Guide de l'utilisateur

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide de l'utilisateur"

Transcription

1 Guide de l'utilisateur L702C / L703C / L704C / L705C / L706C L702CM / L703CM / L704CM / L705CM / L706CM DECT 6.0 Téléphones sans fil / avec fil et Répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement l'adaptateur électrique et le cordon téléphonique fournis dans la boite.

2 Bienvenue dans le monde de votre nouveau téléphone Motorola! Conservez votre reçu d achat original daté. Pour bénéficier du service de garantie de votre produit Motorola, une copie de votre reçu d achat daté sera nécessaire pour confirmer le statut de la garantie. Aucun enregistrement n est nécessaire pour la couverture garantie. Pour toute question relative aux produits, veuillez appeler : US et Canada: Sur internet : Capacité du répertoire de 30 noms et adresses pour combiné sans fil et base respectivement. Répondeur avec un temps d enregistrement numérique de 15 minutes.* L identifiant de l appelant indique qui vous appelle et ses détails apparaissent sur la liste des 30 derniers appels du combiné sans fil, et 28 appelants sur la liste des appels de la base. ** Enregistre jusqu'à 5 combinés sur une seule base. Passer des appels par internet, transfert d appels externes, conversation à 3 entre 2 appelants internes et 1 appelant externe. *Le temps d'enregistrement inclut le menu vocal pré-enregistré et les annonces sortantes. **Vous devez souscrire au service Identifiant de l appelant ou d appel en attente pour profiter de ces fonctionnalités. Veuillez noter que seul le téléphone avec fil fonctionne pendant les pannes de courant (avec fonctions limitées).

3 Ce Guide de l'utilisateur vous fournit toutes les informations nécessaires pour utiliser au mieux votre téléphone. Avant de passer votre premier appel, vous devez configurer votre téléphone. Suivez les instructions simples sur les pages suivantes du "Guide de démarrage", sur les pages qui suivent. IMPORTANT Utilisez uniquement le fil de ligne téléphonique fourni. Avez-vous vérifié le contenu? Combiné sans fil Chargeur sans fil Batterie rechargeable NiMH Adaptateur électrique pour la base sans fil Base Combiné avec fil Adaptateur électrique pour la base avec fil Support de montage au mur Fils téléphoniques (un pour brancher la base et le combiné) Guide de démarrage rapide Guide Utilisateur Dans les boites à multiples combinés, vous trouverez un ou plusieurs combinés sans fil, les chargeurs et adaptateurs électriques, ainsi que les jeux de batteries rechargeables et les couvercles de logement de batterie.

4 1. Démarrage Installez et chargez le jeu de batteries du combiné sans fil Assemblez la bande en caoutchouc du combiné sans fil (Ne s'applique pas aux modèles L70xCM) Installez le chargeur du combiné sans fil Connecter la base avec fil Montez la base au mur Régler la langue d'affichage Régler la date et l'heure Découvrir votre téléphone Jouissez de votre telephone de la base avec fil Utiliser le téléphone Placer un appel Signalisation abrégée Prendre un appel Terminer un appel Ajuster le volume Composer à partir de la liste de recomposition Composer à partir de la liste des appels Activer le mode discrétion Ajouter une entrée dans le répertoire Enregistrer une entrée du répertoire comme numéro abrégé Composer à partir du répertoire Identification de l appelant Liste des appels Afficher la liste d appels Enregistrer un numéro de la liste d appels vers le répertoire Supprimer une entrée de la liste d appels Supprimer toute la liste d appels Réglages personnels Interphone Appeler un autre combiné sans fil ou tous les combinés Transférer un appel externe vers un autre combiné sans fil Conférence téléphonique à trois Établir le mode de composition Établir la durée du flash Régler le indicatif régional Rétablir tous les réglages Utiliser votre répondeur Activer ou désactiver le répondeur Régler le mode répondeur Régler le nombre de sonneries Annonce

5 Filtrage d appels actif/inactif Supprimer tous les anciens messages L accès à distance Définir le code de sécurité...31 Jouissez de votre combiné sans fil Utiliser votre téléphone Placer un appel Signalisation abrégée Prendre un appel Terminer un appel Ajuster le volume Activer le mode discrétion Composer à partir de la liste de recomposition Composer à partir de la liste des appels Ajouter une entrée dans le répertoire Enregistrer une entrée du répertoire comme numéro abrégé Composer à partir du répertoire Identification de l appelant Liste des appels Afficher la liste d appels Enregistrer un numéro de la liste d appels vers le répertoire Supprimer une entrée de la liste d appels Supprimer toute la liste d appels Réglages personnels Interphone Appeler un autre combiné Transférer un appel vers un autre combiné Conférence téléphonique à trois Établir le mode de composition Établir la durée du flash Régler le indicatif régional Enregistrement Enregistrer d'un combiné sans fil Rétablir tous les réglages Utiliser votre répondeur Écouter des messages Activer ou désactiver le répondeur Établir le mode d'annonce Régler le nombre de sonneries Annonce Enregistrer un mémo Filtrage d appels actif/inactif Supprimer tous les anciens messages L accès à distance Définir le code de sécurité Aide Informations générales

