BALUSTRADES ET DECKLITES

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "BALUSTRADES ET DECKLITES"

Transcription

1 2009 BALUSTRADES ET DECKLITES GUIDE DE POSE ET D ENTRETIEN TERRASSE BALUSTRADE CLÔTURE DRYSPACE ACCESSOIRES TIMBERTECH.COM Octobre 2008

2 Sommaire Généralités Introduction...2 Choix de produits pour balustrade...3 Poser TimberTech Vue d ensemble des balustrades...4 Garantie...4 Guide de pose Système RadianceRail Vue d ensemble du produit...5 Balustrades droites et d angle Balustrades d escalier Système de balustrade ornementale Vue d ensemble du produit...10 Balustrades droites et d angle Balustrades d escalier Système BuilderRail Vue d ensemble du produit...15 Balustrades droites et d angle Balustrades d escalier Transition entre balustrade d escalier et balustrade droite...21 Entretien et nettoyage Entreposage...22 Glace et neige...22 Moisissures et taches...22 DeckLites Généralités Éléments...23 Outillage nécessaire...23 Mesures de précaution...23 Guide de pose Disposition générale...24 Instructions de câblage Pose des éléments du système Garantie Renseignements sur la garantie...33 Carte de garantie...33

3 Chère cliente, cher client : TimberTech tient à vous remercier pour l intérêt que vous portez à nos systèmes de balustrade. Nous nous engageons à mieux servir nos clients et vous souhaitons une excellente expérience avec TimberTech. TimberTech privilégie la qualité, l innovation et la marque dans toutes ses activités. Avec notre assortiment de profils de planches, de systèmes de balustrades supérieurs, de clôtures et de nombreux accessoires, construire de magnifiques terrasses n a jamais été aussi facile. TimberTech s engage à offrir aux constructeurs et aux installateurs de terrasses professionnels les excellents produits attendus par nos clients, ainsi que les programmes et la documentation d appui qui les distinguent de la concurrence. Les systèmes de balustrade et d éclairage TimberTech sont proposés à travers un réseau national de parcs à bois et de distributeurs de matériaux de construction. TimberTech fait partie de la famille d entreprises Crane Building Products, une filiale Crane Group, qui est une entreprise familiale de 60 ans d ancienneté. TimberTech a réalisé ce Guide de pose et d entretien - Balustrades et DeckLites pour offrir une source complète d informations techniques et d instructions de pose pour nos systèmes de balustrade et notre système d éclairage de terrasse. Pour de plus amples renseignements sur d autres produits TimberTech, veuillez visiter timbertech.com ou obtenir les guides de pose suivants auprès de votre revendeur : Guide de pose et d entretien - Terrasse et DrySpace TimberTech Guide de pose et d entretien - FenceScape TimberTech Les programmes Elite et Premier Contractor de TimberTech offrent de nombreux services aux installateurs, notamment formation aux produits, outils de vente, échantillons de produits, promotions et programmes de commercialisation. Pour de plus amples renseignements ou pour devenir un partenaire TimberTech Elite ou Premier, accédez à Besoin d aide pour la pose? TimberTech s engage à offrir les meilleurs services à ses clients. Notre excellente équipe de service à la clientèle est à votre disposition pour répondre à vos questions concernant la pose. Pour toute assistance, vous pouvez appeler notre service à la clientèle au ou visiter 2

4 Choix de produits pour balustrade BALUSTRADES ET ACCESSOIRES DE BALUSTRADE Couleur Dimensions Cèdre Gris Séquoia Dune Cèdre des Galet Blanc Noir montagnes riverain littoral classique RADIANCERAIL Trousse RadianceRail 6 pi - Balustres carrés L 6 pi (1,82 m), H 36 po (91 cm) X X X X X L 6 pi (1,82 m), H 42 po (107 cm) X X X X X Trousse RadianceRail 8 pi - Balustres carrés L 8 pi (2,44 m), H 36 po (91 cm) X X X X X L 8 pi (2,44 m), H 42 po (107 cm) X X X X X Main courante, article en vrac L 8 pi (2,44 m) X X X X X Rampe inférieure, article en vrac (non prépercé) L 8 pi (2,44 m) X X X X X Rampe de support, article en vrac L 8 pi (2,44 m) X X X X X Balustre RadianceRail, carré plein L 12 pi (3,66 m) X X X X X Trousse de quincaillerie de montage S.O. Manchon pour poteau 4x4 (pour modèle 36 po) 5 po x 5 po x 42 po / X X X X X (127 mm x 127 mm x 107 cm) Manchon pour poteau 4x4 (pour modèle 42 po) 5 po x 5 po x 12 po / X X X X X (127 mm x 127 mm x 3,66 m) Coiffe de poteau S.O. X X X X X Jupe de poteau S.O. X X X X X BALUSTRADE ORNEMENTALE Trousse Balustrade ornementale 6 pi : L 6 pi (1,82 m) X X X Trousse Balustrade ornementale 8 pi : L 8 pi (2,44 m) X X X Trousse balustres 6 pi, 16 prédécoupés, 1-5/16 po x 1-5/16 po x 27 po X X X carré plein, ht. 36 po. (3,28 cm x 3,28 cm x 68,5 cm) Trousse balustres 8 pi, 20 prédécoupés, 1-5/16 po x 1-5/16 po x 27 po X X X carré plein, ht. 36 po. (3,28 cm x 3,28 cm x 68,5 cm) Manchon pour poteau 4x4 4-1/4 po x 4-1/4 po x 4 pi X X X (10,79 cm x 10,79 cm x 1,22 m) 4-1/4 po x 4-1/4 po x 12 pi X X X (10,79 cm x 10,79 cm x 3,66 m) Balustre carré plein 1-5/16 po x 1-5/16 po x 12 pi X X X (3,28 cm x 3,28 cm x 3,66 m) Coiffe de poteau plate S.O. X X X Jupe de poteau S.O. X X X BUILDERRAIL * Trousse BuilderRail 6 pi : L 6 pi (1,82 m), Balustres métalliques Noir classique H 36 po (91 cm) X X X H 42 po (107 cm) X X X X X X Supports de poteau BuilderRail 90 X X X Supports de poteau d escalier BuilderRail 125 X X X Rampes BuilderBoard L 6 ou 8 pi X X X (1,83 ou 2,44 m) Trousse BuilderRail 8 pi : Trousse escalier BuilderRail 8 pi : L 8 pi (2,44 m), L 8 pi (2,44 m), Balustres métalliques Noir classique Balustres métalliques Noir classique H 36 po (91 cm) H 36 po (91 cm) H 42 po (107 cm) H 42 po (107 cm) * Utiliser les manchons et jupes de poteau de balustrade ornementale avec BuilderRail. Homologations réglementaires TimberTech Une fois qu un produit est testé par un laboratoire indépendant, une demande et un compte rendu sont soumis à l une des agences offrant des homologations pour les matériaux de construction qui satisfont aux critères d acceptation AC 174 établis par l International Code Council Evaluation Service (ICC-ES). TimberTech dispose actuellement d homologations d ICC-ES et d Architectural Testing Inc. Les rapports de conformité réglementaire TimberTech suivants peuvent être téléchargés depuis Pour les mises à jour de ces données, visitez ICC Evaluation Service, Inc. ICC ESR-1400 Système de balustrade ornementale ATI Architectural Testing, Inc. CCRR-0114 RadianceRail 3

5 Poser TimberTech TimberTech propose trois systèmes de balustrade innovants offrant un grand choix de couleurs assorties aux planches de terrasse. RadianceRail Une apparence propre et nette sans visserie visible Balustrade ornementale L aspect et la texture du bois véritable BuilderRail Balustres métalliques noirs avec rampe TimberTech BuilderBoard Les produits TimberTech constituent une alternative révolutionnaire au bois traditionnel : ils ne pourrissent pas, ne se déforment pas, ne se fendillent pas et gardent toute leur beauté, année après année. Et, contrairement au bois, les produits TimberTech ne nécessitent pas de peinture, teinture ni étanchéification. Les présentes consignes de pose décrivent le processus de pose des systèmes de balustrade TimberTech. Les méthodes de pose présentées sont recommandées par TimberTech, mais ne couvrent pas nécessairement tous les cas de possibles. Comme le cahier des charges de chaque installation est unique, la méthode de pose utilisée relève de l entière responsabilité de l installateur. TimberTech conseille de faire examiner tous les projets par un architecte, un ingénieur ou un responsable administratif chargé de la construction avant la mise en œuvre. Vérifier que les plans sont conformes aux codes du bâtiment en vigueur avant de débuter. Garantie Chaque produit TimberTech est appuyé par un service à la clientèle exceptionnel et un engagement qualité. Terrasse, balustrade et clôture Les produits pour terrasse, balustrade et clôture TimberTech sont couverts par une garantie limitée de 25 ans pour les applications résidentielles et une garantie limitée de 10 ans pour les applications commerciales.* Les produits TimberTech sont garantis contre : Termites Dégradation Craquelures Pourrissement Fissuration Éclatement * Ceci ne comprend pas les balustres métalliques BuilderRail, qui sont couvertes par une garantie limitée de 10 ans contre le fendillement, l écaillage, le cloquage et la corrosion. DeckLites Les articles TimberTech DeckLites sont couverts par une garantie limitée de 5 ans pour les applications résidentielles. DrySpace TimberTech DrySpace offre une garantie limitée résidentielle de 25 ans sur les produits achetés à compter du 1 er janvier Les produits DrySpace achetés avant cette date sont couverts par une garantie limitée de 5 ans. Pour recourir à la garantie Pour recourir à l une des quelconque garanties, l acheteur ou le cessionnaire doit envoyer à TimberTech, durant la période de garantie indiquée plus haut, une description du défaut déclaré et un justificatif d achat. Les dossiers d information sur la garantie peuvent être obtenus auprès de TimberTech. TimberTech Limited Attn: Claims Department 894 Prairie Avenue, Wilmington, Ohio Ou appeler le Voir la carte de garantie à la page 33. Pour obtenir la garantie TimberTech complète, visiter 4

