GUIDE DE L UTILISATEUR

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "GUIDE DE L UTILISATEUR"

Transcription

1 Les services Étoiles auxquels vous êtes abonné sont:! Mise en attente! Afficheur du numéro! Afficheur du nom! Affichage de l appel en attente! TéléRéponse! TéléRéponse multiusagers Les services ÉTOILES de Télébec! Dépisteur! Mémorisateur! Sélecteur! Renvoi automatique des appels! Conférence à trois! Composition abrégée (8 numéros)! Composition abrégée (30 numéros)! Sonnerie personnalisée GUIDE DE L UTILISATEUR TB7-9715F

2 Les services Étoiles de Télébec, des solutions de communication au bout de vos doigts! Pratiques, efficaces et peu coûteux, les services Étoiles MC de Télébec, combinés à votre téléphone, sont des partenaires précieux conçus pour vous faciliter la vie. Que ce soit pour mieux gérer votre temps, vos activités, vos déplacements, pour protéger votre intimité, assurer votre sécurité ou encore, tout simplement pour avoir un meilleur contrôle de vos communications, les services Étoiles peuvent répondre à tous vos besoins particuliers. Vous trouverez dans ce guide une foule de renseignements utiles sur la gamme des services Étoiles, ainsi que sur la marche à suivre pour profiter pleinement des avantages qu'ils vous offrent. Pour obtenir plus d'information sur ces services, communiquez sans frais avec notre Service à la clientèle au TÉLÉBEC. Note: Si vous avez un téléphone muni d'une touche LIAISON ou d'une touche équivalente, vous pouvez appuyer sur celleci chaque fois qu'il est indiqué dans ce guide d'appuyer sur l'interrupteur. Si vous êtes abonné: Au service de Mise en attente, vous pourrez distinguer à quel numéro est destiné l'appel en attente. En effet, si l appel est destiné à votre numéro principal, vous entendrez un seul «bip». Par contre, vous entendrez 2 «bips» ou 3 «bips» si l appel est destiné à votre 2 e ou 3 e numéro. Au Renvoi automatique des appels, au moment où vous placerez votre commande auprès du Service à la clientèle, vous devrez choisir d'établir le Renvoi automatique des appels pour votre numéro principal seulement ou encore pour tous vos numéros de téléphone. Veuillez noter qu'il est impossible d'utiliser le Renvoi automatique uniquement pour vos numéros supplémentaires. De plus, il n'est pas possible de réacheminer votre numéro principal et vos numéros supplémentaires à des numéros différents. À la TéléRéponse au moment où vous placez votre commande auprès du Service à la clientèle, vous devez décider d acheminer ou non les appels de vos 2 e et 3 e numéros à votre TéléRéponse. LA SONNERIE PERSONNALISÉE Les services Étoiles sont disponibles là où la technologie le permet. Pour connaître les services auxquels vous avez accès, communiquez avec notre Service à la clientèle. Note : Étoiles, TéléRéponse et TéléRéponse multiusagers sont des marques de commerce de Bell Canada utilisées sous licence. Liaison est une marque de commerce de Northern Telecom. 2 27

3 AIDE-MÉMOIRE Codes importants des services Étoiles Service Activation Annulation Mise en attente *70 Blocage *67 de l affichage TéléRéponse* *99 À partir de votre résidence ou de votre commerce Dépisteur *57 et votre mot de passe Mémorisateur Rappel du dernier numéro *69 *89 Recomposition continue *66 *86 Sélecteur *60 Renvoi *72 *73 automatique Conférence *71 à trois Composition *74 *74 abrégée (8 numéros) Composition *75 *75 abrégée (30 numéros) Ces codes s'appliquent aux téléphones à clavier. Pour utiliser les services Étoiles à partir d'un téléphone à cadran, remplacez * par 11. * L accès à la TéléRéponse via *99 n est pas disponible partout. Certains abonnés doivent plutôt composer *98 ou le numéro d accès à 7 chiffres. 3

4 LA MISE EN ATTENTE La mise en attente Ne manquez plus aucun appel grâce à la Mise en attente. Si vous êtes au téléphone et qu'un deuxième appel vous est destiné, vous entendez un «bip» discret. Pour répondre au deuxième appel: Suite au «bip» sonore qui vous avertit que vous avez un appel en attente, appuyez brièvement sur l'interrupteur. Votre 1 er appel est mis en attente et la communication s'établit automatiquement avec la 2 e personne. Pour passer d'une communication à l'autre: Appuyez brièvement sur l'interrupteur. Les conversations avec chacun de vos interlocuteurs restent privées. Pour mettre fin à l'une des communications: Appuyez brièvement sur l'interrupteur et poursuivez la conversation avec l'autre personne demeurée en ligne. COUPURE DE TONALITÉ DE MISE EN ATTENTE Ce service est également doté de la fonction Coupure de tonalité de mise en attente qui permet d'annuler temporairement la Mise en attente pendant une conversation téléphonique importante, ou d'éviter toute interruption de transmission de données par télécopieur ou modem. Si vous ne désactivez pas la fonction Mise en attente et que vous recevez un appel pendant la transmission, la communication se coupera. 4

