LIVRET UTILISATEUR SIXTY GO

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "LIVRET UTILISATEUR SIXTY GO"

Transcription

1 LIVRET UTILISATEUR SIXTY GO FR

2 CHER CLIENT Vous venez d'acquérir un téléphone DECT Sagemcom et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous vous recommandons de parcourir ce guide d utilisation. Vous pouvez également trouver ces informations sur le site : Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe «Recommandations et consignes de sécurité» de la carte de garantie incluse dans le pack. Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive 999 / 5 / CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication. Vous pouvez consulter la déclaration de conformité sur le site ou la demander à l'adresse suivante : Sagemcom Documents SAS 50, route de l'empereur 988 Rueil-Malmaison Cedex - France

3 Sommaire Présentation du téléphone... 5 La base... 5 Le combiné... 6 Navigateur... 6 Mise en service de la base... 7 Mise en service du téléphone... 7 Réglages nécessaires avant l utilisation... 8 Icônes du combiné... 8 Menus... 0 Synoptique... 0 Principe de navigation dans les menus... Appels... Émission d'un appel... Réception d'un appel... Mettre fin à un appel... Désactivation du microphone... Activation du microphone... 5 Consulter votre messagerie opérateur... 5 Insérer une pause (de numérotation)... 5 Gérer deux appels externes... 6 Journal des appels... 9 Présentation du numéro (CLIP)... 9 Journal des appels reçus / manqués... 9 Journal des appels émis... Rappel d'un correspondant à partir de la liste des appels... Répertoire... Créer / Enregistrer une fiche... Composer un numéro enregistré... Visualiser les informations d une fiche... 5 Etat de la mémoire du répertoire... 6

4 Fonctions multi-combinés... 6 Appel interne/intercom... 6 Réception d'un appel interne... 7 Personnalisation du téléphone... 9 Sélection de la sonnerie (interne / externe)... 9 Volume sonnerie... 0 Réglage du mode silencieux... Activation/désactivation des bips d avertissement... Modifier la langue du téléphone... Nom du combiné... Sélectionner l écran d accueil... 5 Réponse automatique... 6 Attribuer un numéro abrégé... 7 Verrouillage des touches... 8 Déverrouillage des touches... 8 Réglages de l heure et de la date... 9 Réglage de l heure... 9 Réglage de la date... 0 Format heure (H/H)... Format date... Réglage du réveil... Configuration avancée... 5 Inscrire un nouveau combiné sur votre base... 5 Restauration des réglages par défaut du combiné et de la base... 6 Suppression d'un combiné... 7 Modifier le type de numérotation... 8 Modifier la durée du Rappel... 9 Modifier le code PIN de la base Précautions d'utilisation des batteries... 5 Consignes d'entretien... 5 Remplacement des batteries... 5

5 En cas de problème... 5 Auto-diagnostics... 5

6 PRESENTATION DU TELEPHONE La base Prise secteur Prise téléphonique Bouton d appairage - Appui court : recherche du/des combiné(s) (Paging) inscrit(s) sur la base. - Appui long : appairage des combinés. Contacts de charge 5

7 Le combiné Écouteur 9 Écran Accéder à un menu / Valider une action Décrocher / Accéder à la liste des appels émis (appui long en mode veille) HANDSET 0 5 Verrouiller ou déverrouiller le clavier (appui long en mode veille) 6 Activer/désactiver haut-parleur 7 Microphone 8 Logement des batteries : Accéder à la liste des appels reçus : Accéder à la liste des appels émis Activer ou désactiver le micro (en cours de communication) / Annuler une action / Retourner au menu précédent Raccrocher / Retourner au menu précédent 5 Activer ou désactiver le mode silence (appui long en mode veille) Touche R: Gérer les doubles appels. 8 6 Accéder au répertoire 5 Contacts de charge 6 Trappe batteries Navigateur - Depuis l écran d accueil : accéder au journal des appels reçus. - Dans le menu : naviguer vers le haut. - Depuis l écran d accueil : accéder à la liste des appels émis (Bis). - Dans le menu : naviguer vers le bas. 6

8 SIXTY GO Mise en service de la base. Branchez le cordon téléphonique à la prise téléphonique de la base.. Branchez l autre extrémité du cordon téléphonique à la prise murale.. Raccordez le bloc d'alimentation à la base.. Branchez le bloc d'alimentation à la prise secteur. Mise en service du téléphone. Munissez-vous des batteries qui se trouvent dans l emballage. HANDSET. Insérez les batteries en respectant la polarité de celles-ci comme indiqué dans leur logement. Remettez la trappe batterie en place.. L écran s allume. 5. Posez le combiné sur la base pour le _ +. + _ recharger. 5 Avant la première utilisation, le combiné doit être rechargé pendant heures. IMPORTANT H Si les batteries sont complètement déchargées, laissez le combiné en charge pendant au moins 0 minutes afin qu'il démarre. 7

9 Réglages nécessaires avant l utilisation Au premier démarrage, la langue par défaut de votre téléphone est le «FRANÇAIS» et la durée de flash est «MOYEN». Pour modifier la durée du flash, reportez-vous au paragraphe " Modifier la durée du Rappel " page 9. Pour régler la langue du téléphone, reportez-vous au paragraphe " Modifier la langue du téléphone " page. Icônes du combiné Icônes d état Zone d information Icônes d état Icônes d état Signal DECT : clignote lorsque le combiné est hors de portée de la base ou lorsque la base n est pas alimentée. Mains-libres activé EXT INT S'affiche dans le journal des appels reçus pour signaler un appel en absence non consulté. - Fixe : réception d un appel externe - Clignote : appel externe en cours - Fixe : réception d un appel interne - Clignote : appel interne en cours Mode silence activé. État de charge des batteries fixe : batteries chargées. clignote : en cours de charge. fixe : batteries faibles. Message(s) vocal(s) non consulté(s) Clavier verrouillé Réveil activé 8

