Caractéristiques générales et types de traitement

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Caractéristiques générales et types de traitement"

Transcription

1

2 Caractéristiques générales et types de traitement SYSTEME DE FILTRATION Cartouche sédiment 5 μm 2,5 x 2,5 raccords rapides. Cartouche charbon actif GAC 2,5 x 2,5 raccords rapides. SYSTEME D'OSMOSE Cartouche sédiment 5 μm 2,5 x 2,5 raccords rapides. 2 Cartouches charbon actif GAC 2,5 x 2,5 raccords rapides. Membrane d' 75 GPD. Cartouche DETOX de dernière génération, qui évite la prolifération microbiologique. CARACTERISTIQUES TECNIQUES Température eau froide : 2-5 ºC. Température eau chaude : ºC. Pression minimale de travail : 2 bar. Pression maximale de travail : 7 bar. Réfrigérant du compresseur : R-34-a. Tension de fonctionnement : Vac / Hz. EQUIPEMENT OPTIONNEL Membrane d ultrafiltration. Lampe à rayonnement ultraviolet. Cartouche à reminéralisation. Eau gazeuse. PUISSANCE SUIVANT MODELE FONTAINE COMPRESSEUR EAU CHAUDE WP000 20W WP500LS 20W PRINCIPAUX COMPOSANTS WP2004XTS 90W Meuble en ABS avec des panneaux latéraux en fer WP2203DC 90W peint au four. WP2203LD 90W Réservoir de secours fabriqué en matière plastique à WP2004XT 20W usage alimentaire. WP222LS 20W Réservoir de l'eau froide fabriqué en acier inoxydable WP2300LS 20W AISI-304 avec double soupape à flotteur de sécurité WP2500LS 20W et filtre à aspiration d'air. WP W Réservoir de l'eau chaude fabriqué en acier inoxydable WP3000S 90W AISI-304. WP W Compresseur de réfrigération marque LG. WMF W Chauffage de l eau par résistance électrique. WP600 20W Raccordements hydrauliques en matière plastique et WP800 20W acier inoxydable. WP2000INOX 20W Thermostat d eau froide ajustable. WHP0PL 95W Thermostat d eau chaude de sécurité. WHP200S 95W WHP300 95W WHP300S 95W 2 COLUMBIA

3 WP COMPOSANTS Nº us Description Cartouche sédiment 5 μm 2,5 x 2,5 raccords rapides. Cartouche charbon actif GAC 2,5 x 2,5 raccords rapides. 7 Cartouche charbon actif GAC 2,5 x 2,5 raccords rapides. Cartouche DETOX filtration de dernière génération, stérilisation. Membrane d 75 GPD. Compresseur marque LG. 4 Boutons-poussoirs en ABS et fermeture de sécurité pour l eau chaude. Réservoir de secours (suivant modèles). 2 Réservoir. Soupape à flotteur de sécurité (mécanique et électrique). Vidange réservoir Filtre à aspiration d air. Réservoir de l eau chaude en acier inoxydable. Thermostat froid ajustable entre 2-5 ºC. Thermostat de l eau chaude. Meuble fabriqué en ABS et fer peint au four. Câblage au réservoir en acier inoxydable COLUMBIA 3

4 WP000 Codes : / * WP500LS Codes : / * / WP2004XT Codes : / * froide 2 L/h ambiante 6 L/h chaude 7 L/h eau froide 5 L eau ambiante ou chaude 2 L 000 x 340 x 335 mm 30 kg 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD 5 Lts 2 Lts ( et *) filtration (752002) froide 2 L/h ambiante 6 L/h ( eau de réseau) chaude 7 L/h eau froide 5 L eau ambiante ou chaude 2 L 000 x 340 x 335 mm 30 kg RO 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD CONTENIDO FILTRACIÓN cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 froide 2 L/h ambiante 6 L/h chaude 7 L/h eau froide 5 L eau ambiante ou chaude 2 L 00 x 340 x 360 mm 25 kg 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 5 Lts 2 Lts 5 Lts 2 Lts H = HAUT. L = LARGEUR P = PROFONDEUR * = AVEC POMPE CAPACITES DES RESERVOIRS : FROIDE AMBIANTE CHAUDE RESERVE 4 COLUMBIA