6 Système RadianceRail Les trousses RadianceRail sont proposées dans des longueurs de 6 ou 8 pi. Mesure des balustrades Les mesures se font de centre à centre des poteaux. Les trousses sont proposées en 6 et 8 pi (1,82 et 2,44 m) pour permettre d avoir des extrémités et des angles finis. Déterminer le nombre de trousses RadianceRail de 6 ou 8 pi nécessaires et vérifier que toutes les pièces (et quantités) indiquées dans le tableau et représentées ci-dessous sont présentes. Renseignements importants Les trousses RadianceRail de 6 et 8 pi ne sont pas conçues pour des espacements de poteaux supérieurs à 6 et 8 pi (1,82 et 2,44 m) de centre à centre, respectivement. Pour les escaliers, la longueur de balustrade ne doit pas dépasser 2,21 m (87 po). Les poteaux en bois de 4x4 doivent être d aplomb. Les jupes de poteau ne s ajustent pas correctement sur la terrasse si les poteaux 4x4 sont entaillés sur la solive de rive. Découper lentement, avec une scie à dents fines pour éviter les éclats. Dimensions des éléments 2-1/2 po 2-7/8 po 5 po Éléments nécessaires pour la pose d un système RadianceRail Éléments compris dans les trousses de 6 po et 8 po Quincaillerie comprise dans les trousses de 6 po et 8 po 1 - Main courante 1 - Rampe inférieure 2 - Rampes de support Blocs de pied - 1 dans trousse 6 pi - 2 dans 8 pi Balustres carrés - 13 dans trousse 6 pi -18 dans 8 pi Trousse de quincaillerie de montage 4 - Supports de fixation 4 - Blocs de support 12 - Vis n 8 x 3/4 po 6 - Vis n 8 x 2 po 16 - Vis n 8 x 3 po enrobées vertes Gabarits de pose des blocs de support Seuls deux blocs de support sont nécessaires pour les sections droites et d angle. Chaque rampe d escalier en nécessite quatre. Rampe inférieure 1-7/8 po 2-1/4 po 1-1/4 po Main courante 3 po 5 po Trousse de vis de balustre - 6 po 13 - Vis n 8 x 2 po enrobées 13 - Vis n 8 x 3 po enrobées Trousse de vis de balustre - 8 po 18 - Vis n 8 x 2 po enrobées 18 - Vis n 8 x 3 po enrobées Rampe de support 1-7/8 po 1-1/4 po Outillage nécessaire Balustre Scie à onglet Perceuse Manchon pour poteau Forets de 7/64 po et 3/16 po Ruban à mesurer Éléments supplémentaires nécessaires pour chaque système Embout Torx T Manchons de poteau 2 - Coiffes de poteau 2 - Jupes de poteau Coiffe de poteau (2) Support de fixation (4) Main courante (1) Rampe de support (2) Manchon de poteau (2) Balustre (18 dans trousse de 8 po) (13 dans trousse de 6 po) Bloc de support (4)* Rampe inférieure (1) Jupe de poteau (2) Gabarits de pose des blocs de support (1 de chaque) (Détacher du carton) Bloc de pied (2 dans trousse de 8 po) (1 dans trousse de 6 po) 5

7 Pose de balustrades droites et d angle 1 Pose des manchons de poteau Couper les manchons de poteau à la longueur souhaitée. 97,8 cm (38-1/2 po) au-dessus de la surface de la terrasse est optimal pour une hauteur de balustrade de 91,4 cm (36 po), mais ils peuvent être plus longs le cas échéant. Enfiler le manchon de poteau et la jupe sur le poteau. Le manchon doit glisser facilement sur le poteau, NE PAS FORCER. Avec un niveau et des cales, placer le manchon de poteau bien verticalement. Prendre son temps pour cela, le processus de pose en sera beaucoup plus facile. 2 Pose des blocs de support inférieurs Trouver et détacher le gabarit de pose des blocs de support dans le compartiment de quincaillerie du carton. Placer le gabarit au bas du manchon de poteau, en l appuyant sur le dessus de la jupe de poteau. (Remarque : Le gabarit peut être utilisé avec ou sans jupe de poteau. Suivre les instructions correspondantes sur le gabarit.) Utiliser le gabarit pour centrer le bloc de support sur le poteau, prépercer avec un foret de 7/64 po et fixer avec deux vis n 8 x 3 po enrobées vertes. En l absence de gabarit, placer le haut du bloc de support à 102 mm (4 po) au-dessus de la surface de la terrasse ou à 64 mm (2-1/2 po) au-dessus du haut de la jupe de poteau. Manchon pour poteau Jupe Poteau 4x4 Gabarit Bloc de support Jupe de poteau 3 Coupe et préassemblage de la rampe de support inférieure Mesurer la distance entre les poteaux près de la base et l angle de la section de balustrade. Couper la rampe de support à la longueur. S assurer que les trous prépercés dans la rampe de support ne sont pas à moins de 57 mm (2-1/4 po) des bouts coupés. Placer les supports de fixation à chaque extrémité de la rampe de support, prépercer avec un foret de 7/64 po et fixer avec des vis n 8 x 3/4 po enrobées vertes. Sections droites : aligner la face du support de fixation sur l extrémité de la rampe et aligner les vis centrales sur la ligne médiane de la rampe. Sections d angle : aligner la face du support de fixation sur la face d angle et aligner les vis centrales sur la ligne médiane de la rampe. Placer les blocs de pied et les fixer à la rampe en utilisant les trous existants ou prépercer avec un foret de 3/16 po et fixer avec des vis n 8 x 2 po enrobées vertes. Sections de 6 à 8 pi (1,82 à 2,44 m) : Poser deux blocs de pied espacés d environ 1/3 de la longueur de la rampe. Sections jusqu à 6 pi (1,82 m) : Placer un bloc de pied au centre de la rampe. Rampe de support inférieure Vis n 8 x 2 po enrobées Vis n 8 x 3/4 po enrobées For Pour angled les poses rail installations de rampe - align angled d angle face aligner of Support la face Block parallel to d angle rail section. du bloc de support parallèlement à la section de balustrade. Min. 38 mm (2 ¼ po) Section droite Vis centrale alignée sur la ligne médiane de la rampe Support de fixation au ras de la face de rampe Blocs de pied Section d angle Vis centrale alignée sur la ligne médiane de la rampe Support de fixation au ras de la face de rampe 4 Pose de la rampe de support inférieure Placer la rampe préassemblée sur les blocs de support. Prépercer des avant-trous de 7/64 po à travers le manchon de poteau et dans le poteau à travers les trous des supports de fixation. Fixer les supports aux poteaux avec des vis n 8 x 3 po enrobées vertes. Vis n 8 x 3 po enrobées vertes Vis n 8 x 3 po enrobées vertes 6

8 5 Espacement des balustres et découpe des rampes Mesurer la distance entre les poteaux au niveau de la rampe de support inférieure. Reporter cette mesure sur la rampe inférieure. Pour optimiser l espace des balustres entre les balustres d extrémité et le poteau, centrer cette mesure sur un trou prépercé ou à mi-distance de deux trous prépercés. L espace entre le balustre de bout et le poteau ne doit pas excéder 102 mm (4 po) et le dernier trou ne doit pas être à moins de 57 mm (2-1/4 po) de l extrémité de la rampe inférieure. Une fois la configuration souhaitée obtenue, couper la rampe inférieure à la bonne longueur. Mesurer la distance entre les poteaux près du haut du poteau et répéter le processus de placement des balustres sur la rampe de support supérieure. Rampe de support supérieure Vis n 8 x 3 po enrobées Voir la pose du support de fixation à l étape 3 Lèvre (vers l extérieur) 6 Assemblage de la balustrade Placer et attacher les supports de fixation à chaque bout de la rampe de support supérieure, comme décrit à l étape 3. Disposer les balustres carrés le long de la rampe de support supérieure, en les alignant sur les trous prépercés. Fixer avec des vis n 8 x 3 po enrobées. Placer la rampe inférieure, en utilisant la lèvre pour faciliter l alignement des balustres. Fixer avec des vis n 8 x 2 po enrobées. Rampe inférieure Vis n 8 vertes de 3 po Vis n 8 x 2 po enrobées Vis n 8 vertes de 3 po Aligner sur le centre du poteau 7 Pose de la balustrade assemblée Placer la balustrade assemblée, avec la lèvre de la rampe inférieure vers l extérieur de la terrasse, sur la rampe de support inférieure. Aligner la rampe de support supérieure sur le centre des poteaux. Prépercer avec un foret de 7/64 po et attacher les supports de fixation aux manchons de poteau avec des vis n 8 x 3 po enrobées vertes. 8 Pose de la main courante et des coiffes de poteau Coiffe Mesurer et couper la main courante à la longueur. Scier aux deux bouts pour assurer une coupe propre et d équerre. Prépercer quatre trous dans la rampe de support supérieure pour fixer la main courante. Placer la main courante sur la rampe de support. Fixer près de chaque extrémité et vers le milieu avec quatre vis n 8 x 2 po enrobées, posées par le dessous entre les balustres. Finir la pose par la mise en place des coiffes de poteau et les fixer avec du mastic pour extérieur appliqué sur le dessous de la coiffe. Attention : Les vis doivent être de 2 po pour ne pas dépasser à travers la main courante. Main courante Vis n 8 x 2 po enrobées 7

