire with neat curved handle. Moderner freistehender Kaminofen mit schlichtem Handgriff. Foyer isolé moderne avec poignée manuelle à la forme épurée. 225 /

21 Vaska Vrijstaande haard met optioneel een bekleding van speksteen. Free-standing fire with optional soapstone covering. Freistehender Kaminofen, ist auch mit Specksteinbekleidung erhältlich. Foyer isolé avec habillage de pierre ollaire en option. 195 /

22 Pure Vierkante inbouwhaard met keuze uit 2 soorten frames. Square built-in fire with choice of 2 frames. Quadratischer Einbaukamin. 2 verschiedene Rahmen stehen zur Auswahl. Foyer encastrable carré avec choix entre 2 types de cadres

23 Silva Inbouwhaard met een sierlijst. Ook mogelijk met schouw (pagina 38). Built-in fire with a decorative frame. Also possible with surround (page 38). Einbaukamin mit Zierrahmen. Dieses Modell ist auch mit Fassade erhältlich. (Seite 38). Foyer encastrable avec cadre décoratif. Également possible avec manteau (page 38). 119 /

24 Sense Moderne inbouwhaard met klassieke uitstraling. Modern built-in fire with a classic look. Moderner Einbaukamin mit klassischer Ausstrahlung. Foyer encastrable moderne avec aspect classique

25 Misty Inbouwhaard met rond gevormd raam met sierlijst in 2 mogelijke kleuren. Built-in fire with curved window, with decorative frame in 2 colours. Einbaukamin mit gewölbter Panoramascheibe. Zierrahmen ist in 2 Farben erhältlich. Foyer encastrable avec vitre aux formes rondes et cadre décoratif avec 2 couleurs possibles ,5 / , , /

26 Nostalgic Fires Nostalgic Fires De Nostalgic Fires-range is een zeer gevarieerde collectie van haarden met diverse schouwvariaties. Een vleugje nostalgie is zeker het effect van enkele schouwen en achterwanden met steenmotief of haardplaat. Maar ook iets moderner is mogelijk met stalen achterwand en een strakkere schouw. De meeste recente modellen zijn volledig frameless en de modellen met frame zijn qua kleur geheel op uw interieur af te stemmen. Schouwen van natuursteen De schouw kan de finishing touch van een haard zijn. Schouwen passen prima in een klassiek interieur, maar misstaan ook zeker niet in een moderne inrichting. De vorm en de steensoort zorgen voor het accentverschil. Faber kent verschillende modellen in verschillende natuursteensoorten afhankelijk per haard. Natuursteen is een natuurproduct en daarom is geen model hetzelfde. Kleuren, structuur en aders verschillen per schouw. Dat is wat natuursteen ook juist zo uniek maakt. Nostalgic Fires The Nostalgic Fires range is an extremely varied collection of fires with different surround options. Some of the surrounds and back walls with a brick line or motif certainly add a slightly nostalgic feel. However, a more modern look is possible with steel firebacks and a less busy looking surround. The fires are absolutely up to date, and the majority of models are completely frameless and the colours of the models with frames can be adapted to your interior. Natural stone surrounds The surround can add the finishing touch to the fire and the room. Surrounds are perfect in classic interiors, but are certainly not inappropriate amongst modern furnishings. The shape and type of stone provides the different accents. Faber has various models in different types of natural stone, depending on the fire. Stone is a natural product, which means that no two models are identical. Colours, structure and veins differ with each surround, which is precisely what makes the stone so unique. Kalksteen / Limestone / Kalkstein / Pierre calcaire Bellstone Caliza Moka Beauville Wirdum Jellum Boksum Blessum 26 Wierum Wirdum Dokkum Jellum

27 Nostalgic Fires Die Nostalgic Fires-Serie besteht aus einer sehr vielfältigen Kollektion von Kaminen mit verschiedenen Fassaden. Einige Fassaden und Rückwände mit Steinmotiv oder Kamineinsatz vermitteln sicherlich einen etwas nostalgischen Effekt. Aber auch eine moderne Ausstrahlung ist möglich, durch die Verwendung von Rückwänden aus Stahl und eine strengere, schlichte Fassade. Die neuesten Modelle haben keine Fassade und die Modelle mit Fassade sind in der Farbe ganz auf Ihre Einrichtung anzupassen. Fassaden aus Naturstein Die Fassade kann der Finishing Touch eines Kamins sein. Fassaden passen sehr gut in eine klassische Einrichtung, eignen sich aber auch sehr gut für eine moderne Einrichtung. Die Form und Steinsorte sorgen für die unterschiedliche Ausstrahlung. Faber hat verschiedene Modelle in verschiedenen Natursteinen, abhängig vom Kamintyp. Naturstein ist ein Naturprodukt und daher ist kein Modell gleich. Farbe, Struktur und Maserung sind bei jeder Fassade wieder anders. Das macht den Naturstein gerade so einzigartig. Nostalgic Fires La ligne Nostalgic Fires est une collection très variée de foyers avec des manteaux de toutes sortes. Certaines manteaux et plaques de fond habillées de pierres ou de faïence donnent un effet rétro. Mais le look est certainement plus moderne avec un fond métallisé et un foyer plus design. Les modèles les plus récents sont élaborés sans aucun cadre et ceux avec cadre peuvent complètement s adapter au niveau couleur avec le style de votre intérieur. Manteaux en pierre naturelle Le manteau est la touche finale du le foyer. Les manteaux s intègrent parfaitement dans un intérieur classique mais peuvent également s adapter à un style moderne. La forme et la sorte de pierre font la différence. Faber propose plusieurs modèles dans différentes sortes de pierres naturelles, suivant la sorte du foyer. La pierre est un produit naturel et chaque modèle peut donc être différent. Les coloris, la structure et les nervures sont uniques pour chaque manteaux: c est ce qui rend la pierre naturelle tellement spéciale. Graniet / Granite / Granit / Granite Marmer / Marble / Marmor / Marbre Negro Intenso Crema Marfil gepolijst / polished poliert / poli Crema Marfil gezoet / sweeted geschliffen /rabotée Boksum Blessum Wirdum Jellum Wirdum Jellum 27

28 Hestia Wirdum 670, Crema Marfil Frameless haard met veel variatiemogelijkheden. Schouw Wirdum of Jellum 670. Frameless fire with a great deal of optional interiors. Surround Wirdum or Jellum 670. Rahmenloser Kamin in vielen möglichen Varianten. Fassade Wirdum oder Jellum 670. Cheminée sans cadre avec de nombreuses variantes. Manteau Wirdum ou Jellum

29 Hestia Nostalgic Jellum 670, Beauville Frameless haard met veel variaties. Met of zonder haardplaat. Schouw Wirdum of Jellum 670. Frameless fire with a great deal of interior variants. With or without motif. Surround Wirdum or Jellum 670. Rahmenloser Kamin in vielen Varianten. Mit oder ohne Kamineinsatz. Fassade Wirdum oder Jellum 670. Foyer sans cadre avec de nombreuses variantes. Avec ou sans plaque de cheminée. Manteau Wirdum ou Jellum