5 WP222LS Codes : / 24000* / 2400 WP2500LS Codes : / 75902* / WP2203LD Codes : / * / ( et 24000*) filtration (2400) (75900 et 75902*) filtration (75903) ( et *) filtration (240600) froide 2 L/h ambiante 6 L/h (2400 eau de réseau) chaude 7 L/h froide 2 L/h ambiante 6 L/h (75903 eau de réseau) chaude 7 L/h froide 8 L/h ambiante 6 L/h ( eau de réseau) chaude 9 L/h eau froide 5 L eau ambiante ou chaude 2 L eau froide 5 L eau ambiante ou chaude 2 L eau froide 5 L eau ambiante ou chaude 2 L 00 x 320 x 360 mm 060 x 340 x 340 mm 56 x 340 x 350 mm 25 kg 25 kg 27 kg RO 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 RO 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 RO 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 FILTRATION cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 FILTRATION cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 FILTRATION cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 5 Lts 2 Lts 5 Lts 2 Lts 5 Lts 2 Lts CO 2 Eau gazeuse NOTE : POUR OBTENIR DE L'EAU AMBIANTE, ETEINDRE L'INTERRUPTEUR HOT. COLUMBIA 5

6 WP2300LS Code : / * WP3000 Code : / 24300* WP4000 Code : / 24600* froide 2 L/h ambiante 6 L/h chaude 7 L/h froide 2 L/h ambiante 6 L/h chaude 7 L/h froide 2 L/h ambiante 6 L/h chaude 7 L/h eau froide 2,2 L eau ambiante ou chaude 2,2 L réserve 5 L 00 x 320 x 360 mm eau froide 3 L eau ambiante ou chaude 3 L réserve 3 L 200 x 350 x 390 mm eau froide 5 L eau ambiante ou chaude 4,5 L réserve 6 L 300 x 370 x 440 mm 27 kg 32 kg 42 kg 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 2,2 Lts 2,2 Lts 5 Lts 3 Lts 3 Lts 3 Lts 5 Lts 4,5 Lts 6 Lts H = HAUT. L = LARGEUR P = PROFONDEUR * = AVEC POMPE CAPACITES DES RESERVOIRS : FROIDE AMBIANTE CHAUDE RESERVE 6 COLUMBIA

7 WMF5000 Code : 24800* WP2004XTS Code : WP3000S Code : froide 2 L/h ambiante 6 L/h chaude 7 L/h froide 8 L/h ambiante 5 L/h chaude 9 L/h froide 8 L/h ambiante 6 L/h chaude 9 L/h eau froide 8 L eau ambiante ou chaude 8 L réserve 45 L 350 x 480 x 483 mm 56 kg 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 eau froide 3 L eau ambiante ou chaude 2 L de table 480 x 320 x 470 mm 23 kg cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 eau froide 3 L eau ambiante ou chaude 2 L de table 530 x 350 x 390 mm 25 kg cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 8 Lts 8 Lts 45 Lts 3 Lts 2 Lts 3 Lts 2 Lts NOTE : SI L'EAU CHAUDE EST ETEINTE, LE RESERVOIR AURA DE L'EAU AMBIANTE. COLUMBIA 7

8 WP2203DirectChill 7 La fontaine à production directe. Un appareil pour les professionnels. Eau filtrée-froide sans interruption COMPOSANTS Nº Description Système à double filtration 5 μm et charbon actif. 2 Compresseur électronique marque LG. 3 Remplissage au verre facile de remplacer ou désinfecter. Fabriqué en plastique à imprégnation argent. 4 Réservoir en acier inoxydable à production directe d'eau froide. 5 Interrupteur avec 2 positions pour de l'eau froide et très froide. 6 Bouton-poussoir électronique grand format. 7 Ecran retro-illuminé, qui peut être personnalisé. 8 Limiteur de pression incorporé. 9 Production d'eau froide 40 L/h à 20º C COLUMBIA

9 WP2203DC Direct Chill Code : WP2203DCS Direct Chill Code : froide - très froide filtration froide 40 L/h eau froide,5 L 80 x 340 x 340 mm 23 kg cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 froide - très froide filtration froide 40 L/h eau froide,5 L de table 460 x 340 x 340 mm 6 kg cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5,5 Lts,5 Lts H = HAUT. L = LARGEUR P = PROFONDEUR * = AVEC POMPE CAPACITES DES RESERVOIRS : FROIDE AMBIANTE CHAUDE RESERVE COLUMBIA 9

10 WP2000inox COMPOSANTS 4 Nº us. Description 3 2 Cartouche sédiment 5 μm CS 2,5 x. 2 2 Cartouche charbon actif GAC CS 2,5 x. 3 Membrane d' 75 GPD. 4 Cartouche filtration finale sur charbon GAC 2 x 0 +Ag. 5 Compresseur marque LG. 6 Meuble fabriqué en acier inoxydable. 0 7 Remplissage au verre avec de l'eau froide. 8 Remplissage au verre avec de l'eau ambiante. 9 Jet d'eau froide. 0 2 Réservoirs pressurisés. Accumulation totale 6 L. Thermostat d'eau froide : réglable 2-5 ºC COLUMBIA