9 Pose de balustrades d escalier Consulter les codes de construction locaux concernant les mains courantes préhensibles. Manchon pour poteau 1 Pose des manchons de poteau Couper les manchons de poteau à la longueur souhaitée. Enfiler le manchon de poteau et la jupe sur le poteau. Le manchon doit glisser facilement sur le poteau, NE PAS FORCER. 2 Découpe des rampes REMARQUE : Les rampes de support sont pivotées de 90º pour les balustrades d escalier. Vérifier que les poteaux et leurs machons sont d aplomb. Déterminer les mesures et l angle comme indiqué sur l illustration ci-dessous. Couper les rampes de support supérieure et inférieure à ces dimensions. Vérifier que les rampes passent exactement entre les poteaux. S assurer que les trous prépercés dans la rampe de support ne sont pas à moins de 57 mm (2-1/4 po) des bouts coupés. Reporter la mesure de la rampe de support inférieure à la rampe inférieure. Pour optimiser l espace des balustres entre les balustres d extrémité et le poteau, centrer cette mesure sur un trou prépercé ou à mi-distance de deux trous prépercés. Découper la rampe inférieure. Découper la main courante à la longueur de la rampe supérieure. 3 Perçage des trous de balustre Il est nécessaire de percer les trous de vis de balustre dans la rampe de support supérieure. Encliqueter la rampe inférieure sur la rampe de support supérieure comme sur l illustration pour assurer l alignement des trous. Percer un trou de 3/16 po à travers la rampe de support en s alignant sur les trous de la rampe inférieure, parallèlement à l angle de découpe des extrémités de rampe. Séparer les deux rampes une fois que tous les trous sont percés. Jupe Poteau 4x4 Correct Rampe inférieure Percer Rampe de support supérieure Incorrect Angle de la rampe Longueur de la main courante Longueur de la rampe inférieure Angle de la rampe Remarque : utiliser une chute de bois coupée suivant l angle des rampes en tant que guide de perçage. Lisse de support du haut Vis n 8 x 3 po enrobées 4 Assemblage des balustres Couper les balustres à longueur et à l angle souhaités en veillant à couper des longueurs égales à chaque bout. Disposer les balustres le long de la rampe de support supérieure, en les alignant sur les trous percés à l étape 3. Fixer avec des vis n 8 x 3 po enrobées. Placer la rampe inférieure, en utilisant la lèvre pour faciliter l alignement des balustres. Fixer avec des vis n 8 x 2 po enrobées. Rampe inférieure Important Débuter la coupe sur le bord supérieur du balustre pour conserver une longueur maximale. Vis n 8 x 2 po enrobées Lèvre (vers l extérieur) 8

10 5 Pose des blocs de support inférieurs Placer la main courante sur la balustrade assemblée et mesurer la distance du dessus de la main courante au dessous de la rampe inférieure. Reporter cette dimension (A) sur le manchon de poteau, en mesurant à partir de la position souhaitée pour la main courante. Placer une chute de rampe de support présentant le même angle que l escalier sur le repère A et tracer un repère à l emplacement B (voir B). Le bloc de support doit être décalé vers l extérieur du poteau. Utiliser le gabarit comme sur l illustration ci-dessous pour placer les blocs de support. Prépercer avec un foret de 7/64 po et attacher les blocs de support inférieurs au poteau avec des vis n 8 x 3 po enrobées vertes. Aligner la face d angle dans le sens de la pente de la rampe, comme sur l illustration. Extérieur du poteau Position repérée du bout de la rampe Repère B Repère A Mettre en place la rampe inférieure et repérer son emplacement sur les poteaux. 6 Pose de la rampe de support inférieure Prépercer avec un foret de 7/64 po et attacher les supports de fixation sur l intérieur de la rampe de support inférieure à chaque extrémité avec des vis n 8 x 3/4 po enrobées vertes. Les supports de fixation doivent être posés sur le côté giron de la rampe. Placer les blocs de pied et les fixer à la rampe, prépercer avec un foret de 3/16 po et fixer avec des vis n 8 x 2 po. Sections de 6 à 8 pi (1,82 à 2,44 m) : Poser deux blocs de pied espacés d environ 1/3 de la longueur de la rampe. Sections jusqu à 6 pi (1,82 m) : Placer un bloc de pied vers le centre de la rampe. Placer la rampe de support inférieure entre les poteaux et prépercer des avant-trous de 7/64 po à travers le manchon de poteau et dans le poteau à travers les trous des supports de fixation. Attacher les supports de fixation aux poteaux avec des vis n 8 x 3 po enrobées vertes. Vis centrale alignée sur la ligne médiane de la rampe Support de fixation au ras de la face de rampe Pousser la balustrade de côté pour fixer le bloc de support 7 Pose de la balustrade assemblée Placer la balustrade assemblée sur la rampe de support inférieure et centrer le rail de support supérieur sur les poteaux. Marquer les extrémités du rail de support supérieur. Pousser délicatement le rail de support supérieur de côté afin d avoir suffisamment de place pour fixer les blocs de support. Fixer les blocs de support à l emplacement marqué. Prépercer avec un foret de 7/64 po et fixer avec des vis n 8 x 3 po enrobées vertes. Ramener la balustrade assemblée contre les blocs de support. Prépercer des avant-trous de 7/64 po et attacher les supports de fixation aux poteaux avec des vis n 8 x 3 po enrobées vertes. Coiffe Position repérée du bout de la rampe Extérieur du poteau Main courante 8 Pose de la main courante et des coiffes de poteau Placer la main courante sur la rampe de support. Fixer près de chaque extrémité et vers le milieu avec des vis n 8 x 2 po enrobées, posées de biais par le dessous entre les balustres. Pour terminer la pose, mettre en place les coiffes de poteau et les fixer avec du mastic pour extérieur appliqué sur le dessous de la coiffe. Remarque : En fonction de l angle, il est possible que la fixation de la rampe supérieure nécessite des vis de plus de 2 po (51 mm) de long. Vis n 8 x 2 po enrobées 9

11 Système de balustrade ornementale Les sections de balustrade ornementale sont disponibles en trousses de 1,85 m (6 ) et de 2,44 m (8 ) contenant les vis et les rampes prépercées. Prise des mesures Déterminez le nombre de sections de balustrade ornementale de 1,85 m (6 pi) ou de 2,44 m (8 pi) nécessaires et vérifiez que vous avez toutes les pièces (et les quantités) indiquées dans le tableau ci-contre et sur le schéma en basde la page. Renseignements importants : Il est nécessaire de prépercer tous les emplacements de fixation. Les hauteurs spécifiées dans ce guide conviennent à une installation résidentielle de 91,5 cm (36 po). Les moulures de finition risquent de dépasser de l encadrement si la solive extérieure est insérée dans le poteau. Avant toute installation, il est recommandé de consulter les réglementations locales en matière de construction. Il est conseillé de porter des vêtements et des lunettes de protection. Pour tous les produits TimberTech, vous pouvez utiliser des outils à bois traditionnels. Comme pour tout produit d extérieur, un nettoyage périodique est recommandé. Éléments nécessaires pour la pose d un système de balustrade ornementale Éléments compris dans les trousses de 6 po et 8 po Éléments supplémentaires nécessaires pour chaque système 1 - main courante décorative 2 - rampes universelles Trousses de vis Trousse de 1,85 m (6 pi) : 44 vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po) Trousse de 2,44 m (8 pi) : 55 vis n 8 de89 mm (3-1/2 po) Embout Torx T-20 Une trousse de balustres pour chaque section 2 - Manchons de poteau 2 - Coiffes de poteau 2 - Jupes de poteau Dimensions des éléments Manchon de poteau Outillage nécessaire Balustres Rampe universelle Main courante Scie à onglet Perceuse Foret de 3/16 po Ruban à mesurer 1-3/8 po 2-7/16 po 2-3/4 po 4-1/4 po Coiffe de poteau (2) Main courante Rampe universelle (2) Manchon de poteau (2) Balustres carrés Trousse de 2,44 m (8 pi) : (20) Trousse de 1,85 m (6 pi) : (15) Jupe de poteau (2) Cale de soutien 61 cm (2 pi) max. de centre à centre 10

12 Installation de sections de balustrade droites et à angles 1 Préparation des poteaux Les poteaux doivent être placés à moins de 2,44 m (8 pi) de centre à centre et être verticaux. Coupez un poteau de 102 x 102 mm (4 po x 4 po) à une hauteur minimum de 94 cm (37 po) au-dessus de la surface de la terrasse finie. Coupez les manchons de poteau à la longueur désirée. Pour des résultats optimaux, utilisez une boîte à onglets. Faites glisser le manchon de poteau sur le poteau de 102 x 102 mm (4 po x 4 po). Ne forcez pas lorsque vous faites glisser le manchon de poteau sur le poteau. Faites glisser la jupe de poteau sur le manchon de poteau. (Vous ne pourrez pas installer les jupes de poteau lors de la pose de la balustrade.) Centrez un balustre sur chacune des faces du poteau qui va recevoir une rampe. Placez la partie inférieure du balustre à 12,7 cm (5 po) de la surface de la terrasse et fixez-le avec des vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po). Poteau de 102 x 102 mm (4 po x 4 po) Manchon de poteau 94 cm (37 po) min. Jupe de poteau 2 Préparation des rampes Prenez des mesures entre les poteaux pour les rampes haute et basse et reportez-les sur les rampes universelles. (Si vous installez une section à angle, mesurez l angle poteau/balustrade et reportez-le sur les rampes universelles.) Gardez à l esprit que, lors du report des mesures, la languette de retenue de balustre sur les deux rampes doit être placée vers l extérieur de la terrasse. Pour répartir les balustres de manière régulière, centrez cette mesure sur un trou prépercé ou à distance égale entre deux trous prépercés. (N oubliez pas de prendre en compte les deux balustres montés sur les poteaux.) Les rampes universelles sont prépercées pour faciliter l espacement des balustres. Si vous trouvez que les trous prépercés n espacent pas les balustres de manière régulière, vous pouvez en percer d autres. Pour ce faire, utilisez un foret de 4,8 mm (3/16 po). L espace entre chaque balustre ne doit pas excéder 12,7 cm (5 po) de centre à centre. Une fois la configuration souhaitée obtenue, coupez les rampes universelles à la longueur désirée. Découpe de la longueur Trous prépercés 12,7 cm (5 po) max. Rampes universelles Vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po) 3 Fixation des balustres Fixez les balustres aux lisses universelles à l aide de vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po). Vérifiez que la languette de retenue des balustres se trouve du côté extérieur de la terrasse. Languette de retenue du balustre Vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po) 11

13 Installation de sections de balustrade droites et à angles 4 Fixation de l élément principal du gardecorps préassemblé aux poteaux Une fois l élément principal de la balustrade terminé, faites-le glisser sur les balustres montés sur les poteaux. La languette de retenue des balustres située sur les rampes universelles doit se trouver du côté extérieur de la terrasse. Fixez l élément principal balustrade préassemblé aux poteaux en vissant des vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po) dans le poteau à travers les rampes universelles. Prépercez un trou de guidage à 30 par rapport à l horizontale et avec un angle de 15 de côté, à 32 mm (1-1/4 po) de l extrémité de la rampe. Utilisez deux vis pour la rampe universelle haute et une côté extérieur de la rampe universelle basse. 32 mm (1-1/4 po) Vue de côté Vue du dessus Vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po) 5 Fixation de la main courante et des cales de soutien Mettez la main courante décorative en place. Prépercez les trous et fixezla tous les quatre balustres à l aide de vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po). Mesurez et coupez les cales de soutien dans l extrémité d un balustre inutilisé. Placez des cales de soutien tous les 61 cm (2 ) de centre à centre. Prépercez les trous et fixez les cales à l aide de vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po). 6 Installation des coiffes de potewau Placez les coiffes de poteau sur les manchons de poteau et fixez-les avec des clous de finition en acier inoxydable ou du mastic d extérieur. Main courante décorative Vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po) Cale de soutien 12

