CULTURE LOISIRS MANGER ACHATS DORMIR INFORMATION PRATIQUE DÉCOUVRIR 2013/14 GUIDE DE VACANCES. P.V.P.: 1 (TVA comprise)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CULTURE LOISIRS MANGER ACHATS DORMIR INFORMATION PRATIQUE DÉCOUVRIR 2013/14 GUIDE DE VACANCES. P.V.P.: 1 (TVA comprise)"

Transcription

1 HISTOIRE PARCOURIR ET DÉCOUVRIR CULTURE LOISIRS MANGER ACHATS DORMIR INFORMATION PRATIQUE 2013/14 GUIDE DE VACANCES P.V.P.: 1 (TVA comprise)

2 Donostia San Sebastián P.V.P (prix de vente public) : 1 euro (TVA comprise) Édité par: San Sebastián Turismo Donostia Turismoa S.A. Boulevard, 8. Tel.: Fax: sansebastianturismo@donostia.org Direction et réalisation: ACC Comunicación Rédaction des textes: Mikel G. Gurpegui Gontzal Largo Itziar Trincado San Sebastián Turismo Traductions: Saretik Hizkuntza Zerbitzuak Photographies: Archivo San Sebastián Turismo, Archivo ACC Comunicación, Darío Garrido, Javier Carballo Javier Larrea, Lurrak, Santiago Yaniz, Sara Santos, Jesús Arregi Empreinte: Altair D.L. : SS e édition français: Avril 2013 Tirage total: exemplaires Tous droits réservés. Toute reproduction totale ou partielle est interdite sans le consentement de l éditeur exprimé par écrit. Les renseignements recueillis dans cette brochure ont été rassemblés pendant le premier trimestre de l année Les prix ainsi que les adresses et d autres renseignements à caractère pratique sont sujets à modifications. Saint Sébastien Tourisme se dégage de toute responsabilité des omissions éventuelles ou des erreurs qui auraient pu être commises. Nous vous prions de communiquer les erreurs ou omissions que vous pourriez trouver dans la présente édition au courrier électronique suivant : sansebastianturismo@donostia.org Organismes en accord avec saint sébastien tourisme:

3 JUAN CARLOS IZAGIRRE Maire de Saint-Sébastien Ceux qui ont visité San Sebastian retournent chez eux émerveillés par son paysage et sa gastronomie. Mais ce n est pas tout ; il faut aussi souligner l hospitalité des habitants de Saint-Sébastién et leur attitude ouverte face au visiteur. Les citoyens sont totalement conscients de l importance du tourisme pour leur ville et deviennent parfois les meilleurs guides touristiques. Ils sont fiers de montrer leur ville au visiteur. D un autre côté, nos visiteurs deviennent souvent les meilleurs ambassadeurs de Saint-Sébastien : en racontant autour d eux leurs expériences, ils évoquent différentes sensations, des sentiments particuliers qui provoquent chez leurs interlocuteurs le désir de se rendre à Saint-Sébastien pour vivre ses expériences. La visite de Saint-Sébastien n est pas un choix anodin. C est une ville qui a misé sur l excellence, par le biais de la gastronomie, de l environnement, de la culture et des loisirs. Avec tout cela, elle a réussi à créer une offre complète et attrayante. Mais le tourisme n est pas quelque chose que nous avons inventé récemment. Il y a plus d un siècle que les premiers touristes arrivèrent dans notre ville. Nous n avons pas inventé le tourisme, mais nous voulons lui donner un nouvel élan en cette période de crise. En outre, nous ne pouvons pas oublier que 2013 est une année spéciale pour la ville. En effet, sont commémorés cette année les 200 ans de la destruction et par conséquent du projet de reconstruction de la ville promu par les habitants de Saint-Sébastien. Au fil de cette commémoration, la Municipalité a organisé plusieurs cérémonies auxquelles nous avons invité les habitants de Saint-Sébastien et les visiteurs. En 2016, Saint-Sébastien sera Capitale européenne de la culture avec la ville polonaise Wroclaw, ce qui représente une grande opportunité pour faire connaître la ville et montrer ce que nous pouvons apporter dans le domaine de la culture. Nous vous souhaitons la bienvenue et nous espérons que vous profiterez bien de la ville ainsi que de toute la région de Gipuzkoa. Nous sommes convaincus que cela restera une expérience spéciale et inoubliable et que vous aurez envie de revenir. 1

4 Dono stiasan Sebas tián C est une ville de habitants qui a une activité culturelle inhabituelle pour sa taille. Le charme de la baie de la Concha, surnommée la perle du Cantabrique, sa beauté brutale tel un amphithéâtre face à la mer, avec mer et montagne à deux pas, sa qualité de vie et la réputation de sa gastronomie en ont fait, au cours des deux derniers siècles, une destination touristique de premier ordre. En 2011, elle fut choisie comme meilleure destination de qualité touristique en Espagne. Saint-Sébastien est une destination gastronomique réputée dans le monde entier car elle concentre sur son territoire plus d étoiles Michelin au mètre carré qu aucun autre endroit du monde. Elle a été le berceau de la renaissance de la gastronomie basque grâce au mouvement «nouvelle cuisine basque». La qualité de ses ingrédients et des ses «pintxos», mondialement connus, fait le régal de ses habitants et visiteurs tout au long de l année. Saint-Sébastien offre une excellente programmation culturelle et de spectacles, foisonnante d événements et de festivals. Le Festival international de cinéma, le Jazzaldia -festival de jazz- et la Quinzaine musicale sont les rendezvous incontournables de son agenda annuelle, qui programme tout au long de l année des festivals cinématographiques à thème, comme le Festival de surf -Surfilmfestibal- ou le Festival des droits de l homme, et des événement des arts de la scène, tel le Festival de théâtre DFeria. Grâce à sa gastronomie, sa culture, sa beauté et son expérience en tant que destination touristique, offrant hébergements et ressources touristiques variés et de grande qualité, Saint- Sébastien reste une des principales destinations touristiques d Espagne, recevant chaque année plus de visiteurs. 2 Saint-Sébastien Guide de vacances

5 IN DEX Saint Sébastien Tourisme : Services et produits HISTOIRE PARCOURIR ET DÉCOUVRIR LA VIEILLE VILLE ET LE MONT URGULL 08 PARTIE ROMANTIQUE 10 Maritime 12 Saint Sébastien monumental 14 CULTURE Musées 16 Saint Sébastien, un grand musée contemporain 22 FESTIVALS 24 FêteS 25 AGENDA 26 LOISIRS : propositions pour le temps libre Une ville ouverte aux enfants 30 Se relaxer en regardant la mer 32 Jouez, mesdames et messieurs 33 Idées pour rester en forme 34 La nuit en tenue de gala 36 Espaces verts 38 Visites proches 40 Espaces pour réunions et sièges singuliers MANGER : La bonne table ACHATS : NOS COMMERCES RECOMMANDÉS DORMIR : guide d hébergements INFORMATION PRATIQUE TRANSPORT 66 Equipements sportifs 68 PLAN DE LA VILLE 70 Plus de partenaires à Saint Sébastien Tourisme 72 PICTOGRAMMES Engagement de qualité touristique Qualité Touristique Espagnole Informations disponibles sur l accessibilité de l établissement 3

6 Saint Sébastien Tourisme Services et produits > En plein centre de la ville, et avec un horaire élargi, San Sebastián Turismo (Office du tourisme de Saint- Sébastien ) met à votre disposition, outre un large éventail d informations touristiques actualisées de façon permanente, la vente et la réservation d un réseau de produits touristiques officiels, comme la carte touristique, l autobus et le train touristique, ainsi que des hébergements et toutes sortes d activités touristiques. Le bureau central de San Sebastián Turismo, situé à Boulevard, 8, offre ses services Durant toute l année. > San Sebastián Card Le laissez-passer de la ville. Son utilisation peut vous faire économiser jusqu à 25. San Sebastián Card est ce qui fait la différence entre visiter et connaître Saint-Sébastien. Vous pourrez accéder au transport public, profiter des meilleures réductions dans des musées, restaurants et commerces qui feront de votre séjour un vrai plaisir. Il existe deux cartes afin que vous puissiez choisir celle qui s adapte le mieux à votre séjour : une pour 5 jours, avec 12 trajets en transport public pour 16 (1 remboursable) plus une visite guidée de la ville, et une autre pour 3 jours, avec 6 trajets pour 9 (1 remboursable). 4 Saint-Sébastien Guide de vacances

7 Grâce à son Service d accueil du touriste, Saint Sébastien Tourisme vous propose des informations touristiques constamment mises à jour, une attention personnalisée optimale et un service de réservations d hébergement et de différentes activités. Visites guidées Prix valables en 2013 > Saint-Sébastien > SAINT-SÉBASTIEN > Saveurs de Saint- 10 e 10 e Sébastien 18 e Essentiel Avec la visite Saint- Sébastien Essentiel, vous ne perdrez aucun détail. Découvrez, en compagnie d un guide professionnel, les endroits de Saint- Sébastien à ne pas manquer, ses secrets les mieux gardés et les anecdotes les plus étonnantes de la ville. Les visites guidées sont organisées toute l année. ROMANTIQUE Découvrez à pied, accompagné d un guide professionnel, la zone romantique de Saint- Sébastien. D élégants bâtiments d inspiration française au style Belle Époque de la fin du XIXe siècle, jardins, parcs et avenues piétonnières, commerciales et pleines de vie. Les visites guidées ont lieu pendant toute l année. Réservez les visites sur ou à l office de tourisme Visitez, accompagné d un guide professionnel, le centre historique de Saint-Sébastien et vous dégusterez, dans trois bars de la vieille ville, un pintxo et une boisson spécialement sélectionnés pour vous faire découvrir la richesse gastronomique de cette ville. CENTRALE DE RÉSERVATION Tel.: (+34) reservas@sansebastianreservas.com Réservation Hébergements Excursions Visites guidées, Surf, Stand Up Paddle Ateliers gastronomiques, etc Les meilleures activités touristiques à 5

8 Histoire > > > Saint Sébastien a été à l époque une ville fortifiée aux pieds du mont Urgull. La famille royale a choisi Saint Sébastien pour ses vacances d été. Sur la photo, Alfonso XIII, accompagné de ses fils Jaime et Alfonso dans un bateau dans la baie de la Concha en L intérêt du roi Sancho el Sabio de Navarre d avoir un accès à la mer pour son royaume le conduisit, en 1180, à accorder le Fuero de Saint Sébastien, qui conféra à la ville un ensemble de lois particulières. Cet événement peut être considéré comme marquant la fondation officielle de la ville. Le commerce maritime s ajoute, petit à petit, à la pêche à la baleine et à la morue traditionnelle. Sa proximité de la France et sa situation comme étape sur le chemin de Saint Jacques de Compostelle ont forgé le développement de cette petite ville côtière et ont fait d elle une enclave stratégique en temps de guerre, devenant dès le XIIème siècle une place fortifiée. Pendant des siècles, la ville fût assiégée, même si ses habitants réussirent à la maintenir hors de portée de ses ennemis jusqu en 1719, lorsque la ville capitula pour la première fois et tomba aux mains de la France, pendant deux ans. En 1794, la ville s est rendue une nouvelle fois suite aux sièges français, jusqu en 1813 cette fois, lorsque les soldats angloportugais libérèrent Saint-Sébastien, brûlant et pillant la ville. Seules quelques maisons restèrent debout, obligeant les habitants à reconstruire presque entièrement la ville, et c est alors qu est apparue la vieille ville que nous connaissons aujourd hui. Vinrent alors des temps plus heureux, lorsque la reine Isabelle II, à qui ses médecins avaient recommandé de faire des bains de mer pour soigner ses problèmes de peau, mit à la mode l été à Saint Sébastien. C était en 1845 et sa présence allait y attirer la cour et de nombreux aristocrates, pendant les mois d été. Peu à peu, la ville acquérait un certain renom et avait 6 Saint-Sébastien Guide de vacances