30 Spectra Nostalgic Jellum 840, Beauville Imposante frameless haard met of zonder nostalgische haardplaat. Schouw Jellum of Wirdum 840. Impressive frameless fire with or without nostalgic motif. Surround Jellum or Wirdum 840. Imposanter, rahmenloser Kamin mit oder ohne nostalgischem Kamineinsatz. Fassade Jellum oder Wirdum 840. Foyer imposant sans cadre avec ou sans plaque de cheminée nostalgique. Manteau Jellum ou Wirdum

31 Straight Nostalgic Dokkum, Beauville Karakteristieke frameless haard met nostalgisch steenmotief. Schouw Dokkum. Characteristic frameless fire with a nostalgic brick line. Surround Dokkum. Charakteristischer, rahmenloser Kamin mit nostalgischem Steinmotiv. Fassade Dokkum. Foyer caractéristique sans cadre avec motif de pierre nostalgique. Manteau Dokkum

32 Spectra Frameless Wirdum 840, Crema Marfilville Frameless inbouwhaard met strakke achterwand. Schouw Wirdum of Jellum 840. Frameless built-in fire with neat back wall black interior. Surround Wirdum or Jellum 840. Rahmenloser Einbaukamin, Rückwand in schlichter Ausführung. Fassade Wirdum oder Jellum 840. Foyer encastrable sans cadre avec plaque de fond aux formes épurées. Manteau Wirdum ou Jellum

33 Clear Wirdum 770, Crema Marfil - dealer only 838 Frameless inbouwhaard met verschillende achterwanden. Schouw Wirdum 770. Frameless built-in fire with different interiors. Surround Wirdum 770. Rahmloser Einbaukamin mit verschiedenen Rückwänden. Fassade Wirdum 770. Foyer encastrable sans cadre avec plaques de fond différente. Manteau Wirdum ,5 411,

34 Spectra Nova Wirdum, Crema Marfil Moderne inbouwhaard met frame in meerdere kleuropties. Schouw Wirdum of Jellum. Modern built-in fire with several colour options. Surround Wirdum or Jellum. Moderner Einbaukamin, Rahmen in verschiedenen Farben erhältlich. Fassade Wirdum oder Jellum. Foyer encastrable moderne avec cadre en plusieurs couleurs. Manteau Wirdum ou Jellum. 140 /

35 Spectra Front Jellum, Beauville Klassieke inbouwhaard met frame in meerdere kleuropties. Schouw Jellum of Wirdum. Classic built-in fire in several colour options. Surround Jellum or Wirdum. Klassischer Einbaukamin, Rahmen in verschiedenen Farben erhältlich. Fassade Jellum oder Wirdum. Foyer encastrable classique avec cadre en plusieurs couleurs. Manteau Jellum ou Wirdum. 138 /

36 Timra Wierum, Caliza Moka Strakke, relatief kleine inbouwhaard. Schouw Wierum. Modern and compact built-in fire. Surround Wierum. Schlichter, relativ kleiner Einbaukamin. Fassade Wierum Foyer encastrable relativement petit aux formes épurées. Manteau Wierum ,

37 Cadra Nova Boksum, Bellstone Inbouwhaard met smal frame. Schouw Boksum. Built-in fire with slimline frame. Surround Boksum. Einbaukamin mit einem schmalen Rahmen. Fassade Boksum. Foyer encastrable avec petit cadre. Manteau Boksum. 140 /

38 Silva Blessum, Negro Intenso Inbouwhaard met geïntegreerde draaideur voor eenvoudige toegang. Schouw Blessum. Built-in fire with integrated hinged door for easy access. Surround Blessum. Einbaukamin mit integrierter Drehtüre für einfache Bedienung. Fassade Blessum. Foyer encastrable avec porte pivotante intégrée pour faciliter l accès. Manteau Blessum. / /

39 Kolding Vrijstaande haard met panoramische ruit en thermostaat. Warmhoudplaat in speksteen is optioneel. Free-standing fire with panoramic window and thermostat. Possibly with hot plate of soapstone. Freistehender Kaminofen mit Panoramascheibe und Thermostat. Lieferbar mit Warmhalteplatte aus Speckstein. Foyer isolé avec vitre panoramique et thermostat. Possible avec plaque chauffante en pierre olaire. /

40 Gasfires & Techn Boezemconcept False chimney breast Fertige Kaminverkleidung Le concept faux manteau Open of gesloten systeem? Let bij de keuze van een haard altijd op het type verbrandingssyteem. Dit hangt namelijk samen met uw woonsituatie en -wensen. Faber kent een gesloten (Multi-Vent) en een open systeem. Gesloten betekent dat het systeem volledig luchtdicht is ten opzichte van de (woon)kamer. Via een dubbelwandige pijp wordt de benodigde zuurstof via een natuurlijke trek van buiten aangevoerd en worden verbrandingsgassen ook zo weer afgevoerd. Hierdoor ervaart u geen zuurstofgebrek in de kamer en verdwijnen de afvoergassen direkt naar buiten. Dit systeem is geschikt voor plaatsing tegen bijna elke buitenmuur. Een schoorsteen is niet nodig. In tegenstelling tot het open systeem. Hier is de plaats van de haard wel afhankelijk van de plaats van de schoorsteen. Bij een open systeem wordt zuurstof aan de ruimte ontrokken. Een goede ventilatie is hierbij noodzakelijk. In goed geïsoleerde woningen (nieuwbouw) kan een open systeem problemen opleveren. Het is daarom altijd raadzaam om uw dealer om advies op maat te vragen voor uw specifieke woonsituatie. Waarom een boezem? Een strakke inbouwhaard in de muur ziet er prachtig uit. Wel heeft een haard ruimte nodig en moet het pijpmateriaal worden weggewerkt in een boezem. In de meeste gevallen zal dit betekenen dat de haard voor een gedeelte naar voren komt. Een boezem is dus een soort schoorsteenmantel, die met onbrandbare materialen eenvoudig op te bouwen is. Eenmaal ingebouwd kan de boezem al naar wens afgewerkt worden met hittebestendig materiaal zoals glasvezelbehang of speciaal stucwerk. Aan beide zijkanten van een boezem horen convectieroosters te worden geplaatst, die ervoor zorgen dat de temperatuur in de boezem niet te hoog oploopt. Balanced or conventional flue? Always study the type of combustion system carefully when choosing a hearth. Naturally, this is closely connected with your accommodation and wishes. Faber has a sealed (Multi-Vent) and an open system. A sealed system means that the system is completely airtight in relation to the (living) room. Natural ventilation is used to pull the air inside and expel the combustion gasses through a doublewalled pipe. This prevents any oxygen deficit from occurring in the room and the exhaust gasses are transported directly to the outside. This system is suitable for placement against almost any exterior wall. A chimney is not necessary, in contrast to the open system. In case of an open system, the position of the hearth does depend on the position of the chimney. An open system uses the oxygen in the room. Therefore, good ventilation is necessary. An open system can cause problems in well insulated buildings (new construction). Why a false chimney breast? A fire built neatly into the wall looks wonderful. However, a fire requires space and the pipe work must be concealed. In the majority of cases, this means that the fire needs to be hidden within a false chimney breast. This is easily constructed from fire-resistant (proof?) materials. Once installed, the breast can be finished as required with heat-resistant material such as glass-fibre wallpaper or special plasterwork. Convection grills are fitted on either side of the breast so that the temperature does not become excessive. Open systeem Gesloten systeem (Multi-Vent) Conventional flue Balanced flue 40