14 Installation de sections de balustrade d escaliers Consultez les réglementations de votre pays concernant les normes relatives aux gardes corps. 1 Préparation des poteaux Remarque : vous devez couper tous les balustres à la même longueur et selon le même angle que celui utilisé à l étape 2 avant de fixer les balustres montés sur poteau. Poteau du haut : Fixez un balustre précoupé au poteau à l aide de vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po). Poteau du bas : Coupez le poteau et le manchon de poteau à la longueur souhaitée et selon l angle des escaliers. Mettez en place le manchons de poteau et la moulure de finition. Fixez un balustre précoupé au poteau à l aide de vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po). Angle poteau/ garde-corps Fixez le balustre au centre et à 19 mm (3/4 po) de chaque extrémité. 2 Préparation des rampes et des balustres Déterminez l angle balustrade d escaliers puis mesurez la distance entre les poteaux pour les rampes universelles du haut et du bas. Reportez ces dimensions ainsi que l angle de la balustrade sur les rampes universelles. Déterminez l espacement des balustres en suivant la procédure décrite dans la section Préparation des rampes des instructions concernant les sections droites. Dès que vous êtes satisfait de l espacement des balustres et de la longueur des rampes, coupez les rampes universelles à la longueur désirée. Prépercez les trous des balustres en respectant l angle de la balustrade d escaliers. Pour vous aider, vous pouvez couper une chute de bois avec l angle correct et l utiliser comme guide. Coupez les balustres à la même longueur et les deux extrémités avec le même angle. Vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po) Découpe des balustres selon l angle poteau/ balustrade Perçage des trous de guidage selon l angle poteau/ balustrade Languette de retenue du balustre 3 Fixation des balustres Fixez les balustres aux lisses universelles à l aide de vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po). Vérifiez que la languette de retenue des balustres se trouve dans la même direction. Languette de retenue du balustre 13

15 Installation de sections de balustrade d escaliers 4 Installation de l élément principal de la balustrade préassemblé Faites glisser l élément principal de la balustrade préassemblé entre les poteaux en le faisant reposer sur les balustres montés sur les poteaux. Fixez les rampes au poteau à l aide de vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po). Placez deux vis à chaque extrémité de la rampe haute et une à chaque extrémité extérieure de la rampe basse. 5 Installation de la main courante décorative Coupez la main courante décorative aux dimensions souhaitées et selon l angle de la rampe universelle du haut. Mettez la main courante décorative en place. Prépercez les trous et fixez-la tous les quatre balustres à l aide de vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po). Vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po) Main courante décorative Vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po) 6 Fixation des cales de soutien Déterminez l emplacement des cales de soutien (elles doivent être espacées de 61 cm (2 ) de centre à centre). Mesurez la distance entre la marche et la partie inférieure de la rampe. Découpez une cale de soutien dans un balustre inutilisé à la dimension désirée. Prépercez les trous et fixez la cale de soutien à la rampe universelle du bas à l aide de vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po). Cale de soutien Vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po) 7 Fixation de la main courante et des cales de soutien Mettez la main courante décorative en place. Prépercez les trous et fixez-la tous les quatre balustres à l aide de vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po). 14

16 Système BuilderRail Les trousses BuilderRail sont disponibles en deux longueurs : 1,85 m (6 pi) et 2,44 m (8 pi). Prise des mesures Déterminez le nombre de trousses BuilderRail de 1,85 m (6 pi) ou de 2,44 m (8 pi) nécessaires et vérifiez que vous avez toutes les pièces (et les quantités) indiquées dans le tableau ci-contre et sur le schéma en bas de la page. Renseignements importants : Il est nécessaire de prépercer tous les emplacements de fixation. Les hauteurs spécifiées dans ce guide conviennent à des balustrades de 91,5 cm (36 po). Les moulures de finition risquent de dépasser de l encadrement si la solive extérieure est insérée dans le poteau. Avant toute installation, il est recommandé de consulter les réglementations locales en matière de construction. Il est conseillé de porter des vêtements et des lunettes de protection. Pour tous les produits TimberTech, vous pouvez utiliser des outils à bois traditionnels. Comme pour tout produit d extérieur, un nettoyage périodique est recommandé. Dimensions des éléments Balustre Cale de soutien 3/4 po 1-3/8 po Chevron BuilderBoard 1-7/16 po 3-7/16 po Manchon de poteau 4-1/4 po 4-1/4 po Éléments nécessaires pour la pose d un système BuilderRail Composants fournis dans les trousses de 1,85 m (6 pi) et 2,44 m (8 pi) Quincaillerie fournie dans les trousses de 1,85 m (6 pi) et 2,44 m (8 pi) Composants supplémentaires et nécessaires pour chaque section Baluster Spacing Template Cales de soutien Trousse de 1,85 m (6 pi) : (2) Trousse de 2,44 m (8 pi) : (3) Balustres métalliques classiques Droits 78,7 cm (31 po) Droits 78,7 cm (31 po) 63,5 cm (25 po) Trousse de 1,85 m (6 pi) : (15) Trousse de 1,85 m (6 pi) : (15) Trousse de 2,44 m (8 pi) : (20) Trousse de 2,44 m (8 pi) : (20) Escaliers 59,7 cm (23-1/2 po) Escaliers 74,9 cm (29-1/2 po) Trousse de 2,44 m (8 pi) : (20) Trousse de 2,44 m (8 pi) : (20) Trousse de quincaillerie Supports d attache (4) Vis n 8 de 76 mm (3 po) (8) Vis n 8 de 19 mm (3/4 po) (12) Trousse de vis pour main courante et cales de soutien Vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po) (3) Vis colorées n 8 de 64 mm (2-1/2 po) (8) Embout de vissage Torx T-20 (1) Trousse de vis pour main courante et cales de soutien Adaptateurs Trousse de 1,85 m (6 pi) : (30) Trousse de 2,44 m (8 pi) : (40) Vis n 10 de 38 mm (1-1/2 po) Trousse de 1,85 m (6 pi) : (30) Trousse de 2,44 m (8 pi) : (40) 2 - BuilderBoards 2 - Manchons de poteau 2 - Jupes de poteau Planche de terrasse pour main courante Outillage nécessaire Scie à onglet Perceuse Foret de 3/16 po Foret de 9/64 po Ruban à mesurer Outils facultatifs Mèche emporte-pièce de 3/4 po Chevron BuilderBoard (2) Manchon pour poteau (2) Adaptateur pour balustre (40 dans le trousse de 2,44 m (8 pi)) (30 dans le trousse de 1,85 m (6 pi)) Balustre métallique (20 dans la trousse de 2,44 m (8 )) (15 dans la trousse de 1,85 m (6 )) Console de poteau (4) Jupe de poteau (2) Cale de soutien (3 dans la trousse de 2,44 m (8 pi)) (2 dans la trousse de 1,85 m (6 pi)) 15

17 Installation de sections de balustrade droites et à angles 1 Préparation des poteaux Les poteaux doivent être placés à moins de 2,44 m (8 ) de centre à centre et être verticaux. Coupez un poteau de 102 x 102 mm (4 po x 4 po) à une hauteur minimum de 89,4 cm (35-3/16 po) au-dessus de la surface de la terrasse finie. Veillez à ce que les coupes soient aussi précises que possibles. Coupez les manchons de poteau à 89,7 cm (35-5/16 po). Pour des résultats optimaux, utilisez une boîte à onglets. Faites glisser le manchon de poteau sur le poteau de 102 x 102 mm (4 po x 4 po). Il se peut que vous deviez aplanir certaines parties du poteau pour mettre le manchon de poteau en place. Ne forcez pas lorsque vous faites glisser le manchon de poteau sur le poteau. Faites glisser la jupe de poteau sur le manchon de poteau. (Vous ne pourrez pas installer les jupes de poteau lors de la pose de la balustrade.) Remarque : Le poteau au bas de l escalier doit être laissé long. Reportezvous aux instructions pour l escalier à la page 18 Poteau de 102 x 102 mm (4 po x 4 po) Manchon de poteau Moulure 89,4 cm definition (35-3/16 po) 89,7 cm (35-5/16 po) 2 Préparation des rampes Prenez des mesures entre les poteaux pour les rampes haute et basse. Coupez le BuilderBoard à ces dimensions. (Si vous installez une section à angle, mesurez l angle poteau/balustrade et reportez-le sur les chevrons BuilderBoard avant la coupe.) Posez les rampes BuilderBoard côte à côte (face la plus fine vers le haut) et marquez le centre de chaque balustre. L espace entre chaque balustre ne doit pas excéder 11,7 cm (4-5/8 po) de centre à centre. Pour faciliter le marquage, un gabarit de placement suggéré est inclus dans la trousse 11,7 cm (4-5/8 po) max. Chevrons BuilderBoard (face la plus fine vers le haut) 3 Fixation des supports de balustre et des consoles de poteau Percez des trous de 3,6 mm (9/64 po) au centre des deux chevrons BuilderBoard au niveau des marques des balustres. Leur profondeur doit être d environ 32 mm (1-1/4 po). Fixez les supports de balustre à chaque trou prépercé à l aide de vis n 10 de 38 mm (1-1/2 po). Placez les consoles de poteau aux extrémités des chevrons BuilderBoard. Rampe haute : Placez-la sur la même face que les supports de balustre. Rampe basse : Placez-la sur la face opposée aux supports de balustre. Prépercez les trous avec un foret de 3,6 mm (9/64 po) et fixez les consoles de poteau avec les vis n 8 de 19 mm (3/4 po) de la même couleur. 4 Fixation des cales de soutien Installez les cales de soutien à environ 61 cm (2 pi) l une de l autre, au centre sous la rampe basse. 2 cales de soutien sont nécessaires pour une section de 1,85 m (6 pi) et 3 pour une section de 2,44 m (8 pi). Préparez les cales de soutien en perçant un trou de 12,7 mm (1/2 po) sur 25,4 mm (1 po) de profondeur dans la partie inférieure de la cale, puis continuez le perçage jusqu à traverser la pièce avec un foret de 4,8 mm (3/16 po). Fixez les cales de soutien au chevron BuilderRail à l aide de vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po). Préparation des cales de soutien Perçage d un trou de 4,8 mm (3/16 po) Perçage d un trou de 12,7 mm (1/2 po) de diamètre sur une profondeur de 25,4 mm (1 po) Supports de balustre Vis n 10 de 38 mm (1-1/2 po) Cale de soutien Vis n 10 de 38 mm (1-1/2 po) Supports de balustre Chevron BuilderBoard du haut Préperçage des trous de 3,6 mm (9/64 po) de diamètre et de 32 mm (1-1/4 po) de profondeur Chevron BuilderBoard du bas Vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po) Console de poteau Vis n 8 de 19 mm (3/4 po) de couleur correspondante 16