9 Bien que certaines théories situent son origine à une date antérieure, les premiers signes écrits de l existence de Saint Sébastien datent de l année 1014, au moment de la donation à Leire du Monastère de Saint Sébastien par le roi de Navarre Sancho el Mayor, situé dans le quartier de l Antiguo. KUTXATEKA / Fotocar / Martín Ricardo un grand besoin de croissance et d expansion. Les remparts furent démolis, en 1864, et le développement urbain est à l origine de l expansion urbaine Cortázar, actuel centre ville. Saint Sébastien gagna du terrain sur le fleuve Urumea et les marais furent transformés en nouveaux quartiers, donnant naissance à une nouvelle ville orientée vers les services. Au début du XXème siècle, la ville enregistra une forte croissance démographique et Saint Sébastien vécut alors sa Belle Époque, devenue la destination touristique préférée de la haute classe européenne. La reine María Cristina installa la résidence d été de la Cour dans le Palais de Miramar et c est alors que commencèrent à fleurir les hôtels de luxe, casinos, théâtres Pendant la première Guerre Mondiale, les classes riches s y réfugièrent du conflit. L influence française, notable dans les rues de Saint Sébastien, est due en grande partie à ces visiteurs. Des temps moins fastes commencèrent avec la prohibition du jeu, en 1925, et la Guerre Civile espagnole, en même si la ville était toujours la destination favorite de la haute classe. Les années postérieures de forte industrialisation sont à l origine d une étape obscure de laquelle datent certaines erreurs urbanistiques. Mais dans la seconde moitié du XXème siècle, Saint Sébastien consolide sa puissance économique, culturelle et touristique par de nouveaux projets et la conservation de son patrimoine naturel et historique, pour devenir ce mélange exquis de tradition et de modernité que l on connaît aujourd hui. Chronologie des principaux événements 1014: Donation à Leire du Monastère de Saint Sébastien par le roi Sancho el Mayor de Navarre. 1180: Octroi du Fuero de Saint Sébastien par le roi de Navarre Sancho el Sabio, considéré comme l acte fondateur de la ville. 1200: Saint Sébastien et Gipuzkoa sont incorporées au royaume de Castille. 1450: Constitution du premier port commercial. 1522: Carlos I octroie à la ville le titre de Muy Noble y Muy Leal Villa (Ville très noble et très loyale). 1597: La pèste dévaste la ville. Les malades sont traités sur l île de Santa Clara. 1662: Felipe IV lui octroie le titre de Ville : première capitulation de Saint Sébastien devant l armée française : La ville se rend à la France. 1813: Les troupes anglo-portugaises libérèrent la ville, en la brûlant et détruisant presque complètement. 1845: Isabelle II met la Plage de la Concha à la mode. 1864: Démolition des remparts qui bordaient la ville. 1888: Pose de la première pierre de l église du Buen Pastor, terminée en 1897 et élevée au rang de Cathédrale en : La reine María Cristina fixe la résidence estivale de la cour dans le palais de Miramar. 1912: Inauguration du funiculaire de Igeldo, du théâtre Victoria Eugenia et de l hôtel María Cristina. 1953: Première édition du Festival International de Cinéma de Saint Sébastien. 7

10 PARCOURIR ET DÉCOUVRIR > 8 Saint-Sébastien Guide de vacances Sur l impressionnante place de la Constitución se déroule la plupart des festivités de Saint-Sébastien.

11 Profiter de la beauté de la mer et de la montagne, puis en quelques minutes, pouvoir se promener dans le centre historique et se distraire dans des rues animées est un luxe à la portée de peu de villes. Nous vous présentons ci-après un parcours à travers les lieux magiques de Saint-Sébastien. >LA VIEILLE VILLE ET LE MONT URGULL On entre dans la vieille ville par le marché de La Bretxa 1, appelé ainsi car c est l endroit par où les troupes anglaises de Wellington ont pénétré dans la ville lors du siège de Aujourd hui rénové en centre commercial et de loisirs, il conserve le marché traditionnel. Les rues de la vielle ville débordent de vitalité et le va et vient des passants est constant. A la tombée de la nuit, les bars et les restaurants se remplissent de jeunes et de moins jeunes. La rue Fermín Calbetón 2 remporte la palme de l ambience et les bars de ses établissements sont de vraies tentations. Au coeur de la Vieille Ville, se trouve la place de la Constitución 3, centre vital de Saint Sébastien, où sont organisées la plupart des festivités de la ville. Les façades colorées aux numéros peints à chaque balcon nous rappellent qu elle fût jadis une arène. En partant de la rue San Jerónimo, on arrive à celle du 31 de Agosto 4, la seule qui ne fût pas détruite par l incendie dévastateur causé lors du siège de Elle renferme la place de la Trinidad avec son fronton pour jouer à la pelote basque et un gradin, témoin de compétitions de sport rural et de concerts. À l heure actuelle, cette rue constitue un des principaux axes historiques de Saint Sébastien. À l une de ses extrémités, se trouve l église San Vicente 5, la plus ancienne de la ville, construite au début du XVIiè siècle. De style gothique austère, elle offre de remarquables voûtes de croisées d ogive, de contre-points et son Christ intérieur, oeuvre de Felipe de Arizmendi. A l autre bout de la rue, la Basilique de Santa María 6, construite sur les fondations d une ancienne église romane, et qui offre une remarquable façade baroque présidée par une sculpture de Saint Sébastien, martyr chrétien. Venez visiter la Virgen del Coro, la croix de Chillida située dans le temple, ou asseyez-vous sur les marches qui y mènent, afin de contempler un superbe tableau, avec la cathédrale du Buen Pastor en toile de fond. Et non loin de là, un escalier en pente et dévasté par l érosion séculaire vous conduira jusqu au Paseo de los Curas 7, (Promenade des Prêtres) un mirador privilégié où les prêtres se baladaient, autrefois, à l ombre des arbres. Près du sommet du mont Urgull, vous trouverez le château de La Mota 8, construit au XIIiè siècle et l un des éléments essentiels pour la défense de la ville. On peut d ailleurs encore y voir les canons qu utilisait l armée contre les troupes ennemies. Au sommet, le monument au Sacré Cœur domine la ville de sa hauteur. Au nord, le Cementerio de los Ingleses 9 (Cimetière des Anglais). En descendant par des escaliers, on arrive au musée de San Telmo 10, ancien couvent de Dominicains du XVIe siècle qui abrite un magnifique cloître de l architecte Juan de Herrera. L espace a rouvert ses portes en 2011 après une rénovation en profondeur qui a consisté à restaurer le couvent et à agrandir le musée avec un édifice d avant-garde. San Telmo recèle une importante collection ethnographique et de culture basque, ainsi que des œuvres d Ignacio Zuloaga et de José María Sert. Paseo Nuevo MONtE URGULL Plaza Jacques Cousteau Paseo 7 8 del Muelle Pase 9 Plaza de Kaimingaintxo Mollaerdia Paseo Mollaberria Des rues étroites et droites sillonnent la vieille ville. Dominée par le mont Urgull, c est le centre de la vie sociale de Saint- Sébastien avec ses innombrables bars, restaurants et sociétés gastronomiques. > Plan p C-D-E/ 1-2 Paseo Nuevo Campanario Plaza de la Trinidad 6 Mayor Igentea Puerto 4 PARTE VIEJA Fermín Calbetón Embeltrán Pza. de Zuloaga San Juan 2 Plaza Sarriegi Aldamar 1 Alameda del Boulevard

12 > PARTIE ROMANTIQUE DEPUIS LE BOULEVARD JUSQU AU PARC D ARABA La partie romantique commence sur le Boulevard 11, qui sépare la Vieille Ville de la partie construite après la démolition du rempart et qui a été réhabilitée et transformée pour faire un espace piétonnier plein de vie. L allée de peupliers est dominée par le kiosque à musique, et l hôtel de ville, réputé comme l un des plus beaux édifices d Espagne. Ce dernier ayant été conçu comme un casino, les meilleures fêtes de l époque étaient organisées dans ses salons. En face de l hôtel de ville, se trouve les jardins d Alderdi Eder, et ses typiques tamaris. A un pâté de maison, se trouve la place de Gipuzkoa 12, un espace qui respire la tranquillité et le romantisme. Sur un de ses côtés, ressort le palais de la Diputación de Gipuzkoa 13, oeuvre néo-classique de l architecte Goikoa. Arrivé à cet endroit, vous pouvez prendre les 10 Saint-Sébastien Guide de vacances rues Churruca et Getaria, deux rues très élégantes qui mènent à la Place de Bilbao 21 traversant ainsi le coeur de la «Zone Romantique» de la ville ou bien se diriger vers le fleuve pour découvrir enfin le duo inséparable formé par le théâtre Victoria Eugenia et l hôtel María Cristina 14. De Mata Hari à John Malkovich, tous ont admiré la façade néo-plateresque du théâtre et ont succombé au luxe chaleureux qui règne dans l hôtel, qui vient de fêter ses cent ans. Entre les deux, une sculpture en hommage à l amiral Oquendo regarde dans la direction du Pont de Santa Catalina 15, le plus ancien de la ville. La surprenant Paseo de Francia, 16 qui, avec ses petits palais particuliers seigneuriaux de style français, est un des coins les plus romantiques de la ville. On y trouve la Estación del Norte, (gare de Renfe) 17 dont la Marquise > Plan p E-F / intérieure est l oeuvre de l ingénieur Biarez, disciple d Eiffel. De l autre côté de la marquise, s étend l élégant parc de Cristina-Enea, 18 dont les jardins sont contigus au bâtiment Tabakalera 19, superbe futur Centre International de Culture Contemporaine. Pour retourner de l autre côté de la rive, on empruntera le pont de María Cristina 20, probablement un des plus beaux de Saint Sébastien et dont les quatre obélisques, couverts d ornements, représentent la Paix et le Progrès. Nous arrivons sur la place de Bilbao 21, qui, par sa forme circulaire, se démarque des rues contiguës. D ici, en passant par la rue Alfonso VIII, vous arriverez à la place où se trouve la Cathédrale du Buen Pastor 22, église centenaire de style néo-gothique avec la Croix de la Paix d Eduardo Chillida sur la façade centrale, le bureau de Poste et le centre culturel Koldo Mitxelena 23, qui renferme une grande bibliothèque et des expositions temporaires. A deux pas de là, la rue Prim 24, dont les élégantes façades et portails du début du XXiè siècle soulignent de superbes détailles modernistes. Faites bien attention aux numéros 17 et 28. Au bout de la rue, l ancien Théâtre de Bellas Artes 25 marque la fin de l extension urbaine et le début du quartier d Amara. Le parc d Araba 26, Place du Centenaire, adoucit de ses jardins la transition entre les styles. Le retour peut se faire par le Paseo del Arbol de Gernika, le long du fleuve, dont les immeubles seigneuriaux se perdent entre les branches des ormes qui peuplent les trottoirs.