41 ique Convectierooster Convection grill Konvektionsgitter, Grill de convection Raumluftabhängiges oder raumluftunabhängiges Verbrennungssystem? Achten Sie bei der Auswahl eines Kamins immer auf das Verbrennungssystem. Faber hat ein raumluftunabhängiges (Multi-Vent) und ein raumlauftabhängiges System. Raumluftunabhängig bedeutet, dass das System Ihrem Wohnraum keine Frischluft entzieht. Über ein Doppelrohr wird der notwendige Sauerstoff von außen angesaugt und die Abgase werden auch auf diesem Weg wieder abgeführt. Dadurch entsteht kein Sauerstoffmangel im Wohnraum und die Abgase entweichen direkt nach außen. Im Gegensatz zu anderen Systemen ist ein vorhandener konventioneller Schornstein nicht notwendig. Das Faber Edelstahl- Rohrsystem kann auch teilweise horizontal verlegt werden und macht die Auswahl des Kaminstandortes flexibel. Abhängig von regionalem Baurecht und Einbausituation ist teilweise sogar eine Abgasführung durch die Aussenwand möglich. Das Faber Multivent System eignet sich hervorragend für Häuser mit geregelter Wohnraumbelüftung (Niederigenergiehäuser) und erfüllt die erhöhten Anforderungen an Kamine für diesen Haustyp. Wieso ein fertiges Verkleidungssystem? Ein glatter Einbaukamin in der Mauer sieht sehr schön aus. Ein Kamin benötigt jedoch Platz und auch die Rohre müssen verkleidet werden. Meistens bedeutet dies, dass der Kamin ein Stück nach vorne kommt. Unser fertiges System besteht aus einem Art Kaminmantel, der mit feuerbeständigen Materialien einfach aufzubauen ist. Einmal aufgebaut kann der Mantel nach Wunsch mit hitzebeständigem Material wie Glasfasertapete oder Spezialputz verkleidet werden. An beiden Seiten einer Kaminverkleidung müssen Konvektionsgitter montiert werden, die dafür sorgen, dass die Temperatur innerhalb der Verkleidung nicht zu hoch wird. Un système ouvert ou fermé? Avant de choisir une cheminée, il est nécessaire de faire attention au système de combustion. Ceci dépend en fait de votre habitation et de vos souhaits. Fermé signifie que le système est complètement hermétique par rapport à la pièce où il est situé. L oxygène nécessaire est aspiré à l extérieur par l intermédiaire d un double conduit et les gaz de combustion sont évacués par le même conduit par après. Ainsi vous ne manquez pas d oxygène dans la pièce et les gaz sont directement évacués vers l extérieur. Ce système peut être posé sur pratiquement tous les murs d extérieur. Un conduit de cheminée n est pas nécessaire. Au contraire d un système ouvert : dans ce cas, la place du foyer est bien dépendante de la place du manteau de la cheminée. En système ouvert, l oxygène est aspiré dans l air ambiant. Une bonne ventilation est alors indispensable. Un système ouvert peut donc poser des problèmes dans des habitations bien isolées (nouvelles constructions). Pourquoi un concept faux manteau? Une cheminée design bien encastrée dans le mur est vraiment magnifique. Naturellement, la cheminée a besoin d espace et les matériaux du conduit doivent être travaillés de façon à disparaître. Dans la plupart des cas cela signifie que la cheminée dépasse en partie sur l avant du mur. Un faux manteau est donc une sorte de manteau, qui, à l aide de matériaux ignifugés, est facile à construire. Une fois encastré, le manteau de cheminée peut être fini, selon les souhaits du client, avec des matériaux résistant à la chaleur tels qu un revêtement en fibre de verre ou un stucage spécial. Des grilles de convection doivent être placées des deux côtés du manteau pour veiller à ce que la température dans le manteau ne soit pas trop élevée. Offenes Verbrennungssystem Geschlossenes Verbrennungssystem Combustion ouvert Combustion fermé 41

Special gas 2008/2009

Special gas 2008/2009 Special gas 2008/2009 Technical specs Algemeen In general Allgemein Général Natural Fires Triple Duet Relaxed M Relaxed L Relaxed XL Ingebracht vermogen (kw) Heat input (kw) Nennwärmebelastung (kw) Puissance

Plus en détail

[ Special gas] 2005/2006

[ Special gas] 2005/2006 [ Special gas] 2005/2006 In deze haardenspecial presenteert Faber op overzichtelijke wijze haar veelzijdige collectie gashaarden. U zult merken dat onze collectie meer te bieden heeft dan alleen een optimale

Plus en détail

OREGON. Doorsnede - Schnitt - Coupe - Cross section Ook voor inbouw - Auch zum Einbauen - Aussi pour incastrer - Suitable to build-in.

OREGON. Doorsnede - Schnitt - Coupe - Cross section Ook voor inbouw - Auch zum Einbauen - Aussi pour incastrer - Suitable to build-in. Bekleding - Bekleidung - Revêtement - Upholstery: Hopper 67 Anthracite Parma Ladenset - Schubladen - Tiroirs - Drawers OREGON Safe - Tresor - Coffre fort - Safe Cover - Matratzenbezug - Housse - Cover:

Plus en détail

Whiteboards & flip charts. Whiteboards Whiteboards Whiteboards

Whiteboards & flip charts. Whiteboards Whiteboards Whiteboards Whiteboards & flip charts Whiteboards Whiteboards Whiteboards Round20 Wall The modern whiteboards from the Round20 series have a high-quality enamelled steel plate. This makes them suitable for magnetic

Plus en détail

www.element4-fires.com The beauty of simplicity

www.element4-fires.com The beauty of simplicity www.element4fires.com The beauty of simplicity The beauty of simplicity Although you will find a wide range of different gas fires in the Element4 collection, they all have one thing in common. Their well

Plus en détail

XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim

XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim The Universal Vinyl Siding Trim is designed to provide a finished look on the outside wall of a home. The Vinyl Siding Trim is a universal part that can be used in combination

Plus en détail

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system:

Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: Choosing Your System Not sure where to start? There are six factors to consider when choosing your floor heating system: 1.Which to choose: the cable or the mat? True Comfort offers two types of floor

Plus en détail

L.O.G ENJOY YOUR WORKSPACE SIBELGA ENI-DISTRIGAS

L.O.G ENJOY YOUR WORKSPACE SIBELGA ENI-DISTRIGAS L.O.G ENJOY YOUR WORKSPACE SIBELGA ENI-DISTRIGAS 1 PROJET PROJECT PROJECT Projet consistant à aménager une zone ouverte qui assure la liaison entre l accueil (avec le vestiaire de la direction), les bureaux

Plus en détail

Miroirs avec des luminaires Illuminated Mirrors

Miroirs avec des luminaires Illuminated Mirrors Miroirs avec des luminaires Illuminated Mirrors TRIGA partners est une société tchèque importante agissant dans le domaine de traitement du verre plat. Elle s occupe du design, de l étude et du développement