18 Installation de sections de balustrade droites et à angles 5 Installation de la rampe basse et des balustres Placez le chevron BuilderBoard du bas entre les poteaux et alignezle sur le centre du poteau. Laissez le chevron BuilderBoard reposer sur les cales de soutien. Prépercez les trous sur les consoles de poteau avec un foret de 3,6 mm (9/64 po) et fixez le chevron avec des vis n 8 de 76 mm (3/4 po) de la couleur correspondante. (Remarque : prépercez les trous dans le manchon de poteau uniquement, pas dans les poteaux.) Faites glisser les balustres sur les supports de balustre le long du chevron BuilderBoard du bas. 6 Installation de la rampe haute Mettez le chevron BuilderBoard du haut en place et alignez chaque balustre sur son support respectif. Une fois tous les balustres en position, vérifiez qu ils sont correctement fixés sur leurs supports. La partie supérieure du chevron BuilderBoard doit venir buter sur la partie supérieure du manchon de poteau. Prépercez les trous sur les consoles de poteau avec un foret de 4,8 mm (3/16 po) et fixez le chevron avec des vis n 8 de 76 mm (3 po) de la couleur correspondante. (Remarque : prépercez les trous dans le manchon de poteau uniquement, pas dans les poteaux.) La rampe et le poteau doivent être en contact. Vis n 8 de 19 mm (3/4 po) de couleur correspondante Vis n 8 de 19 mm (3/4 po) de couleur correspondante 7 Installation du couvre-lisse Finissez la balustrade en appliquant l un des profils de la lame pleine TimberTech sur la partie supérieure de la rampe. En général, on utilise le même style de planche pour la terrasse et le couvre-lisse, même s il est possible d utiliser un style différent pour créer un effet de contraste. Coupez la pièce de sorte que les extrémités arrivent au centre d un poteau. Coupez les lames à 45 au niveau des poteaux d angle. Prépercez les trous et fixez les planches aux poteaux à l aide de 2 vis n 8 de 76 mm (3 po) placées à 19 mm (3/4 po) du bout et à 38 mm (1-1/2 po) de chaque côté de la lame. Prépercez les trous et fixez la lame au chevron BuilderBoard tous les 61 cm (2 pi) à l aide des mêmes vis. Conseil : si votre balustrade comporte des sections d escaliers, commencez par installer le couvre-lisse sur les escaliers et continuez avec les autres sections. Attendez que toutes les sections de la balustrade soient complètes avant de poser le couvre-lisse. Vis n 8 de 19 mm (3/4 po) de couleur correspondante 17

19 Installation de sections de balustrade d escaliers La trousse d escaliers BuilderRail comprend des consoles de poteau et des supports de balustre à angles. Ces éléments sont conçus pour un angle de balustrade de 35 avec une marge d ajustement de 5. Pour une installation correcte, l angle de votre balustrade doit être aussi proche que possible de 35 Supports de balustre à angle Consultez les codes de construction locaux concernant les mains courantes préhensibles. Console de poteau à angle 1 Découpe des rampes BuilderBoard Vérifiez que les poteaux sont placés à moins de 2,44 m (8 pi) de centre à centre et sont verticaux. Placez un manchon de poteau sur le poteau en bas des escaliers. NE COUPEZ PAS encore le poteau ni le manchon de poteau. Placez un chevron BuilderBoard sur les escaliers, contre les manchons de poteau haut et bas. Marquez la longueur et l angle sur le chevron BuilderBoard au niveau de chaque poteau. Coupez les extrémités du chevron BuilderBoard aux marques. Après avoir vérifié l ajustement sur les rampes haute et basse, coupez un chevron BuilderBoard inutilisé pour la rampe haute. 2 Découpe du poteau du bas Placez la rampe haute entre les poteaux de sorte que la partie supérieure de la rampe vienne buter contre la partie supérieure du poteau du haut. Marquez l emplacement où la partie supérieure de la rampe vient buter contre le poteau du bas. Cette marque repère la limite supérieure du manchon de poteau du bas. Retirez le manchon de poteau et coupez-le selon l angle des escaliers en utilisant votre marque comme guide. Remettez en place le manchon de poteau et utilisez-le pour marquer l a n g l e d e l a c o u p e du poteau. 3 Repérage de l emplacement de la rampe basses Créez une maquette d une section de balustrade en utilisant deux chutes de chevron BuilderBoard (coupées selon l angle de la balustrade), deux adaptateurs de balustre et un balustre. Placez la rampe haute contre la partie supérieure du manchon de poteau et marquez l emplacement de la partie supérieure de la rampe basse sur le poteau. Répétez l opération pour le poteau du bas en veillant à ce que les rampes soient positionnées correctement jusqu au poteau du haut. Retirez le manchon de poteau et à l aide d un support droit, tracez une ligne parallèle environ 3 mm (1/8 po) sous les lignes marquées à l étape précédente. À l aide d une scie circulaire, coupez le poteau en suivant la ligne du bas. Remettez en place le manchon de poteau et faites glisser une moulure de finition sur ce dernier. Poteau du haut Poteau du bas 18

20 Installation de sections de balustrade d escaliers 4 Préparation des rampes Une fois les rampes BuilderBoard coupées à la bonne longueur, vous devez effectuer une dépouille à l extrémité haute des rampes pour les ajuster correctement aux consoles du poteau du haut. Cette opération n est à effectuer qu une seule fois sur l extrémité supérieure des rampes haute et basse. Mesurez 19 mm (3/4 po) le long de la coupe en biseau et, de là, faites une coupe à 45. Cette modification n est pas nécessaire à l extrémité basse des rampes. Posez les rampes BuilderBoard côte à côte (face la plus fine vers le haut). Vérifiez que les coupes en biseau sont dans le même sens que celui indiqué sur le schéma et marquez l emplacement des adaptateurs de balustre. Déterminez l emplacement des balustres et marquez-les au centre des chevrons BuilderBoard. L espace entre chaque balustre ne doit pas excéder 11,4 cm (4-1/2 po) de centre à centre. 19 mm (3/4 po) 5 Fixation des supports de balustre et des consoles de poteau Percez des trous de 3,6 mm (9/64 po) au centre des deux chevrons BuilderBoard au niveau des marques des balustres. Les trous doivent être percés avec le même angle que le balustrade d escaliers. Utilisez un des adaptateurs de balustre à angle ou une chute en bois ayant le même angle que les escaliers comme guide pour le perçage. La profondeur des trous doit être d environ 25 mm (1 po). Fixez les supports de balustre à chaque trou prépercé à l aide des vis fournies en veillant à aligner l angle correctement. Placez les consoles de poteau aux extrémités des chevrons BuilderBoard. Rampe haute : Placez-la sur la même face que les supports de balustre. Rampe basse : Placez-la sur la face opposée aux supports de balustre. Prépercez les trous avec un foret de 3,6 mm (9/64 po) et utilisez des vis n 8 de 19 mm (3/4 po) de la même couleur pour la fixation. Console de poteau Vis n 8 de 19 mm (3/4 po) de couleur correspondante Support de balustre à angle Vis n 10 de 38 mm (1-1/2 po) Chevrons BuilderBoard (face la plus fine vers le haut) Chevron BuilderBoard du haut Préperçage des trous de 3,6 mm (9/64 po) de diamètre et de 32 mm (1-1/4 po) de profondeur Chevron BuilderBoard du bas 6 Installation des cales de soutien Installez les cales de soutien à environ 61 cm (2 pi) l une de l autre, de centre à centre sous la rampe basse. 2 cales de soutien sont nécessaires pour une section de 1,85 m (6 pi) et 3 pour une section de 2,44 m (8 pi). Préparez les cales de soutien en perçant un trou de 12,7 mm (1/2 po) de diamètre sur 26 mm (1 po) de profondeur dans la partie inférieure de la cale, puis continuez le perçage jusqu à traverser la pièce avec un foret de 4,8 mm (3/16 po). Coupez les cales de soutien en respectant l angle poteau/balustrade et en veillant à optimiser la longueur. Pour placer les cales de soutien, vous devez installer temporairement la lisse basse. Prépercez le manchon de poteau au niveau des supports avec un foret de 4,8 mm (3/16 po). Préparation des cales de soutien Découpe selon l angle poteau/balustrade Perçage d un trou de 4,8 mm (3/16 po) Perçage d un trou de 12,7 mm (1/2 po) de diamètre sur une profondeur de 25,4 mm (1 po) Mettez les cales de soutien en place en vérifiant qu elles s ajustent parfaitement entre la rampe basse et les escaliers. Marquez leur emplacement, puis retirez la rampe basse. Fixez les cales de soutien aux emplacements marqués à l aide de vis n 8 de 89 mm (3-1/2 po), puis refixez la rampe basse avec les vis de 76 mm (3 po) fournies. Console de poteau insérée dans l encoche Installation temporaire de la rampe basse Mise en place des cales de soutien et repérage de leur emplacement 19