11 WP600 Code : WP800 Code : WP2000INOX Code : * froide filtration froide 22 L/h froide filtration froide 22 L/h ambiante - froide froide 22 L/h froide 2,5 L 980 x 30 x 30 mm 25 kg cartouche 5 μm 2,5 x cartouche charbon actif GAC 2,5 x froide 2,5 L 980 x 30 x 30 mm 25 kg 2,5 Lts 2,5 Lts cartouche 5 μm 2,5 x cartouche charbon actif GAC 2,5 x froide 2,5 L ambiante 5 L 080 x 460 x 330 mm 36 kg cartouche 5 μm CS 2,5 x 2 cartouches charbon actif GAC CS 2,5 x membrane d' 75 GPD cartouche filtration finale charbon GAC +Ag 2 x 0 2,5 Lts 5 Lts H = HAUT. L = LARGEUR P = PROFONDEUR * = AVEC POMPE CAPACITES DES RESERVOIRS : FROIDE AMBIANTE CHAUDE RESERVE COLUMBIA

12 WHP0PL Conception et qualité.inox Indicateur mise en service Eau chaude hors service Eau chaude en service. Température max ºC Eau froide en service. Compresseur en fonctionnement Premier niveau d'épargne activé. Eau chaude à 70 ºC Deuxième niveau d'épargne activé. Lors qu'on éteigne la lumière du bureau, le système de l'eau chaude s'éteint Détecteur de luminosité activé Dispositif de sécurité eau chaude avec signal acoustique Bouton-poussoir en barre rouge pour l'eau chaude Bloqueur de sécurité pour l'eau chaude Bouton-poussoir pour activer premier niveau d'épargne Bouton-poussoir pour annuler les signaux acoustiques Bouton-poussoir en barre bleue pour l'eau froide Remplissage au verre facile de remplacer ou désinfecter, fabriqué en matière plastique bactériostatique 2 COLUMBIA

13 WHP0PL Code : * WHP200S Code : froide 8 L/h natural 6 L/h chaude 9 L/h eau froide 3 L eau ambiante ou chaude 3,3 L réserve 5 Lts 20 x 350 x 385 mm 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 3 Lts 3,3 Lts 5 Lts froide 8 L/h natural 6 L/h chaude 9 L/h eau froide 3 L eau ambiante ou chaude 3,3 L de table 500 x 320 x 455 mm cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 3 Lts 3,3 Lts NOTE : POUR OBTENIR DE L'EAU AMBIANTE, ETEINDRE L'INTERRUPTEUR HOT. H = HAUT. L = LARGEUR P = PROFONDEUR * = AVEC POMPE CAPACITES DES RESERVOIRS : FROIDE AMBIANTE CHAUDE RESERVE COLUMBIA 3

14 WHP300 Conception, avant-garde et usage facile.ox Eau chaude en service. Température max ºC Eau chaude hors service Eau froide en service. Compresseur en fonctionnement Interrupteur de sécurité eau chaude hors service Interrupteur de l'eau chaude Interrupteur de l'eau froide Lampe pour illuminer le remplissage au verre Remplissage au verre facile de remplacer ou désinfecter, fabriqué en matière plastique bactériostatique 4 COLUMBIA

15 WHP300 Code : 7957* WHP300S Code : froide 8 L/h ambiante 6 L/h chaude 9 L/h eau froide 3 L eau ambiante ou chaude 3,3 L 096 x 320 x 340 mm 27 Kg 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 froide 8 L/h ambiante 6 L/h chaude 9 L/h eau froide 2 L eau ambiante ou chaude 2 L de table 496 x 320 x 448 mm 23 Kg cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 3 Lts 3,3 Lts 2 Lts 2 Lts NOTE : POUR OBTENIR DE L'EAU AMBIANTE, ETEINDRE L'INTERRUPTEUR HOT. H = HAUT. L = LARGEUR P = PROFONDEUR * = AVEC POMPE CAPACITES DES RESERVOIRS : FROIDE AMBIANTE CHAUDE RESERVE COLUMBIA 5