Plus en détail

NewCity. Box Storage Container & Caddy

NewCity. Box Storage Container & Caddy NewCity NewCity NewCity überzeugt auf der ganzen Linie. Eine klare Organisation, ein optimales Preis-Leistungs- Verhältnis und viel Spielraum für Individualität zeichnen dieses Konzept aus. Bringen Sie

Plus en détail

efel series The Traditionnal

efel series The Traditionnal efel series The Traditionnal Heat avril 2011 efel stoves - history - 1856 : The Old Factory Once upon a time the asp company was founded in 1995. the brand evolved in 1998 to become on aura tout vu, a

Plus en détail

Ensemble de distribution par gravité VA4-300-06

Ensemble de distribution par gravité VA4-300-06 Ensemble de distribution par gravité VA4-300-06 Attention Le système de chauffage par gravité doit obligatoirement être installé lorsque l une des options de façade de fonte est installée. Ce système ne

Plus en détail

The beauty of simplicity

The beauty of simplicity The beauty of simplicity The beauty of simplicity De schoonheid van eenvoud Die Schönheit des Einfachen La beauté de la simplicité Element4 has been successfully designing and producing gas fires for more

Plus en détail

Fotos von Gerhard Standop

Fotos von Gerhard Standop Fotos von Gerhard Standop Nutzungsbedingungen Die Bilder sind für den privaten Gebrauch oder die Verwendung auf einer Website, die nicht kommerziell betrieben wird bzw. die keine kommerziellen Inhalte

Plus en détail

GB D FR. Die gealterten Böden aus der Vintage Kollektion passen in jede attraktive Umgebung.

GB D FR. Die gealterten Böden aus der Vintage Kollektion passen in jede attraktive Umgebung. a m s t e r d a m v i e n n a l o n d o n pa r i s m o s c o w d u b l i n m i l a n c o p e n h a g e n g e n e va at h e n s b a r c e l o n a r e y k j av i c k i e v NL GB D FR De verouderde vloeren

Plus en détail

Our new range has been named "Black Series" a combination of efficiency and design meant to take the flame experience to the next level.

Our new range has been named Black Series a combination of efficiency and design meant to take the flame experience to the next level. BLACK SERIES TERMOFOC is a company who specialises in the design and manufacturing of renewable energy based heating solutions such as wood burning insert and freestanding stoves. In our constant pursuit

Plus en détail

1. Location. 2. Remove Mounting Base. 3. Installation to Wall. Quick Setup Guide 518_Q. Thermostat 518 03/13. Interior. Wall. 5 feet 1.5 m.

1. Location. 2. Remove Mounting Base. 3. Installation to Wall. Quick Setup Guide 518_Q. Thermostat 518 03/13. Interior. Wall. 5 feet 1.5 m. Thermostat 518 1. Location Quick Setup Guide Zoning 518_Q 03/13 Replaces: New Interior Wall 5 feet 1.5 m Exterior Wall 2. Remove Mounting Base 3. Installation to Wall Thermostat Front Thermostat Base Wall

Plus en détail

more than plastics Protection de la poussière

more than plastics Protection de la poussière Protection de la poussière Mit der vormontierten Folientür erstellen Sie einfach und rasch eine staubdichte Schleuse zwischen Räumen. Der aufgenähte Reissverschluss gewährleistet eine dauerhafte Verbindung.

Plus en détail

heatwave Eyecatchers From design to art

heatwave Eyecatchers From design to art heatwave Eyecatchers From design to art heatwave Frankly, my dear, I love it. Small Medium Large Extra-Large heatwave technische info données techniques Technische Info Technical information Small Informatie

Plus en détail

www.bogarden.be www.hvo.be www.veerlesmet.be www.philippedewilde.be

www.bogarden.be www.hvo.be www.veerlesmet.be www.philippedewilde.be MODERN, SLEEK AND WHITE Before the design for this pool house was finalised, BoGarden had made several drafts. In the early phases the pool house was intended to be built in hardwood, but as a result of

Plus en détail

PLEASE DO NOT USE THE WHITE PLASTIC PROTECTOR FIXED AT THE BOTTOM OF THE DRAIN. IT IS ONLY FOR PROTECTION PURPOSE.

PLEASE DO NOT USE THE WHITE PLASTIC PROTECTOR FIXED AT THE BOTTOM OF THE DRAIN. IT IS ONLY FOR PROTECTION PURPOSE. Free standing bathtub B000 General considerations: PLEASE DO NOT USE THE WHITE PLASTIC PROTECTOR FIXED AT THE BOTTOM OF THE DRAIN. IT IS ONLY FOR PROTECTION PURPOSE. We strongly recommend to have access

Plus en détail

MAXI SPEED-ROLL Course à boules

MAXI SPEED-ROLL Course à boules Course à boules Notice de montage 1. Posez le jeu à plat sur une table. 2. A l aide de la clé de service, dévissez les vis qui maintiennent la plaque de plexiglas et déposez la. 3. Dévissez les 4 vis fixant

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE STORES / SHADES sur solariums modulaire / on modular solariums FRANÇAIS et ANGLAIS FRENCH and ENGLISH 1 INSTALLATION DES STORES PLISSÉS SUR LES SOLARIUMS MODULAIRES

Plus en détail

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme

Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships. A project under the Intelligent Energy Europe programme Promotion of bio-methane and its market development through local and regional partnerships A project under the Intelligent Energy Europe programme Contract Number: IEE/10/130 Deliverable Reference: W.P.2.1.3

Plus en détail

1. KEY MESSAGE TICKETLESS DEPARTING FROM ROTTERDAM 2. KEY MESSAGE TICKETLESS ARRIVING AT ROTTERDAM

1. KEY MESSAGE TICKETLESS DEPARTING FROM ROTTERDAM 2. KEY MESSAGE TICKETLESS ARRIVING AT ROTTERDAM 1. KEY MESSAGE TICKETLESS DEPARTING FROM ROTTERDAM 2. KEY MESSAGE TICKETLESS ARRIVING AT ROTTERDAM 3. KEY MESSAGE THALYS THECARD ADAPTATION 4. KEY MESSAGE GENERIC THALYS TICKET / DEPARTING & ARRIVING INFORMATION

Plus en détail

230 V, 50 Hz Tension Pour mazout, diesel, pétrole ATTENTION: Mazout flocule dès 0ºC, ajoutez 10% pétrole svp.

230 V, 50 Hz Tension Pour mazout, diesel, pétrole ATTENTION: Mazout flocule dès 0ºC, ajoutez 10% pétrole svp. Ölheizgeräte Die mobile Heizung für Neubau, Umbau, Hallen etc. Zum Heizen und Trocknen. Automatische Zündung, enorme Heizleistung, günstige Betriebskosten! Durch Vorschalten eines Thermostats wird das

Plus en détail

Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware

Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware Quincaillerie spécialisée de porte Specialized door hardware Kinvaro F0 pour porte pliante Kinvaro F0 bi-fold system Lors de l ouverture de la porte pliante, la fonction assistée garantit un mouvement

Plus en détail

Daten: Facts: n T10 with aluminium decorative elements. n T42 glass wall with SmartGlass. n T35 glass partition wall, soundproofed