21 Installation de sections de balustrade d escaliers 7 Assemblage de la section de balustrade Installez le chevron BuilderBoard du bas et fixez-le au poteau au niveau des supports avec des vis n 8 de 76 mm (3 po) de couleur correspondante. Placez un balustre sur chacun des adaptateurs de balustre le long du chevron BuilderBoard du bas. Ensuite, mettez la rampe haute en place en insérant chaque adaptateur dans son balustre. Deux personnes sont nécessaires pour effectuer cette opération. Prépercez le manchon de poteau à l emplacement des trous du support avec un foret de 4,8 mm (3/16 po) et fixez les rampes au poteau avec des vis n 8 de 76 mm (3 po) de la couleur correspondante. 8 Installation du couvre-lisse Finissez la balustrade en appliquant l un des profils de la lame pleine TimberTech sur la partie supérieure de la rampe. En général, on utilise le même style de lame pour la terrasse et le couvre-lisse, même s il est possible d utiliser un style différent pour créer un effet de contraste. Coupez la lame de sorte que les extrémités arrivent au centre d un poteau. À l aide d une boîte à onglets, coupez les lames à 45 au niveau des poteaux d angle. Vous pouvez découper un chanfrein arrondi sur l extrémité qui dépasse du poteau du bas. Prépercez les trous et fixez les lames aux poteaux à l aide de 2 vis n 8 de 76 mm (3 po) placées à 19 mm (3/4 po) du bout et à 38 mm (1-1/2 po) du côté de la lame. Lorsqu une lame recouvre totalement un poteau sans qu il soit nécessaire d effectuer une découpe, fixez-la avec deux vis placées à 38 mm (1-1/2 po) des limites de la lame et centrées sur le poteau. Prépercez les trous et fixez la lame au chevron BuilderBoard tous les 61 cm (2 pi) à l aide des mêmes vis. Pour en savoir plus sur l ajustement du couvrelisse, reportez-vous aux instructions fournies en page suivante et à la vidéo sur la balustrade BuilderRail. Vis n 8 de 76 mm (3 po) de couleur correspondante 20

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie Guide d installation d un escalier pour bricoleurs L escalier représente souvent

Plus en détail

MONTEZ UN ESCALIER EN SPIRALE

MONTEZ UN ESCALIER EN SPIRALE MONTEZ UN ESCALIER EN SPIRALE ETAPE 1 L'AXE CENTRAL 1.a Tracé Tracé Selon les mesures indiquées par le fabricant et en fonction de la position de la trémie (ou chevêtre) au plafond, tracez l emprise de

Plus en détail

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm MONTREAL Carport une place à toit plat 298 x 500 cm NOTICE DE MONTAGE Réf. 47370 Universo Bois S.A.S. Siège et Plate-Forme Logistique ZI Grand Bois - BP 40006-8, rue Frédéric Niemann 57211 SARREGUEMINES

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

Graz. Escalier modulaire flexible. The safe way up!.. Colonne centrale. Support en métal gris ( ral 9007 ) Montée par marche

Graz. Escalier modulaire flexible. The safe way up!.. Colonne centrale. Support en métal gris ( ral 9007 ) Montée par marche Escalier escamotable Échelle de meunier Escalier modulaire Graz Escalier en colimaçon Escalier modulaire flexible Échelle de style The safe way up!.. ta 27.07.04 Colonne centrale Support en métal gris (

Plus en détail

Table basse avec tablette encastrée

Table basse avec tablette encastrée Table basse avec tablette encastrée A table! Table basse avec tablette encastrée Cette table-basse à tablette encastrée permet d offrir à vos invités plein de friandises. 1 Introduction Offrez à vos invités

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

JE RÉALISE. Remplacer une. serrure de porte de garage. Niveau

JE RÉALISE. Remplacer une. serrure de porte de garage. Niveau JE RÉALISE Remplacer une serrure de porte de garage Niveau Poser une nouvelle serrure sur une porte de garage apporte plus de sécurité et facilite la fermeture. Découvrez étape par étape comment installer

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE ESCALIER

NOTICE TECHNIQUE ESCALIER NOTICE TECHNIQUE ESCALIER BI-POUTRE 1/4 TOURNANT EN BOIS Outils nécessaires : 1) clés plates n 10, n 1 3 et n 17 2) 1 jeu de clés BTR 3) 1 perceuse et forets selon diamètre des fixations au sol et au mur

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation PANNEAUX POLYVALENTS EN FIBROCIMENT Guide d installation Finex : solide par nature Finex inc. est un chef de file dans le domaine de la construction en fibrociment. Finex fabrique et offre une ligne de

Plus en détail

Réussir la pose d'une serrure multipoints

Réussir la pose d'une serrure multipoints Réussir la pose d'une serrure multipoints DES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! Les outils LES OUTILS marteau ciseau à bois pointeau tournevis crayon équerre scie cloche perceuse forets lime à métaux

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ DÉBUTANT CONFIRMÉ EXPERT CAISSE À OUTILS MATÉRIAUX NÉCESSAIRES Un niveau à bulle Un maillet en caoutchouc Une visseuse Un tournevis Une perceuse

Plus en détail

PROTECTIONS COLLECTIVES

PROTECTIONS COLLECTIVES PROTECTIONS COLLECTIVES SOMMAIRE PROTECTIONS COLLECTIVES DE RIVES ET TOITURES presse rapide et ses consoles, protections avec poteaux, protection de rive par traversée de mur 3 CONSOLES POUR PLANCHERS

Plus en détail

(4) (1) (3) (2) (5) Notice de pose : Volet roulant rénovation Tirage direct. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/6. Un crayon.

(4) (1) (3) (2) (5) Notice de pose : Volet roulant rénovation Tirage direct. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/6. Un crayon. Nous vous conseillons d être 2 Aidez-vous de notre vidéo de pose en scannant ce QR-code avec votre smartphone : ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS Vous recevez dans votre colis : Pose en applique Pose sous linteau

Plus en détail

PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE

PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE REV. JANVIER 2014 Table des matières Installation... 3 Introduction... 3 Notions générales... 3 Rampe... 3 Consignes générales... 3 Verre, modèle

Plus en détail

LES ESCALIERS. Les mots de l escalier

LES ESCALIERS. Les mots de l escalier Les mots de l escalier L escalier :ouvrage constitué d une suite régulière de plans horizontaux (marches et paliers) permettant, dans une construction, de passer à pied d un étage à un autre. L emmarchement

Plus en détail

Rampes et garde-corps

Rampes et garde-corps Rampes et garde-corps Aluminium (intérieur - etérieur) Bois (intérieur) 25 1987 2012 Configurateur et vidéos de montage en ligne www.sogem-sa.com Square Tableau des accessoires livrés sous blister S1 S3

Plus en détail

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé L'installation de votre propre plan de travail vous donne l'opportunité de vous exprimer et d'économiser de l'argent. Pour

Plus en détail

Terrasses et rampes Fiberon Directives d'installation. fiberondecking.com +1-800-573-8841

Terrasses et rampes Fiberon Directives d'installation. fiberondecking.com +1-800-573-8841 Terrasses et rampes Fiberon Directives d'installation fiberondecking.com +1-800-573-8841 Profils de terrasse Terrasse Fiberon Horizon MD Terrasses Fiberon Paramount MC 14 cm x 2,4 cm x 6,1 m (5,4 po x

Plus en détail

Ferrures d assemblage

Ferrures d assemblage Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22

Plus en détail

Linstallation d un escalier dans la. un escalier de béton à double quart tournant en kit. Construire soi-même LABEL. Label. Label D E I S O N L A

Linstallation d un escalier dans la. un escalier de béton à double quart tournant en kit. Construire soi-même LABEL. Label. Label D E I S O N L A maçonnerie Construire soi-même un escalier de béton à double quart tournant en kit Bricoler du Côté d e la M ais o n Label BRICOLER DU CÔTÉ DQUALITÉ E LA MAISON LABEL BRICOLER DU CÔTÉ DE LA MAISON Label

Plus en détail

AM Terrasses. Fabricant de terrasses bois CATALOGUE TERRASSES M O B I L - H O M E - R E S TA U R A N T S - P I S C I N E - S U R M E S U R E

AM Terrasses. Fabricant de terrasses bois CATALOGUE TERRASSES M O B I L - H O M E - R E S TA U R A N T S - P I S C I N E - S U R M E S U R E AM Terrasses Fabricant de terrasses bois CATALOGUE TERRASSES M O B I L - H O M E - R E S TA U R A N T S - P I S C I N E - S U R M E S U R E AM CATALOGUE Terrasses TERRASSES Fabricant de terrasses bois

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE PANNEAU ARCHITECTURAL BEONSTONE

GUIDE TECHNIQUE PANNEAU ARCHITECTURAL BEONSTONE GUIDE TECHNIQUE PANNEAU ARCHITECTURAL BEONSTONE TABLE DES MATIÈRES Ce guide d installation présente, de façon détaillée, toute la marche à suivre pour réaliser vous-même vos projets. Nous vous invitons

Plus en détail

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE Construction Automotive Industry SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE DISTRIBUÉ par : SITE: WWW.RICHELIEU.COM Fév. 2010 www.rehau.com PHOTOS D APPLICATIONS: Page 2 de

Plus en détail

TO U R D E R O N D E. Notice de montage Notice et informations à lire et à conserver. ATTENTION! réservé à un usage familial.

TO U R D E R O N D E. Notice de montage Notice et informations à lire et à conserver. ATTENTION! réservé à un usage familial. TO U R D E R O N D E ref 290087 & 290088 Notice de montage Notice et informations à lire et à conserver ATTENTION! réservé à un usage familial. ref 290088 2330 800 1264 2269 3794 2855 2325 2325 PAR ENFANT

Plus en détail

CUISINES AKURUM GUIDE D INSTALLATION DES. Bravo! Vous avez réussi votre nouvelle cuisine et, en plus, vous avez économisé!

CUISINES AKURUM GUIDE D INSTALLATION DES. Bravo! Vous avez réussi votre nouvelle cuisine et, en plus, vous avez économisé! GUIDE D INSTALLATION DES CUISINES AKURUM Bravo! Vous avez réussi votre nouvelle cuisine et, en plus, vous avez économisé! Inter IKEA Systems B.V. 2004 Sept étapes faciles et sans faux pas! Les outils nécessaires

Plus en détail

Les normes du bâtiment pour l'installation d'un escalier intérieur Définition des termes techniques pour les escaliers : Escalier : Volée :

Les normes du bâtiment pour l'installation d'un escalier intérieur Définition des termes techniques pour les escaliers : Escalier : Volée : Accueil Diapo FAQ Instal. escalier Photo Les normes du bâtiment pour l'installation d'un escalier intérieur 1. Définition des termes techniques pour les escaliers. 2. Normes élémentaires des marches d'escaliers.