5 Pour annuler temporairement la Mise en attente: Avant de placer un appel: 1 Décrochez et attendez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * Vous entendrez à nouveau la tonalité. 3 Composez le numéro de téléphone que vous désirez joindre. Au cours d'une conversation téléphonique: 1 Appuyez brièvement sur l'interrupteur et votre interlocuteur sera en attente. Vous entendrez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * Vous entendrez à nouveau la tonalité. La fonction Mise en attente s'annulera temporairement et vous reviendrez automatiquement en ligne avec votre interlocuteur. RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LA MISE EN ATTENTE: La Mise en attente ne fonctionne pas si deux ou plusieurs téléphones raccordés à votre ligne sont utilisés simultanément ou si vous avez établi une Conférence à trois. Lorsque la Mise en attente est en service, la personne qui tente de vous joindre entend une sonnerie et non un signal d'occupation. Si vous ne répondez pas au 2 e appel dans un délai de 10 secondes, un «bip» de rappel se fera entendre. Si la communication est rompue, raccrochez. Attendez la sonnerie et décrochez. Lorsque vous utilisez la Coupure de tonalité de mise en attente, la personne qui tente de vous joindre entendra un signal d'occupation. La fonction Mise en attente se rétablit automatiquement dès que vous raccrochez. La mise en attente 5

6 L'AFFICHEUR DU NUMÉRO ET L'AFFICHEUR DU NOM L'AFFICHEUR DU NUMÉRO ET L'AFFICHEUR DU NOM L Afficheur du numéro vous permet de savoir qui vous appelle avant de décrocher le combiné et ainsi de personnaliser votre accueil. Grâce à lui, vous verrez apparaître le numéro de téléphone d'où provient l'appel dès la deuxième sonnerie. Vous pouvez ainsi décider de prendre l appel immédiatement, de rappeler à un moment plus opportun ou d ignorer les appels indésirables. Avec l'afficheur du nom, en plus du numéro, le nom de l'appelant s'affiche à l'écran. L'Afficheur du nom est très utile lorsque vous ne reconnaissez pas le numéro de l'appelant. RENSEIGNEMENTS UTILES SUR L'AFFICHEUR DU NUMÉRO ET L'AFFICHEUR DU NOM: L'Afficheur du numéro et l'afficheur du nom exigent l'utilisation d'un appareil téléphonique doté d'une fenêtre d'affichage ou encore d'un module d'affichage ajouté à un appareil existant. La mention «Numéro inconnu» indique que le demandeur a fait l'appel avec l'aide du téléphoniste ou que l'appel provient d'un secteur non doté de la technologie de l'afficheur. La mention «Numéro confidentiel» ou «Appel privé» indique que le demandeur a intentionnellement bloqué la transmission de son numéro. 6

7 RENSEIGNEMENTS UTILES SUR L'AFFICHEUR DU NUMÉRO ET L'AFFICHEUR DU NOM (SUITE): Il est possible que vous ne puissiez pas joindre certains numéros de téléphone qui figurent dans la fenêtre puisque certains appels peuvent provenir de lignes qui ne peuvent pas recevoir d'appels, comme les téléphones publics. L'Afficheur du numéro et l'afficheur du nom fonctionnent lors d'appels en provenance de secteurs dotés de la technologie de l'afficheur. L AFFICHAGE DE L APPEL EN ATTENTE L Affichage de l appel en attente vous permet de voir le nom et le numéro de la deuxième personne qui vous appelle lorsque vous êtes déjà en ligne. Vous pouvez ainsi décider de prendre ce second appel ou non, en toute connaissance de cause. RENSEIGNEMENTS UTILES SUR L AFFICHAGE DE L APPEL EN ATTENTE L Affichage de l appel en attente nécessite l utilisation d un appareil avec fenêtre d affichage ou d un appareil standard relié à un module d affichage. Nous vous suggérons de consulter le guide de l usager qui vous a été fourni avec votre appareil afin de savoir si ce dernier est compatible avec cette technologie. L'AFFICHAGE DE L APPEL EN ATTENTE 7