6 1. Démarrage ATTENTION Ne placez pas votre téléphone dans la salle de bain ou dans un endroit humide. Choisir l emplacement du téléphone Voici quelques conseils à respecter pour choisir l emplacement de votre nouveau téléphone : Évitez les sources de bruit et de chaleur tels que moteurs, éclairage fluorescent, fours à microondes, appareils de chauffage et lumière du soleil directe. Évitez les endroits excessivement poussiéreux, humides et à basse température. Évitez tout autre téléphone sans fil ou ordinateur personnel. N installez jamais de câblage téléphonique durant un orage foudre. N installez jamais de connecteurs téléphoniques dans des endroits humides sauf si ces connecteurs sont spécialement conçus pour être utilisés dans des endroits humides. Ne touchez jamais aux fils électriques ou bornes non-isolés, sauf si le téléphone a été déconnecté au niveau de l interface réseau. Faites attention lors de l installation ou modification des lignes téléphoniques. PORTÉE DU COMBINÉ La portée optimale est atteinte lorsqu aucun autre appareil électrique ne fonctionne dans la zone de portée. Toute obstruction entre la base et le combiné réduira également et sensiblement la portée. INTENSITÉ DE RÉCEPTION Lorsque vous êtes hors de portée de la base câblée, l'écran affiche HORS DE PORTÉE. Si un appel est en cours, il raccrochera la ligne. Revenez dans la zone de réception. Le combiné sans fil se reconnectera automatiquement à la base câblée. Réglage IMPORTANT La base doit être connectée à la prise électrique en tout temps. Ne connectez pas le cordon téléphonique à la prise murale jusqu'à ce que le combiné soit complètement chargé. Utilisez uniquement l adaptateur électrique et le cordon de ligne téléphonique fournis avec ce produit. 6 Démarrage

7 QUEL ADAPTATEUR ÉLECTRIQUE? L adaptateur électrique avec la broche la plus petite est celui de la base et celui avec la broche la plus grande est celle de l unité de charge du combiné sans fil. 1.1 Installez et chargez le jeu de batteries du combiné sans fil 1. Faites glisser le couvercle du logement de la batterie. 2. Placez le jeu de batterie rechargeable dans le logement batterie en branchant le connecteur de la batterie comme indiqué. 3. Replacez le couvercle du logement de batteries en le faisant glisser. 4. Placez le combiné sur le chargeur pendant 24 heures au minimum. Une fois chargé, le indiquera que le combiné est complètement chargé. 5. Utilisez uniquement les batteries rechargeables fournies. 1.2 Assemblez la bande en caoutchouc du combiné sans fil (Ne s'applique pas aux modèles L70xCM) Si vous avez acheté séparément une ou plusieurs bandes élastiques de combiné sans fil supplémentaires, reportez-vous aux étapes suivantes pour les remplacer. Pour retirer la bande en caoutchouc originale, creusez la bande de caoutchouc à partir de l'écart en bas du combiné, puis enlevez la d'autour du combiné. Démarrage 7

8 1. Pour assembler la bande en caoutchouc, alignez les broches saillantes de la bande en caoutchouc avec les trous autour des côtés du combiné et cliquez pour mettre la bande en caoutchouc en place. Respectez la direction, le côté avec l'écart devrait être attaché au bas du combiné, tel qu'illustré. 2. Appuyez sur et égalisez la bande en caoutchouc pour envelopper fermement le combiné. 1.3 Installez le chargeur du combiné sans fil 1. Branchez l adaptateur électrique avec la broche la plus grande au charger du combiné sans fil. 2. Branchez l autre extrémité de l adaptateur électrique à la prise murale. 3. Utilisez uniquement l adaptateur électrique fourni. 8 Démarrage

9 1.4 Connecter la base avec fil 1.5 Montez la base au mur Ce téléphone peur être monté sur toute plaque murale standard 1. Branchez l adaptateur électrique avec la la plus petite prise à broche et le fil téléphonique à la base. 2. Pressez le support mural aux crans situés à l'arrière de la base. 1. Connectez le combiné avec fil à la base avec fil avec le fil téléphonique enroulé fourni. 2. Branchez l adaptateur électrique avec la la plus petite prise à broche et le fil téléphonique à la base. 3. Branchez l autre extrémité de l adaptateur électrique et le fil téléphonique à la prise murale. 4. Utilisez toujours le cordon téléphonique fourni dans la boite. 5. Utilisez uniquement l adaptateur électrique fourni. 3. Branchez l autre extrémité de l adaptateur électrique et le fil téléphonique à la prise murale. Démarrage 9

10 4. Alignez les encoches de montage sur la base avec les tiges de montage du mur. Puis pousser vers le bas jusqu'à quand le téléphone soit bien tenu. 1.6 Régler la langue d'affichage Sur la base avec fil: 1. Appuyez sur MENU (Base) et puis VOL+ (base) ou VOL- pour sélectionner RÉGLAGES. 2. Appuyez sur MENU (Base) et puis VOL+ (Base) ou VOL- pour sélectionner LANGUE. 3. Appuyez sur MENU (Base) et puis VOL+ (Base) ou VOL- pour sélectionner la langue désirée. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour enregistrer. Sur le combiné sans fil: 1. Appuyez sur MENU et puis VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG HS. 2. Appuyez sur MENU et puis VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner LANGUE. 3. Appuyez sur MENU et puis VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner la langue désirée. 4. Appuyez sur MENU pour enregistrer. 1.7 Régler la date et l'heure Sur la base avec fil: 1. Appuyez sur MENU (Base) et puis VOL+ (Base) ou VOL- pour sélectionner DATE & HEURE. 2. Appuyez sur MENU (Base) et puis VOL+ (Base) ou VOL- pour changer le réglage de l'année. 3. Appuyez sur MENU (Base) et puis VOL+ (Base) ou VOL-pour changer le réglage de la date. Répétez pour régler l'heure continuellement. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour enregistrer les réglages. Sur le combiné sans fil: 1. Appuyez sur MENU et puis VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner DATE & HEURE. 2. Appuyez sur MENU et ensuite utilisez le clavier numérique pour saisir l'année et la date. Sinon, appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour déplacer le curseur au champ de saisie cible. 3. Appuyez sur MENU et puis utilisez le clavier pour éditer l'heure en format 12 h. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour basculer entre AM et PM. 4. Appuyez sur MENU pour enregistrer les réglages. 10 Démarrage

11 NOTE Si vous êtes abonné au service d'identification de l'appelant de votre réseau, la date et l'heure seront automatiquement réglés lorsque vous recevrez un appel. Votre téléphone est prêt à utiliser. 2. Découvrir votre téléphone Présentation de votre base Découvrir votre téléphone 11