13 PARCOURIR ET DÉCOUVRIR > Le centre culturel Koldo Mitxelena abrite une grande bibliothèque et reçoit des expositions périodiques. Conçu dans la seconde moitié du XIXiè siècle après la démolition du rempart qui protégeait la ville, le Saint Sébastien romantique longe l expansion urbaine Cortázar. Les rues, tracées perpendiculairement, configurent une ville ordonnée et sereine, où se fondent les constructions en grès, et où l influence française est facilement perceptible. 11

14 >Maritime De MonpAs au Peine del Viento (Peigne du vent) La mer est le protagoniste de cet itinéraire, qui commence à la pointe de Monpas, au pied du mont Ulia, pour se terminer sur le flanc du mont Igeldo. Une excursion de quelque six kilomètres le long de la côte, passant par les trois plages de Saint Sébastien Zurriola, La Concha et Ondarreta, dont le système de gestion environnementale a obtenu la certification de qualité ISO 14001, et suivant le tracé du chemin de Saint-Jacques-de-Compostelle de la côte. La promenade commence à la pointe de Monpas 27. Il s agit d un point de rencontre des surfeurs, mais rien ne sert de courir, ils y sont à toute heure. Depuis ce lieu, la Promenade de Zurriola 28 longe la plage qui délimite le quartier de Gros, et débouche sur le Centre des Congrès et Auditorium Kursaal 29, symbole de la nouvelle architecture et du nouvel axe culturel de la ville, réalisé par l architecte Rafael Moneo, comme deux rochers échoués face à la mer. En traversant le pont de Zurriola 30, exemple du modernisme, qui décore l embouchure de la rivière Urumea, on accède au Paseo Nuevo 31 qui borde le mont Urgull. Les jours de mer agitée, il est fréquent que les vagues atteignent la promenade. En continuant le long de la mer, vous arrivez à l œuvre de Jorge Oteiza, Construcción Vacía 32 (Construction Vide). Des escaliers conduisent au port en passant par l Aquarium et le Musée Naval 33. Ne manquez pas de les visiter. Dans le port 34, les bateaux de plaisance côtoient les bateaux de pêche, avec les maisons colorées 12 Saint-Sébastien Guide de vacances

15 PARCOURIR ET DÉCOUVRIR > des pêcheurs en toile de fond. Au bout de la promenade, se trouvent l hôtel de ville 35, ancien casino, et le Real Club Náutico, œuvre singulière de style rationaliste, conçue comme un bateau à quai. Faites le tour de l embarcadère et profitez de la mer à vos pieds. Un peu plus loin se trouve le Centre thalasso-sport La Perla 36, aujourd hui un centre de thalasso-sport moderne, qui a été un des établissements balnéaires les plus importants du monde. En continuant le long de la plage de La Concha, vous pouvez admirer Homenaje a Fleming 37, œuvre de Chillida. C est un bel endroit pour se reposer et contempler le paysage. En face, se trouve l île de Santa Clara. Depuis le Paseo de La Concha, on accède au Palais de Miramar, 38 de style «cottage anglais reine Anne», dont la reine María Cristina fit la résidence d été de la cour. En descendant par l autre entrée, on arrive au quartier de l Antiguo ainsi nommé pour avoir hébergé les premiers habitants de la ville Ensuite, la plage d Ondarreta, avec sa promenade et ses jardins, hôtes d une statue érigée en l honneur de la reine María Cristina 39, nous conduit au Peine del Viento 40 (Peigne du vent), un des plus beaux coins de la ville, œuvre de l architecte Luis Peña Ganchegui et du sculpteur Eduardo Chillida. Le mélange de fer forgé, de pierre et de mer offre un spectacle unique et instantané. Ne manquez pas de prendre le funiculaire 41 le plus ancien du Pays Basque (1912) qui emmène au mont Igeldo, d où vous aurez une vue imprenable ! 31 Ne manquez pas Les vagues de la plage de Zurriola attirent toute l année les amateurs de surf. En été, ses eaux accueillent différents championnats, et en juin, la ville reçoit le Surfilm Festival, lors duquel est projetée une sélection de vidéos en rapport avec ce sport et sa philosophie de vie. 35 > Plan p B-C-D-E-F /

16 > 1. Saint Sébastien monumental D ouest en est, du mont Igeldo au mont Urgull, nous parcourons les espaces qu ont foulés des rois et des reines, les places conçues par des artistes aujourd hui reconnus et les édifices que le passage du temps a convertis en icônes classiques de Saint Sébastien. Voici la facette la plus splendide de la ville. Théâtre Victoria Eugenia et hôtel María Cristina Une petite place qui surplombe l embouchure de la rivière Urumea, comporte deux édifices irrémédiablement liés au passé le plus glorieux de la capitale de Gipuzkoa : l hôtel María Cristina un des épicentres du Festival international de cinéma organisé en septembre et le théâtre Victoria Eugenia, une œuvre singulière néoplateresque, qui, pendant des dizaines d années, a été la principale salle de projection de cet événement cinéphile. Se sont assises dans ses fauteuils des stars comme Alfred Hitchcock, Woody Allen, Meryl Streep et Richard Gere. 2. Église de San Vicente C est le temple le plus ancien de la ville, construit au XVI e siècle, de style gothique. Le retable central (XVI e s.) est considéré comme l un des plus beaux du romanisme (École de Michel-Ange). Sont également remarquables les œuvres «le Médaillon des Âmes» et Place de la Constitución Enclavée au cœur de la Vieille Ville, la place de la Constitución a été construite suite à l incendie dévastateur de 1813, à l emplacement de l ancien forum qui occupait ce lieu, datant de la fin du XVII e siècle. L espace est dominé par ce qui fut la Casa Consistorial (Maison consistoriale) après la tragédie mentionnée précédemment, une construction néoclassique aux grandes colonnes, d où le drapeau est hissé le jour de la Saint Sébastien (le 20 janvier), la fête la plus émouvante de la ville. La numérotation des maisons rappelle les corridas de taureaux qui se déroulaient autrefois en ce lieu. l «Ecce Homo» du XVIII e siècle, le grand orgue français Cavaille Coll, de l année 1868, les vitraux qui ornent le temple, datant du début du XX e siècle, et surtout La Piedad (La Piété), une œuvre de Jorge Oteiza, installée en 1999 sur la façade latérale Parte Vieja Gros 2 Centro Bahía de la Concha Saint-Sébastien Guide de vacances

17 PARCOURIR ET DÉCOUVRIR > 4. Basilique de Santa María del Coro La basilique de Santa María est le plus bel exemple d art baroque et churrigueresque de la ville, reconnaissable à l image de Saint Sébastien sur la façade. Elle renferme la sculpture de la patronne de la ville, Nuestra Señora del Coro (Notre Dame du Chœur), ainsi que le Cristo de la Paz y Paciencia (Christ de la paix et de la patience), une sculpture du XVI e siècle qui, pendant des années, a surplombé une des entrées des murailles. Le temple a été édifié au XVIII e siècle avec les fonds de la Compagnie royale de Guipúzcoa de Caracas, après que l édifice précédent ait été détruit en 1688, suite à une explosion dans la poudrière du château d Urgull Hôtel de ville L actuel édifice de l hôtel de ville, situé à l une des extrémités des jardins de l Alderdi Eder, était à sa création, en 1882, un splendide casino. Son style éclectique et monumental est inspiré des grands salons de jeu d Europe et il a fonctionné jusqu à l interdiction du jeu au 6. Cathédrale du Buen Pastor Construite à la fin du XIX e siècle, en dix ans à peine, la cathédrale du Buen Pastor est inspirée des grands temples médiévaux d Allemagne et de France. Sa flèche effilée est la construction la plus haute de tout Saint Sébastien, et elle domine un majestueux espace urbain. Cette place compte une galerie entourée d arcades à l une de ces extrémités et, à l autre, le bâtiment de Correos (la poste) et celui du Centre Culturel Koldo Mitxelena, dans les salles duquel d intéressantes expositions sont programmées périodiquement. milieu des années vingt. C est la raison pour laquelle c est en son sein que se sont déroulés d importants épisodes de la Belle Époque de Saint Sébastien. Quelques années plus tard, il a accueilli la Mairie, fonction qu il remplit encore aujourd hui. 6 15

18 CULTURE > >Musées > Musée de San Telmo Situé au cœur de la vieille ville, il a rouvert ses portes après une rénovation en profondeur. Ancien couvent dominicain du XVIe siècle, restauré et agrandi avec un bâtiment d avant-garde, cet espace transformé en musée de la société basque et du peuple offre un regard nouveau sur notre société. Cela est possible essentiellement grâce à une exposition dans laquelle les collections archéologiques, ethnographiques, documentaires et artistiques du musée sont accompagnées de vidéos des meilleurs créateurs du panorama basque du moment, et un ambitieux programme d activités de diffusion. Plaza Zuloaga, 1 Tel.: OUVERTURE: Du mardi au dimanche : 10h00 20h00 Fermé le lundi Ouvert pendant les jours fériés 16 Saint-Sébastien Guide de vacances

19 Saint Sébastien est l hôte d une gamme complète et variée de musées qui répond aux attentes des plus curieux. Histoire, sciences et technologie, océanographie, art et autres savoirs se répartissent entre les musées thématiques qui diffusent la connaissance, à travers des expositions complètes, dans des installations modernes. > Aquarium Le palais de la mer ou Aquarium est l un des plus modernes d Europe et vient de faire l objet d une importante restauration. Grâce à cette réforme récente, l Aquarium est devenu l un des lieux les plus didactiques avec un océanarium traversé par un tunnel acrylique de 360º où le visiteur, regardant passer requins et raies, se sent protagoniste de la vie marine. Les nombreux aquariums du musée renferment plus de 5000 espèces marines, en plus de la piscine tactile où il est possible de toucher certains exemplaires vivants. Plaza Carlos Blasco de Imaz, 1 Tel.: OUVERTURE: Jours ouvrables: 10h00-19h00. Week-ends, jours fériés et ponts: 10h00-20h00. De la Semaine sainte au 30 juin et en septembre: Jours ouvrables: 10h00-20h00. Week-ends, jours fériés et ponts: 10h00-21h00. Juillet et août: 10h00-21h00. *Le guichet ferme une heure avant. Ouvert toute l année sauf le 25 décembre, le 1er et le 20 janvier. 17

20 > EUREKA! ZIENTZIA MUSEOA Ce musée n aborde pas que les sciences et la technologie, à 5 minutes du centre-ville, il est situé dans un environnement naturel. Il se compose d un centre de vulgarisation scientifique avec plus de 168 modules interactifs, d un planétarium numérique, d une zone pour enfants, d un observatoire astronomique et d une nouvelle salle de simulateurs destinée à un public jeune et familiale. Un large éventail d activités pendant les weekends et les périodes de vacances. Restaurant-caféteria, aire de pique-nique et parking gratuit. Paseo de Mikeletegi, Tel.: HORAIRES DU MUSÉE: Mardi-vendredi: 10h00-19h00 (10h00-20h00 en juillet et août ). Week-ends, jours fériés: 11h00-19h00 (11h00-20h00 en juillet, août et Semaine de Pâques) Lundi: 10h00-14h00 (juillet et août de 10h00-20h00) SÉANCES DE PLANÉTARIUM: Tous les jours et dans plusieurs langues. Consulter le site Web. COMMENT S Y RENDRE: Bus : ligne 28, 31, 35 et G1. > CRISTOBAL BALENCIAGA Parke Aldamar, Getaria Tel Cristóbal Balenciaga Museoa révèle toute l élégance et l imagination créatrice qui caractérisent les conceptions les plus sophistiquées des créateurs de haute couture du XX e siècle. Situé dans un lieu d une beauté extraordinaire, sur une colline depuis laquelle on peut admirer le village, face à la mer, le musée combine judicieusement l architecture domestique de vacances du milieu du XIX e siècle avec un grand bâtiment de construction moderne qui s intègre bien au paysage. La présentation de cette grande collection s associe à des expositions temporaires qui abordent les différents aspects du costume du XX e siècle. HORAIRES DU MUSÉE: Hiver (Octobre - Mai) Du mardi au jeudi : 10h30 / 17h00 Vendredi, samedi et veille de jours fériés : 10h30 / 20h00 Dimanche et jours fériés : 10h30 / 18h00 Été (juin - septembre) Du mardi au dimanche : 10h00 / 20h00 Fermé le lundi COMMENT S Y RENDRE: Bus : ligne Saint-Sébastien - Zumaia de la compagnie Euskotren 18 Saint-Sébastien Guide de vacances

21 CULTURE > > SAGARDOETXEA MUSÉE DU cidre Kale Nagusia Astigarraga Tel.: Le musée du cidre est situé à Astigarraga, à quelques kilomètres de Saint-Sébastien, et est un hommage à la pomme et à son jus. L espace d exposition est divisé en trois zones : un centre fermé qui résume l histoire de la pomme et du cidre à travers des panneaux d exposition et des photographies, un verger qui permet d étudier les différents systèmes de culture et la grande variété de pommes qui poussent sur notre terre, et un espace consacré à la dégustation du cidre. OUVERTURE: Mardi - samedi: 11h00-13h30 / 16h00-19h30 Dimanche et jours fériés: 11h00-13h30 COMMENT S Y RENDRE: Bus A1 de la rue Oquendo. MUSÉe SAN TELMO LA SOCIÉTÉ BASQUE D HIER ET D AUJOURD HUI Le Musée San Telmo rénové est devenu une visite indispensable. Un couvent du XVIe siècle avec une extension à l architecture d avant-garde, en plein centre de Saint-Sébastien. San Telmo vous plonge au cœur de la société basque et vous fait découvrir son histoire, ses créateurs et ses défis. Plaza Zuloaga, 1 Tel.:

22 > Musée Naval Le musée Naval travaille à la conservation, l étude et la diffusion de l histoire et du patrimoine maritime basque, à travers des expositions temporaires de longue durée centrées sur des thèmes monographiques. Le musée est situé dans l ancienne bourse de commerce du consulat de Saint Sébastien association de professionnels du commerce maritime, un édifice construit au milieu du XVIIIe siècle. Paseo del muelle, 24 Tel.: OUVERTURE: Mardi-samedi: 10h00-14h00 / 16h00-19h00 Dimanche et jours fériés: 11h00-14h00 Lundi fermé > Maison de l Histoire La Maison de l Histoire, située sur le haut du Mont Urgull, dans le Château de La Mota, constitue le lieu où Saint Sébastien montre son histoire. Dans un parcours, à travers des audiovisuels, des maquettes, des objets et des scénographies se dessinent des traits qui ont défini une vie des habitants de Saint Sébastien au fil du temps, relatant ainsi les plus de 800 ans d une ville jeune et vivante. Castillo de La Mota. Urgull Tel.: OUVERTURE: Consulter > Centre de Ressources Environnementales Le Conseil Municipal de Saint Sébastien adapte le palais de M. Fermín Lasala, Duc de Mandas, dans le parc connu sous le nom de Cristina Enea, ancienne ferme de sa propriété, léguée à la ville, en le destinant à être un Centre de Ressources Environnementales, un Observatoire du Paysage Urbain et la durabilité. Le palais renferme une bibliothèque thématique sur l environnement. C est un siège permanent d expositions en relation avec le développement durable ainsi qu un centre de formation de tous niveaux, pour les sujets ayant attrait à l environnement. Parque de Cristina Enea. Pº Duque de Mandas, 66 Tel.: OUVERTURE: Lundi-samedi: 9h30-13h30 et 15h00-20h00 (hiver, 19h00) Les dimanches et jours fériés: 10h00-13h30 20 Saint-Sébastien Guide de vacances

23 CULTURE > > Musée de la Real Sociedad Le musée de la Real Sociedad a ouvert ses portes le 7 septembre 2009, jour du 100ème anniversaire de la création du club. Sur une surface de quelque 400 mètres carrés, le musée présente l histoire de la Real Sociedad avec une mise en scène novatrice. En plus du football, les autres sections sportives du club sont également représentées. Pº Anoeta (rez-de-chausée du stade) Tel.: OUVERTURE: Mardi - samedi: 10h30-13h30 et 16h30-19h30 Dimanche: 10h30-13h30 Visite guidée du stade : Consulter les horaires. Durée de la visite du stade : 45 min. > Musée Cemento Rezola Le Musée Cemento Rezola est un espace destiné à la découverte de la transcendance du ciment dans notre civilisation. Les activités du musée, telles que les expositions temporaires programmées tout au long de l année, nous parlent du passé et du présent du monde industriel, de l évolution des modes de vie, des matières, de l architecture, de l ingénierie, de l art et de l environnement. Avda. Añorga, 36. Tel.: OUVERTURE : Septembre à juin : mardi-dimanche : 10h00-14h00. Fermé lundi. Juillet à août : lundi-vendredi: 10h00-14h00 et 17h00-19h00. Samedi : 10h00-14h00. Le Dimanche, fermé. COMMENT S Y RENDRE: Bus : Benta Berri-Añorga nº 25, Euskotren (Añorga) > Musée Diocésain Le Musée Diocésain abrite une collection complète d art religieux, qui rassemble peintures, sculptures, représentations de scènes religieuses et ornementation du diocèse de Saint Sébastien. *Temporairement fermé > Musée Chillida-Leku Chillida-Leku signifie le lieu de Chillida, un espace conçu par l auteur comme une exposition vive de son art. Plus de 40 pièces de grandes dimensions élaborées à l aide de fer et de granite sont exposées en plein air. Dans l hameau de Zabalaga, construction du XVIème siècle, sont accueillies des oeuvres plus petites, des dessins et les premières sculptures de l auteur. *Temporairement fermé 21

24 > Saint Sébastien, un grand musée contemporain La Construction vide de Jorge Oteiza constitue un point de rencontre convoité au Paseo Nuevo. 22 Saint-Sébastien Guide de vacances

25 CULTURE > Une promenade dans la ville permet d admirer des œuvres de grands artistes de l envergure d Eduardo Chillida et Jorge Oteiza. Des compositions qui s intègrent dans la physionomie urbaine et la mettent en relation avec son environnement naturel. arler d art contemporain à PSaint Sébastien suppose l évocation du personnage de Eduardo Chillida. Le sculpteur a non seulement projeté l allure de La Concha au-delà de nos frontières, mais a également fait de son œuvre un des icônes les plus célèbres de notre géographie. Preuve en est, el Peine del Viento -le Peigne du Vent-, sa création la plus aimée et le point de départ idéal afin de suivre les traces de l artiste par la ville. Celles-ci se font sentir au Pico del Loro -où se trouve l hommage à Rafael Balerdi-, au Paseo de la Concha - Homenaje a Fleming -, et arrivent au mont Urgull -dans l un des versants se trouve le torse à Pedro Arana-, et passent par deux des principaux temples de Donostia, la Cathédrale du Buen Pastor et la Basilique de Santa María, où sont exposées des croix de l artiste. Le Musée Chillida-Leku, à cinq kilomètres du centre est la dernière oeuvre qu Eduardo a conçu de son vivant : un espace vert habité par ses œuvres pour que les visiteurs s y perdent, toutefois, il est fermé temporairement ces jours-ci. D autres grands artistes comme Jorge Oteiza exposent également dans les rues de Saint Sébastien : dans le Paseo Nuevo se situe sa Construction vide, défiant la mer démontée, et sur la façade extérieure de l église San Vicente de la Vieille Ville, on peut apprécier la sculpture de la Piété. La ville dispose, en outre d une gamme variée de galeries artistiques et de salles d expositions, comme celle du Centre Culturel Koldo Mitxelena, avec une exposition rotatoire intéressante de nouvelles valeurs artistiques, ou la salle Kubo de Kutxa qui propose une programmation complète d expositions temporaires de projection internationale. Ce circuit artistique est complété par Tabakalera, le futur Centre international de culture contemporaine, situé dans l ancien bâtiment de la Tabacalera. Dans une grande ville marquée par le classicisme architectonique, ressortent les édifices modernes tels le Centre des Congrès et Auditorium Kursaal, œuvre de Rafael Moneo, ou les interventions réalisées à Miramon, avec Eureka! Zientzia Museoa comme meilleur exemple. > Plus d espaces pour l art Galeries d art Associés à Saint Sébastien Tourisme Arteko Iparragirre, 4. (F-2) Tel.: arteko@artekogaleria.com EKAIN ARTE LANAK Iñigo, 4. (E-2) Tel/fax: ekain-artelan@euskalnet.net Le contact avec la mer a laissé une trace dans le Peine del Viento -Peigne du vent-, d Eduardo Chillida. Kur Art Gallery Avda de Zurriola, 6. (F-2) Tel.: art@kurgallery.com 23

26 > FESTIVALS D importants festivals culturels de renom attirent comme un aimant des milliers de personnes. L année à Saint-Sébastien commence sur fond de cinéma avec le Festival de cinéma documentaire musical Dock of the Bay, qui a lieu en janvier. Deux mois plus tard, il est suivi de la Foire Internationale de Théâtre de Saint-Sébastien «dferia», un rendezvous incontournable pour le secteur des arts de la scène. Le Festival de Cinéma et des Droits de l Homme est devenu un rendezvous inamovible dans le calendrier culturel de Saint-Sébastien, et vise à renforcer la solidarité, la justice et l égalité, entre autres valeurs. En mai, la ville accueille également le Festival Rompeolas, un pari fort pour transformer la ville en un espace de cohabitation et de diversité culturelle. Le Surfilm Festibal est un des rendezvous les plus attendus, en juin, pour les jeunes amateurs de surf et de cinéma, tandis que le mois de juillet arrive chargé de rythmes instrumentaux avec le Jazzaldia- Festival International de Jazz, qui présente tous les ans un programme brillant et complet. 24 Saint-Sébastien Guide de vacances La grande affluence de public à chaque édition de la Quinzaine Musicale est une preuve du goût des habitants de Saint-Sébastien pour la musique symphonique. Des concerts de figures et d orchestres de renommée internationale rassemblent jeunes et moins jeunes, et le panneau «complet» doit pratiquement toujours être sorti. Mais le grand rendez-vous culturel que la ville attend avec impatience tous les ans en septembre est le Festival International de Cinéma. L espace de ces quelques jours, le public remplit les salles matin, après-midi et soir, et la ville se remplit de stars. Autre festival qui grandit d année en année est la Semaine de Cinéma Fantastique et d Horreur, ainsi que Donostikluba, un circuit musical qui a lieu tout au long de l automne et qui accueille des groupes de musique indépendants, locaux ou venus d ailleurs. En novembre, a également lieu le Cycle de Cinéma Sous-marin, lors duquel la vie dans les profondeurs de la mer devient protagoniste. AGENDA FESTIVALS DOCK OF THE BAY Janvier - DFERIA Mars - FESTIVAL DE CINÉMA ET DES DROITS DE L HOMME Avril - ROMPEOLAS Mai - SURFILM FESTIBAL Juin - FESTIVAL DE JAZZ JAZZALDIA Deuxième quinzaine de juillet QUINZAINE MUSICALE Août ZINEMALDIA-FESTIVAL INTERNATIONAL DE CINÉMA Deuxième quinzaine de septembre KUTXA KULTUR FESTIBALA Septembre Semaine du Cinéma Fantastique et de Terreur Semaine du 1er novembre CYCLE DE CINÉMA SOUS-MARIN Novembre Le défi: Capitale européenne de la culture 2016 Être Capitale européenne de la culture en 2016 est un défi et à la fois l opportunité dont Saint Sébastien avait besoin pour se projeter à l international avec de nouveaux projets et innover dans la vie culturelle. Saint Sébastien crée, programme, diffuse, consomme, apprécie la culture et investit dans celle-ci comme peu d autres villes de cette taille le font dans le monde, mais il faut en faire encore plus.