16 Fontaines avec système d'osmose et réservoir WP2300LS / WP3000 / WP4000 / WMF5000 / WHP0. Electrovanne d'ouverture et fermeture Columbia 5 μm Columbia GAC Columbia GAC Membrane 75 GPD DETOX Columbia Eau chaude Robinet eau chaude FLOTTEURS : Electrique Mécanique RESERVOIRS : Eau froide Robinet eau froide Fontaines avec système d'osmose et réservoirs pressurisés WP2000 (version 2009 CS). Electrovanne d'entrée 5 μm GAC CS Pompe Booster Membrane 75 GPD Egout membrane Réservoirs pressurisés Jet d'eau froide Robinet eau froide Inline argent Robinet eau ambiante Fontaines avec système d'osmose sans réservoir WP000* / WP500LS / WP222LS / WP2004XT / WP2500 / WP2203LD / WP2004XTS / WP3000S / WHP200 / WHP300 / WHP300S. *WP000 n'a pas du cartouche DETOX. Electrovanne d'ouverture et fermeture Columbia 5 μm Columbia GAC Columbia GAC Membrane 75 GPD Egout membrane DETOX Columbia Réservoir d'eau chaude FLOTTEURS : Electrique Mécanique Réservoir d'eau froide Robinet eau chaude Robinet eau froide Fontaines avec système de filtration WP500 / WP222LS / WP2203LD / WP2500 / WP3000S. 5 μm CS GAC CS Réservoir d'eau chaude Réservoir d'eau froide Robinet eau chaude Robinet eau froide Fontaines avec système de filtration et froid en Direct Chill WP600 (cartouches CS) / WP800 (cartouches CS) / WP2203 (cartouches Columbia). 5 μm CS GAC CS Réservoir eau froide fermé Robinet eau froide 6 COLUMBIA

17 Programme NeatWork pour fontaines à eau froide COLUMBIA et RUHENS Le programme NeatWork, spécifique pour fontaines à eau froide, prétend informer à nos clients sur les méthodes et produits pour désinfecter et nettoyer nos fontaines au point d'usage. la qualité de l'eau produite et fournie. c. Travailler dans un espace correctement illuminé et propre pour respecter l'hygiène nécessaire à ces opérations. d. Vérifier qu'on a tous les outils, pièces de rechange et composants nécessaires pour l'entretien avant de démonter l'appareil. e. Ne pas toucher directement ou avec les mains sans gants les composants en contact avec l'eau. Travailler avec des gants vinyle et/ou se laver les mains avec du savon désinfectant plusieurs fois. f. Utiliser des outils à usage exclusif pour la désinfection et les désinfecter avant de chaque entretien (utiliser le spray Oxibac et papier essuie-tout). g. Les pièces de rechange des consommables sont fournies dans des sacs spécialement conçus pour garantir des bonnes conditions d'hygiène lors du transport. Faites attention aux conditions de manipulation des consommables lors de l'extraction de leur emballage. PROCEDURE MATERIAUX NECESSAIRES Affiche hors service. Outils. Pièces de rechange et consommables suivant modèle. Lavettes / papier essuie-tout. Récipient pour vidange ou seau. Oxibac 250. Spray. Réf Oxibac 500. Litre avec doseur. Réf Bandes pour des résidus de la désinfection Réf Gants vinyle. Coton-tige. AVERTISSEMENTS a. La désinfection doit être faite par du personnel qualifié, dans des conditions d'hygiène appropriées. b. Les appareils ont besoin d'un entretien périodique, afin de garantir. Etant donné que les appareils sont normalement installés à lieux publiques, placer une affiche dans un lieu visible sur la fontaine, en indiquant qu'elle est hors service. Image. 2. Débrancher la fontaine de l' alimentation électrique et fermer la vanne d'alimentation en eau à l'entrée de celle-ci. 3. Vider les réservoirs d'eau froide et chaude par les robinets frontaux (et non par les purgeurs). 4. Extraire le boîtier supérieur, nettoyer la partie supérieure du réservoir avec le spray Oxibac et un papier essuie-tout. 5. Extraire le couvercle du réservoir et, avec le spray Oxibac et un papier essuie-tout, nettoyer l'intérieur du couvercle. Déposer le couvercle sur une surface propre. Ne pas l'appuyer sur la surface ou des composants intérieurs de ceci. 6. Verser dans le réservoir une mesure d'oxibac 500 tous les 2 litres d'eau accumulée suivant le modèle de fontaine (capacité du réservoir d'eau froide + COLUMBIA 7