10 Zone d information 88.. ABC En veille : le nom du combiné ou l heure + le numéro du combiné (reportez-vous au paragraphe «Sélectionner l écran d accueil», page 5). Au cours d un appel : - le numéro ou le nom de l appelant Dans le menu : - le nom du menu / de la fonction 9

11 MENUS Synoptique journal Regl. comb Ajouter Supprimer Supprimer tout details TYPE APPEL Alarme Sonneries Alertes son. Langue Renommer cb Affichage Repertoire Reponse auto ajouter Voir Date & heure MEM. DIRECTE modifier Supprimer Supprimer tout Etat repert. association Regl. Base Annuler comb Reinitialis. Numerotation Temps flash Modifier pin 0

12 Principe de navigation dans les menus Pour naviguer dans les menus, utilisez les touches :,, ( ) and ( ). Etape : accès au menu - Appuyez sur. Etape : sélection d un menu / sous-menu - Sélectionnez "le menu désiré" à l aide des touches ( ) ou ( ). - Confirmez en appuyant sur. Etape : sélection d une fonction - Sélectionnez "la fonction désirée" à l aide des touches ( ) ou ( ). - Confirmez en appuyant sur. - Modifiez le paramètre. - Confirmez en appuyant sur. Exemple : modifier la sonnerie du combiné (paragraphe «Sélection de la sonnerie (interne / externe)», page 9). Allez dans le menu regl. comb sonneries Etape : accès a menu. Appuyez sur. Etape : sélection d un menu. Sélectionnez " regl. Comb " à l aide des touches ( ) ou ( ).. Appuyez sur.. Sélectionnez " sonneries " à l aide des touches ( ) ou ( ). 5. Appuyez sur. 6. Sélectionnez " sonnerie ext " (ou " sonnerie int") à l aide des touches ( ) ou ( ). 7. Appuyez sur. Etape : sélection d une fonction 8. Dix mélodies sont disponibles : " melodie " " melodie 0 ". Sélectionnez la sonnerie de votre choix à l aide des touches ( ) ou ( ). 9. Appuyez sur pour confirmer votre choix.

13 EXT SIXTY GO APPELS Émission d'un appel Mode mains-libres Composez le numéro Appuyez sur EXT Appuyez sur Les icônes s affichent

14 EXT SIXTY GO Mode normal EXT Composez le numéro Appuyez sur L icône s affiche NOTE! En cours de conversation avec votre correspondant, vous pouvez activer et/ou désactiver le haut-parleur du combiné en appuyant sur. Réception d'un appel NOTE! Vous pouvez à tout moment régler le volume de l'écouteur du combiné en appuyant sur ou. Appuyez sur pour décrocher

15 Mettre fin à un appel Appuyez sur Désactivation du microphone MUET MUET Appuyez sur Le message s affiche

16 Activation du microphone MUET Appuyez sur Consulter votre messagerie opérateur Si vous recevez un nouveau message dans votre messagerie l icône s affiche à l écran. NOTE! Vous devez au préalable définir le numéro d appel vers la messagerie de votre opérateur. Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe "Attribuer un numéro abrégé", page 7. - Le numéro de la messagerie vocale est automatiquement composé. - Suivez les instructions Nouveau(x) message(s) sur la messagerie vocale Maintenez enfoncée la touche (ou touche ) ou la Insérer une pause (de numérotation) Vous pouvez insérer une pause dans la numérotation d un numéro de téléphone si vous souhaitez marquer un temps d attente préalable à la prise de ligne. En cours de la saisie du numéro à appeler, appuyez et maintenez enfoncée insérer une pause : P s affiche à l écran. pour 5

17 EXT INT EXT INT EXT INT EXT INT EXT INT SIXTY GO Gérer deux appels externes Réception d'un second appel alors que vous êtes déjà en ligne Bip Un bip sonore est émis pour vous informer qu'un second appel est en attente. Appuyez sur Appuyez sur Votre premier correspondant est mis en attente et vous pouvez dialoguer avec le second correspondant. Emission d un second appel alors que vous êtes déjà en ligne Appuyez sur Composez le numéro à appeler L'appel en cours passe alors en attente et vous pouvez dialoguer avec le second correspondant. 6

18 EXT INT EXT INT EXT INT EXT INT SIXTY GO Basculer d un appel à l autre Appuyez sur Appuyez sur L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne le second appel. Mettre fin à l un des deux appels Appuyez sur Appuyez sur L'appel en cours est alors terminé définitivement et vous reprenez en ligne le second appel. 7

19 EXT INT EXT INT SIXTY GO Pour faire une conférence à (les appels entrants et vous) Appuyez sur Appuyez sur Vous pouvez alors dialoguer avec les correspondants en même temps. NOTE! Appuyez sur pour terminer la conférence à. 8

20 JOURNAL DES APPELS Présentation du numéro (CLIP) Votre téléphone enregistre et affiche les numéros des correspondants qui cherchent à vous joindre. Vous devez avoir souscrit au service de présentation du numéro pour disposer de cette fonction. Si vous n'êtes pas abonné à ce service ou si le numéro est masqué, le numéro est identifié comme inconnu. NOTE! Affichage des numéros non disponibles : - Indisponible : vous n êtes pas dans le même pays que votre correspondant. - secret : votre correspondant ne désire pas que son numéro s affiche. Journal des appels reçus / manqués Consulter un appel manqué x NVX APPEL x NVX APPEL 5658 L icône s affiche Appuyez sur Le nom et / ou le numéro s affiche NOTE! Les appels manqués non consultés sont repérés par l icône des appels reçus. dans le journal 9