8 LA TÉLÉRÉPONSE ET LA TÉLÉRÉPONSE MULTIUSAGERS LA TÉLÉRÉPONSE ET LA TÉLÉRÉPONSE MULTIUSAGERS Grâce à la TéléRéponse MC et la TéléRéponse multiusagers MC, tous vos appels sont répondus de façon personnalisée, que vous soyez déjà au téléphone ou dans l'impossibilité de répondre. Une tonalité saccadée ou un voyant lumineux vous indique lorsque vous avez reçu un ou plusieurs messages. Ces messages sont conservés pour vous permettre d en faire l écoute quand bon vous semble, de jour comme de nuit, au moyen de n importe quel téléphone à clavier, y compris un téléphone cellulaire. Vous pouvez faire l'écoute de vos messages de votre résidence, de votre commerce et même de l'extérieur. Les services de TéléRéponse et de TéléRéponse multiusagers sont faciles à utiliser grâce aux instructions vocales qui vous expliquent étape par étape la marche à suivre. Le mot de passe personnel dont vous disposez pour accéder à la TéléRéponse vous assure sécurité et confidentialité. La TéléRéponse multiusagers, quant à elle, permet à l'appelant qui compose votre numéro de téléphone de laisser un message dans un maximum de quatre boîtes vocales différentes correspondant chacune à un des membres de votre famille ou à un employé de votre entreprise. 8

9 RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LA TÉLÉRÉPONSE ET LA TÉLÉRÉPONSE MULTIUSAGERS: Durée maximale du message d'accueil: 30 secondes. Durée de conservation des messages non-entendus: 21 jours. Possibilité maximale de messages reçus: 25 (incluant ceux archivés) d'une durée maximale de 3 minutes chacun. Si vous avez un appareil doté d'un écran d'affichage, l'écran affichera «Message en attente» et le voyant lumineux clignotera pour vous indiquer que vous avez reçu des messages. La tonalité distinctive (saccadée) ne vous empêche ni de faire des appels, ni d'en recevoir. Appelez comme vous le feriez normalement. Mot de passe perdu ou oublié: appelez le Centre d'assistance, en composant le Si vous êtes abonné: À la Mise en attente, vos appels en attente restés sans réponse seront automatiquement acheminés à votre TéléRéponse. Au Renvoi automatique des appels, vous pouvez acheminer vos appels directement à la TéléRéponse lorsque vous ne désirez pas être dérangé. Pour activer ou désactiver la TéléRéponse Il est également possible d activer ou de désactiver votre service TéléRéponse selon vos besoins. Si vous ne voulez pas que la fonction TéléRéponse prenne vos messages pendant que vous êtes au téléphone, vous devez faire *91. Pour la réactiver, vous devez faire *90. Si vous ne voulez pas que la fonction TéléRéponse prenne vos messages lorsque vous êtes absent, vous devez faire *93. Pour la réactiver, vous devez faire *92. Besoin d'assistance: Composez sans frais le de 8h00 à 17h00 du lundi au vendredi. 9 LA TÉLÉRÉPONSE ET LA TÉLÉRÉPONSE MULTIUSAGERS

10 10 VUE D ENSEMBLE DE LA TÉLÉRÉPONSE

11 11

12 LE DÉPISTEUR Augmentez votre sécurité et tranquillité d'esprit grâce au Dépisteur qui peut retracer le numéro du dernier appel d'arrivée s'il s'agissait d'un appel importun ou de menace. Ce numéro peut être enregistré et vous pouvez - si vous le voulez - faire appel à la police pour que des mesures soient prises contre l auteur de l appel. Le Dépisteur vous fournit une preuve qui peut être utilisée devant les tribunaux. Le service Dépisteur est offert en abonnement mensuel ou sur une base payable à l utilisation, là où la technologie le permet. Pour activer le Dépisteur: 1 Raccrochez après avoir répondu à l'appel de menace ou à l'appel importun. 2 Décrochez le combiné et attendez la tonalité. LE DÉPISTEUR 3 Composez appareil à clavier appareil à cadran * Ne quittez pas la ligne jusqu'à ce que vous entendiez le message suivant: «Le dernier appel reçu par votre appareil a été dépisté. Vous pouvez, si vous le voulez, communiquer avec le poste de police. Veuillez raccrocher maintenant». 5 Raccrochez. 12