Plus en détail

guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca

guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca GUIDE D INSTALLATION PHARMACIE-MIROIR FRAME AVANT DE COMMENCER Merci d avoir choisi les produits de qualité de la ligne WETSTYLE. Veuillez noter qu'avant

Plus en détail

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION Contenu Mortaiser les portes en bois Mortaiser les portes en bois Pages 3-5 Procédure recommandée Percer des trous droits dans les portes Page 5 Mortaiser les portes en

Plus en détail

Instructions d'installation

Instructions d'installation Instructions d'installation Informations générales Avant de commencer votre projet de patio, consulter le code du bâtiment et les règlements de construction en vigueur dans votre localité relativement

Plus en détail

Comment conjuguer simplicité de montage et adaptabilité pour chaque espace?

Comment conjuguer simplicité de montage et adaptabilité pour chaque espace? Comment conjuguer simplicité de montage et adaptabilité pour caque espace? escaliers élicoïdaux escaliers modulaires escaliers escamotable fusion vogue motion optima vector 70 vector 80 vision pag 8 pag

Plus en détail

1Abimée en partie basse mais seulement. 2Les éléments acquis sont alignés sur une table afin de

1Abimée en partie basse mais seulement. 2Les éléments acquis sont alignés sur une table afin de Construit dans les années 60 d un coup de crayon inspiré par l architecture nordique en vogue à l époque, la porte d entrée d origine nécessitait une restauration et une sécurisation, entrons! Texte et

Plus en détail

CONCIERGE 400 MANUEL DE L UTILISATEUR SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE 01/2015

CONCIERGE 400 MANUEL DE L UTILISATEUR SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE 01/2015 CONCIERGE 400 SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE MANUEL DE L UTILISATEUR 01/2015 IMPORTANT : Avant la première utilisation, prière de lire la page 19 dans le manuel de l utilisateur pour des

Plus en détail

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 -

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 - Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470-1 N O T I C E D E M O N T A G E du Carport Evolution 1 Voiture Adossant Après l ouverture du colis de votre Carport, n exposez pas les panneaux au rayonnement

Plus en détail

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire

Plus en détail

FONTANOT CREE UNE LIGNE D ESCALIERS IMAGINÉE POUR CEUX QUI AIMENT LE BRICOLAGE.

FONTANOT CREE UNE LIGNE D ESCALIERS IMAGINÉE POUR CEUX QUI AIMENT LE BRICOLAGE. STILE FONTANOT CREE UNE LIGNE D ESCALIERS IMAGINÉE POUR CEUX QUI AIMENT LE BRICOLAGE. 2 3 Magia. Une gamme de produits qui facilitera le choix de votre escalier idéal. 4 06 Guide pour la sélection. 16

Plus en détail

Réussir l assemblage des meubles

Réussir l assemblage des meubles Réussir l assemblage des meubles Assemblages en ligne Systèmes d accrochage de meuble LES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! 1 Les différents types d assemblage Les assemblages en angle ou en croix permettent

Plus en détail

Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER. Laure Delaporte ConstruirAcier. Jérémy Trouart Union des Métalliers

Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER. Laure Delaporte ConstruirAcier. Jérémy Trouart Union des Métalliers Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER Laure Delaporte ConstruirAcier Jérémy Trouart Union des Métalliers Jean-Marc SCHAFFNER des Ateliers SCHAFFNER chef de file du GT4 Jérémy TROUART de l Union des Métalliers

Plus en détail

ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ. ALFABLOC murs autoporteurs

ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ. ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC a passé avec succès le test anti-feu d une durée de 6 heures selon la norme NF EN 1363-1. ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE

Plus en détail

Top. La vis adéquate pour chaque montage

Top. La vis adéquate pour chaque montage Top La vis adéquate pour chaque montage Vue d ensemble: De cette manière vous trouvez la vis qu il vous faut. Applications Vis Toproc vis à distance Toproc-Baby vis à distance Toproc-S autoperceuse vis

Plus en détail

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent

Plus en détail

74 cm - 89 cm INSTRUCTIONS DEMONTAGE KOMPACT

74 cm - 89 cm INSTRUCTIONS DEMONTAGE KOMPACT 74 cm - 89 cm Français INSTRUCTIONS DEMONTAGE KOMPACT KOMPACT - www.arke.ws Avant de procéder à l assemblage, déballer tous les éléments de l escalier et les distribuer sur une surface suffisamment large.

Plus en détail

Muret Laurentien MC. Classique et Versatile

Muret Laurentien MC. Classique et Versatile Muret Laurentien MC Classique et Versatile Le muret Laurentien par son look classique s agence à toutes nos gammes de pavé. Qualités et caractéristiques Intégration particulièrement harmonieuse du muret

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

Ehleva, comment conjuguer simplicité de montage et

Ehleva, comment conjuguer simplicité de montage et Ehleva, comment conjuguer simplicité de montage et escaliers hélicoïdaux pag 0 pag pag pag escaliers modulaires pag nova vogue motion0 optima vector 0 vector Disponibilité immédiate et demande de produit?

Plus en détail

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau JE RÉALISE Poser une alarme sans fil Niveau La présence d une alarme sans fil peut vous protéger efficacement contre les effractions et autres tentatives d intrusion. Discrets voire évolutifs, il en existe

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

ESCALIERS. passer des dénivellations supérieures à 7%

ESCALIERS. passer des dénivellations supérieures à 7% ESCALIERS passer des dénivellations supérieures à 7% 2 définitions essentielles : Contremarche et giron Le rapport H/G donne la pente d une volée de marches ex : 16 cm / 32 cm = 50% Emmarchement, emprise,

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE ESCALIER BI-POUTRE DROIT EN BOIS

NOTICE TECHNIQUE ESCALIER BI-POUTRE DROIT EN BOIS NOTICE TECHNIQUE ESCALIER BI-POUTRE DROIT EN BOIS Outils nécessaires : - clés plates n 10, n 13 et n 17-1 jeu de clés BTR - 1 perceuse et forets selon diamètre des fixations au sol et au mur - Ne pas utiliser

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Serrures de coffre-fort MP série 8500 Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION

Plus en détail

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques

Plus en détail

Guide des produits Trex et de leur installation

Guide des produits Trex et de leur installation Guide des produits Trex et de leur installation Couleurs madère, Havane et gris Winchester Madère avec garnitures gris Winchester Pour les projets dignes de nos signatures conjointes Couleur gris Winchester

Plus en détail

TINTA. Instructions de montage Guide

TINTA. Instructions de montage Guide TINTA Instructions de montage Guide 1 21 A Généralités : Lors du montage d'une cuisine, quelques règles générales doivent toujours être respectées. Celles-ci sont décrites dans la brochure «Installation

Plus en détail

FONTANOT CREE UNE GAMME D ESCALIERS IMAGINÉE POUR CEUX QUI AIMENT LE BRICOLAGE.

FONTANOT CREE UNE GAMME D ESCALIERS IMAGINÉE POUR CEUX QUI AIMENT LE BRICOLAGE. STYLE FONTANOT CREE UNE GAMME D ESCALIERS IMAGINÉE POUR CEUX QUI AIMENT LE BRICOLAGE. DVD v i d e o ARKÈ: Créez votre escalier en une demi-journée! votre style Trouvez l escalier qui convient à votre

Plus en détail

Les dimensions mentionnées sont pour la plupart reprises dans la réglementation (STS54, NBN EN 3509), RGPT, arrêté royal du 07/07/97)

Les dimensions mentionnées sont pour la plupart reprises dans la réglementation (STS54, NBN EN 3509), RGPT, arrêté royal du 07/07/97) Préliminaires Les dimensions mentionnées sont pour la plupart reprises dans la réglementation (STS54, NBN EN 3509), RGPT, arrêté royal du 07/07/97) Ces obligations assurent la sécurité dans les escaliers

Plus en détail

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES PRÉGYMÉTALTM Mise en œuvre Caractéristiques techniques pages 90 à 9 PRINCIPES DE POSE A POINTS SINGULIERS 7 A 0 ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES TRAÇAGE ET POSE DES RAILS CONTRE-CLOISONS

Plus en détail

Guide d installation et de maintenance relatif aux terrasses

Guide d installation et de maintenance relatif aux terrasses Guide d installation et de maintenance relatif aux terrasses Installation des terrasses TimberTech...2 Méthodes de fixation...4 Lames pleines TimberTech...5 Finition d une terrasse TimberTech...6 Fixations

Plus en détail

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Avis important Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Si c est le cas, suivez les instructions de montage sur porte métallique à la page 74.

Plus en détail

INVERSIO. N Azur 0 810 104 104. www.castorama.fr Service consommateur Castorama BP101-59175 Templemars. réf. R1-99879

INVERSIO. N Azur 0 810 104 104. www.castorama.fr Service consommateur Castorama BP101-59175 Templemars. réf. R1-99879 INVERSIO Réf. ALTERNA 0 7 FR www.castorama.fr Service consommateur Castorama BP0-97 Templemars N Azur 0 80 0 0 PRI D UN APPEL LOCAL DEPUIS UN POSTE FIE réf. R-99879 R 99880-0909 Notice_INVERSIO_LIVRET_A_EE.indd

Plus en détail

CONSEIL. Memo page 2&3. La serrure à mortaiser page 4&5. La serrure en applique pages 6 POSER UNE SERRURE 10.02. Castorama

CONSEIL. Memo page 2&3. La serrure à mortaiser page 4&5. La serrure en applique pages 6 POSER UNE SERRURE 10.02. Castorama 10.02 POSER UNE SERRURE CONSEIL Castorama Memo page 2&3 La serrure à mortaiser page 4&5 La serrure en applique pages 6 page 1/6 MEMO Ce mémo vous permet de préparer votre chantier sans perdre de temps.