12 1 EFFACER / DISCRÉTION / RETOURNER a) En mode menu / répertoire / liste de recomposition / liste d'appels : Appuyez pour revenir au niveau précédent. Appuyez et maintenez appuyé pour retourner au mode de veille. b) En mode pré-composition / edition : Appuyez pour effacer un chiffre/caractère. Appuyez et maintenez appuyé pour supprimer tous les caractères/chiffres. c) Pendant un appel : Appuyez pour activer/ désactiver la fonction discrétion pendant un appel. d) En mode répondeur: Appuyez pour supprimer la lecture du message courant. 2 MENU / SÉLECTIONNER a) En mode veille : Appuyez pour accéder à la liste des menus. b) En mode menu / édition : Appuyez pour confirmer et enregistrer les réglages. c) Pendant un appel : Appuyez pour transférer l'appel à un autre combiné. d) En mode pré-composition : Appuyez pour enregistrer l entrée dans le répertoire. e) Entrée de la liste des appels / liste de recomposition: Appuyez pour accéder à ses sousmenus respectivement. f) Pendant la lecture du message sortant : Appuyez pour arrêter la lecture courante du message sortant. 3 RÉPERTOIRE a) En mode veille / pre-composition / pendant un appel : Appuyez pour accéder au répertoire. 4 INTERPHONE / CHERCHER a) En mode veille : Appuyez pour accéder à l'interphone, appuyez et maintenez appuyé pour entrer au mode d'enregistrement. b) Pendant un appel : Appuyez pour transférer l'appel à un autre combiné. 5 FLASH a) Pendant un appel : Appuyez pour insérer un flash. 6 LISTE DES APPELS a) En mode veille / pre-composition / pendant un appel : Appuyez pour accéder à la liste des appels. 7 VOLUME+ / AUGMENTER a) En mode menu : Appuyez pour faire défiler vers le haut. b) Pendant un appel : Appuyez pour augmenter le volume. c) Entrée de la liste des appels / répertoire / liste de recomposition : Appuyez pour faire défiler la liste vers le haut. d) En mode répondeur : Appuyez pour augmenter le volume de lecture. 8 VOLUME- / DIMINUER / RECOMPOSER a) En mode menu : Appuyez pour faire défiler vers le bas. b) En mode veille / pré-composition : Appuyez pour accéder à la liste de recomposition. c) Pendant un appel : Appuyez pour réduire le volume. 12 Découvrir votre téléphone

13 d) Entrée de la liste d'appels / répertoire / liste de recomposition : Appuyez pour faire défiler la liste vers le bas. e) En mode répondeur : Appuyez pour réduire le volume de lecture. 9 HAUT-PARLEUR a) En mode veille / pre-composition / pendant un appel : Appuyez pour activer/désactiver le speakerphone. b) Entrée de la liste d'appels / répertoire / liste de recomposition : Appuyez pour passer un appel par le speakerphone. c) Durant la sonnerie : Appuyez pour répondre à un appel par le speakerphone. 10 # / PAUSE / FORMAT a) En mode veille / pré-composition / édition de numéro / pendant un appel : Appuyez pour insérer un #, appuyez et maintenez appuyé pour insérer une pause (P). b) Dans une entrée de la liste d appels : Appuyez pour basculer le format d affichage entre 7, 8, 10 et 11 chiffres. 11 * / SIGNALISATION a) En mode veille / pré-composition / édition : Appuyez pour insérer une *. b) Pendant un appel : Appuyez pour passer temporairement de signalisation décimale à la signalisation multifréquence si le mode de signalisation décimale était précédemment sélectionné. A la fin de l appel, le mode de signalisation reviendra à signalisation décimale. 12 CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE a) En mode veille / pré-composition / édition / pendant un appel : Appuyez pour saisir les caractères/chiffres. b) En mode veille : Appuyez et maintenez appuyé pour activer la numérotation abrégée. 13 SOCLE DE LA BASE Découvrir votre téléphone 13

14 L'écran ACL de la base avec fil S affiche lorsqu il y a un nouveau message vocal non écouté. S éteint lorsque le nouveau message vocal a été écouté. Indique l'ensemble numéro d'ordre dans la liste d'entrées d'appels ou de recomposition. Allumé lorsque vous êtes dans le menu du répertoire. Affichage des icônes Allumé lorsque la ligne est utilisée. S affiche lorsque le speakerphone est activé. Allumé lorsqu'il y a des appels répétitifs provenant du même numéro. Indique un nouvel appel reçu. S éteint lorsque le nouvel appel a été vu. En mode veille, l'heure actuelle est affichée. En mode veille, la date courante est affichée. S affiche lorsque le volume de sonnerie est désactivé. 14 Découvrir votre téléphone

15 Présentation de votre combiné sans fil 1 FAIRE DÉFILER VERS LE HAUT / AUGMENTER LE VOLUME a) En mode menu : Appuyez pour faire défiler vers le haut. b) En mode édition : Appuyez pour déplacer le curseur à gauche. c) Pendant un appel : Appuyez pour augmenter le volume. d) Entrée de la liste d'appels / répertoire / liste de recomposition : Appuyez pour faire défiler la liste vers le haut. e) En mode répondeur : Appuyez pour augmenter le volume. 2 MENU / SÉLECTIONNER a) En mode veille : Appuyez pour accéder à la liste des menus. b) En mode menu / édition : Appuyez pour confirmer et enregistrer les réglages. c) Durant un appel : Appuyez pour transférer l'appel à un autre combiné. d) Dans une entrée de la liste d appels : Appuyez pour enregistrer l entrée dans le répertoire. e) Dans une entrée du répertoire : Appuyez pour ouvrir le sous-menu. 3 À DROITE / LISTE DES APPELS a) En mode veille / pendant un appel : Appuyez pour accéder à la liste des appels. b) En mode édition : Appuyez pour déplacer le curseur à droite. Découvrir votre téléphone 15