13 RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LE DÉPISTEUR: Le Dépisteur ne fonctionne que pour le dernier appel reçu. Si vous recevez un autre appel par la suite, ou si vous entendez le «bip» de la Mise en attente avant d'activer le Dépisteur, on retracera ce dernier appel ou l'appel en attente plutôt que l'appel de menace. Le numéro du correspondant est enregistré seulement par Télébec et sera communiqué strictement au service de la police, si la police en fait la demande. Vous ne serez pas informé du numéro de téléphone de l'auteur de l'appel importun ou de menace. Vous pouvez utiliser le Dépisteur à partir de n'importe quel appareil relié à votre ligne téléphonique. Le Dépisteur ne fonctionne présentement que pour les appels locaux et interurbains établis par la composition automatique dans les secteurs d'appels dotés de la technologie du Dépisteur. Si le Dépisteur ne peut pas retracer l'appel, un message vocal vous en informera. LE DÉPISTEUR 13

14 LE MÉMORISATEUR Avec le Mémorisateur, fini le désagrément des appels manqués et des lignes occupées! Le Mémorisateur comprend deux fonctions aussi pratiques l une que l autre, soit la Recomposition continue (*66) et le Rappel du dernier numéro (*69). La fonction Recomposition continue (*66) surveille une ligne occupée pendant 30 minutes, ce qui vous permet de vaquer à vos occupations. Le Mémorisateur vous avertit lorsque la ligne se libère. Comment utiliser la fonction Recomposition continue (*66) : 1 Si la ligne est occupée, raccrochez. 2 Décrochez de nouveau et attendez la tonalité. 3 Composez appareil à clavier appareil à cadran * Raccrochez et la ligne sera surveillée pendant 30 minutes. La sonnerie distinctive du Mémorisateur (deux tonalités brèves suivies d'une longue) se fera entendre lorsque la ligne sera libre. LE MÉMORISATEUR 5 Décrochez le combiné après la sonnerie et le numéro sera automatiquement composé. 14

15 Pour annuler la demande faite au Mémorisateur (Recomposition continue): 1 Décrochez le combiné et attendez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * La tonalité du Mémorisateur est annulée. 3 Raccrochez. La fonction Rappel du dernier numéro (*69) vous permet de connaître le numéro de téléphone de la dernière personne qui a appelé, que vous ayez répondu ou non. Comment utiliser la fonction Rappel du dernier numéro (*69) : 1 Décrochez le combiné et attendez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * Un message vocal vous indique le dernier numéro et vous propose, si vous le voulez, de recomposer ce numéro. 4 Pour joindre ce numéro, faites le 1. Pour annuler la demande faite au Mémorisateur (Rappel du dernier numéro): 1 Décrochez le combiné et attendez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * La tonalité du Mémorisateur est annulée. 3 Raccrochez. 15 LE MÉMORISATEUR

16 RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LE MÉMORISATEUR: Le service Mémorisateur (fonctions *66 et *69) est offert en abonnement mensuel ou sur une base payable à l utilisation, là où la technologie le permet. Vous pouvez utiliser le Mémorisateur à partir de n'importe quel appareil relié à votre ligne téléphonique. Vous pouvez toujours faire ou recevoir des appels tout en attendant la sonnerie du Mémorisateur. La sonnerie du Mémorisateur s'active seulement lorsque vous n'utilisez pas votre appareil. La ligne demandée est surveillée pendant 30 minutes. Quand cette ligne devient libre, cinq tentatives sont faites, soit une aux six minutes, afin de vous avertir que la ligne demandée à l'origine est libre. Si après 30 minutes, la communication n'a pu être établie, la demande de rappel automatique sera annulée. Le Mémorisateur fonctionne pour les appels locaux et interurbains établis par la composition automatique dans les secteurs d'appels dotés de la technologie du Mémorisateur. Si le Mémorisateur ne peut fonctionner pour un appel, un message vocal vous en informera. L option *69 (Rappel du dernier numéro) ne peut être utilisée pour retourner un appel dont la transmission du numéro a été bloquée. LE MÉMORISATEUR Si vous êtes abonné: À la Mise en attente, le Mémorisateur fonctionnera pour l'appel en attente. Si vous ignorez la tonalité de la Mise en attente et avez recours au Mémorisateur (*69) après avoir mis fin à l'appel, le Mémorisateur vous indiquera le numéro de l appel en attente. À la Conférence à trois, vous ne pourrez pas utiliser le Mémorisateur (*66) pendant que vous tentez de joindre le 3 e interlocuteur. À la Composition abrégée, le Mémorisateur (*66) fonctionne pour les appels effectués à l'aide de la Composition abrégée. 16