18 capacité du réservoir d'eau chaude). Images 2 et S'assurer qu'on remplit le réservoir avec de l'eau de réseau. Pour ce faire, déconnecter le tuyau en ¼ d'entrée à l'appareil et le conduire à l'entrée du réservoir. 8. Placer le couvercle du réservoir et attendre 30 minutes jusqu'à ce que le produit désinfectant ait fini sa fonction. Pendant l'attente, remplacer les cartouches, purger, etc 9. Dans le cas où la membrane d'osmose doit être remplacée, extraire la membrane (aux appareils où la membrane n'est pas capsulée), et verser 20 gouttes d'oxibac dans le porte-membranes à vide, remplir le porte-membranes avec de l'eau et laisser reposer le produit à l'intérieur pendant 30 minutes. La membrane remplacée doit être jetée. Image Rincer le porte-membranes avec de l'eau de réseau pour éliminer les résidus de la désinfection. Ensuite insérer la membrane dans le sens correct, après avoir lubrifié les joints toriques et à lèvre avec de la glycérine à usage alimentaire, afin d'éviter qu'elles se pincent.. Prêter une attention particulière à la désinfection des robinets. Asperger l'extérieur et l'intérieur de ceux-ci avec du spray Oxibac et nettoyer l'intérieur avec le coton-tige. 4 Images 5 et Il faut que l'appareil reste débranché de l'alimentation électrique et que la vanne d'entrée reste fermée. Après les 30 minutes de contact avec le produit désinfectant, vider les réservoirs par le robinet de l'eau chaude. 3. Purger les réservoirs par le bouchon de purge à l'arrière. 4. Rincer les réservoirs en utilisant de l'eau de réseau et les vider par le bouchon de purge à l'arrière. Pour ce faire, déconnecter le tuyau en ¼ d'entrée à l'appareil et le raccorder à l'entrée du réservoir (avant, on doit désinfecter l'extrémité avec du spray Oxibac et papier essuie-tout). Ouvrir la vanne d'entrée en utilisant l'eau de réseau pour pousser les résidus de la désinfection vers le bouchon de purge à l'arrière. Image 7. Vider l'eau accumulée dans la fontaine au moins 2 fois et vérifier s'il y a des résidus de la désinfection dans l'eau rejetée. Pour ce faire, utilisez les bandes pour la détection des résidus de la désinfection (Réf. 3870). Image 8. Répéter le procédé de rinçage jusqu'à ce 7 8 qu'on ne détecte plus des résidus de la désinfection dans l'eau rejetée. Ensuite fermer la vanne d'entrée, vider un litre d'eau de réseau accumulée dans le réservoir par chaque robinet, et vérifier qu'il n'y a pas des résidus de la désinfection dans l'eau fournie par les robinets. Si des rérésidus de la désinfection sont toujours détectés, laisser couler l'eau de réseau par les robinets jusqu'à ce que l'eau fournie ne n'ait plus. Vider les réservoirs et fermer le bouchon de purge (à l'arrière ou à la partie frontale suivant le modèle). 5. Raccorder le tuyau en ¼ d'entrée au raccord d'entrée de la fontaine. DESINFECTION PAR OZONE Lorsque le module ozoneur est en train de doser de l'ozone dans le réservoir, la LED frontale (4) s'allume. Dans ce cas, 8 COLUMBIA

19 on doit informer clairement aux clients, qu'on ne peut pas boire de l'eau jusqu'à ce que la LED s'éteigne, ce qui indique que l'ozonation est finie. Si vous souhaitez de l'eau lors que l'ozoneur est en service, laisser la reposer pendant minute avant de la boire. La prise pour la commande électrique de l'appareil distributeur (0) fournit de l'alimentation électrique (240V 50Hz) si le cycle d'ozonation est à l'arrêt (LED frontale éteinte) et la coupe lors que le cycle est en fonctionnement (LED frontale allumée), afin de ne pas fournir de l'eau pendant le service du cycle. Schéma d'installation de l'appareil ozoneur Nº Description 8 Raccordement de la LED service. 9 Raccordement femelle pour commande électrique du distributeur. 0 Câble raccordement électrique (240 Vac 50 Hz). Fusible INJECTEUR D'OZONE POUR FONTAINES Appareil automatique pour la désinfection quotidienne de fontaines à eau froide avec du réservoir ouvert. Temporisation : 24h x 7 jours décongélation automatique du réservoir. Le montage n'est pas inclus. Réf COMPOSANTS APPAREIL OZONEUR Nº Description Module O3 générateur d'ozone programmable. 2 Pompe à air. 3 Diffuseur d'air ozoné. 4 LED frontale (Service). 5 Raccordement tuyau d'air poussé par la pompe. 6 Raccordement tuyau d'air ozoné vers le réservoir. 7 Alimentation électrique de la pompe à air. PRODUITS POUR LA DESINFECTION DES FONTAINES A EAU OXIBAC Oxibac 250 spray de 25 ml. Réf Oxibac 500. Comprend un doseur au récipient de Litre. Réf COLUMBIA 9