16 4 RACCROCHER / RETOURNER a) En mode menu / édition : Appuyez pour revenir au niveau précédent. b) En mode pré-composition / répertoire / liste des appels / entrée liste de recomposition / répondeur : Appuyez pour revenir en veille. c) Pendant la sonnerie : Appuyez temporairement pour taire la sonnerie entrante. d) Pendant un appel : Appuyez pour terminer un appel. 5 CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE a) En mode veille / pré-composition/édition / pendant un appel : Appuyez pour saisir les caractères/chiffres. Appuyez et maintenez appuyé pour activer la numérotation abrégée. 6 #/ PAUSE / ABC / FORMAT a) En mode veille / pré-composition / édition de numéro / pendant un appel : Appuyez pour insérer un "#", appuyez et maintenez appuyé pour insérer une pause (P). b) En mode édition de nom : Basculer entre ABC/ abc. c) Dans l'entrée de la liste d appels entrant : Appuyez pour basculer le format d affichage de l identifiant de l appelant entre 7, 8, 10 et 11 chiffres. d) Dans l'entrée de la liste du répertoire : Si le numéro comporte plus de 16 chiffres, appuyez pour voir la page suivante des chiffres restants. 7 INTERPHONE a) En mode veille / durant un appel : Appuyez pour initier un appel interphone. 8 MICROPHONE 9 HAUT-PARLEUR a) En mode veille / pré-composition : Appuyez pour activer/désactiver le speakerphone. b) Pendant un appel: Appuyez pour basculer entre le speakerphone et l'écouteur. c) Liste d'appels / répertoire / entrée de liste de recomposition : Appuyez pour passer un appel par le speakerphone. d) Pendant la sonnerie : Appuyez pour répondre à un appel par le speakerphone. e) En mode répondeur : Appuyez pour basculer l écoute des messages via l'écouteur/le speakerphone. 10 * / SIGNALISATION a) En mode veille / pré-composition/édition : Appuyez pour insérer une *. b) Pendant un appel: Appuyez pour passer temporairement de signalisation décimale à la signalisation multifréquence si le mode de signalisation décimale était précédemment sélectionné. A la fin de l appel, le mode de signalisation reviendra à signalisation décimale. c) Dans l'entrée de la liste du répertoire : Si le numéro comporte plus de 16 chiffres, appuyez pour voir la page suivante des chiffres restants. 16 Découvrir votre téléphone

17 11 FAIRE DÉFILER VERS LE BAS / DIMINUER LE VOLUME / LISTE DE RECOMPOSITION a) En mode veille : Appuyez pour accéder à la liste de recomposition. b) En mode menu : Appuyez pour faire défiler vers le bas. c) En mode édition : Appuyez pour déplacer le curseur à droite. d) Pendant un appel : Appuyez pour réduire le volume. e) Liste d'appels / répertoire / liste de recomposition : Appuyez pour faire défiler la liste vers le bas. f) En mode répondeur : Appuyez pour réduire le volume. 12 DÉCROCHER / FLASH a) En mode veille / pré-composition : Appuyez pour passer un appel. b) Liste d'appels / répertoire / entrée de liste de recomposition : Appuyez pour passer un appel à l entrée sélectionnée. c) Durant un appel : Appuyez pour basculer à un autre appel. d) Pendant un appel entrant : Appuyez pour répondre à un appel. 13 À GAUCHE / RÉPERTOIRE a) En mode veille / pendant un appel : Appuyez pour accéder au répertoire. b) En mode édition : Appuyez pour déplacer le curseur à gauche. 14 RÉPONDEUR / DISCRÉTION / EFFACER / X a) En mode veille : Appuyez pour écouter le guide vocal du menu principal du répondeur. b) En mode menu / entrée de répertoire : Appuyez pour revenir au niveau précédent. c) En mode pré-composition / édition : Appuyez pour supprimer un caractère/chiffre. Appuyez et maintenez appuyé pour supprimer tous les caractères/chiffres. d) Pendant un appel : Appuyez pour activer/ désactiver la fonction discrétion pendant un appel. e) Dans une entrée de la liste d appels : Appuyez pour supprimer cette entrée. Appuyez et maintenez appuyé pour supprimer toutes les entrées du journal d'appels. f) En mode répondeur : Appuyez pour supprimer la lecture du message courant. Découvrir votre téléphone 17

18 L'écran ACL du combiné sans fil S affiche lorsqu il y a un nouveau message vocal non écouté. S éteint lorsque le nouveau message vocal a été écouté. S affiche lorsqu un appel est mis en mode discrétion. Batterie complètement chargée. Batterie chargée au 2/3. Batterie chargée au 1/3. Affichage des icônes S affiche lorsque le speakerphone est activé. S affiche lorsque le répondeur est activé. Clignote lorsqu un message est reçu sur le répondeur. Indique un nouvel appel reçu. S éteint lorsque le nouvel appel a été vu. S affiche lorsque le volume sonnerie est désactivé. Clignote lorsque le niveau de batterie détecté est faible et que la batterie doit être rechargée. Animation en boucle. Batterie en charge. En mode veille, l'heure actuelle est affichée. En mode identification de l appelant, l'heure de l'appel est affichée. Allumé lorsque la ligne est utilisée. Désactivé quand la ligne est en veille. En mode veille, la date courante est affichée. En mode identification de l appelant, la date de l'appel est affichée. 18 Découvrir votre téléphone

19 Jouissez de votre telephone de la base avec fil 3. Utiliser le téléphone 3.1 Placer un appel 1. Décrochez le combiné avec fil ou appuyez sur la base avec fil. Puis composez le numéro de téléphone. OU Saisissez le numéro de téléphone et prenez le combiné avec fil ou appuyez sur sur la base. 3.2 Signalisation abrégée 1. En mode veille, appuyez et maintenez appuyé une touche de /1 à WXYZ/9 jusqu'à quand le numméro est affiché et composé via le speakerphone. Décrochez le combiné avec fil pour basculer entre le mode haut-parleur et le mode écouteur. 3.3 Prendre un appel 1. Décrochez le combiné avec fil ou appuyez sur sur la base pour répondre à l'appel entrant. 3.4 Terminer un appel 1. Pendant un appel, mettez le combiné avec fil sur le socle de la base. OU Si vous utilisez le speakerphone, appuyez sur pour terminer l'appel. 3.5 Ajuster le volume Pendant un appel, appuyez sur VOL+ (Base) ou VOLpour ajuster le volume. 3.6 Composer à partir de la liste de recomposition 1. Appuyez sur VOL- et puis VOL+ (Base) ou VOLpour faire défiler et sélectionner l'entrée que vous voulez recomposer. 2. Décrochez le combiné avec fil ou appuyez sur sur la base pour composer le numéro affiché. Utiliser le téléphone 19