21 Consulter un appel reçu La liste contient les numéros des 0 derniers appels reçus Appuyez sur la touche Le nom et / ou le numéro s affiche Faîtes défiler les numéros mémorisés dans la liste DETAILS Sélectionnez le menu désiré Ajouter SUPPRIMER SUPPRIMER.TOUT DETAILS TYPE APPEL Enregistrer l entrée au répertoire. Supprimer un numéro de la liste. Supprimer tous les numéros. La date et l heure de réception de l appel sélectionné s affiche. Afficher tous les appels ou les appels manqués dans le journal des appels. NOTE! Si le numéro de votre correspondant dépasse chiffres, appuyez sur pour visualiser les chiffres suivants. 0

22 Journal des appels émis Les appels émis sont enregistrés dans la liste des appels émis (max. 5 derniers numéros) Appuyez sur la touche Le nom et le numéro s affiche Faites défiler les numéros mémorisés dans la liste ajouter Ajouter SUPPRIMER SUPPRIMER.TOUT Enregistrer l entrée au répertoire. Supprimer un numéro de la liste. Supprimer tous les numéros. Sélectionnez le menu désiré

23 EXT SIXTY GO Rappel d'un correspondant à partir de la liste des appels OU Handset Appuyez sur Sélectionnez le contact ou le numéro Appuyez sur

24 REPERTOIRE Vous pouvez sauvegarder jusqu à 0 fiches ( chiffres et caractères chacune) dans le répertoire. Créer / Enregistrer une fiche repertoire repertoire Accéder au menu Sélectionnez repertoire Validez avec VIDE VIDE Ajouter NOM Le message Vide s affiche 5 Sélectionnez AJOUTER et validez avec. 6 Précisez les informations demandées en validant à chaque étape avec. Saisissez le nom nom de votre correspondant. Numero Melodie Saisissez son numéro. Sélectionnez une sonnerie.

25 Composer un numéro enregistré 5658 Martin Appuyez sur Sélectionnez le correspondant à appeler Appuyez sur

26 Visualiser les informations d une fiche repertoire repertoire Accédez au menu Sélectionnez repertoire Validez avec martin voir voir Sélectionnez le contact désiré 5 Sélectionnez voir 6 Validez avec ajouter voir modifier supprimer supprim.tout Etat repert. Accédez aux options Créer un nouveau contact visualiser le contact modifier le contact supprimer le contact supprimer tous les contacts consulter le nombre de contacts enregistrés par rapport à la capacité maximale NOTE! Si le numéro de votre correspondant dépasse chiffres, utilisez les touches ou pour visualiser tous les chiffres. 5

27 int INT int INT SIXTY GO Etat de la mémoire du répertoire Votre répertoire a une capacité de 0 contacts. Lorsque la mémoire est saturée, le message «mem rep sat» s affiche et vous ne pouvez plus ajouter de nouveaux contacts. FONCTIONS MULTI-COMBINES Les fonctions multi-combinés sont accessibles dès que votre installation comprend deux combinés inscrits sur la même base. Appel interne/intercom La base comprend seulement deux combinés CB 9 app. comb. x INT Appuyez sur Saisissez le numéro du combiné à appeler ou appuyez sur 9 pour appeler tous les combinés. "APP. COMB. X " s affiche (x est le numéro du combiné appelant) et l icône "INT" clignote. La base comprend plus que deux combinés CB 9 INT CB 9 Appuyez sur L'icône "CB " suivie des numéros de tous les autres combinés enregistrés sur la base s'affiche. 6 Saisissez le numéro du combiné à appeler ou appuyez sur 9 pour appeler tous les combinés.

28 int SIXTY GO Réception d'un appel interne Appel de x INT "Appel de" suivi du numéro du combiné appelant s affiche à l écran et l icône " INT " clignote. Appuyez sur NOTE! Si le combiné appelé ne répond pas, appuyez sur l appel. pour récupérer 7

29 EXT EXT EXT INT EXT INT EXT INT EXT EXT INT SIXTY GO Conférence téléphonique (à participants) Une conférence téléphonique peut être établie entre un correspondant et deux combinés enregistrés sur la base. Pour établir une conférence téléphonique à partir d'un appel externe : EXT INTERCOM Appelez votre correspondant Appuyez sur. L icône s affiche Sélectionnez INTERCOM puis validez CB 9 APP. COMB. EXT INT APPEL DE 5 6 Saisissez le numéro du combiné à appeler (Combiné A) Les icônes s affichent Attendez que l'utilisateur du combiné décroche (Combiné B) 00:00:5 CONFERENCE CONFERENCE 7 Maintenez enfoncée (Combiné A) 8 CONFERENCE s affiche 8

30 PERSONNALISATION DU TELEPHONE Sélection de la sonnerie (interne / externe) HANDSET REGL. comb SONNERIES Accédez au menu Sélectionnez REGL.COMB Sélectionnez sonneries SONNERIE int MELODIE MELODIE 5 6 Sélectionnez sonnerie int (ou sonnerie ext) Sélectionnez la sonnerie de votre choix à l aide des touches ou. Validez avec 9

31 Volume sonnerie HANDSET REGL. comb VOL.SONNERIE Accédez au menu Sélectionnez REGL.COMB Sélectionnez vol.sonnerie puis validez avec VOLUME volume 5 Choisissez à l aide des touches ou le volume souhaité Validez avec 0

32 Réglage du mode silencieux Activation du mode silencieux Appuyez longuement sur L icône s affiche Désactivation du mode silencieux Appuyez longuement sur

33 Activation/désactivation des bips d avertissement HANDSET REGL. comb ALERTES SON. Accédez au menu Sélectionnez REGL.COMB Sélectionnez alertes son. bips touches bips touches Desactiver Sélectionnez le paramètre souhaité : BIPS TOUCHES BATT.FAIBLE Hors portée 5 Validez avec 6 Sélectionnez le paramètre souhaité : Activer (activer l option sélectionnée) Desactiver (désactiver l option sélectionnée) Desactiver 7 Validez avec