20 puricom.eu CS/08/46 Système de qualité conforme UNE-EN-ISO-900:2000

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir) EQUIP HOTEL 2003 SANTOS espresso n 75 Machine à café professionnelle "Santos Espresso ", 1 groupe. Pompe 16 bars. Filtres : 1, 2 tasses, dosettes standards Idéal pour les bureaux, points de restauration

Plus en détail

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques ccessoires allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques Page 21 allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques allon d'eau chaude sanitaire de 3 l 155 12 9 9 8 7 555 P 3 25 215 55 5

Plus en détail

Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~

Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~ le petit- déjeuner Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~ 29 ~ le petit-déjeuner CR-22 961010715 EAN-13: 8412788027698 Essence ~ Cafetière expresso. ~ Design innovant : version chocolat et aluminium, réservoir

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez

Plus en détail

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006 GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE 1 SOMMAIRE CHAPITRE 1... 3 INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT DU PRODUIT... 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ À OBSERVER LORS DE L INSTALLATION ET DE LA MAINTENANCE... 3 CONSIGNES GÉNÉRALES

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011

cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 PyroSafe système automatique intégré de détection et d extinction de feux pour cuisines Une chaîne inox équipée de fusibles (1 par bac de friture, 1 fusible

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Complément à la notice Fleck 5000 SXT ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono VANNE Volumétrique Electronique Adoucisseurs d eau entièrement automatiques AQUAMAGASIN

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

2 Trucs et Astuces 2

2 Trucs et Astuces 2 Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs

Plus en détail

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Accessoires pour nettoyeurs haute pression Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner

Plus en détail

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure APPEL D OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX 08/ENS/24 BORDEREAU DES PRIX-DETAIL ESTIMATIF Lot n 2 : Achat et installation de matériel pour l enseignement

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Séparateurs d huile/eau

Séparateurs d huile/eau Les Systèmes Customeng, Conception, R&D et manufacturier d équipements spécialisés 10717 Rue Waverly, Montréal, Québec, H3L 2W7, T : 514331-5121, F : 514-331-5292 Séparateurs d huile/eau Préparé par: Gilles

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

Tél : 01.48.69.36.27 Fax : 01.48.69.43.33 MANUEL TECHNIQUE ADOUCISSEUR DUPLEX EN 26/34 AVBD30E TYPE :

Tél : 01.48.69.36.27 Fax : 01.48.69.43.33 MANUEL TECHNIQUE ADOUCISSEUR DUPLEX EN 26/34 AVBD30E TYPE : MANUEL TECHNIQUE ADOUCISSEUR DUPLEX EN 26/34 TYPE : AVBD30E Table des matières 1. REMERCIEMENTS... 3 2. LIVRAISON ET DOTATION... 3 3. INSTALLATION... 3 4. FONCTIONNEMENT DE L ELECTRONIQUE... 5 5. MISE

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Produits K 5 Premium eco!ogic Home Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Equipement: Filtre

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France 61200 ARGENTAN

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France 61200 ARGENTAN DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA R-GO SPA Production et assemblage 100 % Française 1 Implantation technique Il faut retenir que la partie technique a un encombrement total de 250 cm par 90 cm au minimum, et

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux Les milieux de culture bactérienne sont très largement utilisé,

Plus en détail

CM-110EE FM-80EE FM-120EE(-N) FM-120EE-50(-N) MODELE MANUEL D ENTRETIEN HOSHIZAKI MACHINE A GLACE AUTONOME GLAÇONS FLOCONS

CM-110EE FM-80EE FM-120EE(-N) FM-120EE-50(-N) MODELE MANUEL D ENTRETIEN HOSHIZAKI MACHINE A GLACE AUTONOME GLAÇONS FLOCONS N E2EB-679 PUBLICATION : 3 JUIN 2005 REVISION : HOSHIZAKI MACHINE A GLACE AUTONOME GLAÇONS FLOCONS MODELE CM-110EE FM-80EE FM-120EE(-N) FM-120EE-50(-N) MANUEL D ENTRETIEN TABLE DES MATIERES PAGE I. SPECIFICATIONS

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Marmites rectangulaires

Marmites rectangulaires La ligne 900 Electrolux, équipements modulaires de cuisson, a été conçue pour répondre aux exigences requises dans une cuisine professionnelle. La flexibilité du design modulaire, avec ses unités monoblocs