17 17

18 LE SÉLECTEUR A vec le Sélecteur, vous ne serez plus dérangé par les appels de correspondants indésirables. Le Sélecteur vous permet de programmer jusqu à douze numéros, dont les appels seront détournés vers un enregistrement indiquant que vous n êtes pas disponible. Établissez votre propre liste de numéros, modifiez-la au besoin et activez ou désactivez la fonction du Sélecteur pour tous les numéros inscrits sur votre liste. Vous pouvez ajouter le numéro du dernier appel d'arrivée à la liste du Sélecteur sans même connaître ce numéro. Pour activer le Sélecteur: 1 Décrochez le combiné et attendez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * LE SÉLECTEUR 3 Écoutez les messages qui vous indiqueront tout simplement comment : activer ou désactiver le Sélecteur; ajouter un ou plusieurs numéros à votre liste; supprimer un ou plusieurs numéros de votre liste; vérifier les numéros inscrits sur votre liste; écouter de nouveau la marche à suivre. Ainsi, pour activer la fonction Sélecteur, vous n'avez qu'à composer le 3. 18

19 RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LE SÉLECTEUR: Vous pouvez utiliser le Sélecteur à partir de n'importe quel appareil relié à votre ligne téléphonique. Si vous avez mis le Renvoi automatique des appels en service, les appels d'arrivée des numéros présélectionnés inscrits sur votre liste seront toujours détournés vers l'enregistrement spécial et ne seront pas réacheminés automatiquement. Le Sélecteur fonctionne présentement pour les appels locaux et interurbains établis par la composition automatique dans les secteurs d'appels dotés de la technologie du Sélecteur. Si un numéro ne peut être ajouté à votre liste de numéros présélectionnés, un message vocal vous en informera. LE SÉLECTEUR 19

20 LE RENVOI AUTOMATIQUE DES APPELS Avec ce service, vous pouvez faire suivre vos appels au numéro de téléphone où vous vous trouvez et même au numéro de téléphone de votre appareil cellulaire, de votre téléavertisseur ou de votre boîte vocale et ainsi ne manquer aucune communication importante. Quand le service est en fonction, votre appareil ne reçoit plus d'appel. Mise en service du Renvoi automatique des appels: 1 Décrochez le combiné et attendez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * Vous entendrez «bip bip bip» et la tonalité. LE RENVOI AUTOMATIQUE DES APPELS 3 Composez le numéro de téléphone auquel vous voulez faire suivre vos appels. 4 Lorsqu'on vous répond au numéro de renvoi, attendez au moins cinq secondes avant de raccrocher. Le Renvoi automatique des appels est alors en service. 20

21 S'il n'y a pas de réponse ou si la ligne est occupée: 1 Refaites les étapes précédentes de 1 à 3. 2 Raccrochez. Le renvoi est en service même si vous n'avez pas eu de réponse. Si vous faites une erreur de composition: Appuyez brièvement sur l'interrupteur et recommencez de nouveau. Pour annuler le Renvoi automatique des appels: 1 Décrochez et attendez la tonalité. 2 Composez appareil à clavier appareil à cadran * Vous entendrez «bip bip». 3 Raccrochez. Le renvoi est alors annulé. RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LE RENVOI AUTOMATIQUE DES APPELS: Si vous faites suivre vos appels à un numéro interurbain, les frais d'interurbain courants s'appliquent et seront portés à votre compte. Si le Renvoi automatique des appels est déjà en fonction et que vous tentez de le mettre en service, une tonalité d'occupation rapide se fera entendre. Lorsque le Renvoi automatique des appels est en service, vous pouvez faire des appels, mais vous ne pouvez plus en recevoir. Votre téléphone émet une courte sonnerie chaque fois qu'un appel est réacheminé au numéro de renvoi. Tous vos appels sont réacheminés au numéro de renvoi, que votre ligne soit occupée ou non. Le Renvoi automatique des appels reste en service tant et aussi longtemps que vous ne l'annulez pas. 21 LE RENVOI AUTOMATIQUE DES APPELS

22 LA CONFÉRENCE À TROIS Grâce à la Conférence à trois vous pouvez planifier des projets par téléphone avec deux personnes et éviter d'avoir à appeler vos deux correspondants à tour de rôle. La Conférence à trois vous permet de rejoindre simultanément deux personnes ayant un numéro de téléphone différent. Le service Conférence à trois est offert en abonnement mensuel ou sur une base payable à l utilisation là où la technologie le permet. Pour ajouter une troisième personne à la conversation: LA CONFÉRENCE À TROIS 1 Demandez à votre 1 er interlocuteur de rester en ligne. 2 Appuyez brièvement sur l'interrupteur. Vous entendrez «bip bip bip» et la tonalité. Pour utiliser le service sur une base payable à l utilisation, appuyez sur *71 et attendez les trois tonalités suivies d une tonalité d appel. 3 Composez le numéro de téléphone de la personne que vous voulez associer à la conversation. 4 Lorsque la communication est établie avec ce nouvel interlocuteur, appuyez de nouveau sur l'interrupteur. La Conférence à trois est maintenant établie. 22