34 Modifier la langue du téléphone HANDSET REGL. comb Langue Accédez au menu Sélectionnez REGL.COMB Sélectionnez Langue puis validez avec FRAnçais Français Sélectionnez la langue désirée à l aide des touches ou 5 Validez avec

35 Nom du combiné Le nom par défaut du combiné est " HANDSET N " où N est le numéro attribué au combiné enregistré. HANDSET REGL. comb renommer cb Accédez au menu Sélectionnez REGL.COMB Sélectionnez renommer cb HANDSET_ HANDSET_ HANDSET_ 5 6 Saisissez le nom du combiné à l aide du clavier (0 caractères maximum) Pour effacer un caractère, appuyez sur Validez avec

36 Sélectionner l écran d accueil L écran d accueil par défaut est le nom de votre combiné. HANDSET REGL. comb affichage Accédez au menu Sélectionnez REGL.COMB Sélectionnez Affichage Heure NOM COMBINE pour afficher le nom du combiné et son numéro sur l écran d accueil HEURE heure pour afficher l heure et le numéro du combiné sur l écran d accueil 5 Sélectionnez l affichage désiré à l aide des touches ou Validez avec 5

37 Réponse automatique Cette fonction vous permet de prendre un appel simplement en soulevant le combiné de sa base. HANDSET REGL. comb REponse auto Accédez au menu Sélectionnez REGL.COMB Sélectionnez REPONSE AUTO ACTIVER ACTIVER Modifiez l état avec les touches ou 5 Validez avec 6

38 Attribuer un numéro abrégé HANDSET REGL. comb mem.directe Accédez au menu Sélectionnez REGL.COMB Sélectionnez mem.directe TOUCHE TOUCHE 0 Choisissez le raccourci avec les touches ou 5 Sélectionnez le raccourci désiré (TOUCHE ou TOUCHE ou TOUCHE ) puis validez avec 6 Appuyez sur pour effacer le numéro inscrit Composez le numéro abrégé souhaité 8 Validez avec 7

39 Verrouillage des touches Bip clav.verr. Appuyez et maintenez enfoncée Un bip est émit par le combiné et l icône s affiche Déverrouillage des touches Bip app. sur * Appuyez et maintenez enfoncée Un bip est émit par le combiné et l icône disparaît. 8

40 REGLAGES DE L HEURE ET DE LA DATE Réglage de l heure HANDSET REGL. comb DATE & heure Accédez au menu Sélectionnez REGL.COMB Sélectionnez date & heure puis validez avec REGLER HEURE Un écran vous présente l heure actuelle. Pour conserver l heure, appuyez sur. Pour la modifier, saisissez la nouvelle heure au format HH : MM ( heures). Sélectionnez Regler heure puis validez avec Validez avec 9

41 Réglage de la date HANDSET REGL. comb date & heure Accédez au menu Sélectionnez REGL.COMB Sélectionnez date & heure Regler date Un écran vous présente la date actuelle Pour conserver la date, appuyez sur. Pour la modifier, saisissez la nouvelle date au format JJ/MM/AA ou MM/JJ/AA. Sélectionnez Regler date Validez avec NOTE! En cas d'erreur de saisie utilisez les touches ou. 0

42 Format heure (H/H) HANDSET REGL. comb date & heure Accédez au menu Sélectionnez REGL.COMB Sélectionnez date & heure puis validez avec FORMAT Heure heures heures Sélectionnez FORMAT heure puis validez avec 5 Modifiez l état avec les touches ou : heures heures 6 Appuyez sur

43 Format date HANDSET REGL. comb date & heure Accédez au menu Sélectionnez REGL.COMB Sélectionnez date & heure puis validez avec FORMAT date jj - mm - aa jj - mm - aa Sélectionnez FORMAT DATE 5 Modifiez l état avec les touches ou : Jj/MM/AA MM/JJ/AA 6 Appuyez sur

44 Réglage du réveil HANDSET REGL. comb alarme Accédez au menu Sélectionnez REGL.COMB Sélectionnez ALARME activer snooze ACTIVER Modifiez l état avec les touches ou : desactiver activer Désactiver le réveil Activer le réveil une seule fois Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le réveil sonne: "HH mm " et validez avec. 5 Appuyez sur 6 Modifiez l état avec les touches ou et appuyez sur activer desactiver Activer la répétition du réveil chaque 5 minutes Désactiver la répétition du réveil

45 handset 6 L icône s affiche à l écran. Votre réveil est maintenant configuré.

46 CONFIGURATION AVANCEE Inscrire un nouveau combiné sur votre base Association Appuyez et maintenez enfoncée le bouton d appairage de la base pendant 5 secondes (si la procédure d'association n'est pas lancée sur le combiné, la base repasse en mode veille au bout d'une minute) Accédez au menu "association " pin?---- handset Saisissez le code de la base (code par défaut : 0000). Appuyez sur Une fois le combiné inscrit, le numéro du combiné attribué automatiquement par la base apparaît à l écran 5

47 Restauration des réglages par défaut du combiné et de la base reinitialis pin?---- Accédez au menu " reinitialis." Saisissez le code de la base (code par défaut 0000). Appuyez sur. confirm? Un écran affiche la demande de confirmation. Appuyez sur. 6

48 Suppression d'un combiné HANDSET REGL. base ANNULER COMB Accédez au menu Sélectionnez REGL. Base Sélectionnez annuler.comb puis validez avec pin?---- COMBINé COMBINé 5 6 Saisissez le code PIN de la base (code par défaut est 0000). Appuyez sur Sélectionnez le numéro du combiné à supprimer à l aide des touches ou Appuyez sur 7