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 70 6900 0/003 FR(FR) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudières gaz à condensation Logamax plus GB-4/9/43/60 Logamax plus GB-4T5 Logamax plus GB-9T5 (H/V) A lire attentivement avant

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES GAMMES COR-EMAIL, CEB, MIXTES MPL/SRL CAPACITÉS DE 10 À 500 LITRES CHAUFFE-EAU BLOC CHAUFFE-EAU MURAL VERTICAL CHAUFFE-EAU HORIZONTAL LES DIFFÉRENTS MODÈLES PROPOSÉS : une gamme

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d'emploi

Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d'emploi NL GB D F Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d'emploi Animo Coffee- and teamakingsystems...... /...... V 50-60Hz...W 8 START STOP 5 9 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 7 1 6 5 8 7 4 9 7 15 10 14 3 13

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation

Manuel d installation et d utilisation Manuel d installation et d utilisation ADOUCISSEURS D'EAU NSC14ED NSC17ED NSC25ED Qualité et facilité, l assurance du 1 er fabricant mondial. Réf. 3208 ATTENTION! NE CONCERNE QUE LE MODELE NSC 25 ED By-pass

Plus en détail

PURGEURS AUTOMATIQUES

PURGEURS AUTOMATIQUES POURQUOI UTILISER DES PURGEURS AUTOMATIQUES? ACCUMULATION D EAU L air qui entre dans un compresseur entraîne avec lui d autres substances y compris la vapeur d eau. Le processus de compression provoque

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

M100, M102, MT100, MT100v

M100, M102, MT100, MT100v M100, M102, MT100, MT100v NL GB D F Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d'emploi ...... /... 6 5 9 5 5.1 5.2 5.3 1 7 6 5 4 7 8 9 7 10 14 13 12 Animo Coffee- and teamakingsystems...... /......

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

SYSTEME A EAU POTABLE

SYSTEME A EAU POTABLE 3 ans de garantie. (Conformément à la garantie VETUS et conditions de service). Creators of Boat Systems 119 Tyaux d eau potable, voir page 144 Capteur à ultrason, voir page 97 Tube d aspiration, voir

Plus en détail

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30 K 7 Premium Home Le 'K7 Premium Home' contient le Home Kit dont sont compris le nettoyeur de surfaces T 400 pour un nettoyage sans éclaboussures de surfaces égales (y compris fonction pour le nettoyage

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Mobiheat Centrale mobile d énergie Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente

Plus en détail

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse CAMPING-CAR La chaleur douce et silencieuse Une technologie écologique pour votre bienêtre. Le système Alde à eau caloporteuse vous procure un confort inégalé. Au-delà d'une chaleur homogène et silencieuse,

Plus en détail

Fluide Frigorigène R407C HRW. de 5.8 à 38.1kW. Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 120. de 5.3 à 30.0kW

Fluide Frigorigène R407C HRW. de 5.8 à 38.1kW. Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 120. de 5.3 à 30.0kW Fluide Frigorigène R407C HRW Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 1 de 5.8 à 38.1kW de 5.3 à.0kw Description des appareils 4 tailles de carrosserie avec compacité optimale, 10 modèles avec

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE 8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)

Plus en détail

Guide du bon contrôle de fuite

Guide du bon contrôle de fuite Projet ZERO émissions et fuite de fluide frigorigène Guide du bon contrôle de fuite Traduit et adapté à la France par l www.afce.asso.fr Page 0 Guide du bon contrôle de fuite L Institut de Réfrigération

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Notice d'installation Déclaration CE de conformité Cet appareil de classe II 230 V 50 Hz 500 W Répondant à la directive CE basse tension (72/23/CEE) et à

Plus en détail

préparation statique zone de lavage

préparation statique zone de lavage préparation statique zone de lavage Ligne d éléments pour la zone de lavage. Cette section inclue depuis la table de pré-lavage et débrossage jusqu aux tables à rouleaux. Tous ces éléments ont une adaptation

Plus en détail

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,

Plus en détail

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr RUS Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée www.magnumgs.fr Producteurs d'eau chaude instantanés RUS Le système intégré de production d'eau chaude sanitaire instantané permet, à

Plus en détail

MÉTHODE DE DÉSEMBOUAGE DE CIRCUITS DE CHAUFFAGE

MÉTHODE DE DÉSEMBOUAGE DE CIRCUITS DE CHAUFFAGE MÉTHODE DE DÉSEMBOUAGE DE CIRCUITS DE CHAUFFAGE (Radiateurs et planchers chauffants) Brevet de désembouage N 0116861 EURO FILTR'EAUX 18/22 RUE D ARRAS - F 92000 NANTERRE TÉL. : (33) 01 30 94 37 60 FAX