23 S'il n'y a pas de réponse ou si la ligne est occupée: 1 Appuyez deux fois sur l'interrupteur. La communication initiale est alors rétablie. 2 Si vous désirez joindre un autre correspondant, appuyez de nouveau brièvement sur l'interrupteur. Vous entendrez «bip bip bip» et la tonalité. 3 Composez le numéro de téléphone. Si vous faites une erreur de composition du numéro de téléphone: 1 Appuyez deux fois sur l'interrupteur. Vous entendrez «bip bip bip» et la tonalité. 2 Composez de nouveau le numéro de téléphone désiré. Pour couper la communication avec la troisième personne: Appuyez brièvement sur l'interrupteur. La communication initiale est alors rétablie. Un des interlocuteurs peut raccrocher en tout temps sans couper la communication. Par contre, si vous raccrochez, vous mettez fin à la communication puisque c'est vous qui l'avez établie. LA CONFÉRENCE À TROIS RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LA CONFÉRENCE À TROIS: Elle ne peut fonctionner si deux ou plusieurs téléphones raccordés à votre ligne sont utilisés simultanément. On ne peut l'utiliser en même temps que la Mise en attente. 23

24 COMPOSITION ABRÉGÉE (8 OU 30 NUMÉROS) Prenez des raccourcis en composant les numéros de téléphone de vos correspondants avec la Composition abrégée. Grâce à elle, vous pouvez mettre en mémoire 8 ou 30 numéros locaux ou interurbains et y faire correspondre des codes qui suffiront ensuite pour composer tout le numéro. Pour mettre en mémoire un numéro: 1 Décrochez et attendez la tonalité. COMPOSITION ABRÉGÉE (8 OU 30 NUMÉROS) 2 Composez: pour la Composition abrégée (8 numéros) Appareil à clavier Appareil à cadran * pour la Composition abrégée (30 numéros) Appareil à clavier Appareil à cadran * Vous entendrez «bip bip bip» et la tonalité. 3 Composez: pour la Composition abrégée (8 numéros) un code entre 2 et 9 pour la Composition abrégée (30 numéros) un code entre 20 et 49 et le numéro de téléphone que vous voulez mettre en mémoire en n'oubliant pas de faire le 1 et l'indicatif régional s'il s'agit d'un numéro interurbain. 4 Suite au «bip bip», raccrochez. Le numéro de téléphone et son code sont en mémoire. 24

25 Pour effacer un numéro mis en mémoire: 1 Décrochez et attendez la tonalité. 2 Composez: pour la Composition abrégée (8 numéros) Appareil à clavier Appareil à cadran * pour la Composition abrégée (30 numéros) Appareil à clavier Appareil à cadran * Vous entendrez «bip bip bip» et la tonalité. 3 Composez le code correspondant au numéro que vous voulez effacer. Vous entendrez une tonalité de ligne occupée. Raccrochez. Pour utiliser la Composition abrégée: 1 Décrochez et attendez la tonalité. 2 Composez: pour la Composition abrégée (8 numéros) Appareil à clavier Appareil à cadran Code entre 2 et 9 # Code entre 2 et 9 pour la Composition abrégée (30 numéros) Appareil à clavier Appareil à cadran Code entre 20 et 49 # Code entre 20 et 49 RENSEIGNEMENTS UTILES: Si vous êtes abonné: À la Conférence à trois, vous pouvez utiliser la Composition abrégée pour composer le numéro de téléphone de la personne que vous voulez associer à la conversation. Au Renvoi automatique, vous pouvez utiliser la Composition abrégée pour composer le numéro de téléphone auquel vous voulez faire suivre vos appels. 25 COMPOSITION ABRÉGÉE (8 OU 30 NUMÉROS)