20 3.7 Composer à partir de la liste des appels 1. Appuyez sur CID (Base) et puis VOL+ (Base) or VOL- pour faire défiler à l'entrée que vous voulez composer. 2. Basculez la touche #/PAUSE/FORMAT pour formater le numéro à composer. 3. Décrochez le combiné avec fil ou appuyez sur sur la base pour composer le numéro affiché. 3.8 Activer le mode discrétion 1. Pendant un appel, appuyez sur CLEAR pour placer le microphone en silencieux, afin de pouvoir parler à quelqu un d autre dans la pièce sans que votre correspondant vous entende. 2. Appuyez sur CLEAR de nouveau pour annuler la fonction discrétion. 3.9 Ajouter une entrée dans le répertoire 1. Appuyez sur MENU (Base) et puis VOL+ (Base) ou VOL- pour sélectionner RÉPERTOIRE. 2. Appuyez sur MENU (Base) et puis VOL+ (Base) ou VOL-pour sélectionner AJOUTER. 3. Appuyez sur MENU (Base) et puis saisissez le nom. 4. Appuyez sur MENU (Base) et puis saisissez le nom. 5. Appuyez sur MENU (Base) pour enregistrer. NOTE Les numéros peuvent comporter jusqu'à 24 chiffres et les noms ont jusqu'à 12 caractères. Les entrées sont enregistrées par ordre alphabétique Enregistrer une entrée du répertoire comme numéro abrégé 1. Appuyez sur MENU (Base) et puis VOL+ (Base) ou VOL- pour sélectionner RÉPERTOIRE. 2. Appuyez sur MENU (Base) et puis VOL+ (Base) ou VOL- pour sélectionner NUM. RAPIDE. 3. Appuyez sur MENU (Base) et puis VOL+ (Base) ou VOL- pour sélectionner la touche de numérotation abrégée de /1 à WXYZ/9. 4. Appuyez sur MENU (Base) et puis VOL+ (Base) ou VOL-pour pour défiler vers l entrée désirée. 5. Appuyez sur MENU (Base) pour enregistrer. 20 Utiliser le téléphone

21 3.11 Composer à partir du répertoire 1. Appuyez sur et puis VOL+ (Base) ou VOLpour défiler et sélectionner l'entrée que vous voulez composer. Ou appuyez sur MENU (Base) pour accéder à la répertoire à partir des options du menu. 2. Décrochez le combiné avec fil ou appuyez sur pour composer le numéro. CONSEILS Au lieu de faire défiler les entrées du répertoire, appuyez sur la touche numérique correspondant à la première lettre de l entrée recherchée. Par example, en appuyant sur ABC/2 ffichera les entrées commençant par A. En appuyant sur ABC/2 de nouveau affichera les entrées commençant par B etc Identification de l appelant Si vous avez souscrit au service identification de l appelant et à condition que l identité de l appelant n est pas retenue, le numéro de l appelant (si disponible sur le réseau). NOTE Si le numéro de téléphone n est pas disponible pour les appels entrants, le combiné affichera INDISPONIBLE. Si l appel entrant est émis par un numéro de téléphone masqué, le combiné affichera PRIVÉ. Informations sur les appels entrants varient selon les pays et l opérateur. Certains opérateurs peuvent facturer une souscription au service identification de l appelant Liste des appels Le liste des appels contient les détails des appels manqués et appels reçus. Les détails incluent la date et l heure de l appel. Les entrées s affichent par ordre chronologique, l appel le plus récent apparaissant en haut de la liste. NOTE Lorsque la liste d appels est pleine, un nouvel appel remplace l appel le moins récent sur la liste. Le journal des appels reçus et appels manqués contient les détails de 28 appels maximum. Utiliser le téléphone 21

22 Si plus d un appel est reçu du même numéro, seul l appel le plus récent est conservé sur le journal des appels. Lorsqu un appel est manqué (appel entrant auquel nous n avez répondu), l icône sera affichée à l écran sur la base et tous les combinés enregistrés à la base. Si un combiné est utilisé pour voir le journal des appels, l icône reste affichée sur les autres combinés (uniquement pour les packs à combinés multiples) Afficher la liste d appels 1. Appuyez sur CID (Base) pour accéder à la liste d appels. 2. Faire défilez avec VOL+ (Base) ou VOL- pour voir le liste d'appels. NOTE Lors de l affichage d une entrée sur la liste d appels, appuyez continuellement sur #/PAUSE/ FORMAT pour afficher le numéro sous un format different. Par exemple, si le numéro d un appelant s affiche sous la forme , les différents formats seront : L utilisateur pourra choisir le format désiré pour les numéros locaux et longue distance avant de le composer ou de l enregistrer dans le répertoire. L icône disparaît une fois le nouvel appel visualisé Enregistrer un numéro de la liste d appels vers le répertoire 1. Appuyez sur CID (Base) pour accéder à la liste d appels. 2. Appuyez sur VOL+ (Base) ou VOL- pour sélectionner l entrée désirée. 3. Appuyez sur MENU (Base) et puis VOL+ (Base) ou VOL-pour sélectionner ENREG. RÉP.?. 4. Appuyez sur MENU (Base) et puis saisissez le nom. 5. Appuyez sur MENU (Base) et puis éditez le numéro. 6. Appuyez sur MENU (Base) pour enregistrer. 22 Utiliser le téléphone

23 Supprimer une entrée de la liste d appels 1. Appuyez sur CID (Base) pour accéder à la liste d appels. 2. Appuyez sur VOL+ (Base) ou VOL- pour faire défiler à l entrée désirée. 3. Appuyez sur MENU (Base) et puis VOL+ (Base) ou VOL- pour sélectionner SUPPRIMER. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer et l' entrée est supprimée Supprimer toute la liste d appels 1. Appuyez sur CID (Base) pour accéder à la liste d appels. 2. Appuyez sur MENU (Base) et puis VOL+ (Base ou VOL- pour sélectionner EFFACER. 3. Appuyez sur MENU (Base) et puis EFFACE TOUT? s affiche. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Toutes les entrées seront supprimées. NOTE Vous devez réviser un appel particulier avant de supprimer la fiche fe la liste d'appel. Utiliser le téléphone 23

24 3.13 Réglages personnels Arborescence des menus MENU PRINCIPAL DATE & HEURE RÉPERTOIRE CONFIG SONN RÉGLAGES RÉPONDEUR RÉGL PAR DÉF SOUS-MENU ANNÉE DATE HEURE AJOUTER AFFICHER ÉDITER ENREG EFFACER EFFACER TOUT CAPACITÉ RÉP NUM. RAPIDE MÉLODIE VOLUME TON. TOUCHE COMPOSER DURÉE RAPPEL IND. RÉG. LANGUE RÉPONDEUR ON (si répondeur est désactivé) Ou RÉPONDR DÉS. (si répondeur est activé) MODE RÉPONDR NBR SONN. ANNONCE FILTRAGE BS EFFA TS ANC ACCES A DIST CODE SÉCUR. SUPP MSG VOC PARAMÈTRES 24 Utiliser le téléphone

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur L801 / L802 / L803 / L804 / L805 Téléphone numérique sans fil DECT 6.0 avec système de répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement l'adaptateur électrique et le cordon

Plus en détail

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204 Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... À votre nouveau

Plus en détail

Guide d utilisation complet

Guide d utilisation complet Guide d utilisation complet www.vtechcanada.com Modèles : CS6858-3/CS6859/ CS6859-2 Félicitations pour votre achat de votre nouveau produit VTech. Avant d utiliser ce téléphone, veuillez lire la section

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5

Plus en détail

Téléphone sans fil avec répondeur

Téléphone sans fil avec répondeur Téléphone sans fil avec répondeur Précautions d emploi Attention : Mise en garde et danger, respectez les précautions d emploi! Veuillez noter qu à la fois les sonneries d appels, et les signaux sonores

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

SOMMAIRE. INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5

SOMMAIRE. INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 DESCRIPTION 6 Vue d'ensemble 6 Description des touches 8 Description de l'écran LCD 10 Navigation dans le menu 12 INSTALLATION 13 Branchements

Plus en détail

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.50 PRESENTATION 2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION

Plus en détail

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7

Plus en détail

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Guide de référence sur la messagerie vocale Guide de référence sur le traitement de la messagerie vocale Guide

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7

Plus en détail

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Félicitations pour votre achat d un nouveau produit AT&T. Avant d utiliser

Plus en détail

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.

Plus en détail

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

Poste dédié compatible. Mémento poste

Poste dédié compatible. Mémento poste Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...

Plus en détail

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07 Guide de l abonné Système de Messagerie vocale Nº de modèle KX-TVM50 KX-TVM200 Merci d avoir acquis un Système de Messagerie vocale de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser

Plus en détail

CLT-D5880 CLT-D5882 CLT-D5883

CLT-D5880 CLT-D5882 CLT-D5883 UP800DH(CLT-D5880) OM 2/22/06 1:59 PM Page i MANUEL D'INSTRUCTIONS Téléphone sans fil 5.8 GHz avec Identification de l appelant et Affichage d appel en attente CLT-D5880 CLT-D5882 CLT-D5883 IMPORTANT Chargez

Plus en détail

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus

Plus en détail

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur 16-601446FRCA Numéro 1 Juillet 2007 Table des matières Table des matières Avis... 5 Présentation du téléphone 1608 IP... 7 Vue

Plus en détail

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL tech.support@clearone.com GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE

Plus en détail

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager 2001 Nortel Networks P0935986 Edition 02 Touches Cette fiche présente les touches des téléphones Business Series Terminals. Le tableau

Plus en détail

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

KX-DT321 Guide d utilisation rapide 1 Réglage du contraste Appuyez sur la touche PROGRAM puis appuyez 2x sur la flèche en bas, le menu [Contraste LCD] apparaît puis appuyez sur la touche puis augmenter ou diminuer le [Choix du contraste]

Plus en détail

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C

Manuel d utilisation. Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C Manuel d utilisation Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C et 3 combinés N de modèle KX-TG1033C et 4 combinés N de modèle KX-TG1034C Le

Plus en détail

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez

Plus en détail

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes

Plus en détail

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16

Plus en détail

P our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné

P our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné Appareil analogique Meridian Fonctions du système téléphonique Numéro d'appel Haut parleur Touche de libération Touche de garde Touche de commande de volume Indicateur ICL Voyant de message en attente

Plus en détail

USER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15

USER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15 USER GUIDE FR DECT PHONE ECLIPSE 10/15 V1 P1 P3 P4 15 16 13 12 1 2 7 8 14 3 9 4 5 10 11 6 P5 P2 1. NOTRE ENGAGEMENT Nous vous remercions d avoir acheté cet appareil. Nous l avons conçu et assemblé avec

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X GUIDE DE L UTILISATEUR Cisco Small Business Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X Juin 2010 Cisco et le logo Cisco sont des marques de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses sociétés

Plus en détail

Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0)

Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0) Belgacom Twist 599 Mode d emploi 07KA(0) UFZZ07KA(0) ENGLISH Table des matières Important 4. Alimentation électrique 4. Norme GAP 5. Recyclage et élimination 6.4 Informations relatives à l'environnement

Plus en détail

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à

Plus en détail

Guide de référence Konftel 300W

Guide de référence Konftel 300W Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et

Plus en détail

Manuel d'utilisation Postes 4028IP/4029

Manuel d'utilisation Postes 4028IP/4029 Manuel d'utilisation Postes 408IP/409 Manuel d utilisation How Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone 408IP/409, vous faites confiance à France Télécom : nous vous en remercions.