49 Modifier le type de numérotation La plupart des systèmes téléphoniques utilisent la numérotation par fréquences vocales. Cependant, vous pouvez utiliser la numérotation par impulsion : HANDSET REGL. base numerotation Accédez au menu Sélectionnez REGL. Base Sélectionnez NUMEROTATION TONALITES TONALITES decimale la numérotation par fréquences vocales la numérotation par impulsion TONALITES 5 Modifiez l état avec les touches ou. Appuyez sur 8

50 Modifier la durée du Rappel Si vous connectez votre téléphone derrière un PABX, vous pouvez être amené à modifier la durée du flash pour vous permettre d'utiliser votre téléphone correctement dans les fonctionnalités suivantes et ce : double appel, conférence à trois, etc. Contactez votre opérateur avant de modifier le réglage d'origine. HANDSET REGL. base TEMPS FLASH Accédez au menu Sélectionnez REGL. Base puis validez avec Sélectionnez TEMPS FLASH puis validez avec court court 5 Sélectionnez "court ", "Medium" ou " long " Appuyez sur court Medium long Espagne, Royaume-Uni, Italie, Suisse, Autriche, Pays-Bas, Pologne, Belgique, Irlande, Hongrie, Slovénie, Roumanie, Slovaquie, République Tchèque et Suède. Allemagne, France, Grèce, Portugal, Croatie, Serbie, Monténégro, Bosnie et Macédoine. Bulgarie. 9

51 Modifier le code PIN de la base Le code de votre base (0000 par défaut) est nécessaire pour accéder à certaines fonctions de sécurité. Celui-ci doit comporter chiffres. HANDSET REGL. base MODIFIER PIN Accédez au menu Sélectionnez REGL. Base Sélectionnez MODIFIER PIN pin?---- pin?---- Saisissez l ancien code base à l aide des touches du clavier puis appuyez sur 5 Saisissez le nouveau code base à l aide des touches du clavier puis appuyez sur nv pin?---- CONFIRM? Saisissez une autre fois le nouveau code base à l aide du clavier Appuyez sur pour confirmer. Un signal de confirmation retentit NOTE! Notez bien votre code base. Il vous sera nécessaire pour modifier certains réglages. 50

52 PRECAUTIONS D'UTILISATION DES BATTERIES Pour éviter tout risque d'explosion : Assurez-vous d'avoir correctement mis les batteries en place. Utilisez uniquement des batteries rechargeables de type NIMH,.V 550 mah ou équivalent de type AAA. Ne jetez pas les batteries au feu. Celles-ci risqueraient d'exploser. Jetez les batteries conformément aux réglementations en vigueur. Ne brûlez pas les batteries, ne les démontez pas, ne les détériorez pas et ne les percez pas. Celles-ci contiennent des produits dangereux susceptibles de provoquer de graves blessures. Pour éviter tout risque d'incendie ou de dommages corporels, utilisez les batteries conformément aux instructions fournies dans ce livret utilisateur. Tenez les batteries hors de portée des enfants. Si vous n'utilisez pas votre téléphone pendant une période prolongée (plus de 0 jours), retirez les batteries du combiné. CONSIGNES D'ENTRETIEN Afin de garantir le bon fonctionnement de votre téléphone et de préserver son aspect extérieur, nous conseillons de suivre les consignes ci-dessous : Tenez l'appareil à l'écart de toute source de chaleur ou de perturbations électriques (moteurs ou ampoules fluorescentes, par exemple). Tenez-le à l'écart des rayons du soleil et de toute source d'humidité. Évitez de le faire tomber. Nettoyez-le à l aide d'un chiffon doux. Conservez l'emballage d'origine. Celui-ci peut faire office de protection en cas de transport de l'appareil. REMPLACEMENT DES BATTERIES Assurez-vous que le combiné est ÉTEINT avant de remplacer les batteries.. Retirez la trappe batterie.. Retirez les batteries.. Mettez des batteries neuves en place en respectant le sens de polarité.. Mettez en place la trappe batterie. 5. Posez le combiné sur la base. EN CAS DE PROBLEME Causes possibles de mauvaise réception Présence d'aluminium dans la structure d'un bâtiment. Présence de feuilles d'isolation métalliques. Présence de conduites de chauffage et de pièces métalliques dans la structure d'un bâtiment. Proximité d'appareils électriques (fours micro-ondes, radiateurs, ordinateurs, par exemple). Mauvaises conditions atmosphériques (orages, par exemples). Base installée dans le sous-sol ou dans la partie inférieure du bâtiment. Batteries du combiné déchargées. Combiné trop éloigné de la base. 5

53 AUTO-DIAGNOSTICS Problèmes L'écran de votre combiné ne présente aucun affichage. Le combiné ne sonne pas. Solutions Vérifiez que les batteries sont installées correctement. Placez le combiné sur le chargeur et effectuez une charge complète des batteries (au moins heures). Assurez-vous que la sonnerie est activée sur le combiné. Vous disposez peut-être d'un nombre trop important de téléphones sur votre ligne. Débranchez des téléphones. La qualité du son est médiocre. Le combiné est-il situé à une distance raisonnable de la base? Rapprochez-vous de la base (environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 00 mètres dans un espace dégagé). La base est-elle installée dans un endroit approprié? 5

54 5606A 05/5

Synoptique des menus SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE - VIDER BOITE - REGLAGES - CENTRES SMS - VALIDITE - NOTIFICATION

Synoptique des menus SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE - VIDER BOITE - REGLAGES - CENTRES SMS - VALIDITE - NOTIFICATION Synoptique des menus REPERTOIRE - Option - CONSULTER - APPELER - MODIFIER - RECHERCHER - SONNERIE - ENVOYER SMS - AUTRE NUMERO - NOUVEAU - EFFACER - TRANSFERER SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE -

Plus en détail

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,

Plus en détail

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204 Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... À votre nouveau

Plus en détail

1. PREMIÈRE UTILISATION... 3 1.1 Installer la base... 3 1.2 Installer le combiné... 4 1.3 Utiliser le combiné... 6

1. PREMIÈRE UTILISATION... 3 1.1 Installer la base... 3 1.2 Installer le combiné... 4 1.3 Utiliser le combiné... 6 Versatis_C350_fr.qxp 17/09/2008 14:24 Page 1 1 1. PREMIÈRE UTILISATION.................................... 3 1.1 Installer la base.................................................... 3 1.2 Installer le

Plus en détail

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802 Téléphone DECT GAP numérique sans fil Mode d emploi EURO 802 2 EURO 802 Mode d emploi.......................... 3 2 1 Table des matières 1 Consignes de sécurité................. 4 2 Mettre le téléphone

Plus en détail

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne

Plus en détail

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F 1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation

Plus en détail

Téléphone sans fil avec répondeur

Téléphone sans fil avec répondeur Téléphone sans fil avec répondeur Précautions d emploi Attention : Mise en garde et danger, respectez les précautions d emploi! Veuillez noter qu à la fois les sonneries d appels, et les signaux sonores

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur L702C / L703C / L704C / L705C / L706C L702CM / L703CM / L704CM / L705CM / L706CM DECT 6.0 Téléphones sans fil / avec fil et Répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7

Plus en détail

Twist 605. - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire,

Twist 605. - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire, Belgacom_Couv-fr.qxd 09/04/04 14:51 Page 1 Twist 605 L emballage contient les éléments suivants : - la base, - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire, - le combiné, - l'alimentation

Plus en détail

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.50 PRESENTATION 2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION

Plus en détail

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste. Alcatel Advanced Réflexes (4035) Poste spécifique à notre installation (PABX Alcatel 4400) Conçu pour un travail d'équipe intense (multi-lignes) Besoins téléphoniques évolués : accès à la gamme complète

Plus en détail

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7

Plus en détail

9. Effacer tous les anciens messages 34. 8. Commander le répondeur depuis le combiné 34

9. Effacer tous les anciens messages 34. 8. Commander le répondeur depuis le combiné 34 SOMMAIRE CONSIGNES DE SECURITE 3 DESCRIPTION DE L APPAREIL 8 Combiné 8 Base avec répondeur (exclusivement) 10 Symboles à l écran 11 INSTALLATION 12 1. Portée / emplacement 12 2. Raccorder le téléphone

Plus en détail

duo/trio Guide d utilisation

duo/trio Guide d utilisation / duo/trio Guide d utilisation / duo/trio L'emballage contient les éléments suivants : - la base, - le cordon de ligne, - le combiné, - l'alimentation électrique, - la trappe et les batteries, - le guide

Plus en détail

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à

Plus en détail

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 Guide F616_Mise en page 1 30/09/2014 09:57 Page 1 LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 PRÉALABLES À L UTILISATION DU TÉLÉPHONE ALLUMER SON TÉLÉPHONE Pour allumer le

Plus en détail

Avena 286/286T. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi

Avena 286/286T. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Avena 286/286T Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Sécurité Ce téléphone sans fil DECT sert à transmettre la voix sur le réseau analogique. Toute autre forme d utilisation est interdite

Plus en détail

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES

Plus en détail

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151 TELEFUNKEN TC 101 (avec répondeur) MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TC101/TC151 I. Instructions de sécurité... 4 II. Contenu

Plus en détail

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES GUIDE D'UTILISATEUR SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Portée en champ libre Jusqu'à 300 mètres* Portée en intérieur Jusqu'à 50 mètres* Autonomie des batteries du 10 heures en conversation** combiné (valeurs moyennes)

Plus en détail

CBB+PD Mode d emploi

CBB+PD Mode d emploi CBB+PD Mode d emploi IMPORTANT Cet appareil n a pas été conçu pour passer des appels d urgence en cas d interruption de l alimentation. Pour accéder aux services d urgence vous devez adopter des solutions

Plus en détail

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16

Plus en détail

Présentation du combiné

Présentation du combiné Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Poste dédié compatible. Mémento poste

Poste dédié compatible. Mémento poste Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR

BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR 2.2 Important Pour utiliser la fonction Caller ID/Clip (affichage de l appelant), ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous

Plus en détail

Gigaset A140/Gigaset A240 français

Gigaset A140/Gigaset A240 français 1 Gigaset A140/Gigaset A240 français Combiné Gigaset A14 Base Combiné Gigaset A24 5 4 1 Etat de charge du 1 bloc de batteries 2 Numéro interne du 2 combiné 3 Touches écran 4 Touche Décrocher/ Touche Mains-libres

Plus en détail

Guide de l application Smartphone Connect

Guide de l application Smartphone Connect Guide de l application Smartphone Connect Téléphone de design de première classe avec application de connexion de téléphone intelligent Smartphone Connect Modèle KX-PRW120 Nous vous remercions d avoir

Plus en détail

Gigaset AS200. Présentation combiné. T Déplacer le curseur vers. Présentation de la base

Gigaset AS200. Présentation combiné. T Déplacer le curseur vers. Présentation de la base Gigaset AS200 Présentation combiné 1 Niveau de charge des batteries 2 Touches écran 3 Touche Messages clignote : nouveaux messages reçus 4 Touche Répertoire 5 Touche de navigation (u) 6 Touche «Décrocher»

Plus en détail

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES GUIDE D'UTILISATEUR SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Portée en champ libre Jusqu'à 300 mètres* Portée en intérieur Jusqu'à 50 mètres* Autonomie des batteries du 10 heures en conversation** combiné (valeurs moyennes)

Plus en détail

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez

Plus en détail

Versatis_1590_FR.qxp 20/04/2006 08:09 Page 1

Versatis_1590_FR.qxp 20/04/2006 08:09 Page 1 Versatis_1590_FR.qxp 20/04/2006 08:09 Page 1 1. PREMIÈRE UTILISATION......................................... 2 1.1 Installer la base................................................. 2 1.2 Raccorder la

Plus en détail

TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM. Modèle KX-TG8200FR. Modèle KX-TG8220FR

TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM. Modèle KX-TG8200FR. Modèle KX-TG8220FR TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG8200FR KX-TG8202FR Téléphone numérique sans fil avec répondeur Modèle KX-TG8220FR

Plus en détail

Alcatel Advanced Reflexes

Alcatel Advanced Reflexes Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Advanced REFLEXES. De grandes zones d affichage, un

Plus en détail

s mobile Gigaset S440 Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

s mobile Gigaset S440 Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich s mobile Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Gigaset S440 Siemens

Plus en détail

Rousseau 300. Mode d emploi

Rousseau 300. Mode d emploi Rousseau 300 Mode d emploi Touches et affichages Touches du combiné Ecouteur LED, affichage visuel Clignote lorsque vous avez des appels en absence Afficheur Touche de défilement Touche appel interne Touche

Plus en détail

USER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15

USER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15 USER GUIDE FR DECT PHONE ECLIPSE 10/15 V1 P1 P3 P4 15 16 13 12 1 2 7 8 14 3 9 4 5 10 11 6 P5 P2 1. NOTRE ENGAGEMENT Nous vous remercions d avoir acheté cet appareil. Nous l avons conçu et assemblé avec

Plus en détail

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES GUIDE D'UTILISATEUR SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Portée en champ libre Portée en intérieur Autonomie des batteries du combiné (valeurs moyennes) Nombre de combinés Jusqu'à 5 Communication entre combinés Conférence

Plus en détail

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone Guide d installation À la découverte de votre téléphone LG88XX Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un clavier

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser

Plus en détail

Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE

Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90896FRAAed02 R100-1416

Plus en détail

Guide d utilisation complet

Guide d utilisation complet Guide d utilisation complet www.vtechcanada.com Modèles : CS6858-3/CS6859/ CS6859-2 Félicitations pour votre achat de votre nouveau produit VTech. Avant d utiliser ce téléphone, veuillez lire la section

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 5 DESCRIPTION DES TOUCHES DE L APPAREIL 6

CONSIGNES DE SECURITE 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 5 DESCRIPTION DES TOUCHES DE L APPAREIL 6 SOMMAIRE CONSIGNES DE SECURITE 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 5 DESCRIPTION DES TOUCHES DE L APPAREIL 6 INSTALLATION 8 1. Portée / emplacement 8 2. Raccorder le téléphone 9 3. Mise en place des piles rechargeables

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide? How Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium Reflexes. Un clavier alphabétique, un écran

Plus en détail

Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285

Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285 1 Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285 Présentation combiné 1 Niveau de charge des batteries 2 Icône du répondeur (uniquement AL185/AL285) 3 Touches écran 4 Touche Messages clignote : nouveaux messages reçus

Plus en détail

Page 1. Guide d'utilisation

Page 1. Guide d'utilisation Page Guide d'utilisation Page TABLE DES MATIERES DESCRIPTION DE VOTRE TEMPORIS 500 PAGE. Affichage.... Équipement fourni... 5. Caractéristiques... 5 INSTALLATION DE VOTRE TEMPORIS 500 PAGE 6. Branchement

Plus en détail

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G v4 - Octobre 2011 1 Table des matières 1. Présentation du téléphone... 3 1.1 Ecran LCD et fonctions logicielles... 3 1.2 Touches du

Plus en détail

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus

Plus en détail

M740. Guide de l utilisateur

M740. Guide de l utilisateur M740 Guide de l utilisateur Table des matières Description 1 Votre M740 1 Raccordements 2 Accessoires pr le M740 2 Conseils et sécurité 3 Présentation du M740 4 L afficheur du poste 6 Utiliser le navigateur

Plus en détail

s mobile Gigaset C345 Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

s mobile Gigaset C345 Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich s mobile Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Gigaset C345 Siemens

Plus en détail

Modèle 28310 2 en 1 Skype Téléphone Internet et Standard Guide de l utilisateur

Modèle 28310 2 en 1 Skype Téléphone Internet et Standard Guide de l utilisateur Modèle 28310 2 en 1 Skype Téléphone Internet et Standard Guide de l utilisateur Guide de démarrage rapide à la pages 12-19 Peut être utilisé avec Internet ou comme un téléphone fixe traditionnel. Introduction

Plus en détail

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni

Plus en détail

Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0)

Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0) Belgacom Twist 599 Mode d emploi 07KA(0) UFZZ07KA(0) ENGLISH Table des matières Important 4. Alimentation électrique 4. Norme GAP 5. Recyclage et élimination 6.4 Informations relatives à l'environnement

Plus en détail

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone Guide d installation A la découverte de votre téléphone ATTENTION : Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre BOX ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation SOMMAIRE PRÉSENTATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE........... p.3 Description du transmetteur téléphonique Fonctions du transmetteur téléphonique LE

Plus en détail

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes

Plus en détail

Guide de référence Konftel 300W

Guide de référence Konftel 300W Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et

Plus en détail

Table des matières Contenu de la livraison...6 Consignes de sécurité...7 Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants...

Table des matières Contenu de la livraison...6 Consignes de sécurité...7 Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants... Table des matières Contenu de la livraison...6 Consignes de sécurité...7 Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants... 7 Zones à risque d'explosion... 7 Bloc d'alimentation... 7

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4

PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4 SIP.10 SOMMAIRE PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4 Vue face arrière 4 Câblage 4 Enregistrement du poste SIP.10 sur un IPBX/ITSP 4 Configuration réseau 5 Enregistrement 6 Personnalisation du poste

Plus en détail

Gigaset AS180/AS185/AS280/AS285

Gigaset AS180/AS185/AS280/AS285 Gigaset AS180/AS185/AS280/AS285 Présentation combiné 1 Niveau de charge des batteries 2 Icône du répondeur (uniquement AS185/AS285) 3 Touches écran 4 Touche Messages clignote : nouveaux messages reçus

Plus en détail

Gigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. ª Paramètres audio. â Ouvrir le répertoire

Gigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. ª Paramètres audio. â Ouvrir le répertoire Gigaset A420/A420A Présentation combiné 1 Niveau de charge des batteries 2 Icône du répondeur (uniquement A420A) 3 Affichage de l'intensité de la réception 4 Touches écran 5 Touche «Raccrocher» ou «Marche/Arrêt»

Plus en détail

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit Guide d installation AFONEBOX Internet Haut Débit SOMMAIRE Contenu de votre pack Afonebox Description de la connectique Connexion des différents périphériques Branchement de votre Afonebox Installation

Plus en détail

Gigaset. Gigaset C470 - C475

Gigaset. Gigaset C470 - C475 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset C470 - C475 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un

Plus en détail

s mobile Gigaset C1/C2/S1colour/SL1colour Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

s mobile Gigaset C1/C2/S1colour/SL1colour Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich BA Gigaset C1_C2_S1_SL1 15.06.2004 12:47 Uhr Seite 1 s mobile Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability.

Plus en détail

TEMPORIS 57 Notice d utilisation

TEMPORIS 57 Notice d utilisation temporis_57_fr:temporis_58_fr.qxd 0/09/00 :6 Page TEMPORIS 57 Notice d utilisation temporis_57_fr:temporis_58_fr.qxd 0/09/00 :6 Page. DESCRIPTION DU TEMPORIS 57................................. 5. Les

Plus en détail

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci Deutsch Italiano HearPlus 313ci 1 2 3 10 11 12 13 14 15 16 4 5 6 7 8 9 Deutsch 1. Buchse für das Telefonkabel 2. Hörerhaken für Wandmontage 3. Zahlenfeld 4. Buchse für Hörerspiralkabel 5. Hörerlautstärke

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90894FRAAed02

Plus en détail

Avant la première utilisation, consultez le chapitre Mise en route page 9.

Avant la première utilisation, consultez le chapitre Mise en route page 9. TG2511_2521FR(fr-fr).book Page 1 Thursday, March 11, 2010 1:11 PM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG2511FR KX-TG2512FR KX-TG2513FR Téléphone numérique sans fil avec répondeur

Plus en détail

First. Alcatel-Lucent OmniTouch. Other. 8118/8128 WLAN Handset. OmniPCX Office Communication Server Manuel utilisateur. 8AL90829FRAA-O800ed01

First. Alcatel-Lucent OmniTouch. Other. 8118/8128 WLAN Handset. OmniPCX Office Communication Server Manuel utilisateur. 8AL90829FRAA-O800ed01 First Fir st Alcatel-Lucent OmniTouch Other 8118/8128 WLAN Handset OmniPCX Office Communication Server Manuel utilisateur 8AL90829FRAA-O800ed01 Manuel utilisateur How Introduction Comment utiliser ce

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

Gigaset C450. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset C450. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to

Plus en détail

Manuel utilisateur. Téléphone numérique sans fil. Téléphone numérique sans fil avec répondeur. Modèle KX-TG6451EX2. Modèle KX-TG6461EX2

Manuel utilisateur. Téléphone numérique sans fil. Téléphone numérique sans fil avec répondeur. Modèle KX-TG6451EX2. Modèle KX-TG6461EX2 Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG6451EX2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur Modèle KX-TG6461EX2 Le modèle de l illustration est le KX-TG6451. Vous venez d acquérir un

Plus en détail

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4) doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS

NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 0 # NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS DECLENCHEMENT D URGENCE EN CAS D AGRESSION Pour déclencher manuellement votre système d alarme (sirène + flash) composer

Plus en détail

Gigaset C470 IP. Gigaset

Gigaset C470 IP. Gigaset s Gigaset C470 IP Gigaset Présentation du combiné Présentation du combiné 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 Ð ½ V INT 1 15.01.08 09:45 INT SMS 1 2 Touches du combiné 1 Ecran en mode veille (exemple) 2 Niveau

Plus en détail

Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation

Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation 1 Thomson_ST2030_V_1.52_guide de configuration_fr_v1.doc Ce document vous permettra d effectuer la configuration du service VTX VoiceIP sur le téléphone

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C

Manuel d utilisation. Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C Manuel d utilisation Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C et 3 combinés N de modèle KX-TG1033C et 4 combinés N de modèle KX-TG1034C Le

Plus en détail

Français. HearPlus. 313ci

Français. HearPlus. 313ci HearPlus 313ci 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Français 1. Prise de ligne téléphonique 2. Languette de support du combiné 3. Clavier 4. Prise du cordon du combiné 5. Volume du combiné 6. Touche R 7. Amplification du

Plus en détail

Mode d emploi Konftel 250

Mode d emploi Konftel 250 Conference phones for every situation Mode d emploi Konftel 250 FRANÇAIS Table des matières Notre technologie audio brevetée, OmniSound, est intégrée dans tous les téléphones de conférence pour garantir

Plus en détail

Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2

Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2 115, rue Louis Armand L EONIS Bât B 13852 AIX en PROVENCE Tél. : 04.42.97.56.56 Fax. : 04.42.97.56.57 http://www.acertel.fr Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson V 1.2 Sommaire

Plus en détail

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Félicitations pour votre achat d un nouveau produit AT&T. Avant d utiliser

Plus en détail

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL tech.support@clearone.com GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE

Plus en détail