26 LA SONNERIE PERSONNALISÉE LA SONNERIE PERSONNALISÉE La Sonnerie personnalisée permet de savoir à qui l'appel est destiné avant même de répondre. Elle vous évite de faire des pas inutiles pour répondre à un appel qui ne vous est pas destiné. La Sonnerie personnalisée permet d'ajouter deux numéros de téléphone supplémentaires à une même ligne téléphonique. Chaque numéro possède une sonnerie distincte. Par exemple, le premier numéro supplémentaire correspond à deux sonneries brèves alors que le deuxième numéro supplémentaire correspond à trois sonneries brèves plutôt qu'à la sonnerie traditionnelle. RENSEIGNEMENTS UTILES SUR LA SONNERIE PERSONNALISÉE: Il ne peut y avoir qu'une conversation téléphonique à la fois. Même si vous avez 2 ou 3 numéros de téléphone, vous n'avez qu'une seule ligne téléphonique. Vous pouvez avoir une inscription à l'annuaire pour chaque numéro supplémentaire et ce, moyennant le tarif mensuel en vigueur. Le service d'assistance-annuaire ne pourra d'ailleurs donner ces numéros à un demandeur que si vous souscrivez à cette inscription supplémentaire. 26

mode d emploi facile facile facile

mode d emploi facile facile facile LES SERVICES PREMIÈRE CLASSE ET LES SERVICES DE GESTION DES APPELS mode d emploi facile facile facile AVANT-PROPOS Bienvenue aux Services Première Classe et aux Services de gestion des appels de Sogetel.

Plus en détail

pour mieux partager votre univers Services de gestion des appels Guide d utilisation 1 800 360-8555 www.northerntel.ca

pour mieux partager votre univers Services de gestion des appels Guide d utilisation 1 800 360-8555 www.northerntel.ca pour mieux partager votre univers Services de gestion des appels Guide d utilisation 1 800 360-8555 www.northerntel.ca Aide-mémoire Codes importants des Services de gestion des appels de NorthernTel Service

Plus en détail

Guide d utilisation des fonctions d un téléphone résidentiel

Guide d utilisation des fonctions d un téléphone résidentiel Guide d utilisation des fonctions d un téléphone résidentiel #16054 En toute confiance avec Sears Connect. MC Branchez-vous aux grands moments de la vie Le service de téléphonie résidentielle Sears Connect

Plus en détail

services de gestion des appels Guide d utilisation 1 888 télébec telebec.com

services de gestion des appels Guide d utilisation 1 888 télébec telebec.com services de gestion des appels Guide d utilisation 888 télébec telebec.com Aide-mémoire Codes importants des Services de gestion des appels de Télébec Service Activation Annulation Appel en attente 7 0

Plus en détail

TÉLÉPHONIE ÉVOLUÉE. table des matières GUIDE D UTILISATION

TÉLÉPHONIE ÉVOLUÉE. table des matières GUIDE D UTILISATION table des matières TÉLÉPHONIE ÉVOLUÉE GUIDE D UTILISATION Version Décembre 2009 telebec.com/telephonie Qu est-ce que le service de téléphonie évoluée de Télébec 2 Ce que comprend le service de téléphonie

Plus en détail

TÉLÉPHONIE ÉVOLUÉE. 1 800 360-8555 northerntel.ca/telephonie. table des matières GUIDE D UTILISATION

TÉLÉPHONIE ÉVOLUÉE. 1 800 360-8555 northerntel.ca/telephonie. table des matières GUIDE D UTILISATION table des matières TÉLÉPHONIE ÉVOLUÉE GUIDE D UTILISATION Version Décembre 2009 1 800 360-8555 northerntel.ca/telephonie Qu est-ce que le service de téléphonie évoluée de NorthernTel 2 Ce que comprend

Plus en détail

Guide d'utilisation. Les services Étoiles....vous placent aux commandes

Guide d'utilisation. Les services Étoiles....vous placent aux commandes Guide d'utilisation Les services Étoiles...vous placent aux commandes Les abonnés aux services Étoiles MC Bell qui ont besoin d assistance peuvent composer sans frais le 1 800 361-9844 au Québec ou le

Plus en détail

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine Guide d utilisation 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Plus performante qu un répondeur, elle prend vos messages même si vous êtes en ligne. Ce service

Plus en détail

Options du forfait téléphonique

Options du forfait téléphonique Options du forfait téléphonique Pour comprendre les options de votre forfait téléphonique résidentiel ACN ACN Canada_ABBC_TLS_GUIDE_062910 UTILISATION DE VOS NOUVELLES OPTIONS Ce guide contient des renseignements

Plus en détail

Table des matières. Fonctions exclusives à la TéléRéponse Plus. Introduction. Fonctions de base. Option multi-usagers

Table des matières. Fonctions exclusives à la TéléRéponse Plus. Introduction. Fonctions de base. Option multi-usagers Table des matières Introduction Mot de bienvenue 2 Votre service en bref 3 Fonctions de base Mise en marche 4 Prise de vos messages 7 Fonctions avancées Modifiez vos coordonnées 8 Modifiez l écoute de

Plus en détail

Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar

Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Renseignements généraux Cette fiche sert de référence rapide pour accéder aux fonctions de votre poste. Votre coordinateur de système vous avisera