Plus en détail

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* 4313449 TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* MANUEL DE L'UTILISATEUR *Requiert un abonnement au service fourni par votre compagnie de téléphone locale. Table des matières Rapports

Plus en détail

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES

Plus en détail

guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions

guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions Table des matières Fonctions téléphoniques Appel en attente avec annonce d interurbain

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

Synoptique des menus SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE - VIDER BOITE - REGLAGES - CENTRES SMS - VALIDITE - NOTIFICATION

Synoptique des menus SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE - VIDER BOITE - REGLAGES - CENTRES SMS - VALIDITE - NOTIFICATION Synoptique des menus REPERTOIRE - Option - CONSULTER - APPELER - MODIFIER - RECHERCHER - SONNERIE - ENVOYER SMS - AUTRE NUMERO - NOUVEAU - EFFACER - TRANSFERER SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE -

Plus en détail

Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar

Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Renseignements généraux Cette fiche sert de référence rapide pour accéder aux fonctions de votre poste. Votre coordinateur de système vous avisera

Plus en détail

Avant la première utilisation, consultez le chapitre Mise en route page 9.

Avant la première utilisation, consultez le chapitre Mise en route page 9. TG2511_2521FR(fr-fr).book Page 1 Thursday, March 11, 2010 1:11 PM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG2511FR KX-TG2512FR KX-TG2513FR Téléphone numérique sans fil avec répondeur

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.

Plus en détail

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G v4 - Octobre 2011 1 Table des matières 1. Présentation du téléphone... 3 1.1 Ecran LCD et fonctions logicielles... 3 1.2 Touches du

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4038/4039/4068

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4038/4039/4068 Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 408/409/408 First Manuel utilisateur How Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone de la gamme 408/409/408, vous faites confiance à Alcatel :

Plus en détail

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste. Alcatel Advanced Réflexes (4035) Poste spécifique à notre installation (PABX Alcatel 4400) Conçu pour un travail d'équipe intense (multi-lignes) Besoins téléphoniques évolués : accès à la gamme complète

Plus en détail

Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro

Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro Mode d emploi (F/CH) f Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro Consignes de sécurité Consignes de sécurité Lors de l installation, du raccordement et de la commande du tiptel 345 pro, veuillez

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90894FRAAed02

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On

Plus en détail

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400BT Téléphone GSM Amplifié 0 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 DESCRIPTION 6 Vue d'ensemble 6 Description de l'ecran LCD 11 Navigation dans le menu 12 Détail des

Plus en détail

Manuel de l utilisateur Dialog 3213. Téléphone système pour MD110, version BC11

Manuel de l utilisateur Dialog 3213. Téléphone système pour MD110, version BC11 Manuel de l utilisateur Dialog 3213 Téléphone système pour MD110, version BC11 Bienvenue Bienvenue! Vous avez entre les mains le Manuel de l utilisateur des téléphones Dialog 3213 pour le système de communication

Plus en détail

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000. optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000. optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000 optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard Mode d emploi Consignes de sécurité Consignes de sécurité Pour votre sécurité Le téléphone IP optipoint 410/420

Plus en détail

BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR

BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR 2.2 Important Pour utiliser la fonction Caller ID/Clip (affichage de l appelant), ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous

Plus en détail

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 Guide F616_Mise en page 1 30/09/2014 09:57 Page 1 LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 PRÉALABLES À L UTILISATION DU TÉLÉPHONE ALLUMER SON TÉLÉPHONE Pour allumer le

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide? How Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium Reflexes. Un clavier alphabétique, un écran

Plus en détail

Manuel d utilisation KX-TG1062C. Système téléphonique numérique avec/sans fil extensible et répondeur. N de modèle KX-TG1061C

Manuel d utilisation KX-TG1062C. Système téléphonique numérique avec/sans fil extensible et répondeur. N de modèle KX-TG1061C TG106xC(fr-fr).book Page 1 Wednesday, February 25, 2009 11:31 AM Manuel d utilisation Système téléphonique numérique avec/sans fil extensible et répondeur N de modèle KX-TG1061C KX-TG1062C Modèle illustré

Plus en détail

Mode d emploi. Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message. tiptel 540 SD.

Mode d emploi. Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message. tiptel 540 SD. Mode d emploi (fr) Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message tiptel 540 SD tiptel Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le central téléphonique

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un clavier

Plus en détail

Présentation du combiné

Présentation du combiné Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to

Plus en détail

Mode d emploi Konftel 250

Mode d emploi Konftel 250 Conference phones for every situation Mode d emploi Konftel 250 FRANÇAIS Table des matières Notre technologie audio brevetée, OmniSound, est intégrée dans tous les téléphones de conférence pour garantir

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server First Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment

Plus en détail

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE TÉLÉPHONE IP CISCO 7910 Service des technologies de l information et de l enseignement 1. Ligne 2. Garde 3. Transfert 4. Prog. 5. Msgs 6. Conf 7. Renvoi 8. Recomposition 9. Haut-parleur

Plus en détail

Guide de l application Smartphone Connect

Guide de l application Smartphone Connect Guide de l application Smartphone Connect Téléphone de design de première classe avec application de connexion de téléphone intelligent Smartphone Connect Modèle KX-PRW120 Nous vous remercions d avoir

Plus en détail

Français. HearPlus. 313ci

Français. HearPlus. 313ci HearPlus 313ci 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Français 1. Prise de ligne téléphonique 2. Languette de support du combiné 3. Clavier 4. Prise du cordon du combiné 5. Volume du combiné 6. Touche R 7. Amplification du

Plus en détail

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES 1. RÉPONDRE À UN APPEL Modèle 7324 1 appel : Décrochez le combiné pour avoir le prochain appel Plusieurs appels : Mise en file d attente ou fonction 801 Les appels extérieurs ont

Plus en détail

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone Nos services de messagerie vocale mettent à votre portée toute la puissance du téléphone et l innovation du Web. Ils vous permettent de gérer vos activités courantes avec le maximum d efficacité, de votre

Plus en détail

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110 QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C110 2 P1 21 22 1 2 20 7 8 10 18 3 4 5 6 9 11 12 13 14 15 17 16 19 23 P2 P3 21 22 P4 SIZE AAA SIZE AAA SIZE AAA 1 NOTRE ENGAGEMENT

Plus en détail

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni

Plus en détail

Table des matières Contenu de la livraison...6 Consignes de sécurité...7 Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants...