Plus en détail

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 1 Généralités Réf. 996094632DeD02 Version V03 Édition 2011/02 Sous réserve de modifications techniques! Imprimé en

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Tarif 04/2014 Index Luxor Nous sommes prêts 4 Nous sommes Qualité 5 Nous sommes le fabricant 6 Flexibles de raccordement DN8 9 DN10 15 DN10 Appareils 16

Plus en détail

Luxor. La borne escamotable automatique

Luxor. La borne escamotable automatique Luxor La borne escamotable automatique Gérer, contrôler et délimiter Les besoins modernes de la planification urbaine exigent des systèmes avancés capables de réglementer les flux de véhicules, aussi bien

Plus en détail

Dossier de presse STRATOCLAIR 2012 COMMENT UTILISER VOTRE BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE EN BALLON SOLAIRE?

Dossier de presse STRATOCLAIR 2012 COMMENT UTILISER VOTRE BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE EN BALLON SOLAIRE? CP - STRATOCLAIR-2-2012 R SYSTEME BREVETE Dossier de presse STRATOCLAIR 2012 Y S Y S T S E T E M E COMMENT UTILISER VOTRE BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE EN BALLON SOLAIRE? Solar Keymark N 011-7S695 R CONCEPTION

Plus en détail

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde Inventus / GN 2/1 profonde 1.1 Armoire de réfrigération et de congélation Inventus (Propan, R290) Armoire de réfrigération et de congélation respectueuse de l environnement et efficace sur le plan énergétique,

Plus en détail

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs VD 4-601 f 09.2008 Ayez un meilleur contrôle sur votre consommation de diesel et économisez de l argent! Le DFM-System est un appareil de mesure de très

Plus en détail

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES SYSTEMES A CIRCULATION FORCEE Eau Chaude Sanitaire et Chauffage Panneaux solaires BLUETECH 2500 de 2,5 m² Panneaux solaires TITANIUM de 2 m² Panneaux solaires TITANIUM O de

Plus en détail

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Outillage d atelier. Consommables

Outillage d atelier. Consommables Outillage d atelier Consommables Equiper son atelier pour la climatisation Détection de fuite par rayon UV Coffret Lampe ultraviolet sans fil Ref : 420A58 Kit de détection de fuites air conditionné véhicule.

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail

FLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

FLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description: FLUENDO 11-1 CF E CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées Notice d'installation et d'emploi Cette notice d'installation et d'emploi est destinée aux appareils installés en

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 DIRECTIVES D'INSTALLATION APPLICATION Les vannes de mélange DirectConnect série AMX 300 conviennent à toutes les applications nécessitant une régulation précise

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw NRGIS HUIÈR ÉLTRIQU - U HU HUFFG À 00 kw Souples d utilisation, fiables et performantes, les chaudières électriques eau chaude LZ NRGIS trouvent leurs applications dans de nombreux domaines. n fonctionnement

Plus en détail

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6 Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ Instructions d'installation 2/6 CONTENU BOÎTE Estelle Disposables Cleaning System - Base - Couvercle transparent Trousse

Plus en détail

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30 G 7.10 Le nettoyeur haute pression thermique G 7.10 M fonctionnant grâce à son moteur essence est indispensable pour les opérations de nettoyage en extérieur loin d'une source électrique. Adapté au térrains

Plus en détail

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant)

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant) - Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant) - Réalisation de Cuisines (meubles, carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant) - VMC (Ventilation

Plus en détail

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé Notice d'installation et de maintenance Pour l'installateur spécialisé Notice d'installation et de maintenance Station de charge solaire VPM 20/2 S, VPM 60/2 S BEfr, CHfr, FR Éditeur/constructeur Vaillant

Plus en détail

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C Électronique MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER

Plus en détail

Conteneurs pour le transport

Conteneurs pour le transport Conteneurs pour le transport Chariot de banquet 5 x GN 2/1 Pour que les plats chauds restent frais et appétissants - idéal pour le traiteur, les cantines ou les installations publiques. Chariot de banquet

Plus en détail

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable 1 boilers pompe à chaleur Midea est au niveau mondial un des plus important producteur de pompe à chaleur et de climatiseur

Plus en détail

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale 68 NOMBREUSES POSSIBILITÉS OFFERTES PAR AMP 1 69 INFORMATION PRODUIT AMP 1 Avec un Airmaster vous ne choisissez pas seulement une solution d'avenir durable - mais PLEINS FEUX SUR LA FONCTIONNALITÉ ET LE

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail