storm r10 C0366 Storm R10 1/10

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "storm r10 C0366 Storm R10 1/10"

Transcription

1 Manuel d instructions storm r1 C366 Storm R1 1/1 THUNDER M1 C363 Thunder M1 1/1 P.

2 2.4 GHZ XT 16 / XR 16 MT-33 CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME: Pistolet émetteur unique et de conception fonctionnelle. Bon équilibrage pour un contrôle précis. Mousse de non-patinage des roues de direction. Trim et leviers de commande bien placés. Emplacement optimal du commutateurs du troisième canal. Avertissement de batterie faible. Syncro et paramétrage de secours rapides. Micro récepteur 3 canaux de hautes performances. Prise du chargeur Ni-Cd dans l'émetteur. Bips. CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME Emetteur : Modèle: MT-33; FHSS Puissance de sortie: <1mW; Tension de fonctionnement: 4,8 ou 6V; Alimentation: 4 piles alcalines / Ni-Cd / Ni-MH; Poids: 433g avec les piles alcalines; Type Fréquence de modulation: 2,4 GHz FHSS. Récepteur : Modèle: MR-3 ou MR33; Fréquence: 2,4 GHz FHSS; Tension de fonctionnement: 4,8 ou 6V; Poids : 7.4g ou 11,6 g; Dimensions: 35,1 x 25,3 x 13 mm - 34x26x16mm; Fail Safe: Oui (tous les canaux) DESCRIPTION: Fil d'antenne de réception : il reçoit le signal de l'émetteur et doit être installée à travers un tube de nylon (tube d'antenne) dans la position verticale pour une meilleure réception. Sélecteur canal auxiliaire 3: Contrôles voie auxiliaire 3 servo. Compartiment piles: 4 piles alcalines AA. Bouton Bind : Synchro émetteur/récepteur. Bind LED : Affiche l'état actuel de l appairage émetteur/récepteur. Dual Rate (D/R) : réglage rapide et utilisation plus aisée D/R. Poignée : moulée dans une forme ergonomique pour un confort, un contrôle et une sensation accrus. Témoin d'alimentation : Indique l état de l'émetteur. Interrupteur : Met l'émetteur ON ou OFF. Trim de direction Levier (CH1) : Permet d affiner le réglage du servo de direction. Volant (CH1): commande de direction. Il dispose d'une poignée moulée pour plus de confort et de sensations. Gâchette (CH2): Contrôle la vitesse du modèle (avant ou arrière) ou le freinage. Trim gaz (CH2): Permet d affiner le réglage du servo de gaz. DIAGRAMMES émetteur/récepteur : Utiliser le diagramme ci-dessous pour se familiariser avec les différentes parties de l émetteur MT-33 et du récepteur MT-33 (MR-3). La description détaillée de ces parties se trouvent dans les docs techniques de l'émetteur et du récepteur disposition. L'antenne de l'émetteur est monté à l'intérieur et est située dans la partie avant de l'émetteur. Lorsque vous êtes au volant du modèle, maintenir l'émetteur afin qu'il soit orienté le plus verticalement que possible à tout moment et ne pas essayer de suivre le véhicule avec l'émetteur. Ceci permet d'obtenir le meilleur signal RF entre l'émetteur et le récepteur. Ne pas couvrir le devant de l'émetteur de quelque manière que lors de l'utilisation! Cela peut bloquer le signal RF, entraînant la perte de contrôle de votre modèle. P. 1

3 Trim gaz (CH2) Trim direction (CH1) COTE Niveaux direction Antenne (interne) DOS Sortie PPM ON/OFF Prise de charge Commande des gaz Poignée Roue de commande de la direction Synchro AVERTISSEMENT : Une mauvaise installation des piles de l'émetteur peut causer de graves dommages au système. DESSUS CH2 EPA Inversion (CH1/CH2) Voyant tension/synchro Compartiment piles RECEPTEUR Fil d antenne Voyant LED Bouton de synchro CANAUX 1: Direction (CH1) 2: Gaz (CH2) 3: AUX (CH3) B : Puissance Pour ouvrir le couvercle coulissant Installation des piles Pour fermer le couvercle coulissant INSTALLATION DES PILES DE L ÉMETTEUR: 1. Appuyez sur le couvercle de la batterie et le faire glisse dans le sens de la flèche pour le retirer. 2. Installer 4 alcalines AA (ou Ni-Cd ou Ni-MH) comme indiqué à l'intérieur du compartiment de la batterie. Assurez-vous de bien respecter la polarité (+ et -), comme indiqué dans le compartiment ou l'émetteur ne fonctionnera pas. 3. Installez et faire glisser le couvercle pour fermer. P. 2

4 MONTAGE et CONNECTIONS DU RECEPTEUR : Regarder le schéma suivant pour se familiariser avec les connections du cordon, servos (options) et le pack de batteries avec le récepteur MT-33 (MR-3). 1) Installez quatre piles alcalines AA, en respectant la polarité indiqué dans le support de batterie (+ et -, positif/négatif). Le MT-33 (MR-3) a une tension d'entrée nominale de 3.6v-7v. Par conséquent, le récepteur peut être alimenté à l'aide d'un pack de 4 ou 5 cellules Ni-Cd ou Ni-MH (disponible séparément). Il est conseiller d effectuer la synchro émetteur/récepteur et le Fail Safe avant le montage final. Le récepteur doit être monté aussi loin que possible de tous les composants électriques. Faites passer le fil de l'antenne à travers un tube en plastique de sorte qu'il reste en position verticale. Pour protéger le récepteur de vibrations et d'autres dommages, enrouler le récepteur dans une mousse caoutchouc absorbante lors de son installation. La première fois, régler le modèle sur un support de sorte que les roues ne touchent plus le sol afin de vérifier le bon fonctionnement de l ensemble. Le récepteur ne dispose pas de circuit BEC. En cas d utilisation d un contrôle électronique de la vitesse, vérifier qu'il dispose d'un circuit BEC et baisser la tension du récepteur entre 3.6v et 7v. Récepteur Batterie Servo CH1 Direction Sélecteur Servo CH2 Gaz Servo CH3 Aux Bloc batterie AA ou NiCD 4-5 ou NiMH Récepteur Aux CH3 Gaz CH2 Direction CH1 INSTALLATION DE L'ANTENNE DU RECEPTEUR : La longueur d'onde de 2,4 GHz étant beaucoup plus courte que celle des fréquences classiques, il est très sensible à la perte de signal qui se traduit par une erreur de réception. Pour obtenir les meilleurs résultats, merci d appliquer les consignes suivantes : 1. L antenne doit être aussi droite que possible. Sinon, la portée effective sera réduite. 2. L'antenne doit être perpendiculaire au modèle. Les modèles plus grands peuvent avoir de gros objets métalliques qui peuvent atténuer le signal RF. Dans ce cas, les antennes doivent être placées sur les côtés du modèle pour la meilleure configuration du signal RF dans toutes les configurations. 3. Les antennes doivent être tenus à l'écart de matériaux conducteurs (métal, carbone) d'au moins un demi-pouce. La partie coaxial des antennes n'a pas besoin Antenne de suivre ces consignes, mais ne doit pas être roulée très petit. 4. Garder les antennes éloignées du moteur, ESC, et d'autres sources de bruit autant que possible. La photo montre comment l'antenne doit être placée. Pour l'installation réelle, le récepteur doit être enveloppé avec une mousse ou placé sur matériels amortisseurs pour le protéger des vibrations. Le récepteur contient des pièces électroniques de précision. Il est le composant le plus délicat de la radio de bord du modèle et il doit être protégé des vibrations, chocs et températures extrêmes. Pour protéger le récepteur, l'envelopper dans du caoutchouc mousse ou autre matériau absorbant les vibrations. Le cas échéant, le rendre imperméable à l'eau en le plaçant dans un sac en plastique fermé par de l adhésif avant de l'emballer dans la mousse. Si de l'humidité pénètre dans le récepteur, un fonctionnement intermittent ou des défaillances peuvent être constatées. L envelopper dans un sac en plastique le protège également des résidus de carburant et d'échappement qui, dans certains modèles, peuvent l atteindre. P. 3 Inter ESC 18 Vers batterie Vers moteur Coax Fil antenne Tube antenne

5 TRIM DIRECTION (CH1) : Le neutre du volant de direction peut être ajusté par le trim de direction vers la gauche ou la droite. Lors de l installation d un servo, toujours vérifier qu il est bien en position neutre. Ajuster le bras du servo et les liens de façon bien parallèle. Vérifier que le Trim de direction sur l'émetteur est bien au neutre. Une modification des trims peut affecter les paramètres globaux. Lorsque des ajustements sont faits à l aide des trims, vérifier la configuration pour un déplacement maximal (D/R à 1%). S il faut un débattement supérieur à celui du trim pour placer le servo en position neutre, recentrer les leviers du servo en position neutre et inspecter la tringlerie des gaz. TRIM DES GAZ (CH2) : le neutre des gaz peut être affiné en déplaçant le levier de trim vers le haut ou le bas. Lors de l'utilisation d'un contrôleur électronique de vitesse, régler le trim au neutre et effectuer l'ajustement de la commande de vitesse. Sur un modèle à essence, mettre le trim au neutre et ajuster la liaison au point où le carburateur est complètement fermée en conformité avec le manuel d'instructions du moteur. Ces ajustements ont une incidence sur le servo. Vérifier le freinage (arrière) lorsque des modifications sont apportées. S il faut un débattement supérieur à celui du trim pour placer le servo en position neutre, recentrer les leviers du servo en position neutre et inspecter la tringlerie des gaz. AFFINAGE DES TAUX (D/R-CH1) : Pour ajuster la course de direction du modèle. S il sous-vire dans les virages, incrémenter en appuyant sur le bas de la touche D/R. Lorsque le modèle survire, décrémenter en appuyant sur le haut de la touche D/R. REGLAGE DE LA FIN DE COURSE DES GAZ (EPA-CH2) : Cette fonction est utilisée pour ajuster la course d'asservissement des gaz avant et du frein. Chaque direction peut être réglée indépendamment l une de l autre. A utiliser pour définir la course du servo des gaz. S assurer que la tringlerie des gaz n applique pas une force excessive à l'asservissement. En cas d efforts excessifs, le servo peut être endommagé et entraîner une perte de contrôle. APPAIRAGE EMETTEUR/TRANSMETTEUR La synchro vous permet d appairer l émetteur et le récepteur. Pour toute nouvelle utilisation, il est nécessaire de coupler l'émetteur et le récepteur pour éviter les interférences des contrôleurs radio exploités par d'autres utilisateurs. Cette opération est appelée «synchro ou appairage». Une fois le processus de liaison est terminée, le réglage est conservé même lorsque l'émetteur et le récepteur sont éteints. Par conséquent, cette procédure ne doit généralement être effectué qu'une seule fois. Avant de commencer le processus de liaison, connectez le faisceau électrique, les servos et la batterie du récepteur au MT-33 (MR-3) récepteur 3 canaux, en utilisant le schéma de la page 5. Vérifier que l'émetteur et le récepteur sont bien éteints. 1) Allumer l 'émetteur. Le témoin d'alimentation de l'émetteur s allume en rouge fixe. 2) Maintenir appuyé le bouton de configuration du récepteur, puis le mettre sous tension. Le voyant LED clignote rapidement. Relâchez le bouton de configuration après 1 seconde. 3) Maintenir 1 seconde le bouton de liaison de l émetteur appuyé jusqu'à ce que la LED du récepteur soit allumée fixe. La synchro est réussie quand la LED du récepteur est rouge fixe (émetteur et récepteur allumés). Si elle clignote rapidement ou reste éteinte, l'appairage n est pas bon. Eteindre alors l'émetteur et le récepteur, puis répéter les opérations précédentes. Dans certains cas, le récepteur peut ne pas fonctionner après la mise sous tension de l émetteur et du récepteur. Effectuer à nouveau le processus de synchro. FAIL SAFE (F/S) SETUP : Merci de prendre note de la procédure précise d appairage. 1. Allumer l'émetteur et le récepteur. Les voyants respectifs s allument. 2. Déplacer le volant ou la gâchette d'accélérateur, maintenir appuyé 2 secondes le bouton de configuration du récepteur jusqu'à ce que la LED rouge du récepteur clignote lentement, puis maintenir appuyé dans les 5 secondes le bouton de configuration du récepteur (après 5 secondes la configuration F/S se réinitialise, il faut donc tout recommencer) jusqu'à ce que le voyant du récepteur s allume fixe. La fonction F/S est OK. 3. Vérifier si la fonction de sécurité a été correctement effectuée. Éteindre l'émetteur et vérifier si les servos se déplacent dans la position définie. 4. Toute nouvelle synchro va effacer le préréglage Fail-Safe. P. 4

6 Merci pour l'achat de notre contrôleur de vitesse électronique (ESC). Le système d'alimentation pour le modèle RC peut être très dangereux, merci de lire attentivement ce manuel. Nous ne sommes en aucun cas responsables de l'utilisation, l'installation, l'application ou l'entretien de nos produits. Aucune responsabilité ne sera assumée ni acceptée pour des dommages, pertes ou coûts résultant de l'utilisation du produit. CARACTÉRISTIQUES 1. Imperméable à l'eau et à la poussière. 2. Petite taille avec modules intégrés. 3. Calibrage automatique des gaz, utilisation aisée. 4. Protections multiples: basse tension de coupure pour Lipo ou NiMH, protection surchauffe, protection de perte de signal des gaz. 5. Programmation facile à l aide de cavaliers. SPECIFICATIONS WP-14-BRUSHED / WP-14-BRUSHED-CRAWLER Consommation : Marche avant 4A/18A Marche arrière 2A/9A Alimentation : Lipo 2-3S, NiMH/NiCD 5-9 éléments Utilisation : Buggy route et tous terrains, SCT, Truggy, Crawler, Tank & bateau Limite moteur : 2 Lipo ou 6 NiMH : 54 ou 55 > 12T 3 Lipo ou 9 NiMH : 54 ou 55 > 18T Résistance : En avant :,2 Ohm; en arrière,4 Ohm BEC : 2A/5V Puissance fréquence : 1KHz Dimensions (mm) : 46,5 x 34 x 28,5 Poids : WP-14-BRUSHED : 65g / WP-14-BRUSHED-CRAWLER : 7g * Il existe 2 types de WP-14 brossé-crawler & bateau. Un a 1 sortie pour 1 moteur et l'autre 2 sorties pour 2 moteurs (Il n'y a qu'une seule entrée pour l'esc, les 2 moteurs travaillant en synchronisation). PREMIERE UTILISATION 1. Connectez l'esc, le moteur, le récepteur, la batterie et asservissement selon le schéma suivant: Batterie (noir) Servo "+" et "-" de l'esc connectés à la batterie. Attention : une polarité incorrecte peut endommager immédiatement le CES. Batterie + (rouge Moteur brushed Moteur (noir) Récepteur Vers canal gaz LED Interrupteur Moteur + (rouge) Le câble de commande de l'esc (noir, rouge et blanc) est reliée à la voie des gaz du récepteur (Habituellement CH2). Le «moteur +" et "Moteur -" sont relié à ESC sans aucun ordre. Si le moteur tourne dans le sens opposé, inverser ces deux connexions. P. 5

7 2. Réglage de l'émetteur : positionner D/R, EPA et ATL à 1% pour la voie de gaz (pour l'émetteur sans écran LCD, tourner les boutons à la valeur maximale) et régler le "Trim" de la voie des gaz à (pour l'émetteur sans écran LCD, positionner le bouton TRIM à sa position neutre). Pour Futaba et émetteurs semblables, la direction de la voie de gaz doit être mis à REV. Les autres radio systèmes doivent être mises à "NOR". Il est très fortement recommandé d activer la fonction «Fail Save«. Le moteur doit s arrêter dans ce cas de configuration. 3. Etalonnage de le plage des gaz : Afin de rendre l'esc compatible à la gamme de gaz de différents émetteurs, le calibrage de l'esc est nécessaire: allumer l'émetteur, placer la manette des gaz au neutre, attendre 3 secondes pour laisser l'esc exécuter l auto-test et l'étalonnage automatique des gaz. Lorsque l'esc est prêt à fonctionner, un bip long est émis par le moteur. Note : re calibrer la plage des gaz lors de l'utilisation d'un nouvel émetteur ou après toute modification des paramètres de la position neutre des gaz, des paramètres D/R, ATV, ATL ou APE, sinon l'esc peut ne pas fonctionner correctement. BIPS et VOYANT TEMOIN * 1 bip : batterie NiMH/NiCD * Manette des gaz au neutre, voyant rouge éteint * 2 bips courts : batterie LiPo 2S * Marche avant, arrière, freins voyant rouge clignotant * 3 bips courts : batterie LiPo 3S * Marche avant, arrière, freins au max voyant rouge fixe * 1 bip long : autotest et paramétrages gaz OK, ESC prêt à fonctionner. MANETTE DES GAZ Neutre Position max marche avant Position max marche arrière PARAMETRAGE ESC à l aide des cavaliers (Pince recommandée pour la manipulation des cavaliers). 1. Protection basse tension : WP-14-BRUSHED Inversion Actif Non actif Batterie LiPo NiMH FONCTIONS DE PROTECTION 1. Protection basse tension : Si la tension de la batterie est inférieure 2 secondes au seuil fixé, l ESC passera en mode de protection. Lorsque la voiture s arrête, la LED rouge clignote pour indiquer que la protection de coupure de la basse tension a été activée. Model LiPo 2S LiPo 3S NiMH 5-9 éléments WP-14-BRUSHED Réduction de 5% à 6,5v Réduction de 5% à 9,75v Réduction de 5% à 4,5v P. 6

8 Model LiPo 2S LiPo 3S NiMH 5-9 éléments WP-14-BRUSHLESS- CRAWLER&BOAT Coupures de sortie OFF à 6.5V. Si la manette des gaz se déplace à neutre, puis vers le haut, la sortie peut être récupérée à 5%. Si la tension descend à 6.5V encore une fois, le processus ci-dessus se répète en boucle. Coupures de sortie OFF à 9.75V. Si la manette des gaz se déplace à neutre, puis vers le haut, la sortie peut être récupérée à 5%. Si la tension tombe à 9.75V encore une fois, le processus ci-dessus se répète en boucle. Coupures de sortie OFF à 4.5V. Si la manette des gaz se déplace à neutre, puis vers le haut, la sortie peut être récupérée à 5%. Si la tension descend à 4.5V encore une fois, le processus ci-dessus se répète en boucle. 2. Protection thermique : quand la température interne de l'esc est supérieur à un seuil préréglé en usine pendant 5 secondes, l'esc se réduit et coupe l'alimentation de sortie. Lorsque la voiture s arrête, la LED rouge clignote pour indiquer que la protection de surchauffe a été activée. Si l'esc redescend sous les 8 degrés Celsius, la puissance de sortie est rétablie. 3. Protection contre la perte de signal des gaz : L'ESC coupe l'alimentation de sortie si le signal d'accélération a été perdu pendant,1 seconde. L activation de la fonction «Fail Save" du système radio est fortement recommandé. P. 7

9 DEFAUTS CONSTATES DEFAUT CAUSE PROBABLE SOLUTION Après la mise sous tension, le moteur ne démarre pas, aucun son émis, voyant éteint. Après la mise sous tension, le moteur ne marche pas. Le voyant LED rouge clignote. En mettant des gaz, la voiture roule en arrière. Le moteur tourne dans le sens opposé. La voiture ne peut marcher en arrière. La voiture ne peut pas aller en avant, mais peut aller en arrière Le moteur ne fonctionne pas, mais le voyant LED dans l'esc fonctionne normalement. Le moteur arrête soudainement en course. La voiture ne peut pas rouler à vitesse maximale et le voyant LED n est pas rouge fixe en plein régime. En accélération rapide, le moteur tressaute. Le ESC ne reçoit pas sa tension normale de fonctionnement. Connexions entre batterie et ESC défectueuse. Sélecteur endommagé. Signal de gaz défectueux. Mauvais étalonnage de la gamme de gaz automatique. Les connexions des câbles entre ESC et le moteur doivent être changées. La position du cavalier est erronée. Le neutre des gaz est changé ou a dérivé. La direction de la voie de gaz n'est pas correcte. Connexions entre moteur et ESC défectueuses. Le moteur est endommagé. Le signal des gaz est perdu. Protection basse tension ou contre la surchauffe ou perte de signal activée. Certains paramètres de l'émetteur sont incorrects. Limite décharge de la capacité de la batterie. RPM du moteur trop élevée, rapport d'engrenage trop agressif. Défaut dans la conduite de la voiture. Vérifier la connexion des câbles de batterie ou remplacer les connecteurs. Remplacer le contacteur. défectueux. Vérifier la connexion du câble des gaz. S assurer qu'il est branché sur le voie des gaz du récepteur. Régler le TRIM de la voie de gaz à ou tourner le bouton à la position neutre. Permuter les deux liaisons filaires entre l'esc et le moteur. Vérifier le cavalier et le brancher à la position correcte. Régler le TRIM de la voie de gaz à ou tourner le bouton à la position neutre. Réinitialiser les canaux REV et NOR. Vérifier les connexions et remplacer les connecteurs défectueux. Remplacer le moteur. Vérifier l'émetteur et le récepteur. Vérifier la connexion du câble d'accélérateur. Remplacer la batterie ou laisser l ESC refroidir. Vérifiez les paramètres : D/R, EPA, ATL à 1% ou boutons à la valeur maximale. TRIM à ou bouton à sa position neutre. Utiliser une batterie plus puissante. Utiliser le moteur en régime réduit ou utiliser des pignons plus petits. Modifier la façon de conduite. P. 8

10 CARACTÉRISTIQUES 1. spécialement conçus pour la voiture RC RTR (Ready To Run). 2. Démarrage, accélération et caractéristiques de vitesse parfaits. 3. Compatible avec moteur brushless sans capteur. 4. Modes de service: mode avance (sens unique) et mode avance/retour rapide (deux directions). 5. Freinage ABS proportionnel, avec 4 étapes de réglage de la force de freinage maximale, 8 étapes de réglage de la force de glisser-freiner. 6. Différentes options de modes de démarrage (aussi appelé "Punch") de doux à agressif. 7. Multiples fonctions de protection : basse tension de coupure pour batteries lithium ou nickel, protection surchauffe, protection de perte du signal des gaz, moteur bloqué. 8. Résistant à l eau et à la poussière. Model S18RTR S16RTR S1 ROUTE S1 TT S8RTR Compatibilité 1/18 1/46 1/1 route 1/1 TT 1/8 Batterie 4-9 éléments NiMH ou LiPo 2-3S LiPo 2-4S Ventilateur NC NC 5V 5V 5V NiMH 4-6 éléments ou LiPo 2S : simple ventilo couplé à l ESC; NiMH 7-9 éléments ou LiPo 3S : Ventilo haut voltage ou couplé à l émetteur. Ventilo avec régulateur 5,75V Moteur Brushless Lipo 2S Route >12T TT >18T Taille 23 LiPo 3S Route >18T TT >24T Taille 23 LiPo 2S Route >12T TT >18T Taille 23 LiPo 3S Route >18T TT >24T Taille 23 LiPo 2S Route >9T TT >12T Taille 365 LiPo 3S Route >12T TT >18T Taille 365 LiPo 2S Route >5,5T TT >8,5T Taille 365 LiPo 3S Route >8,5T TT >13,5T Taille 365 LiPo 4S Tour>6T TKv< 24 Taille 474 Sortie BEC 6V 1A 6V 1,5A 6V 1,5A 6V 3A 5,75V 3A Type moteur Moteur brushless avec sonde Dimensions 31,5x24x13 31,5x27,5x16 31,5x27,5x5,3 31,5x27,5x33 58x46x35 DEBUTER AVEC UN NOUVEL ESC : 1. Brancher l ESC, le moteur, le récepteur, la batterie et le servo suivant le schéma ci-dessous : + et de l ESC avec la batterie, #A, #B et #C avec le moteur. La nappe de contrôle de l ESC (noir, rouge, blanc) au connecteur de commande des gaz de l émetteur (normalement CH2). Pas de sens particulier concernant les branchements de #A, #B et #C. Si le moteur tourne en sens inverse de la commande, permuter 2 fils, simplement. Le bouton SET est utilisé pour la programmation de l ESC. Canal 2 (TH) Moteur brushless Alimentation + (rouge) Alimentation - (noir) Inter Batterie Canal gaz Fil orange Fil jaune Inter Récepteur Servo (#1) Alimentation + (rouge) Récepteur Servo Fil bleu Moteur P. 9

11 2. Plage de réglage des gaz Afin d adapter l'esc à la plage des gaz de l émetteur, il faut l'étalonner dans les cas suivants, sinon l'esc peut ne pas fonctionner correctement. 1) Utilisation d un nouvel ESC; 2) Utilisation d un nouvel émetteur; 3) Modification du neutre des gaz, de l ATV ou de EPA, etc. 3 points doivent être définies: point neutre, point avant max et point arrière max. Les images suivantes montrent comment définir la gamme des gaz avec un émetteur Futaba. Batterie + (rouge) ESC + (rouge) Batterie - (noir) ESC - (noir) Batterie + (rouge) ESC + (rouge) ESC - (noir) Batterie - (noir) A) Eteindre l'esc, allumer l'émetteur, définir la direction de la voie de gaz à REV, définir la valeur EPA/ATV des gaz à 1%, et désactiver la fonction ABS de l émetteur. B) Maintenir la touche SET appuyée (Note 1), puis allumer l ESC et relâcher la touche SET dès que le voyant rouge commence à clignoter (Note 2). Note 1: La touche SET des ESC S18 et S8 est à côté de l'interrupteur principal du contrôleur. Pour les S16, S1 route et S1 TT elle est sur la carte principale du contrôleur. Note 2: Si la touche SET n est pas relâchée dès que le voyant rouge commence à clignoter, l ESC va entrer en mode programmation. Dans ce cas, éteindre l'esc et re-calibrer la manette des gaz (étape A à D). C) Régler les 3 points selon les étapes montrées dans les photos à droite. 1) Déplacer la manette des gaz au point neutre, puis cliquer sur la touche SET, la LED verte clignote 1 fois. 2) Déplacer la manette des gaz en fin de course avant, puis cliquer sur la touche SET, la LED verte clignote 2 fois. 3) Déplacer la manette des gaz en fin de course arrière, puis cliquer sur la touche SET, la LED verte clignote 3 fois. D) La plage des gaz est calibrée. Le moteur peut être démarré après 3 secondes. 3. Description commande des gaz : Vitesse max Clic 1 Témoin vert clignote 1 fois Clic 2 Témoin vert clignote 2 fois Clic 3 Témoin vert clignote 3 fois Zone Avant Neutre Zone Freins et Retour Freins max Freins max Zone Freins et Retour Vitesse max Neutre Zone Avant P. 1

12 ETAT DU VOYANT LED en marche normale 1. En utilisation normale, si la manette des gaz est dans la plage neutre, LED rouge et verte éteintes. 2. LED rouge allumée quand la voiture est en marche avant ou en arrière. Clignotement rapide lorsque la voiture freine. 3. LED verte allumée quand la manette des gaz est déplacée vers le point haut (point final) de la zone vers l'avant ou vers l'arrière. BIPS D ALERTE 1. Tension d'entrée anormale: l ESC commence à vérifier la tension d'entrée lors de la mise sous tension. Si elle est hors de la plage normale, une tonalité d'alerte sera émise: bip-bip, bip-bip, bip-bip (1 seconde d intervalle de temps entre chaque série de bip-bip). 2. Signal des gaz anormal : si l'esc ne peut pas détecter le signal d'accélération, une tonalité d'alerte sera émise: bip, bip, bip (2 secondes d intervalle entre chaque bip). FONCTIONS DE PROTECTION 1. Basse tension : Si la tension d'une batterie au lithium est inférieure au seuil pendant 2 secondes, la puissance de sortie de l ESC sera coupée. L ESC ne peut pas redémarré si la tension de chaque cellule de lithium est inférieure à 3.5V. Pour des NiMH, si la tension de l'ensemble est supérieure à 9.V, mais inférieure à 12 V, il sera considéré comme un lithium 3S. Si elle est inférieure à 9.V, il sera considéré comme un lithium 2S. Par exemple, si la batterie NiMH est 8.V, et le seuil est fixé à 2.6V / élément, elle sera considérée comme une lithium 2S et le seuil de coupure à basse tension est 2.6 * 2 = 5.2V. 2. Surchauffe : Lorsque la température de l'esc est supérieure au seuil préréglé en usine pendant 5 secondes, la puissance de sortie de l ESC sera coupée. Le voyant vert clignote (simple flash). 3. Perte de signal: L'ESC coupe l'alimentation de sortie si le signal d'accélération est perdu pendant,2 secondes. PROGRAMMATION D UN ESC : Table A : ESC S8 RTR Valeurs de base Options Marche Avant avec freins Avant Arrière avec freins Avant Arrière 2. Frein moteur % 5% 1% 15% 4% 6% 8% 1% 3. Sécurité bas voltage Sans 2.6v par élément 2.8v par élément 3.v par élément 3.2v par élément 3.4v par élément 4. Niveau Lancée L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 5. Valeurs max freinage 25% 5% 75% 1% Non actif Table B : ESC S18, S16, S1 Tous terrains Valeurs de base Options Marche Avant avec freins Avant Arrière avec freins 2. Frein moteur % 5% 1% 15% 2% 25% 3% 4% 3. Sécurité bas voltage Sans 2.6v par élément 2.8v par élément 3.v par élément 3.2v par élément 3.4v par élément 4. Niveau Lancée L1 L2 L3 L4 5. Valeurs max freinage 25% 5% 75% 1% P. 11

13 2. Explication de chaque programme 2.1. Mode de fonctionnement : Avant avec frein: la voiture peut aller de l'avant et freiner, mais pas en arrière (mode compétition). Avant/Arrière avec frein, adapté pour l entraînement de tous les jours. Remarque: Pour l ESC S8, Avance/Retour avec frein : lorsqu on déplace la manette des gaz de l'avant vers l arrière (1 er /2 nd clic), le moteur n est pas complètement arrêté, de sorte que le freinage n est pas immédiat. Lorsque la commande des gaz est déplacée vers l'arrière (3 ème clic), le moteur est arrêté et la marche arrière est enclenchée. Cela permet d éviter toute inversion quand la fonction de freinage est fréquemment utilisée dans les virages. Par ailleurs, dans le processus de freinage ou arrière, si la manette des gaz est déplacé à la zone de l'avant, le moteur tournera de suite. Mais pour les ESCs S18, S16, S1, le mode Avance/Retour avec frein utilise la méthode du Doubleclic pour passer en marche arrière. En mode avant/arrière c est la méthode du simple clic. Lorsque vous déplacez le manette des gaz de la zone avant à la zone arrière, la voiture va revenir en arrière immédiatement. Ce mode est généralement approprié pour les zones rocheuses Force de freinage : Définir la quantité de frein aérodynamique appliquée au gaz neutre pour simuler un léger effet de freinage en roue libre Coupure de tension basse : Empêche la batterie au lithium à plus de décharge. L'ESC détecte la tension de la batterie à tout moment, si la tension est inférieure au seuil fixé pendant plus de 2 secondes, la puissance de sortie est réduite de 7%. 1 secondes plus tard, la sortie est complètement arrêté et la LED rouge clignote par série de 2 éclats Mode de démarrage (Punch): Sélectionner un niveau de 1 à 9 (ESC S8) ou de 1 à 4 (ESCs S18, S16 et S1). Plus le nombre est élevé, plus l effet de démarrage est agressif. Attention, un niveau 7 à 9 impose d utiliser une batterie de qualité avec une capacité de décharge puissante, sinon ces modes ne peuvent pas présenter l effet désiré. Si le moteur a la «tremblote», la batterie a une trop faible capacité de décharge. Choisir une meilleure batterie ou augmenter le rapport (utiliser un pignon plus petit) Force de freinage maximale : L ESC permet un freinage proportionnel. Il est lié à la position de la manette des gaz : maximale quand la manette des gaz est en zone arrière de course. Une grande force de freinage peut raccourcir le temps de freinage, mais peut endommager les engrenages. L'option Désactiver de l ESC S8 inhibe la fonction de freinage inhérente au régulateur de vitesse. La fonction de freinage est alors réalisée par un système de frein à disque traditionnel entraînée par un servo. 3. Programmer l ESC à l aide du bouton SET : vérifier les instructions de la page Réinitialiser tous les éléments aux valeurs par défaut : A tout moment quand la manette des gaz est située dans la zone neutre (sauf dans le paramétrage des gaz ou de l ESC), maintenir la touche SET appuyée pendant plus de 3 secondes. Les LED rouge et verte clignotent en même temps : chaque élément programmable est remis à sa valeur par défaut. Défaut Cause possible Solution Après mise sous tension, le moteur et le ventilateur ne marchent pas. Après mise sous tension, le moteur ne marche pas et des bip sont émis (groupe de 2 avec 1s d intervalle). Après mise sous tension, le moteur ne marche pas et la LED reste allumée. En accélération, la moteur tourne en sens inverse. Branchements batterie/esc pas bonnes. Alimentation incorrecte (trop forte ou trop faible). Signal des gaz anormal. Connexions ESC/Moteur inversées. Vérifier les branchements. Changer les prises. Vérifier la tension de la batterie. Vérifier la connexion Récepteur/Canal gaz. Permuter les 2 fils ESC/Moteur. Arrêt immédiat du moteur. Perte du signal des gaz. Vérifier l émetteur et le récepteur. Vérifier le connecteur des gaz sur le récepteur. En accélération rapide, le moteur s arrête ou marche par à-coups. ESC en mode protection basse tension ou surchauffe. 1) Batterie déchargée. 2) Rapport trop petit. 3) Mode Punch trop agressif. Voyant rouge clignotant : Changer la batterie. Voyant vert clignotant: Laisser refroidir. P. 12 1) Changer la batterie. 2) Changer moteur (moins puissant) ou changer rapport 3) Paramétrer le punch en plus «soft».

14 Programmation de l ESC S8 à l aide du bouton SET : Eteindre l ESC Eteindre l émetteur Note 3 : Dans le mode programmation, un bip est émis en même temps que le voyant clignote. Appuyer sur SET Allumer l ESC Le voyant rouge clignote Le voyant vert clignote 1 fois Appuyer sur SET pendant 3s Le voyant vert clignote 2 fois Appuyer sur SET pendant 3s Le voyant vert clignote 3 fois Appuyer sur SET pendant 3s Le voyant vert clignote N fois Relâcher SET Relâcher SET Relâcher SET Relâcher SET Etapes suivantes identiques Appuyer sur SET pendant 3s ACCESSOIRES OPTIONNELS D UPGRADE : Le voyant rouge clignote, indiquant le mode en cours. Entrer la donnée 1 Mode de fonctionnement Entrer la donnée 2 Force de freinage Entrer la donnée 3 Alerte bas voltage Entrer la donnée N Appuyer sur SET Appuyer sur SET Appuyer sur SET Appuyer sur SET Le voyant rouge clignote, indiquant la valeur choisie dans le mode en cours. Le voyant rouge clignote 1 fois pour Avance avec freins Le voyant rouge clignote 2 fois pour Avance/Inverse avec freins Le voyant rouge clignote 3 fois pour Avance/Inverse Le voyant rouge clignote 1 fois pour % Le voyant rouge clignote 2 fois pour 5% Le voyant rouge clignote 3 fois pour 1% Le voyant rouge clignote 4 fois pour 2% Le voyant rouge clignote 5 fois pour 4% Le voyant rouge clignote 6 fois pour 6% Le voyant rouge clignote 7 fois pour 8% Le voyant rouge clignote 8 fois pour 4% Le voyant rouge clignote 1 fois pour Non Le voyant rouge clignote 2 fois pour 2.6v Le voyant rouge clignote 3 fois pour 2.8v Le voyant rouge clignote 4 fois pour 3.v Le voyant rouge clignote 5 fois pour 3.2v Le voyant rouge clignote 6 fois pour 3.4v Appuyer sur SET pour choisir la valeur. Le clignotement rouge indique la valeur choisie : 1 = valeur1, 2 = valeur2, etc. Ventilateur haut voltage (12v) : nécessaire lors de l utilisation d une NiMh de plus de 6 éléments ou LiPo 3S. Il permet un refroidissement plus efficace de l ESC. Le ventilateur d origine (5v) ne fonctionne qu avec une NiMh 4-6 éléments. Ne JAMAIS l utiliser avec des batteries NiMh supérieures ou de lithium 3 éléments au risque d entrainer des dommages importants. Le ventilateur 12v n est utilisable qu avec les ESC : - S1 sur route - S1 tous terrains P. 13 Eteindre l ESC en fin de programmation puis, le rallumer

15 Puissances électriques 4 roues motrices 1/1 Modèles Moteur KV (brushless) Balais RC55 2 NiMh 7,2v 2 MAh Brushless 365 (Rc55) Pièces détachées C3-xxxxx RPM Batterie ESC ESC T Protection V 33Kv 2442 LiPo 7,4v 35 MAh 15A/ 1A 6A 98 (+/- 3,5 C) Vitesse 28 km/h <5V 1A 6 km/h P. 14

16 P. 15

17 P. 16

18 P. 17

19 Pièces optionnelle d upgrade P. 18

20 Eclaté transmission P. 19

21 Eclaté P. 2

22 P. 21

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 PHANTOM Manuel Avancé V 1.4 2013.03.22 Révision 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 Index INDEX... 2 A1 INSTALLATION DU PILOTE ET DU LOGICIEL... 3 A2 CONFIGURATION ET MISES A JOUR DU LOGICIEL

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor

Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor Cycloboost 7 rue de Mireport 33310 LORMONT Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor Version 5 ~ 12/06/2014 Web Support www.cycloboost.com Ouvrir un ticket Table des matières 1 Avant de commencer...2

Plus en détail

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014 I. DESCRIPTION NOTICE GPSTA1 1 : Connecteur antenne GSM 2 : Emplacement carte SIM 3 : Bouton pour faire sortir l emplacement carte SIM 4 : Connecteur jack pour micro 5 : Connecteur antenne GPS 6 : Connecteur

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

SpeechiTablet Notice d utilisation

SpeechiTablet Notice d utilisation SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de

Plus en détail

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

Configurateur tebis TX100

Configurateur tebis TX100 l Configurateur tebis TX100 Manuel d utilisation 6T7637a Sommaire 1. Généralités sur les installations Tebis et leur configuration... 3 1.1 Les différents types de produits... 3 1.2 Les différents types

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus 1 Table des matières Page Présentation du Monitox plus 3 1. Description du produit 3 1.1 Application 3 1.2 Test fonctionnel 3 1.3 Ecouteur 4 1.4 Stockage

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Mode d emploi Flip Box

Mode d emploi Flip Box Mode d emploi Flip Box Mode d emploi Flip Box Sommaire : 1 - Contenu du package 2 - Description et fonction des voyants et touches 3 - Téléchargement des données à partir du tachygraphe numérique 4 - Téléchargement

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Distribué par / Distributed by:

Distribué par / Distributed by: T 3 0 M A N U A L D U T I L I S A T I O N Distribué par / Distributed by: TOPMODEL S.A.S. Le jardin d entreprises de SOLOGNE - F-41300 SELLES SAINT DENIS - www.topmodel.fr TOPMODEL 2007 Contenu du manuel

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION EASY 12

MANUEL D UTILISATION EASY 12 MANUEL D UTILISATION EASY 12 NUMERIQUE RVE TECHNOLOGIE Siège social : Rue Gutenberg. Z.I. Les Carreaux. B.P. 19. 77440 Lizy-sur-Ourcq. France Tel : +33 (0)1 60 61 53 00, Fax : +33 (0)1 60 01 19 10, E-mail

Plus en détail

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Version de document 1.0, janvier 2011 Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Guide d installation Commencez ici 1. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans l emballage. (1 capteur, 1 tableau,

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit Guide d installation AFONEBOX Internet Haut Débit SOMMAIRE Contenu de votre pack Afonebox Description de la connectique Connexion des différents périphériques Branchement de votre Afonebox Installation

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI : LASER MAC VI PC Le présent manuel contient d importantes informations concernant la sécurité, l installation et l utilisation de ce laser. Veuillez lire attentivement ce manuel d instruction et le conserver

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION Avantages SECURITE : Assure la protection des biens et des personnes. Déclenche les éléments de dissuasion (simulation de présence) et d alerte (sirène intégrée

Plus en détail

Guide abrégé ME301-2

Guide abrégé ME301-2 Guide abrégé ME301-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N série xxxxxx +xx xx xx xx xx N série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil. Numéro GSM et numéro

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN

Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN Nussbaum France Central 2, 460 Clos de la courtine 93160 Noisy le grand 01 78 78 72 00 www.nussbaum-france.com Préalable : Cette notice va vous aidez pour la modification

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Traceur GPS Antivol Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS pour votre véhicule. Nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS... OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO

Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO Image simulée Manuel d'utilisateur Table de Matière 1.0 INTRODUCTION 1 2.0 CONTENU DE LA BOITE 1 3.0 PRECAUTIONS D UTILISATION 2 4.0 BRANCHEMENT DE L ANTENNE

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informations sur le produit I-1. Contenu de l'emballage Prise intelligente commutée Guide d'installation rapide CD avec guide d'installation

Plus en détail

Alimentation portable 10000 mah

Alimentation portable 10000 mah Alimentation portable 10000 mah Guide d'utilisation 31883 I. Introduction Ce produit est léger, de haute capacité, élégant et constitue une alimentation portable pratique pour la plupart des appareils

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 MODE D EMPLOI Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 FR SOMMAIRE 1 2 11 3 4 5 10 9 6 8 1. affi chage de l horloge DCF 2. les précisions météorologiques avec des symboles 3. pression de l

Plus en détail

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Statif universel XL Leica Mode d emploi Statif universel XL Leica Mode d emploi Consignes de sécurité importantes Concept de sécurité Avant la première utilisation, veuillez lire la brochure Concept de sécurité qui accompagne le microscope.

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC Contenu de la boîte ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter Centrale d alarme x1 Sirène intérieure

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Guide abrégé ME401-2

Guide abrégé ME401-2 Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et

Plus en détail

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo DS-320 Hybrid Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" MODE D'EMPLOI PX-1526 Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" 09/2010 SOMMAIRE Consignes importantes... 5 Consignes de sécurité...5 Recyclage...6

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE Modem ADSL Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE Port ADSL / ADSL2+ ANSI T1 413 / ITU G.992.1, G.992.3, G.992.5 Annex A (10) 5 ports ethernet 10 / 100 Base-T (9, 2 à 5) 1 ports USB host

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C Driver de moteurs pas-à-pas DM432C 1. Introduction Le DM432C de Leadshine est un driver digital de moteurs pas-à-pas basé sur un circuit DSP. Il fait partie de la dernière génération de contrôleurs de

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste Notice d utilisation Agréé une marque déposée par La Poste Présentation générale...p 2 à 3 Installation...P 3 à 6 Fonctionnement...P 9 Présentation générale La centrale Vachette FACILY PASS propose une

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p. SOMMAIRE 04 NoteCart Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.28 10 NoteCart Simple Équipements standards p.13 Équipements en option p.14 Références produits p.30 15

Plus en détail

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE Notice technique 0_ACCES_NT00_carte relais radio_rév A CRR Carte relais radio murale pour DAAF, type et DM radio Code article : ACCTA0 Compatible avec le DAAF CalypsoIIR réf : DETDA0 le Type radio Iroise

Plus en détail

Utilisation du visualiseur Avermedia

Utilisation du visualiseur Avermedia Collèges Numériques Utilisation du visualiseur Avermedia Un visualiseur est aussi appelé caméra de table et ce nom rend mieux compte de sa fonction première à savoir filmer un document (revue,carte, dissection,

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.

Plus en détail

TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS

TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS Généralités En règle générale, toutes les suspensions pour les motos standard sont réglées pour un conducteur d'un poids moyen de 70 kg. Généralement, le poids moyen du

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

Table des matières. 1. Description du matériel :... 3. 2. Données techniques :... 3. 3. Présentation de la serrure :... 4

Table des matières. 1. Description du matériel :... 3. 2. Données techniques :... 3. 3. Présentation de la serrure :... 4 Serrure biométrique IP Manuel de mise en service Table des matières 1. Description du matériel :... 3 2. Données techniques :... 3 3. Présentation de la serrure :... 4 4. Utilisation Lecture d'une empreinte

Plus en détail

MANUEL UTILISATEUR DU RECEPTEUR HAICOM HI-303MMF

MANUEL UTILISATEUR DU RECEPTEUR HAICOM HI-303MMF MANUEL UTILISATEUR DU RECEPTEUR HAICOM HI-303MMF 1 SOMMAIRE DU MANUEL UTILISATEUR I. LE POSITIONNEMENT PAR GPS..3 II. INTRODUCTION - GPS HAICOM HI-303MMF... 4 III. COMPOSITION DU PACK GPS...5 IV. INSTALLATION

Plus en détail

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire) NOTICE D UTILISATION Réf: AL-80 FR EN Please download the manual instruction in English on Home Confort web site : www.home-confort.net ES Descargue el manual de instrucciones en nuestro sitio Home Confort

Plus en détail