Table des matières Contenu de la livraison...6 Consignes de sécurité...7 Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants... Table des matières Contenu de la livraison...6 Consignes de sécurité...7 Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants... 7 Zones à risque d'explosion... 7 Bloc d'alimentation... 7

Plus en détail

CBB+PD Mode d emploi

CBB+PD Mode d emploi CBB+PD Mode d emploi IMPORTANT Cet appareil n a pas été conçu pour passer des appels d urgence en cas d interruption de l alimentation. Pour accéder aux services d urgence vous devez adopter des solutions

Plus en détail

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F 1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation

Plus en détail

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine Guide d utilisation 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Plus performante qu un répondeur, elle prend vos messages même si vous êtes en ligne. Ce service

Plus en détail

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci Deutsch Italiano HearPlus 313ci 1 2 3 10 11 12 13 14 15 16 4 5 6 7 8 9 Deutsch 1. Buchse für das Telefonkabel 2. Hörerhaken für Wandmontage 3. Zahlenfeld 4. Buchse für Hörerspiralkabel 5. Hörerlautstärke

Plus en détail

9. Effacer tous les anciens messages 34. 8. Commander le répondeur depuis le combiné 34

9. Effacer tous les anciens messages 34. 8. Commander le répondeur depuis le combiné 34 SOMMAIRE CONSIGNES DE SECURITE 3 DESCRIPTION DE L APPAREIL 8 Combiné 8 Base avec répondeur (exclusivement) 10 Symboles à l écran 11 INSTALLATION 12 1. Portée / emplacement 12 2. Raccorder le téléphone

Plus en détail

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur Bienvenue Nous vous remercions d'avoir acheté le micro-casque Discovery 975 de Plantronics. Ce guide contient les directives d'installation et d'utilisation

Plus en détail

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS Le super-communicateur Messagerie SMS/EMS Affichage couleur éclatant Compatible à Java Technologie GPRS Selon Brand Keys, un spécialiste indépendant de premier plan en matière de fidélité aux marques,

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation

Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation 16-300699 Numéro 6 Novembre 2009 2009 Avaya Inc. Tous droits réservés. Avis Bien que des efforts raisonnables aient

Plus en détail

Guide D utilisateure. E713CC Amplified Big Button Téléphone sans fil avec Filaire Répondeur numérique

Guide D utilisateure. E713CC Amplified Big Button Téléphone sans fil avec Filaire Répondeur numérique Guide D utilisateure E713CC Amplified Big Button Téléphone sans fil avec Filaire Répondeur numérique 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES La confidentialité des communications ne peut pas être assurée lors

Plus en détail

Avena 286/286T. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi

Avena 286/286T. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Avena 286/286T Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Sécurité Ce téléphone sans fil DECT sert à transmettre la voix sur le réseau analogique. Toute autre forme d utilisation est interdite

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR Les services Étoiles auxquels vous êtes abonné sont:! Mise en attente! Afficheur du numéro! Afficheur du nom! Affichage de l appel en attente! TéléRéponse! TéléRéponse multiusagers Les services ÉTOILES

Plus en détail

propriétaires numériques

propriétaires numériques Téléphones T éléphones propriétaires es numériques G uid e s o mmaire mmair MODÈLES KX-DT343 KX-DT346 LTD KT-DT300 Q_R_Guide_FR_FA.indd 1 7/14/09 8:54:07 AM Renseignements importants Téléphones

Plus en détail

Aton CLT321. Mode d emploi

Aton CLT321. Mode d emploi Aton CLT321 Mode d emploi Consignes de sécurité Afin de mettre rapidement votre appareil en marche et de pouvoir l'utiliser en toute sécurité, veuillez impérativement lire les consignes de sécurité suivantes

Plus en détail

EVM. Entry Voice Mail. Siemens France SAS Information and Communication Networks Système de Communication d'entreprise P.1

EVM. Entry Voice Mail. Siemens France SAS Information and Communication Networks Système de Communication d'entreprise P.1 Entry Voice Mail Janvier 2006 1 P.1 Sommaire ENTRY VOICE MAIL (EVM) Fonctionnalités Emplacement sur la carte mère HiPath 33x0 / 35x0 Manager E: Cartes EVM Canaux EVM Canaux EVM Paramètres - Flags Groupement

Plus en détail

Guide d utilisation abrégé (version canadienne)

Guide d utilisation abrégé (version canadienne) Guide d utilisation abrégé (version canadienne) CS6649/CS6649-2/ CS6649-3 Téléphone à cordon/sans fil DECT 6.0 Compatible with Hearing Aid T-Coil TIA-1083 T Les téléphones identifiés par ce logo offrent

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées

Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées Révision : 20 january 2009, Première publication : 5 novembre 2007 Dernière mise à jour : 20 january

Plus en détail

Rousseau 300. Mode d emploi

Rousseau 300. Mode d emploi Rousseau 300 Mode d emploi Touches et affichages Touches du combiné Ecouteur LED, affichage visuel Clignote lorsque vous avez des appels en absence Afficheur Touche de défilement Touche appel interne Touche

Plus en détail

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151 TELEFUNKEN TC 101 (avec répondeur) MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TC101/TC151 I. Instructions de sécurité... 4 II. Contenu

Plus en détail

Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE

Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90896FRAAed02 R100-1416

Plus en détail