Daten: Facts: n T10 with aluminium decorative elements. n T42 glass wall with SmartGlass. n T35 glass partition wall, soundproofed raumconcepte VR Bank Südpfalz eg Entwurf Design Project Thomas Blinn, Innenarchitekt Bauherr Client Maîtrise d ouvrage VR Bank Südpfalz eg Standort Location Site Landau, Germany VR BANK SÜDPFALZ Die

Plus en détail

Card Reader intern. Handbuch / Manual / Manuel. Interner Card Reader, 6,3cm (2,5 ) UCR 75-in1. 42565 (schwarz) 42566 (silber) 42567 (weiß)

Card Reader intern. Handbuch / Manual / Manuel. Interner Card Reader, 6,3cm (2,5 ) UCR 75-in1. 42565 (schwarz) 42566 (silber) 42567 (weiß) Card Reader intern Interner Card Reader, 6,3cm (2,5 ) 42565 (schwarz) 42566 (silber) 42567 (weiß) Handbuch / Manual / Manuel Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ultron entschieden haben! CE-Erklärung

Plus en détail

A B C D Largeur Width Breite

A B C D Largeur Width Breite Type SATO SATO C : Entraxe. Rods pitch. Teilung. D : Ø tringle. Rod Ø. Querstab-Ø. S A T O - A - B - C - D Cf. liste see list 0,7 mm siehe Liste 5,5 mm 80 mm 8 mm 3 m Liste des pas possibles (en mm). List

Plus en détail

FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013

FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013 FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013 Echauffement TE et déplacements (TA) courses et rythmes Aufwärmung (TE) Läufe und Tempo (TA) 1 Analytisch - 20 Minuten 2 Mannschaften

Plus en détail

2013-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE. From: Technical Inspection Services Origine : Services d inspection technique Date: March 2013 Date : Mars 2013

2013-01 NOTE TECHNIQUES DES INCENDIE. From: Technical Inspection Services Origine : Services d inspection technique Date: March 2013 Date : Mars 2013 TECHNICAL INSPECTION SERVICES Department of Public Safety 460 Two Nations Crossing, Suite 100 Fredericton, NB E3A 0X9 Phone: (506) 444-4493 2013-01 FIRE TECHNOTE Fax: (506) 457-7394 NOTE TECHNIQUES DES

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. Deco Drain inc. Installation guide

Guide d installation Deco Drain inc. Deco Drain inc. Installation guide Guide d installation Deco Drain inc. Pour de plus amples informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le

Plus en détail

appartements exceptionnels

appartements exceptionnels appartements exceptionnels SALE TO NON-SWISS! +41 (0)27 288 44 44 info@alpimmo.ch www.alpimmo.ch 2 Dans le centre de Haute-Nendaz, dans un endroit calme et proche de toutes commodités, appartements de

Plus en détail

PORTES SECTIONNELLES RÉSIDENTIELLES LIVING GARAGEN SEKTIONALTORE SOLUTIONS LOGISTIC

PORTES SECTIONNELLES RÉSIDENTIELLES LIVING GARAGEN SEKTIONALTORE SOLUTIONS LOGISTIC PORTES SECTIONNELLES RÉSIDENTIELLES LOGISTIC SOLUTIONS LIVING GARAGEN SEKTIONALTORE NEW COLLECTION Kopron, le leader européen dans le secteur de la logistique industrielle, s attaque au secteur résidentiel

Plus en détail

Gilles Giacomotti. Artiste peintre, créateur. La haute couture sur bois

Gilles Giacomotti. Artiste peintre, créateur. La haute couture sur bois Gilles Giacomotti Artiste peintre, créateur La haute couture sur bois New York Gilles Giacomotti Chamonix Diplômé de l Ecole Nationale Supérieure des Beaux Arts en architecture intérieure et Compagnon

Plus en détail

765 Contemporary Surround CSA approved for use with Valor Models 739 Heaters ONLY NOT COMPATIBLE with Models 738 Heaters

765 Contemporary Surround CSA approved for use with Valor Models 739 Heaters ONLY NOT COMPATIBLE with Models 738 Heaters ! LEGEND G3 765 Contemporary Surround CSA approved for use with Valor Models 739 Heaters ONLY NOT COMPATIBLE with Models 738 Heaters Installation Instructions WARNING HOT GLASS WILL CAUSE BURNS. DO NOT

Plus en détail

Panoram. Panorama. WWW.EPSiLONSIGNS.COM INFO@EPSiLONSIGNS.COM 25 SL

Panoram. Panorama. WWW.EPSiLONSIGNS.COM INFO@EPSiLONSIGNS.COM 25 SL - Easy to change the poster - Indoor usage - Cost saving - Curved design - Price / quality ratio - Easy to install / easy to handle - Different possible colour finishes - Possible branding with logo 25

Plus en détail

SONODEC 25 SONODEC 50 SONODEC 250 GLX 25 GLX 50 ACOUSTISCHE INFORMATIE OVER DEC SLANGEN ACOUSTICAL INFORMATION ON DEC DUCTS

SONODEC 25 SONODEC 50 SONODEC 250 GLX 25 GLX 50 ACOUSTISCHE INFORMATIE OVER DEC SLANGEN ACOUSTICAL INFORMATION ON DEC DUCTS ACOUSTISCHE INFORMATIE OVER DEC SLANGEN ACOUSTICAL INFORMATION ON DEC DUCTS AKUSTISCHE INFORMATION BEZÜGLICH DEC SCHLÄUCHE INFORMATION ACOUSTIQUE SUR LES GAINES DEC DATOS ACUSTICOS DEL TUBO DEC SONODEC

Plus en détail

INSTALLATION BUILDING-IN LINEA PLUS STRADA KNOCKONWOOD TEMPO & COCOON

INSTALLATION BUILDING-IN LINEA PLUS STRADA KNOCKONWOOD TEMPO & COCOON INSTALLATION TEMPO & COCOON BUILDING-IN LINEA PLUS STRADA KNOCKONWOOD MAXI Verbindingsplaatjes bloot maken (aantal volgens lengtemaat). Overige folie pas verwijderen bij montage van de bekleding! Dénuder

Plus en détail

Near Cercoux, Charente-Maritime 190,800

Near Cercoux, Charente-Maritime 190,800 Ref: BVI0008404 Near Cercoux, Charente-Maritime 190,800 Une petite maison avec une chambre datant du 17ème siècle avec un moulin et sa propre île au milieu du fleuve. Le moulin est dans un bâtiment séparé,

Plus en détail

Clôtures ornementales C A P R I F I R E N Z E G E N U A L U C A M I L A N O M O N A C O S A R D I N I A V E R O N A

Clôtures ornementales C A P R I F I R E N Z E G E N U A L U C A M I L A N O M O N A C O S A R D I N I A V E R O N A Clôtures ornementales C A P R I F I R E N Z E G E N U A L U C A M I L A N O M O N A C O S A R D I N I A V E R O N A La sécurité en beauté Les clôtures ornementales installées autour des maisons privées,

Plus en détail

L expérience de donner forme aux idées. Experience in shaping ideas. Custom

L expérience de donner forme aux idées. Experience in shaping ideas. Custom L expérience de donner forme aux idées. Experience in shaping ideas. Custom Nous laissons place à vos idées - we let your ideas grow Modeler la matière pour donner vie à de nouvelles formes De 1955 à ce

Plus en détail

LINE Cappe per Girarrosti Planetari elettrici e a gas Hoods for electric and gas Planetary chicken-spits Hottes pour Rôtissoires planétaires électriques et à gaz Rauchhauben für Elektro- und Gas-Planetenhähnchengrille

Plus en détail

Maison du personnel HFR Informations pratiques Personalhaus HFR Praktische Informationen HFR Staff House Practical information

Maison du personnel HFR Informations pratiques Personalhaus HFR Praktische Informationen HFR Staff House Practical information Maison du personnel HFR Informations pratiques HFR Praktische Informationen HFR Practical information Plan d accès Lageplan Access map Arrêt du bus 6: Bushaltestelle Linie 6: No. 6 bus stop: Jean-Paul

Plus en détail

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Prüfstifte mit und ohne Griff Prüfstifte in Hartmetall 2-3 Prüfstifte in Hartmetall mit Griff 4-7 Prüfstifte in Hartmetall mit Entlüftungsloch für

Plus en détail

Square. Safe. Solid. Le silo carré sur mesure.

Square. Safe. Solid. Le silo carré sur mesure. Square. Safe. Solid. Le silo carré sur mesure. Have you thought about square? +25% storage capacity compared to round on same surface 1 2 3 4 Top Silo Constructions (TSC) TSC develops, supplies and constructs

Plus en détail

012014 FenêtreS I WINDOWS. www.dimensionspf.com 1

012014 FenêtreS I WINDOWS. www.dimensionspf.com 1 012014 FenêtreS I WINDOWS www.dimensionspf.com 1 battant / auvent pvc PVC AWNING / CASEMENT Nos fenêtres à battants et à auvents en PVC s intègrent à plusieurs styles et offrent un rendement énergétique

Plus en détail

Configuratie van de Wifi adapter en Envoy: Configuration d adaptateur Wifi et L Envoy: Configuring the Wifi adapter and Envoy :

Configuratie van de Wifi adapter en Envoy: Configuration d adaptateur Wifi et L Envoy: Configuring the Wifi adapter and Envoy : Configuratie van de Wifi adapter en Envoy: Configuration d adaptateur Wifi et L Envoy: Configuring the Wifi adapter and Envoy : Verbind de Envoy met de router in uw kantoor voor de installatie op de werf.

Plus en détail

Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi. Klazien Smid Mozaïek. Klazien Smid Mosaic Klazien Smid Mosaik Klazien Smid Mosaïque 522.

Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi. Klazien Smid Mozaïek. Klazien Smid Mosaic Klazien Smid Mosaik Klazien Smid Mosaïque 522. Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi Klazien Smid Mozaïek Klazien Smid Mosaic Klazien Smid Mosaik Klazien Smid Mosaïque 522.830 Klazien Smid Mozaïek Leerdoelen - visuele waarneming (vorm/kleur)

Plus en détail

...TO MAKE you FEEL AT HOME

...TO MAKE you FEEL AT HOME 2015...TO MAKE you FEEL AT HOME Table des matières 04 03 POURQUOI CHOISIR GLOBAL FIRES? 04 DES SOLUTIONS INTELLIGENTES 05 DIFFÉRENTES POSSIBILITÉS 07 FOYERS À COMBUSTION ÉTANCHE 19 FOYERS À COMBUSTION

Plus en détail

Installations photovoltaïques reliées au réseau - Netzgekoppelte Solarstromanlagen

Installations photovoltaïques reliées au réseau - Netzgekoppelte Solarstromanlagen Panneaux photovoltaïques Photovol Glass Photovoltaische Module Photovol Glass Dimensions Abmessung Transparence Durchsichtigkeit 357021 MST-44T1013UT 44 980x950x10.5 10 % 357022 MST-50T0513UT 50 980x950x10.5

Plus en détail

Le système de tension de tissu

Le système de tension de tissu Tension Fabric system Un nouvel outil idéal pour vos stands d exposition. Le système de tension de tissu A new ideal tool for your exhibition stands. Route du Rhum / i-d l agence Le système de tension

Plus en détail

AMÉNAGEMENT D UN PLANCHER EN BÉTON

AMÉNAGEMENT D UN PLANCHER EN BÉTON INSTRUCTIONS AMÉNAGEMENT D UN PLANCHER EN BÉTON BUILDING A CONCRETE FLOOR AVEC ÉTAPES ES À SUIVRE WITH CRUCIAL STEPS TO FOLLOW MAÎTRES FABRICANTS DEPUIS 1986 ÉTAPE/STEP 1 24 min. 24 min. 24 min. Déterminer

Plus en détail

GRAPHIC STANDARDS MANUAL

GRAPHIC STANDARDS MANUAL GRAPHIC STANDARDS MANUAL CHARTE GRAPHIQUE This Graphic Standards Manual is aimed at the relays of the Europe Direct information network. They are members of a single family dedicated to the same aim: the

Plus en détail

Home Page : CAHIER DES CHARGES POUR LA MISE EN PLACE DU NOUVEAU CMS ET LA MISE À NEUF DU SITE WEB.

Home Page : CAHIER DES CHARGES POUR LA MISE EN PLACE DU NOUVEAU CMS ET LA MISE À NEUF DU SITE WEB. CAHIER DES CHARGES POUR LA MISE EN PLACE DU NOUVEAU CMS ET LA MISE À NEUF DU SITE WEB. Home Page : Comme discuter il y aurait un intérêt à tirer un parti plus important du slider d image. En effet, le

Plus en détail

Solutions de fermetures

Solutions de fermetures Solutions de fermetures Closing solutions STORE ZIPSUN ZIPSUN SCREEN VITRAGE COULISSANT Sliding windows STORE ZIPSUN ZIPSUN SCREEN La protection solaire ZIPSUN est une solution de fermeture de la pergola

Plus en détail

[ LE CONTEMPORAIN AUX ACCENTS RÉTRO. CONTEMPORARY WITH RETRO ACCENTS. ]

[ LE CONTEMPORAIN AUX ACCENTS RÉTRO. CONTEMPORARY WITH RETRO ACCENTS. ] [ LE CONTEMPORAIN AUX ACCENTS RÉTRO. CONTEMPORARY WITH RETRO ACCENTS. ] Chic et pratique, le miroir pivote pour pouvoir se regarder sous différents angles. The small mirror is mobile to make life easier

Plus en détail

TECHNIQUES TRANSPARENTES TECHNIQUES DU VERRE APPLIQUÉES AU DESIGN ET À L ARCHITECTURE SÉRIGRAPHIES SUR VERRE 1

TECHNIQUES TRANSPARENTES TECHNIQUES DU VERRE APPLIQUÉES AU DESIGN ET À L ARCHITECTURE SÉRIGRAPHIES SUR VERRE 1 TECHNIQUES TRANSPARENTES TECHNIQUES DU VERRE APPLIQUÉES AU DESIGN ET À L ARCHITECTURE SÉRIGRAPHIES SUR VERRE 1 Préambule technique Impressions et techniques Impression une face Impression encre durcie

Plus en détail

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140 La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de l information, un IS/07/TOI/164004 1 Information sur le projet La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de

Plus en détail

Nouveautés / News. Collection haut de gamme de sanitaire. Luxury collection of sanitaryware

Nouveautés / News. Collection haut de gamme de sanitaire. Luxury collection of sanitaryware Nouveautés / News Collection haut de gamme de sanitaire Luxury collection of sanitaryware ZOE PLAN DOUBLE VASQUE Double washbasin Designed by O.Gossart Nouveauté : plan double vasque au design très épuré

Plus en détail

L.O.G A. BOUTTIAU ETUDE NOTARIALE ENJOY YOUR WORKSPACE

L.O.G A. BOUTTIAU ETUDE NOTARIALE ENJOY YOUR WORKSPACE L.O.G ENJOY YOUR WORKSPACE ETUDE NOTARIALE A. BOUTTIAU 1 PROJET PROJECT PROJECT Pour cette étude notariale, l objectif était le passage d une implantation traditionnelle dans une maison de maître à un

Plus en détail

www.hama.de Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de 39740 04.

www.hama.de Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de 39740 04. www.hama.de Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.de 39740 04.04 00039740 Similar picture USB-Diskettenlaufwerk l Kurzanleitung

Plus en détail

Nieuwe LED Produkten Neue LED Produkte New LED Products Nouveaux Produits LED

Nieuwe LED Produkten Neue LED Produkte New LED Products Nouveaux Produits LED Nieuwe Produkten Neue Produkte New Products Nouveaux Produits 2012.01 www.qu-light.com www.qu-light.com CALGARY Inbouwspots - Einbauspots Recessed luminaires - Spots encastrés 58 Ø 110 90 111520 Wit Weiß

Plus en détail

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau.

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau. Unternehmen L entreprise Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung in der Entwicklung und Herstellung von Reinigungsfahrzeugen im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik

Plus en détail

APARTMENT VAL FLEUR VERBIER, SUISSE

APARTMENT VAL FLEUR VERBIER, SUISSE PRESENTATION APARTMENT VAL FLEUR VERBIER, SUISSE Capacité: 6 Personnes Tarif: Sur demande Chambres: 3 SERVICES INCLUS Lits fait à l'arrivée et linge de maison. Sans service WIFI DESCRIPTION Great location!

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

Ici, il faut d abord demander le mot de passe. Indiquez l adresse e-mail qui figure sur la liste des hôtes. Il y a un seul mot de passe par famille.

Ici, il faut d abord demander le mot de passe. Indiquez l adresse e-mail qui figure sur la liste des hôtes. Il y a un seul mot de passe par famille. Log-in via https://dolphin.servas.org/login/login 1. Ici, il faut d abord demander le mot de passe. Indiquez l adresse e-mail qui figure sur la liste des hôtes. Il y a un seul mot de passe par famille.

Plus en détail

Comfort. - Terminaux à air

Comfort. - Terminaux à air lindab comfort Comfort - Terminaux à air Un climat optimal pour s évader lindab comfort L homme n est pas fait pour vivre enfermé en lieu clos, mais pour respirer de l air pur. Nous savons tous que cette

Plus en détail

OVENS LINE - Lignes fours. Scooter rotary oven for bread and pastries Four rotatif Scooter pour pain et pâtisserie

OVENS LINE - Lignes fours. Scooter rotary oven for bread and pastries Four rotatif Scooter pour pain et pâtisserie OVENS LINE - Lignes fours Scooter rotary oven for bread and pastries Four rotatif Scooter pour pain et pâtisserie In the SCOOTER 4666/9 ovens the trolley (optional) can be extracted. It can be equipped

Plus en détail

Domitienne V2. Un trait de modernité A touch of modernity

Domitienne V2. Un trait de modernité A touch of modernity V2 Un trait de modernité A touch of modernity V2 Son design épuré et contemporain fait du luminaire V2 un modèle aussi sobre qu audacieux. Son profil aux lignes tendues et aux angles nets structure le

Plus en détail

SENSA COMPTOIRS DE GRANIT SENSA GRANITE COUNTERTOPS BEAUTÉ ET DURABILITÉ BEAUTY AND DURABILITY

SENSA COMPTOIRS DE GRANIT SENSA GRANITE COUNTERTOPS BEAUTÉ ET DURABILITÉ BEAUTY AND DURABILITY SENSA COMPTOIRS DE GRANIT SENSA GRANITE COUNTERTOPS BEAUTÉ ET DURABILITÉ BEAUTY AND DURABILITY Beauté et durabilité Beauty and durability OFFREZ-VOUS UNE GARANTIE DE 15 ANS CONTRE LES TACHES TREAT YOURSELF

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure

Plus en détail

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain.

6. Les désastres environnementaux sont plus fréquents. 7. On ne recycle pas ses déchets ménagers. 8. Il faut prendre une douche au lieu d un bain. 1. Notre planète est menacée! 2. Il faut faire quelque chose! 3. On devrait faire quelque chose. 4. Il y a trop de circulation en ville. 5. L air est pollué. 6. Les désastres environnementaux sont plus

Plus en détail

3. Novembre 2009: Lausanne, Hôtel Mövenpick Abstract Workshop

3. Novembre 2009: Lausanne, Hôtel Mövenpick Abstract Workshop Couplage CCM-SM Couplage CCM-SM un système simple et effi cace. Détermination de la masse de chaque spot sûr plaques CCM. Jürg Leuenberger, CAMAG Tout simplement génial: CHROMELEON 7 et son E-Workflows

Plus en détail

Garage Vandenplas Leuvensesteenweg 139 3080 Tervuren

Garage Vandenplas Leuvensesteenweg 139 3080 Tervuren Garage Vandenplas Leuvensesteenweg 139 3080 Tervuren Wegenwerken N3 TravauxN3 Roadworks N3 Vanaf 17 maart 2014 worden er op de Leuvensesteenweg tussen Tervuren en Leuven ingrijpende wegenwerken uitgevoerd.

Plus en détail

Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi. Getalspel. Number game Zahlenspiel Jeu de chiffres 522.152

Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi. Getalspel. Number game Zahlenspiel Jeu de chiffres 522.152 Handleiding Instructions Anleitung Mode d emploi Getalspel Number game Zahlenspiel Jeu de chiffres 522.152 Getalspel Ontwikkelingsmateriaal Leerdoelen - rekenbegrippen o.a. meer/minder - getalbegrip 1-10

Plus en détail

Manuel KOLIBRI Résumé

Manuel KOLIBRI Résumé Projet KOLIBRI Modèle de comptabilité analytique harmonisé Manuel KOLIBRI Résumé Projet KOLIBRI Modèle de comptabilité analytique harmonisé pour les cantons de la Confédération 1 Plan et sommaire du manuel

Plus en détail

(51) Int Cl.: G09F 27/00 (2006.01) G09F 15/00 (2006.01)

(51) Int Cl.: G09F 27/00 (2006.01) G09F 15/00 (2006.01) (19) (11) EP 1 336 948 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 03.01.2007 Bulletin 2007/01 (1) Int Cl.: G09F 27/00 (2006.01) G09F 1/00 (2006.01)

Plus en détail

Photos 1. réalisation : Essenciel. architecte : Willem. réalisation : Collin. design : Caroline Frêchette. réalisation : Soriano

Photos 1. réalisation : Essenciel. architecte : Willem. réalisation : Collin. design : Caroline Frêchette. réalisation : Soriano Photos 1 réalisation : Collin architecte : Willem réalisation : Essenciel rélisation : Montanaro réalisation : Soriano design : Caroline Frêchette design : Lens Ass réalisation : Essenciel réalisation

Plus en détail

CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE

CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE PRESENTATION CHALET DES CHARMES MEGèVE, FRANCE Capacité: 10-16 Tarif: A partir de: 26.000 EUR Chambres: 6 SERVICES INCLUS 7 nuits dans une villa/chalet de luxe Lits fait à l'arrivée et linge de maison.

Plus en détail

COFFEE 7047,0005 7047,0010

COFFEE 7047,0005 7047,0010 Automatische espresso machine, met elektronische functie om de volume van de dosis koffie te bepalen. Automatische water vulling en koperen boiler. Met warmte schakelaar per groep en reinigingsventiel.

Plus en détail

SPURKRANZ UND SCHIEBEROLLEN ROUES À BOUDIN ET ROUES À GORGE FLANGED AND GROOVED WHEELS INHOUD INDEX

SPURKRANZ UND SCHIEBEROLLEN ROUES À BOUDIN ET ROUES À GORGE FLANGED AND GROOVED WHEELS INHOUD INDEX 5 SMALSPOOR- EN GROEFWIELEN SPURKRANZ UND SCHIEBEROLLEN ROUES À BOUDIN ET ROUES À GORGE FLANGED AND GROOVED WHEELS INHOUD INDEX Pagina Serie Omschrijving Page Serie Description 5-1 5-2 5-3 5-4 5-5 5-6

Plus en détail

SOLUTIONS AUX CONDITIONS EXTRÊMES

SOLUTIONS AUX CONDITIONS EXTRÊMES Conteneurs Frigorifiques Refrigerated Containers Climatiseurs de Shelters Shelters Air Conditioners Solutions Conteneurisées Containerized Solutions Produits Spéciaux Bespoke Products Chambres Froides

Plus en détail

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6 S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

IT & E - Integrated Training & emploi des personnes handicapées en dessin assisté par ordinateur, les détails et graphiques

IT & E - Integrated Training & emploi des personnes handicapées en dessin assisté par ordinateur, les détails et graphiques IT & E - Integrated Training & emploi des personnes handicapées en dessin assisté par ordinateur, les détails et graphiques TR/06/B/P/PP/178009 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2006

Plus en détail

Sign fixation systems in stainless steel Systemes de signaletique en acier inoxydable

Sign fixation systems in stainless steel Systemes de signaletique en acier inoxydable COSIGN SIGN FIXATION SYSTEMS 12-09-2006 10:41 Pagina 1 Sign fixation systems in stainless steel Systemes de signaletique en acier inoxydable COSIGN SIGN FIXATION SYSTEMS 12-09-2006 10:41 Pagina 2 Introduction

Plus en détail

Following BRX_20150306_00286_EUR - change of dividend payment currency

Following BRX_20150306_00286_EUR - change of dividend payment currency Avis PLACE: AVIS N : DATE: 26/03/2015 MARCHE: Euronext fait connaitre ci-après une annonce de détachement d'un dividende intérimaire en espèces dont la notification n a pas été effectuée conformément à

Plus en détail

Notice d utilisation et d installation Crêpière gaz 400 FG. Operation and installation instructions 400 FG Gas Crepe Grill

Notice d utilisation et d installation Crêpière gaz 400 FG. Operation and installation instructions 400 FG Gas Crepe Grill Notice d utilisation et d installation Crêpière gaz 400 FG Operation and installation instructions 400 FG Gas Crepe Grill Fonctionnement UTILISATION Présentation de l appareil Notice d utilisation et d

Plus en détail

Venez tourner aux Gobelins

Venez tourner aux Gobelins enez ourner ux obelins Le site du Mobilier national se compose de deux ensembles architecturaux distincts, disposés de chaque côté de la rue Berbier-du-Mets dont le tracé suit celui de la Bièvre recouverte

Plus en détail

Collection de vitraux de style art déco Art Deco Stained Glass Collection. www.duscodoors.com

Collection de vitraux de style art déco Art Deco Stained Glass Collection. www.duscodoors.com 21 1420 PSL 1420 P - P 1420 PSL 1420 ESL 1420 E - D 1420 ESL 1420 ESL2 - E 1420 E - Z 1420 S - S 22 Milano 1420 Quatre types de vitraux colorés, texturés et biseautés sont réunis à l aide de ruban à métaux

Plus en détail

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation M622 Add-On Module Installation Instructions Module complémentaire M622 Directives d installation The M622 Add-On Module can be attached to the M6310 or M6320 Meridian Business Set to provide extra feature/line

Plus en détail

INDEX ÍNDICE. G0520 pg. 5. G0430 - G0530 pg. 6. G0403 pg. 7. G0440 - G0540 pg. 8. G0450 - G0550 pg. 9. G0460 - G0560 pg. 10

INDEX ÍNDICE. G0520 pg. 5. G0430 - G0530 pg. 6. G0403 pg. 7. G0440 - G0540 pg. 8. G0450 - G0550 pg. 9. G0460 - G0560 pg. 10 INDEX ÍNDICE G0520 pg. 5 G0430 - G0530 pg. 6 G0403 pg. 7 G0440 - G0540 pg. 8 G0450 - G0550 pg. 9 G0460 - G0560 pg. 10 G0470 - G0570 - G0571 pg. 11-12 EN Modernisme, artistic and cultural European movement

Plus en détail

Mode d emploi. Nos images sont protégées par le droit d'auteur (art. L112-2-9 du Code de Propriété Intellectuelle).

Mode d emploi. Nos images sont protégées par le droit d'auteur (art. L112-2-9 du Code de Propriété Intellectuelle). Collection Touareg Mode d emploi L Architexture Texdecor est une bibliothèque des couleurs, motifs, textures et photographies disponibles par collection, que vous pouvez imprimer au format 10x15 cm. Les

Plus en détail

Binnenhuisinrichting Décoration d intérieur Interior design

Binnenhuisinrichting Décoration d intérieur Interior design Binnenhuisinrichting Décoration d intérieur Interior design Binnenhuisinrichting Onze interieurprojecten gaan van klassieke woningen tot modern hedendaags design, in België en het buitenland. Eerst maken

Plus en détail

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 NOTICE DE POSE - INSTALLATION INSTRUCTIONS Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 Accès de face Front Access Façade repliable vers l'intérieur sur

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 3 Subject: Topic: French Writing In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

Donnez vie à vos idées. Make your ideas real.

Donnez vie à vos idées. Make your ideas real. Donnez vie à vos idées. Make your ideas real. 2 Signature Cuisines AC Donnez vie à vos idées. Make your ideas real. Depuis 1974, Signature Cuisines AC se spécialise dans la fabrication et l installation

Plus en détail