27 > fêtes Les coutumes les plus ancrées de la ville sont remémorées tous les ans avec des fêtes comme la Tamborrada (défilé de tambours) ou Santo Tomás. Le calendrier des fêtes commence avec la populaire tamborrada, (défilé de tambours), le 20 janvier, jour de San Sebastián -Patron de la Ville-. Les préparatifs de la fête commencent le jour avant par un dîner au restaurant ou dans une société gastronomique. A minuit, sur la Place de la Constitution, est hissé le drapeau de la ville au son de la marche de San Sebastián. Le matin une armée de garçons et de filles déguisés en joueurs de tambour participent au défilé enfantin. Vers le mois de février, on célèbre l arrivée du carnaval, la fête la plus importante de la période hivernale. Il est annoncé par les chaudronniers tapageurs qui, comme le dit la chanson populaire, «viennent de Hongrie». La mascarade des «iñudes» et «artzaias» rappelle le jeu entre les nourrices et les bergers qui leur faisaient la cour. Et le carnaval, avec l apparition du dieu Momo, emplit les rues de couleur. L arrivée de l été est célébrée le 23 juin, veille du solstice, par la bénédiction de l arbre de Saint Jean sur la Place de la Constitution. Cet acte est suivi de la danse de l aurresku -danse traditionnelle basque- et, à minuit, des feux sont allumés dans toute la ville. Vient ensuite la grande fête de Donostia, avec sa Grande Semaine, qui fête la Vierge de l Ascension, tout au long de la semaine du 15 août. Un large programme de bals musette, de spectacles et d événements culturels et sportifs agrémentent la journée. Mais la vraie fête a lieu le soir, il s agit du Concours International de Feux d Artifices. En septembre la fête arrive avec les Euskal Jaiak qui avec leur large programme festif de sports ruraux et de danses submerge la ville dans une grande célébration populaire. Les deux premiers dimanches du mois la célébration se complète par le Drapeau de La Concha, le principal trophée du circuit de traînières du Cantabrique. Pour clôturer l année, la fête de Santo Tomás, le 21 décembre, est une des plus respectées des habitants de Saint Sébastien. Cette fête commémore l ancien marché de Saint Sébastien à l occasion duquel les agriculteurs et fermiers de la province se rendaient en ville pour payer leurs tributs et exhiber leurs meilleurs produits. Le Jour de Saint-Sébastien, des soldats napoléoniens et des cuisiniers parcourent la ville au rythme des tambours. AGENDA fêtes CULTURE > Jour de Saint Sébastien 20 Janvier Grande Semaine Semaine du 15 août Euskal Jaiak ET régates de traînières Première quinzaine de septembre Santo Tomás 21 décembre 25

28 >Agenda >Janvier Jour de Saint Sébastien Elle commencera à minuit dans la nuit du 19 au 20, lorsque la société Gaztelubide ouvrira les festivités sur la place de la Constitución. Des défilés de tamborreros (joueurs de tambours) à n en plus finir envahiront les rues de la ville. Une fête pleine de couleurs au cours de laquelle il ne faudra pas manquer, dimanche matin, le défilé des enfants avec leurs tambours, qui seront plus de Jour: 20 Plus d informations: Donostia Kultura Festak. Tel.: >Février Chaudronniers Avant l arrivée du carnaval tant attendu, des figurants vêtus comme les caldereros (chaudronniers) hongrois qui venaient autrefois à Saint Sébastien, chanteront et cogneront sur leurs poêles tout en parcourant la ville, perpétuant ainsi une tradition. Jour: 1er samedi du mois (variable sur le calendrier). Plus d informations: Donostia Kultura Festak. Tel.: Carnavals Les couleurs et les masques inondent la ville. Personnages célèbres, monstres, fées et créatures de toute sorte envahiront les rues du centre lors de défilés de figurants, avec un vaste programme d activités. Plus d informations: Donostia Kultura Festak. Tel.: >MARS DFeria DFeria dynamise le marché des arts de la scène en mettant en relation ses agents et en présentant les dernières créations théâtrales, accordant une attention particulière à la promotion des compagnies basques. L offre est complétée par les dernières productions nationales et internationales. Plus d informations: Donostia Kultura. Tel.: >May Rompeolas Rompeolas est le festival de l énergie sociale et culturelle qui se concrétisera par de multiples activités proposées par les habitants. Concentrée dans différents lieux, c est une démonstration de la capacité créative des habitants et de l énorme implication des associations sociales et culturelles qui, le temps d un week-end, transforment la ville en un espace de cohabitation et de diversité culturelle. Plus d informations: San Sebastián >JUIN Surfilm Festibal Comme lors de toutes les éditions précédentes, le Surfilm Festibal présentera dans la ville les meilleures productions dans lesquelles le monde du surf est le protagoniste. Plus d informations: Donostia Kultura: Tel.: >Juillet Jazzaldia-Festival de Jazz Un des festivals de jazz bénéficiant de la plus grande tradition en Europe prépare sa prochaine édition avec des musiciens et des spectacles de premier choix. Y sont passés sur scène des musiciens de l envergure de Chick Corea, James Brown ou Elvis Costello. Plus d informations: Festival de Jazz de San Sebastián Tel.: >Août Quinzaine musicale Grands orchestres, solistes de grand prestige et chefs d orchestre au parcours impressionnant constituent quelques-unes des références habituelles du festival. Plus d informations: Quincena Musical. Tel.: Grande Semaine et Concours International de Feux d Artifices Huit jours pendant lesquels la ville exhibe son côté le plus festif en organisant diverses activités telles que concerts, animations de rue, corridas taurines, feux d artifice Plus d informations: Donostia Kultura Festak. Tel.: >Septembre Fêtes basques et régates de traînières La Journée du cidre donnera le coup d envoi de journées au cours desquelles le folklore basque occupera la première place. Grâce à des manifestations folkloriques et sportives, les visiteurs pourront apprécier l immense richesse de la culture basque. Les deux premiers dimanches du mois de septembre, la baie regroupera les huit meilleures embarcations de la saison, en lice pour la victoire de l épreuve la plus attendue de la saison d aviron sur banc fixe. 26 Saint-Sébastien Guide de vacances

L ESPAGNE - SAN SEBASTIAN -

L ESPAGNE - SAN SEBASTIAN - L ESPAGNE - SAN SEBASTIAN - SOMMAIRE I. Présentation de la ville... 1 I.1 Saint-Sébastien, qualité culturelle à tous les niveaux... 1 I.2 L université du Pays Basque... 5 II. Transports... 6 II. 1 Moyens

Plus en détail

DOSSIER DE PRESSE FAITES VOS JEUX! AV E C SAINT- H ONORÉ-LES-BAIN S. infos www.bibracte.fr. Exposition photographique jusqu au 1 er septembre 2010

DOSSIER DE PRESSE FAITES VOS JEUX! AV E C SAINT- H ONORÉ-LES-BAIN S. infos www.bibracte.fr. Exposition photographique jusqu au 1 er septembre 2010 AV E C FAITES VOS JEUX! SAINT- H ONORÉ-LES-BAIN S DOSSIER DE PRESSE Exposition photographique jusqu au 1 er septembre 2010 Rencontres autour de Bibracte du 15 juin au 24 août 2010 infos www.bibracte.fr

Plus en détail

Le hautbois sera dans tous ses états et donnera cette année une couleur spéciale au congrès.

Le hautbois sera dans tous ses états et donnera cette année une couleur spéciale au congrès. DOSSIER EXPOSANTS «Rien de grand n est possible sans la participation de tous!» Winston Churchill La ville de Pau est à l honneur en accueillant le 16ème Congrès de l Association Française du Hautbois.

Plus en détail

Marseille et la nuit européenne des musées Exploitation pédagogique et corrigés

Marseille et la nuit européenne des musées Exploitation pédagogique et corrigés Culture et festivités Marseille et la nuit européenne des musées Exploitation pédagogique et corrigés Introduction Nous proposons de faire découvrir Marseille à l occasion de la nuit des musées (16 mai

Plus en détail

Service communication - Mairie

Service communication - Mairie Service communication - Mairie PSS Coralline (Cherbourg) Patrouilleur de Surveillance des Sites, Filleul de la ville de Saint Valery en Caux. VCSM Yser (Dieppe) Vedette Côtière de la Gendarmerie Maritime.

Plus en détail

Projet pour la création de nouveaux ateliers d artistes à Marseille, Association ART 13. I Etat des lieux

Projet pour la création de nouveaux ateliers d artistes à Marseille, Association ART 13. I Etat des lieux 1 Projet pour la création de nouveaux ateliers d artistes à Marseille, Association ART 13 I Etat des lieux Le parc d ateliers «publics» loués aux artistes contemporains à Marseille est de : - 10 ateliers

Plus en détail

Donnons du sens à votre RENTREE!

Donnons du sens à votre RENTREE! Newsletter N 15 Septembre 2014 Biarritz Bordeaux Saint Sébastien Bilbao Bardenas Donnons du sens à votre RENTREE! L Eté a laissé son empreinte dans votre mémoire Revivez les lieux, les parfums, les saveurs

Plus en détail

Le musée du quai Branly Vous trouverez ici quelques informations pratiques sur le musée du quai Branly. Le musée du quai Branly vous invite à découvrir des objets des civilisations d Océanie, d Afrique,

Plus en détail

Radisson Blu Resort & Thalasso DJERBA TUNISIE

Radisson Blu Resort & Thalasso DJERBA TUNISIE Radisson Blu Resort & Thalasso DJERBA TUNISIE Idéalement situé sur la plus belle plage de sable fin de l île de Djerba, le Radisson Blu Resort & Thalasso se fond à merveille dans les splendides paysages

Plus en détail

Mandelieu-La Napoule

Mandelieu-La Napoule Mandelieu-La Napoule Située face à la mer Méditerranée, entre Cannes et Théoule-sur-Mer, et protégée par les collines boisées du Tanneron et de l Estérel, Mandelieu-La Napoule est une ville balnéaire bénéficiant

Plus en détail

SAINT-PETERSBOURG EN PETIT GROUPE MEILLEUR TARIF GARANTI 2015/2016

SAINT-PETERSBOURG EN PETIT GROUPE MEILLEUR TARIF GARANTI 2015/2016 SAINT-PETERSBOURG EN PETIT GROUPE MEILLEUR TARIF GARANTI 2015/2016 Vous n'aimez pas les voyages en groupe? Le voyage sur mesure vous paraît trop cher? Vous n êtes pas rassurés à l idée de voyager seul?

Plus en détail

RUE R DA DE ENC PRENS ONTREA S PRESSE

RUE R DA DE ENC PRENS ONTREA S PRESSE RUEDA RENCONTRES DE PRENSA PRESSE Contacts presse Biarritz Tourisme : Maylis Garrouteigt tél : 05 59 22 41 71 maylis.garrouteigt@biarritz.fr Isabelle Eyherabide tél : 05 59 22 37 15 isabelle.eyherabide@biarritz.fr

Plus en détail

MARSEILLE-PROVENCE 2013 une année CAPITALE!

MARSEILLE-PROVENCE 2013 une année CAPITALE! MARSEILLE-PROVENCE 2013 une année CAPITALE! Sommaire 1. Capitale Européenne de la Culture, un événement d envergure internationale 2. Que se passera t-il en 2013? 3. Quelles perspectives pour les entreprises?

Plus en détail

Bienvenue à Rennes Métropole.... médiévale, royale, festive, créative, champêtre, gourmande, culturelle...

Bienvenue à Rennes Métropole.... médiévale, royale, festive, créative, champêtre, gourmande, culturelle... Bienvenue à Rennes Métropole... médiévale, royale, festive, créative, champêtre, gourmande, culturelle... Rennes au fil du patrimoine La tradition du pan-de-bois Les fortifications de plus de 2000 ans

Plus en détail

Contact Commercial : Cathy Dubourg 02 31 28 19 19 cdubourg@partouche.com www.casinocabourg.com

Contact Commercial : Cathy Dubourg 02 31 28 19 19 cdubourg@partouche.com www.casinocabourg.com Contact Commercial : Cathy Dubourg 02 31 28 19 19 cdubourg@partouche.com www.casinocabourg.com Nous accueillons Events d entreprises Events privés Réunions Séminaires Conventions Défilés Dîners de gala

Plus en détail

Au printemps, les activités fleurissent au château du Haut-Kœnigsbourg!

Au printemps, les activités fleurissent au château du Haut-Kœnigsbourg! Communiqué de presse Printemps 2015 Au printemps, les activités fleurissent au château du Haut-Kœnigsbourg! En cette saison printanière, accompagnés par une douce chaleur et de légères brises, les visiteurs

Plus en détail

Région de Lucerne Lac des Quatre-Cantons. Ville, culture et nature.

Région de Lucerne Lac des Quatre-Cantons. Ville, culture et nature. Lucerne Région de Lucerne Lac des Quatre-Cantons. Ville, culture et nature. La charmante ville de Lucerne offre une foule d expériences. Des sites centenaires à visiter tels que le pont de la Chapelle

Plus en détail

Domaine. à Bayonne. Une nouvelle vie pour un nouveau quartier

Domaine. à Bayonne. Une nouvelle vie pour un nouveau quartier Domaine du Moulin à Bayonne Une nouvelle vie pour un nouveau quartier ** * Ceci n est pas un label. Cet immeuble fera l objet d une demande de label BBC-effinergie, Bâtiment Basse Consommation, auprès

Plus en détail

Communiqué 11ème Carnaval des Alpes à Gap Thème «Les insectes et le potager» Mercredi 29 Février 2012

Communiqué 11ème Carnaval des Alpes à Gap Thème «Les insectes et le potager» Mercredi 29 Février 2012 Communiqué 11ème Carnaval des Alpes à Gap Thème «Les insectes et le potager» Mercredi 29 Février 2012 Le collectif carnaval et la ville de Gap organisent le Carnaval des Alpes le mercredi 29 Février 2012.

Plus en détail

Bureau D Accueil des Artistes et Professionnels Etrangers (BAAPE)

Bureau D Accueil des Artistes et Professionnels Etrangers (BAAPE) Bureau D Accueil des Artistes et Professionnels Etrangers (BAAPE) Février 2008 SOMMAIRE Communiqué de presse de synthèse... 3 1. Le Bureau d accueil des Artistes et Professionnels Etrangers (BAAPE)........

Plus en détail

PATRIMOINE NATUREL ET ÉCOLOGIQUE UNIQUE EN FRANCE. Faites de la Drôme l épicentre de vos événements.

PATRIMOINE NATUREL ET ÉCOLOGIQUE UNIQUE EN FRANCE. Faites de la Drôme l épicentre de vos événements. Entre Romans et Valence, la capitale stratégique du Sud Rhône Alpes : la Drôme, vous offre de nombreux attraits culturels, historiques et gastronomiques. Un département aux multiples facettes, composées

Plus en détail

Perpignan : entre tradition et modernité

Perpignan : entre tradition et modernité La Basse - Perpignan Perpignan : entre tradition et modernité Attachée à ses influences méditerranéennes, Perpignan attire par sa douceur et son agréable cadre de vie. La plus méridionale des grandes villes

Plus en détail

2014-2015. Animations pédagogiques TANINGES. - Ecoles primaires - Cycles 2 et 3. Arcade MAISON du PATRIMOINE

2014-2015. Animations pédagogiques TANINGES. - Ecoles primaires - Cycles 2 et 3. Arcade MAISON du PATRIMOINE Animations pédagogiques 2014-2015 TANINGES - Ecoles primaires - Cycles 2 et 3 «Située à Taninges, au cœur de la vallée du Giffre, la Maison du Patrimoine vous emmène dans une rue reconstituée pour découvrir,

Plus en détail

un lieu d exception pour goûter l art de vivre en bretagne

un lieu d exception pour goûter l art de vivre en bretagne un lieu d exception pour goûter l art de vivre en bretagne le château du grand val accueille séminaires et incentives haut de gamme Le Château du Grand Val, dont les origines remontent au XVème siècle,

Plus en détail

EN 2015, CRÉEZ L ÉVÉNEMENT

EN 2015, CRÉEZ L ÉVÉNEMENT EN 2015, CRÉEZ L ÉVÉNEMENT La Philharmonie de Paris vue du parc de la Villette Philharmonie de Paris - Ateliers Jean Nouvel - Jean Nouvel LA PHILHARMONIE DE PARIS UN PROJET FÉDÉRATEUR L année 2015 sera

Plus en détail

La vie de cour au château de Versailles avant la Révolution Française (1789)

La vie de cour au château de Versailles avant la Révolution Française (1789) La vie de cour au château de Versailles avant la Révolution Française (1789) Avant la Révolution*, la France est une monarchie avec à sa tête un monarque, le Roi de France. Lorsque Louis XIII décède en

Plus en détail

Le château de Versailles Architecture et décors extérieurs

Le château de Versailles Architecture et décors extérieurs Le château de Versailles Architecture et décors extérieurs Les rois de France viennent régulièrement chasser à Versailles à partir du XVI ème siècle. Henri IV y amène son fils, le futur Louis XIII. Devenu

Plus en détail

DOSSIER DE PARTENARIAT

DOSSIER DE PARTENARIAT DOSSIER DE PARTENARIAT A P R O P O S Art Contemporain & Antiquité à Villefranche-Sur-Mer du 3 au 6 septembre 2015 V i l l e f r a n c h e - s u r - Me r a toujours été une commune tournée vers la culture.

Plus en détail

120, rue Roger Salengro - BP 113 93701 DRANCY Cedex Tél.01.48.30.95.16 Fax. 01.48.30.32.14

120, rue Roger Salengro - BP 113 93701 DRANCY Cedex Tél.01.48.30.95.16 Fax. 01.48.30.32.14 FREJUS SEJOUR EN PENSION COMPLETE : LES RESIDENCES DU COLOMBIER NOTRE PROPOSITION A PARTIR de 419 par ADULTE / SEMAINE 1-Situation Les «Résidences du Colombier» sont situées dans une pinède agrémentée

Plus en détail

L Ardèche en fauteuil roulant Visite en side-car. Par Kornelia et Michel, juin 2011

L Ardèche en fauteuil roulant Visite en side-car. Par Kornelia et Michel, juin 2011 L Ardèche en fauteuil roulant Visite en side-car Par Kornelia et Michel, juin 2011 Anduze, train des Cévennes Train à vapeur ou vieille diesel, payant, billet valable la journée indépendamment des changements

Plus en détail

TÂCHE 1 - INTERACTION FICHE Nº 1

TÂCHE 1 - INTERACTION FICHE Nº 1 TÂCHE 1 - INTERACTION FICHE Nº 1 Temps de préparation : 1 minute Intervention par couple : 4-5 minutes CANDIDAT A CADEAU D ANNIVERSAIRE Votre collègue et vous allez acheter un CADEAU D ANNIVERSAIRE pour

Plus en détail

Du 28 septembre au 17 octobre 2014

Du 28 septembre au 17 octobre 2014 Du 28 septembre au 17 octobre 2014 sur le thème des arts Renseignements au 01 43 98 66 90 vincennes.fr Calendrier des activités Du 28 septembre au 4 octobre Dimanche 28 Bal de 14 h 30 à 18 h * Lundi 29

Plus en détail

Dossier de Presse 5 juin 2008 20. L Oeuvre de Vauban à Besançon

Dossier de Presse 5 juin 2008 20. L Oeuvre de Vauban à Besançon Dossier de Presse 5 juin 2008 20 L Oeuvre de Vauban à Besançon Dossier de Presse 5 juin 2008 21 Besançon : des défenses façonnées par un méandre dominé > 21 27 La citadelle Historique La position stratégique

Plus en détail

Mesdames et Messieurs,

Mesdames et Messieurs, Mesdames et Messieurs, Afin de rendre votre séjour à plus agréable et convivial, nous organisons pour vous un weekend découverte de la Vienne. En collaboration avec l Office de Tourisme, nous avons sélectionné

Plus en détail

Réceptions. Le Phare des Baleines. Océan Authentique. Séminaires. Vos événements au bord de l océan. Professionnel. Conférences. Réunions de travail

Réceptions. Le Phare des Baleines. Océan Authentique. Séminaires. Vos événements au bord de l océan. Professionnel. Conférences. Réunions de travail Vos événements au bord de l océan île de Ré Le Phare des Baleines Conseils Plaisir Séminaires Océan SoiréesDécouvrir Authentique Réceptions Conférences Réunions de travail Événements Professionnel Détente

Plus en détail

V{tÄxà ` Ä éx. Tout juste achevé, ce chalet a été conçu avec goût et sens du détail.

V{tÄxà ` Ä éx. Tout juste achevé, ce chalet a été conçu avec goût et sens du détail. V{tÄxà ` Ä éx Le chalet Mélèze s intègre parfaitement dans le prestigieux complexe «Beauregard La Résidence», une collection unique de résidences haut de gamme offrant une touche résolument contemporaine

Plus en détail

El Tres de Mayo, GOYA

El Tres de Mayo, GOYA Art du visuel / «Arts, ruptures, continuités» Problématique : «Comment l expression du sentiment surgit-elle dans l art au XIX è siècle?» El Tres de Mayo, GOYA Le Tres de Mayo, Francisco Goya, huile sur

Plus en détail

Étude publique sur Montréal, métropole culturelle

Étude publique sur Montréal, métropole culturelle Étude publique sur Montréal, métropole culturelle Présentation de Jean-Robert Choquet Directeur Direction du développement culturel Service du développement culturel, de la qualité du milieu de vie et

Plus en détail

Des espaces prestigieux pour des instants magiques

Des espaces prestigieux pour des instants magiques Des espaces prestigieux pour des instants magiques Vous recherchez un lieu d exception pour réunir vos collaborateurs ou vos partenaires, les Châteaux de la Drôme vous proposent le dépaysement et la richesse

Plus en détail

LE VIVAT & LES ENTREPRISES UN DIALOGUE QUI S INVENTE

LE VIVAT & LES ENTREPRISES UN DIALOGUE QUI S INVENTE UN ACTEUR CULTUREL IMPORTANT SUR VOTRE TERRITOIRE, UN PARTENAIRE POUR LES ENTREPRISES, DES ESPACES CONVIVIAUX À LOUER, DES SOIRÉES SPECTACLES LE VIVAT & LES ENTREPRISES UN DIALOGUE QUI S INVENTE CONTACTS

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE 2014/ 2015

FICHE TECHNIQUE 2014/ 2015 FICHE TECHNIQUE 2014/ 2015 Valide à partir du 01 nov 2014 au 31 oct 2015 PLAISIRS BALNÉAIRES! C est dans un cadre naturel immaculé et sur une des plus belles plages de l ile Maurice que vous êtes attendus

Plus en détail

Vous présente ses produits sport. RUGBY FINALE TOP 14 PARIS 1 er JUIN 2013 EVENTEAM, «Agence agréée Hospitalités Finale 2013 du TOP 14»

Vous présente ses produits sport. RUGBY FINALE TOP 14 PARIS 1 er JUIN 2013 EVENTEAM, «Agence agréée Hospitalités Finale 2013 du TOP 14» Vous présente ses produits sport PARIS 1 er JUIN 2013 EVENTEAM, «Agence agréée Hospitalités Finale 2013 du TOP 14» L ÉVÈNEMENT Trois minutes! C'est le temps interminable qu'ont passé les Toulonnais à un

Plus en détail

Catalogue Majorque By Night

Catalogue Majorque By Night Catalogue Majorque By Night Majorque - Baléares Tél.: 0034 971 783 110 www.incentives-mallorca.es www.agencebalear.com 1 Sommaire Coup de Produit coeur Star Public Equipe Excursions Dîner Gastronomique

Plus en détail

INFORMATIONS UTILES À DESTINATION DES ÉTUDIANTS VENANT À MALTE ET GOZO POUR APPRENDRE L ANGLAIS

INFORMATIONS UTILES À DESTINATION DES ÉTUDIANTS VENANT À MALTE ET GOZO POUR APPRENDRE L ANGLAIS INFORMATIONS UTILES À DESTINATION DES ÉTUDIANTS VENANT À MALTE ET GOZO POUR APPRENDRE L ANGLAIS INTRODUCTION Bienvenue. Cette brochure a pour but de vous donner des conseils pratiques et des informations

Plus en détail

Orchies, nœud central

Orchies, nœud central Orchies, nœud central Véritable nœud central de communication au sud-est de la Métropole Lilloise, Orchies se trouve en bordure de l A23, reliant Lille à Valenciennes. La Ville, dont le sénateur-maire

Plus en détail

Après le bac, trouver sa voie

Après le bac, trouver sa voie novembre 2014 Après le bac, trouver sa voie Vous êtes au lycée et l on vous demande de faire des choix. Choix de bac, choix de filière Pas de panique. Avec un peu de méthode, on y arrive! S orienter c

Plus en détail

Bali : 14 années de découvertes compilées dans un guide culture et voyage

Bali : 14 années de découvertes compilées dans un guide culture et voyage Bali : 14 années de découvertes compilées dans un guide culture et voyage Tombés sous le charme de Bali lors d un premier voyage en 2000, Roselyne et Pierre-Yves sillonnent depuis l île des dieux. Après

Plus en détail

Minta NEGYEDIK MINTAFELADATSOR. Javítási-értékelési útmutató az emelt szintű írásbeli vizsgához

Minta NEGYEDIK MINTAFELADATSOR. Javítási-értékelési útmutató az emelt szintű írásbeli vizsgához NEGYEDIK MINTAFELADATSOR Javítási-értékelési útmutató az emelt szintű írásbeli vizsgához Jó megoldásként csak a javítási útmutatóban megadott megoldások fogadhatók el. Minden jó megoldás egy pontot ér.

Plus en détail

L accueil comme priorité. Fréquentation des principaux sites touristiques en millions de visiteurs

L accueil comme priorité. Fréquentation des principaux sites touristiques en millions de visiteurs 27 millions de visiteurs, dont 7 millions d étrangers et 0 millions de Français 44 millions de visiteurs au total pour Paris et sa région Basilique du Sacré-Cœur de Montmartre Principales nationalités

Plus en détail

Quelle journée! Pêle-mêle. Qu est-ce que c est? DOSSIER 3. 65. Écoutez les phrases. Écrivez les mots de la page Pêle-mêle que vous entendez.

Quelle journée! Pêle-mêle. Qu est-ce que c est? DOSSIER 3. 65. Écoutez les phrases. Écrivez les mots de la page Pêle-mêle que vous entendez. DOSSIER 3 Quelle journée! Pêle-mêle 19 65. Écoutez les phrases. Écrivez les mots de la page Pêle-mêle que vous entendez. 1.... 2.... 3.... 4.... 5.... 6.... 66. Reconstituez les mots de la page Pêle-mêle.

Plus en détail

Musée Jacquemart-André

Musée Jacquemart-André Musée Jacquemart-André Paris U N MUSÉE UNIQUE À PARIS POUR DES RECEPTIONS DE PRESTIGE L e Salon de Musique L a Salle à Manger L e Jardin d Hiver L e Grand Salon L e Grand Salon L a Salle à Manger Grande

Plus en détail

ÉDITO JANVIER FÉVRIER MARS JANVIER FÉVRIER MARS. du 5 au 11. du 19 au 25. du 1 au 4. du 12 au 18. du 1 au 8. du 23 au 28. du 16 au 22.

ÉDITO JANVIER FÉVRIER MARS JANVIER FÉVRIER MARS. du 5 au 11. du 19 au 25. du 1 au 4. du 12 au 18. du 1 au 8. du 23 au 28. du 16 au 22. JANVIER FÉVRIER MARS PROGRAMME ÉDITO Chères clientes, chers clients, L équipe du Casino de St-Pair se joint à moi pour vous souhaiter une très belle année 2015, pleine de joie, de bonheur et... de gains!

Plus en détail

Le Relax Hôtel & Restaurant, Mahe

Le Relax Hôtel & Restaurant, Mahe Le Relax Hôtel & Restaurant, Mahe (15 Chambres) L hôtel est situé au sud de Mahé sur les versants d une colline dominant la baie de Anse Royale avec une vue sur les ilots lointains, dont l ile Souris.

Plus en détail

TOURNOI DES 6 NATIONS 2015 IRLANDE v FRANCE

TOURNOI DES 6 NATIONS 2015 IRLANDE v FRANCE TOURNOI DES 6 NATIONS 2015 IRLANDE v FRANCE Ce choc entre les tenants du titre Irlandais et le XV de France aura une importance toute particulière à quelques mois de la Coupe du Monde en Angleterre. Côté

Plus en détail

Nouvel An musical à Varsovie. Les points forts

Nouvel An musical à Varsovie. Les points forts Nouvel An musical à Varsovie C'est dans l'effervescence joyeuse qui marque l'approche de l'année nouvelle que nous vous convions à découvrir la capitale polonaise et sa richesse architecturale. La musique

Plus en détail

«Source» - Elena PAROUCHEVA, installation monumentale, Amnéville-les-Thermes, Concours Européen Supélec Sciences et Technologies dans l'art Européen

«Source» - Elena PAROUCHEVA, installation monumentale, Amnéville-les-Thermes, Concours Européen Supélec Sciences et Technologies dans l'art Européen Concours Européen Supélec Sciences et Technologies dans l'art Européen «Source» - Elena PAROUCHEVA, installation monumentale, Amnéville-les-Thermes, présentée par Frédéric LESUR, Supélec 92 Illustrations

Plus en détail

Expositions. Jusqu au jeudi 15. A partir du mardi 20 Duo d Images, photographies de Christian LE SAINT

Expositions. Jusqu au jeudi 15. A partir du mardi 20 Duo d Images, photographies de Christian LE SAINT Expositions Jusqu au lundi 12, A partir de 17h La Magie de Noël SAINT-PAIR-SUR-MER, Eglise La neige, les congères et les stalactites vous plongeront dans l univers d un décor montagnard pour un Noël féérique

Plus en détail

Gérardmer. Centre des Congrès Espace L.A.C. Congrès Séminaires. Banquets. Salons. Réunions. Spectacles

Gérardmer. Centre des Congrès Espace L.A.C. Congrès Séminaires. Banquets. Salons. Réunions. Spectacles Gérardmer Congrès Séminaires Banquets Salons Réunions Spectacles Centre des Congrès Espace L.A.C. Villa Monplaisir Espace L.A.C. Espace L.A.C. 2 UN SITE D EXCEPTION Carrefour entre la Lorraine et l Alsace,

Plus en détail

PROJET DE RESTAURATION DE L ANCIEN COUVENT DE LA VISITATION. Monument Historique. Place de la République 72000 LE MANS

PROJET DE RESTAURATION DE L ANCIEN COUVENT DE LA VISITATION. Monument Historique. Place de la République 72000 LE MANS PROJET DE RESTAURATION DE L ANCIEN COUVENT DE LA VISITATION Monument Historique Place de la République 72000 LE MANS 01 PRÉSENTATION DE LA VILLE Le Mans Paris Rennes Nantes Le Mans À seulement 50 minutes

Plus en détail

RUSSIE SEJOUR ORGANISE 5 JOURS / 4 NUITS «SAINT PETERSBOURG DES ARTS ET DES PALAIS» Au départ de Paris sur vols réguliers Lufthansa

RUSSIE SEJOUR ORGANISE 5 JOURS / 4 NUITS «SAINT PETERSBOURG DES ARTS ET DES PALAIS» Au départ de Paris sur vols réguliers Lufthansa RUSSIE SEJOUR ORGANISE 5 JOURS / 4 NUITS «SAINT PETERSBOURG DES ARTS ET DES PALAIS» Au départ de Paris sur vols réguliers Lufthansa Mardi 28 octobre au Samedi 01 novembre 2008 SAINT PETERSBOURG DES ARTS

Plus en détail

Guide Tourisme et Handicap à Metz Lieux culturels accessibles

Guide Tourisme et Handicap à Metz Lieux culturels accessibles Guide Tourisme et Handicap à Metz Lieux culturels accessibles 2015 SOMMAIRE 1. Centre Pompidou-Metz... 2 2. Musée de la Cour d Or... 3 3. Arsenal... 3 4. Opéra-Théâtre... 4 5. Les Arènes... 4 6. Les Trinitaires...

Plus en détail

Holon : la ville aux multiples atouts pour les olims francophones

Holon : la ville aux multiples atouts pour les olims francophones Holon : la ville aux multiples atouts pour les olims francophones Holon est l une des plus grandes villes d Israël. Située à proximité de Tel Aviv et de la côte méditerranéenne, elle est entourée par la

Plus en détail

Au sujet de l'hôtel Palma

Au sujet de l'hôtel Palma Hôtel 3 *** familial Ouvert de Mai à Septembre avec la possibilité d'ouverture hors-saison Étages: rez-de-chaussée + 2 étages Climatisation moderne idéale pour la température dans chaque chambre Parking

Plus en détail

Epargne immobilière Nue-propriété Immobilier neuf. Nice. au pied de la Corniche Fleurie

Epargne immobilière Nue-propriété Immobilier neuf. Nice. au pied de la Corniche Fleurie Epargne immobilière Nue-propriété Immobilier neuf Nice au pied de la Corniche Fleurie Nice, le charme éternel de la Baie des Anges Les siècles passent et Nice garde intacte sa légendaire douceur de vivre.

Plus en détail

Janvier 2015. lun. mar. mer. jeu. ven. sam. dim.

Janvier 2015. lun. mar. mer. jeu. ven. sam. dim. Janvier 2015 1 2 3 4 Casino: Déjeuner dansant au restaurant avec Jean et Isabelle Muller 5 6 7 8 9 10 Conseil Municipal 18h00 Vœux du maire Clocheton : USB Casino: Soirée choucroute avec le groupe Holatrio

Plus en détail

UN NOUVEAU CADRE DE VIE...

UN NOUVEAU CADRE DE VIE... UN NOUVEAU CADRE DE VIE... Résider sur la rive d un parc Située au cœur du nouveau quartier résidentiel Rives de Seine, la résidence Rive de Parc est une réalisation exceptionnelle à plusieurs titres.

Plus en détail

PISCINES ÉPHÉMERES ET TEMPORAIRES SPAS AMOVIBLES Location, Vente, Gestion et Evénementiel

PISCINES ÉPHÉMERES ET TEMPORAIRES SPAS AMOVIBLES Location, Vente, Gestion et Evénementiel PISCINES ÉPHÉMERES ET TEMPORAIRES SPAS AMOVIBLES Location, Vente, Gestion et Evénementiel Installation d une piscine temporaire à l I.N.S.E.P. Paris Le 11 novembre 2008, un incendie a totalement détruit

Plus en détail

Autoroute jusqu à Toulon N. 98 Hyères, La Londe-Les-Maures N 559 Le Lavandou, Cavalaire-Sur-Mer.

Autoroute jusqu à Toulon N. 98 Hyères, La Londe-Les-Maures N 559 Le Lavandou, Cavalaire-Sur-Mer. CAVALAIRE APPARTEMENT 5 PERSONNES Domaine de Garlande Résidence BONPORTEAU 83840 CAVALAIRE S/MER VOTRE CADRE DE VIE ********************** Logement situé au 1er étage du bâtiment 1. Il permet d accueillir

Plus en détail

Nouvelles Formules Casino-Resto à prix banco! PROGRAMME Juin Juillet Août 2009. GRAND JEU "Faites coup double"

Nouvelles Formules Casino-Resto à prix banco! PROGRAMME Juin Juillet Août 2009. GRAND JEU Faites coup double PROGRAMME Juin Juillet Août 2009 GRAND JEU "Faites coup double" Nouvelles Formules Casino-Resto à prix banco! nouvelle Terrasse bar tous les dimanches de 14 h à 19 h (Boissons, Glaces, Pâtisseries) Les

Plus en détail

Salon de Provence CÔTÉ. Bastides LES VIOUGUES

Salon de Provence CÔTÉ. Bastides LES VIOUGUES Salon de Provence CÔTÉ LES VIOUGUES Votre partenaire immobilier côté confiance Né de l expertise conjointe de professionnels de l immobilier et de la construction, Côté Sud Promotion maîtrise parfaitement

Plus en détail

Culturetravel. L histoire du Blues. Du 4 au 16 juin 2015. evenementsetvoyages

Culturetravel. L histoire du Blues. Du 4 au 16 juin 2015. evenementsetvoyages Culturetravel Du 4 au 16 juin 2015 L histoire du Blues 1 Bonjour à tous, Edito Vivez la véritable histoire du Blues américain. Le voyage se déroulera du 4 au 16 juin. Vous commencerez, par la découverte

Plus en détail

La micro be. Image Sébastien PLASSARD, Baigneuse 2014

La micro be. Image Sébastien PLASSARD, Baigneuse 2014 h c a La micro be DROITE Image Sébastien PLASSARD, Baigneuse 2014 PAR L I G N E 26 JUIN - 31 JUILLET 2015 La micro beach Achetez de l art les pieds dans le sable! Pour fêter sa première année d existence

Plus en détail

Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES

Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES Totalement intégré à l espace MILLE8, naturellement niché au coeur d Arc 1800 et ouvert sur le domaine Paradiski. MILLE8 est un nouvel espace de loisirs

Plus en détail

Le programme détaillé des animations est disponible sur www.congres-perpignan.com

Le programme détaillé des animations est disponible sur www.congres-perpignan.com DOSSIER DE PRESSE La FOIRE EXPO 2015 aux couleurs américaines! Du 30 avril au 4 mai 2015 débutera la 32 ème édition de la Foire expo. Cet événement commercial d envergure pour le département (60 000 visiteurs

Plus en détail

des rendez-vous incontournables depuis 12 ans

des rendez-vous incontournables depuis 12 ans des rendez-vous incontournables depuis 12 ans Depuis 2002, ID d ART s est imposé à Lyon, Annecy puis Dijon avec le Salon des Créateurs en assurant la promoton d artistes venus de la France entière et au-delà

Plus en détail

Vision stratégique du développement culturel, économique, environnemental et social du territoire

Vision stratégique du développement culturel, économique, environnemental et social du territoire Vision stratégique du développement culturel, économique, environnemental et social du territoire PROJET D ÉNONCÉ DE VISION STRATÉGIQUE OCTOBRE 2014 TABLE DES MATIÈRES POURQUOI UN ÉNONCÉ DE VISION STRATÉGIQUE?...

Plus en détail

Améliorer l organisation et la communication interne à l office de tourisme

Améliorer l organisation et la communication interne à l office de tourisme Les engagements La qualité est devenue une priorité de l'ensemble des acteurs du tourisme ainsi que de l Etat qui s engagent dans différents processus de qualité pour améliorer l'image de la France auprès

Plus en détail

Le chant des chorales - Concours de Chants Acapella

Le chant des chorales - Concours de Chants Acapella Le chant des chorales - Concours de Chants Acapella «Nous souhaitons faire de cet Événement un moment culturel fort, où tout Madagascar se réunira lors d un week-end de festivité.» Les chants seront en

Plus en détail

CONFERENCE & INCENTIVE TRAVEL Château des Creissauds - 13400 AUBAGNE Tél : 04 91 87 73 40

CONFERENCE & INCENTIVE TRAVEL Château des Creissauds - 13400 AUBAGNE Tél : 04 91 87 73 40 ABU DHABI DUBAI DESTINATION POLE POSITION Du 10 au 16 novembre 2010 (7 jours / 5 nuits) Gagnez vos places au Grand prix F1 d Abu Dhabi CONFERENCE & INCENTIVE TRAVEL Château des Creissauds - 13400 AUBAGNE

Plus en détail

Les objectifs de Rennes Métropole

Les objectifs de Rennes Métropole 12 Décembre 2012 Les objectifs de Rennes Métropole Se doter d une fonction métropolitaine nouvelle pour : Renforcer son attractivité internationale - favoriser le développement économique culturel et social

Plus en détail

L EMPIRE ROMAIN. étude de cas : Lucius Aponius Cherea habitant de Narbo Martius au II siècle. Fabienne Rouffia - collège V.

L EMPIRE ROMAIN. étude de cas : Lucius Aponius Cherea habitant de Narbo Martius au II siècle. Fabienne Rouffia - collège V. L EMPIRE ROMAIN étude de cas : Lucius Aponius Cherea habitant de Narbo Martius au II siècle Détail du piédestal de la statue d Aponius Cherea (II siècle) musée archéologique de Narbonne Source : Service

Plus en détail

Noël Bleu 6 30 novembre - 27 décembre 2014 www.noelbleu-alsace.eu

Noël Bleu 6 30 novembre - 27 décembre 2014 www.noelbleu-alsace.eu dossier de presse Noël Bleu 6 29 novembre - 27 décembre 2014 www.noelbleu-alsace.eu Un Noël en Alsace, entre tradition et modernité Samedi 29 et dimanche 30 novembre Samedis et dimanches 6-7, 13-14, 20-21

Plus en détail

Hôtel de Caumont. Centre d Art - Aix-en-Provence DOSSIER DE MÉCENAT

Hôtel de Caumont. Centre d Art - Aix-en-Provence DOSSIER DE MÉCENAT Hôtel de Caumont Centre d Art - Aix-en-Provence DOSSIER DE MÉCENAT Ouverture printemps 2015 Un nouveau centre d art au cœur du patrimoine aixois Aix-en-Provence, capitale culturelle de la Provence au rayonnement

Plus en détail

Séjour 7 nuits «Golf & Poker» Atlantic Palace, Agadir Maroc Octobre 2012 à Mars 2013 www.sejour-golf-maroc.com. Vie. Soleil. Golf.

Séjour 7 nuits «Golf & Poker» Atlantic Palace, Agadir Maroc Octobre 2012 à Mars 2013 www.sejour-golf-maroc.com. Vie. Soleil. Golf. Séjour 7 nuits «Golf & Poker» Atlantic Palace, Agadir Maroc Octobre 2012 à Mars 2013 www.sejour-golf-maroc.com Vie. Soleil. Golf. L HÔTEL ATLANTIC PALACE L hôtel Atlantic Palace de 277 chambres est situé

Plus en détail

La Capucine 80 rue Claude Monet 27620 GIVERNY www.la-capucine.com Contactez-nous au 02 32 51 76 67 06 02 05 59 49 contact@la-capucine.

La Capucine 80 rue Claude Monet 27620 GIVERNY www.la-capucine.com Contactez-nous au 02 32 51 76 67 06 02 05 59 49 contact@la-capucine. Une offre sur-mesure pour des évènements d exception dans un lieu de charme au cœur du village de Giverny. édito 2 nos prestations 3 privatisez La Capucine 5 le restaurant 7 le jardin 9 les activités aux

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE avril 2014. Un excellent point de départ pour un séjour d affaires ou touristique

FICHE TECHNIQUE avril 2014. Un excellent point de départ pour un séjour d affaires ou touristique FICHE TECHNIQUE avril 2014 Un excellent point de départ pour un séjour d affaires ou touristique positionnement Situé sur la côte nord ouest de l Ile Maurice, en bordure de mer, l hôtel Cocotiers est un

Plus en détail

PLAN DIRECTEUR DE QUARTIER VIEUX-QUÉBEC HAUTE-VILLE - BASSE-VILLE ET CAP-BLANC DOCUMENT DE CONSULTATION SUR LES ORIENTATIONS ET LES OBJECTIFS

PLAN DIRECTEUR DE QUARTIER VIEUX-QUÉBEC HAUTE-VILLE - BASSE-VILLE ET CAP-BLANC DOCUMENT DE CONSULTATION SUR LES ORIENTATIONS ET LES OBJECTIFS PLAN DIRECTEUR DE QUARTIER VIEUX-QUÉBEC HAUTE-VILLE - BASSE-VILLE ET CAP-BLANC DOCUMENT DE CONSULTATION SUR LES ORIENTATIONS ET LES OBJECTIFS Note : La consultation publique a lieu le lundi, 27 mars, 18

Plus en détail

COMMUNIQUE DE PRESSE

COMMUNIQUE DE PRESSE COMMUNIQUE DE PRESSE FINAL CRUISER LAND SEA POKER TOUR du 20 au 27 Octobre 2012 «Liberty Of The Seas» Le Land sea Poker Tour en partenariat avec le Deepstack Cruiser Event Poker Tour et Royal Caribbean

Plus en détail

LISTE DES HOTELS A PROXIMITE DE LA CCI GRAND LILLE

LISTE DES HOTELS A PROXIMITE DE LA CCI GRAND LILLE LISTE DES HOTELS A PROXIMITE DE LA CCI GRAND LILLE Liste non exhaustive* 2 ETOILES ** GRAND HOTEL LILLE 51, rue Faidherbe 59000 LILLE Tél 03 20 06 31 57 Le Grand Hôtel Lille est situé à proximité immédiate

Plus en détail

SALIES MOTO FESTIVAL. Samedi 22 et Dimanche 23 septembre 2012

SALIES MOTO FESTIVAL. Samedi 22 et Dimanche 23 septembre 2012 UN EVENEMENT MOTEUR Toute l équipe du moto-club CAP-SUD vous remercie pour l intérêt que vous portez à l organisation de cet événement. Soyez sûr que nous mettons tout en œuvre pour faire de la sixième

Plus en détail

Visuel du 21 au 25 avril

Visuel du 21 au 25 avril Visuel du 21 au 25 avril Antiquités et Design Art Contemporain Livres de Collection Situé au milieu des vacances de Pâques de la zone C (Académies Paris et Bordeaux) Situé durant la semaine Sainte Situé

Plus en détail

Mesdames, Messieurs, Bienvenue en Tarentaise -Vanoise

Mesdames, Messieurs, Bienvenue en Tarentaise -Vanoise Mesdames, Messieurs, Bienvenue en Tarentaise -Vanoise Re-découvrir une des régions touristiques les plus cotées et estimées de France, Randonner à la lisière ou dans le premier territoire en France classé

Plus en détail

Depuis 1920. Bureaux d exception à louer ( De 250 à 6 100 m 2 ) www.reverso-geneve.com

Depuis 1920. Bureaux d exception à louer ( De 250 à 6 100 m 2 ) www.reverso-geneve.com Depuis 1920 Bureaux d exception à louer ( De 250 à 6 100 m 2 ) www.reverso-geneve.com www.reverso-geneve.com 4 tradition Rapprocher modernité et classicisme, une alliance rare et élégante que propose

Plus en détail

CH-3961 Chandolin, Les Pontis

CH-3961 Chandolin, Les Pontis A VENDRE : RESTAURANT CH-3961 Chandolin, Les Pontis CHF 927'000.- Descriptif Très joli café-restaurant typique et chaleureux avec chambre d'hôtes, surface totale 189 m2 + 120 m2 (nouvel espace aménageable),

Plus en détail

POLITIQUE DE LOCATION DE SALLES

POLITIQUE DE LOCATION DE SALLES POLITIQUE DE LOCATION DE SALLES PRÉAMBULE La Ville de Magog met les salles du centre communautaire, de l Espace culturel de Magog ainsi que la salle communautaire d Omerville à la disposition des organisations

Plus en détail

PARC Olympique Lyonnais

PARC Olympique Lyonnais PARC Olympique Lyonnais Le mot du président Mieux vous accueillir les soirs de matchs, vous proposer des prestations personnalisées et des solutions BtoB innovantes : c est la ligne de conduite que j ai

Plus en détail

SALONS DE RECEPTIONS EVENEMENTIELS

SALONS DE RECEPTIONS EVENEMENTIELS COCKTAILS SÉMINAIRES SOIRÉES CONFÉRENCES DE PRESSE LANCEMENTS MARIAGES RÉCEPTIONS DÎNERS CONVENTIONS DÉJEUNERS DÉFILES POP-UP STORE VENTES PRIVÉES SHOW-ROOMS RÉUNIONS CONFÉRENCES EXPOSITIONS TOURNAGES

Plus en détail

Association Ensemble pour les jeunes du 13, Complexe sportif du Val de l Arc Direction des Sports Chemins des Infirmeries 13100 Aix en Provence.

Association Ensemble pour les jeunes du 13, Complexe sportif du Val de l Arc Direction des Sports Chemins des Infirmeries 13100 Aix en Provence. 1 1-PRESENTATION DE L ASSOCIATION 2-ACTIVITES 2-1 Le club de basket «GOLGOTHS 13», 2-2 EJ13 Football, 2-3 Actions Sport/Proximité, 3-EVENEMENTS 3-1 Le «CERCLE BASKET CONTEST», 3-2 Nos autres Manifestations.

Plus en détail

de l office de tourisme 1/12

de l office de tourisme 1/12 de l office de tourisme 1/12 Vous êtes acteur de la vie touristique? Ensemble, réalisons vos objectifs! Accroître votre notoriété Promouvoir votre activité Rejoindre un réseau fort de 215 adhérents Bénéficier

Plus en détail

TEAM-BUILDING BOOK 2015

TEAM-BUILDING BOOK 2015 L ÎLE DE LOISIRS LE PORT AUX CERISES LS Port aux Cerises - filiale de l UCPA / Rue du Port aux Cerises - 91210 DRAVEIL TEAM-BUILDING BOOK 2015 DÉCOUVREZ NOS PRODUITS TEAM BUILDING Améliorer la communication,

Plus en détail