Plus en détail

LES MENUISERIES INTÉRIEURES

LES MENUISERIES INTÉRIEURES Les portes intérieures Seuls les ouvrages relatifs aux portes intérieures sont décrits ci-après. Pour la description des pièces de bois (montant, traverse ) et des accessoires de quincaillerie (paumelle,

Plus en détail

Grilles de défense - Garde-corps - Balcons - Portails et clôtures Oeil de boeuf - Marquise - Barres d appui - Mains courantes - Etendoir - Grilles

Grilles de défense - Garde-corps - Balcons - Portails et clôtures Oeil de boeuf - Marquise - Barres d appui - Mains courantes - Etendoir - Grilles Grilles de défense - Garde-corps - Balcons - Portails et clôtures Oeil de boeuf - Marquise - Barres d appui - Mains courantes - Etendoir - Grilles ouvrantes Fabrication française standard et sur mesure

Plus en détail

CertainTeed SHAFTLINER. Depuis 1665

CertainTeed SHAFTLINER. Depuis 1665 CertainTeed SHAFTLINER Pour For Acloisons rea Separation de séparation Firewalls pare-feu SHAFTLINER Depuis 1665 Panneaux SHAFTLINER pour c Les panneaux GlasRoc Shaftliner sont des produits spécialement

Plus en détail

Dossier de presse Treppenmeister

Dossier de presse Treppenmeister Dossier de presse Treppenmeister Comment bien choisir son escalier? Un groupement de professionnels depuis plus de 20 ans à votre écoute. En France, 19 partenaires menuisiers ont rejoint le groupement

Plus en détail

Les portes intérieures

Les portes intérieures Les portes intérieures TECHNOLOGIE 2è DEGRE Wilmotte Bernard Institut Saint-Joseph de Saint Hubert Généralités 2 Description 2 Relevé des dimensions 3 Les genres de portes 3 Systèmes de suspension ou de

Plus en détail

L accessibilité. Qui sommes-nous?

L accessibilité. Qui sommes-nous? Accessibilité Qui sommes-nous? Fondée en 1966, GRADUS est aujourd hui reconnu comme le leader dans la fabrication d accessoires et de produits de finition pour les revêtements de sols et murs. Grâce à

Plus en détail

2. Indique le type de chacune de ces contraintes. a) L objet doit avoir des couleurs neutres. Contrainte humaine.

2. Indique le type de chacune de ces contraintes. a) L objet doit avoir des couleurs neutres. Contrainte humaine. ACTIVITÉS 1. Avant d entreprendre un projet technologique, il est important de prendre connaissance de son cahier des charges. Quelle est l utilité d un cahier des charges? Un cahier des charges définit

Plus en détail

Principes d utilisation des lames de sol Silvadec

Principes d utilisation des lames de sol Silvadec www.silvadec.com / info@silvadec.com / tel.:+33 (0)2.97.45.09.00 Principes d utilisation des lames de sol Silvadec A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT TOUTE POSE DE LAMES DE SOL SILVADEC Attention!!! Les lames

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

LA RUBRIQUE «SUR MESURE»

LA RUBRIQUE «SUR MESURE» LA RUBRIQUE «SUR MESURE» MOYENS D ACCÈS EN HAUTEUR NOS EXPERTS ONT IMAGINÉ VOS SOLUTIONS. Maintenance industrielle, aéronautique, agro-alimentaire, logistique, transport, btp, entretien de mobilier urbain

Plus en détail

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33 Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES GUIDE D INSTALLATION La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES Possède une résistance thermique élevée Réduit la circulation d air à travers les murs Évite la formation d

Plus en détail

Commune X. Quelles nouvelles exigences pour l accessibilité de la voirie? Les prescriptions techniques de l arrêté du 15 janvier 2007

Commune X. Quelles nouvelles exigences pour l accessibilité de la voirie? Les prescriptions techniques de l arrêté du 15 janvier 2007 Commune X Quelles nouvelles exigences pour l accessibilité de la voirie? Les prescriptions techniques de l arrêté du 15 janvier 2007 Centre d'études Techniques de l'équipement Méditerranée Les cheminements

Plus en détail

ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ

ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ ALFABLOC Notre société est la seule à proposer ce type de mur autoporteur révolutionnaire.

Plus en détail

Synoptique. Instructions de service et de montage

Synoptique. Instructions de service et de montage Montage- und Bedienungsanleitung Mounting and Operating Instructions Instructions de service et de montage Istruzioni di montaggio ed uso Instrucciones de montaje y de servicio p p p p Terminale porta

Plus en détail

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F)

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F) PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F) LIGNES DIRECTRICES POUR LE PARCOURS À OBSTACLES VERSION 4.1 CANADIENNE-FRANÇAISE Les activités d entraînement et d évaluation du WSP-F 4.1 peuvent se dérouler

Plus en détail

Instructions pour l installation

Instructions pour l installation InterSole SE Instructions pour l installation INTRODUCTION Information sur le produit L InterSole SE est un système de fixation complet pour l intégration de modules PV (conformément à IEC 61215 et IEC

Plus en détail

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6 40.03 POSER UNE MOQUETTE C O N S E I L C a s t o r a m a La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose pages 3&4&5 La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6 page 1/6 - Fiche Conseil n 40.03

Plus en détail

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT: Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE CIVIK ZINK

INSTRUCTIONS DE MONTAGE CIVIK ZINK Français INSTRUCTIONS DE MONTAGE CIVIK ZINK CIVIK ZINK - www.arke.ws Avant de commencer le montage, il faut déballer tous les éléments de l escalier. Il faut les poser sur une grande surface et vérifier

Plus en détail

Décrets, arrêtés, circulaires

Décrets, arrêtés, circulaires Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DES TRANSPORTS, DE L ÉQUIPEMENT, DU TOURISME ET DE LA MER Arrêté du 15 janvier 2007 portant application du décret n o 2006-1658 du 21 décembre 2006

Plus en détail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail Plate-forme de travail avec escalier sur rotative offset. Les constructions ITAS facilitent le montage des balustrades simples ou des escaliers et

Plus en détail

La réglementation et les obligations qui en découlent

La réglementation et les obligations qui en découlent Accessibilité en milieu urbain La réglementation et les obligations qui en découlent Actualités : les BEV La norme Afnor NF P 98-351 relative aux caractéristiques et essais des dispositifs podotactiles

Plus en détail

Vis à béton FBS et FSS

Vis à béton FBS et FSS Vis à béton FBS et FSS Un montage rapide et de hautes performances. ETA-11/0093 ETAG 001-6 Usage multiple pour application non structurelle dans le béton Z-21.8-2015 ETA-11/0095 ETAG 001-3 Option 1 pour

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

RAPPORT MISE A L ACCESSIBILITE DE 6 ECOLES PRIMAIRES. Ecole de MIRANGO I

RAPPORT MISE A L ACCESSIBILITE DE 6 ECOLES PRIMAIRES. Ecole de MIRANGO I RAPPORT MISE A L ACCESSIBILITE DE 6 ECOLES PRIMAIRES Ecole de MIRANGO I Vincent DAVID Le 21 décembre 2010 Table des matières 1- Les outils d accessibilité principalement utilisés 1-1 Les rampes d accès

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

MODE DE POSE DU SYSTÈME AXIOM MC PROFILÉ

MODE DE POSE DU SYSTÈME AXIOM MC PROFILÉ MODE DE POSE DU SYSTÈME AXIOM MC PROFILÉ Axiom Profilé est un système de garniture de périmètre sur mesure conçu pour les systèmes de suspension de panneaux acoustiques ou de mur sec d'armstrong. En tant

Plus en détail

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI SOMMAIRE ESCALIER UNIVERSEL TM SOMMAIRE GÉNÉRALITÉ... 3 Introduction... 4 PRINCIPAUX ELEMENTS... 5 Accroches... 5 ASSEMBLAGE... 7 Assemblage de base... 7 ACCROCHES

Plus en détail

PROTECTIONS COLLECTIVES

PROTECTIONS COLLECTIVES PROTECTIONS COLLECTIVES LA SOCIÉTÉ La société REMY voit le jour en 1964 à Dannemariesur-Crête dans le département du Doubs. Hervé REMY prend la succession de son père, Marcel, en 1987. Il développe l entreprise

Plus en détail

Instructions de montage et d utilisation

Instructions de montage et d utilisation Instructions de montage et d utilisation TOUR ESCALIERS - 2 - SOMMAIRE SOMMAIRE...- 3 - TOUR ESCALIERS : CONFIGURATION 6 M...- 4-1. CARACTERISTIQUES GENERALES :...- 4 - Caractéristiques dimensionnelles

Plus en détail

CONSTRUCT La touche deco pour tous revêtements de sol

CONSTRUCT La touche deco pour tous revêtements de sol F Pour que ce soit parfait. CONSTRUCT La touche deco pour tous revêtements de sol Plinthes en aluminium anodisé et en inox Une finition «sur mesure» Elégante, d une fonctionnalité parfaite et d un design

Plus en détail

Décrets, arrêtés, circulaires

Décrets, arrêtés, circulaires Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE L ÉGALITÉ DES TERRITOIRES ET DU LOGEMENT Arrêté du 14 mars 2014 fixant les dispositions relatives à l accessibilité des logements destinés à l

Plus en détail

www.imprimermonlivre.com

www.imprimermonlivre.com 0 www.imprimermonlivre.com Composition d une couverture avec Word L objectif de ce guide est de vous proposer un mode opératoire pour créer une couverture avec Word. Nous vous rappelons toutefois que Word

Plus en détail

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN»

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» ESCALIER POUR DÉAMBULATION ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» MODE D ASSEMBLAGE, EMPLOI ET ENTRETIEN LES CARACTÉRISTIQUES PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES, SANS PRÉAVIS, POUR INTRODUIRE DES AMÉLIORATIONS 1 SOMMAIRE

Plus en détail

Les escaliers nécessitent quelques particularités pour assurer la sécurité de tous.

Les escaliers nécessitent quelques particularités pour assurer la sécurité de tous. SUJETS DE LA FICHE-CONSEILS 1. Marches et contremarches 2. Mains-courantes 3. Dégagement sous une volée d escaliers 4. Surfaces repères et sécurité fonctionnelle Les escaliers nécessitent quelques particularités

Plus en détail

Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2

Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2 Grilles acoustiques Type NL //F/ Sommaire Description Description Exécutions Dimensions et poids Constructions modulaires Options Installation 5 Données techniques, type NL Données techniques type, NL

Plus en détail