Plus en détail

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone Nos services de messagerie vocale mettent à votre portée toute la puissance du téléphone et l innovation du Web. Ils vous permettent de gérer vos activités courantes avec le maximum d efficacité, de votre

Plus en détail

guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions

guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions Table des matières Fonctions téléphoniques Appel en attente avec annonce d interurbain

Plus en détail

GUIDE DE L'USAGER. Téléphone numérique 8410D

GUIDE DE L'USAGER. Téléphone numérique 8410D GUIDE DE L'USAGER Téléphone numérique 8410D Octobre 2011 Vous trouverez ci-joint une brève description des fonctions téléphoniques en ordre alphabétique. Veuillez prendre note que toutes ces fonctions

Plus en détail

Guide du service téléphonique résidentiel. fonctions d appel et services astuces et directives

Guide du service téléphonique résidentiel. fonctions d appel et services astuces et directives Guide du service téléphonique résidentiel fonctions d appel et services astuces et directives Service téléphonique résidentiel de Primus Dans votre guide du Service téléphonique résidentiel de Primus Services

Plus en détail

Messagerie vocale par courriel (et Messagerie vocale)

Messagerie vocale par courriel (et Messagerie vocale) table des matières Configuration de vos nouveaux services 2 Étape 1 Initialisation de votre Messagerie vocale 2 Étape 2 Configuration pour un accès rapide à vos messages 6 Gestionnaire de fonctions 7 Ce

Plus en détail

Téléphonie. résidentielle

Téléphonie. résidentielle Téléphonie résidentielle Table des matières Les services d assistance... Service à la clientèle... Soutien technique 611... Service de relais pour malentendants... Service de téléphoniste 0... Services

Plus en détail

Les rappels Modalités de facturation Mise en garde : Système d alarme Description générale du modem

Les rappels Modalités de facturation Mise en garde : Système d alarme Description générale du modem 1 Table des matières Introduction Les services d assistance Service à la clientèle Soutien technique 611 Service de relais pour malentendants Service de téléphoniste 0 Services d urgence 911 Service d

Plus en détail

Téléphonie. résidentielle. Votre câblodistributeur

Téléphonie. résidentielle. Votre câblodistributeur Téléphonie résidentielle Votre câblodistributeur Table des matières Les services d assistance... Service à la clientèle... Soutien technique 611... Service de relais pour malentendants... Service de téléphoniste

Plus en détail

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager 2001 Nortel Networks P0935986 Edition 02 Touches Cette fiche présente les touches des téléphones Business Series Terminals. Le tableau

Plus en détail

Téléphonie. résidentielle. derytele.com. Guide de l utilisateur - Téléphonie résidentielle

Téléphonie. résidentielle. derytele.com. Guide de l utilisateur - Téléphonie résidentielle Téléphonie résidentielle 1 derytele.com Table des matières Introduction... 3 Les services d assistance... Service à la clientèle... Soutien technique 611... Service de relais pour malentendants... Service

Plus en détail

IP Office Guide de référence rapide du téléphone 9621

IP Office Guide de référence rapide du téléphone 9621 Guide de référence rapide du téléphone 9621 Votre téléphone 9621 prend en charge les téléphones 9621. Le téléphone prend en charge 24 boutons de fonction / affichage d'appels programmables. Les libellés

Plus en détail

Succession I201 I2002 et I2004 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES. Touches de lignes Touches Interactives. Touches de navigation. Ajustement de volume

Succession I201 I2002 et I2004 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES. Touches de lignes Touches Interactives. Touches de navigation. Ajustement de volume Garde Libérer Touches de lignes Touches Interactives Touches de navigation I2004 12 lignes Ajustement de volume I2002 4 lignes Casque Répertoire Message Message Écran suivant Répertoire Écran suivant Options

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On

Plus en détail

GUIDE DES FONCTIONS DU SERVICE DE TÉLÉPHONIE NUMÉRIQUE S E R V I C E D E T É L É P H O N I E NUMÉRIQUE. ACN 2007 cafr_featuresguide_prdpv_w_071807

GUIDE DES FONCTIONS DU SERVICE DE TÉLÉPHONIE NUMÉRIQUE S E R V I C E D E T É L É P H O N I E NUMÉRIQUE. ACN 2007 cafr_featuresguide_prdpv_w_071807 GUIDE DES FONCTIONS DU SERVICE DE TÉLÉPHONIE NUMÉRIQUE S E R V I C E D E T É L É P H O N I E NUMÉRIQUE ACN 2007 cafr_featuresguide_prdpv_w_071807 TABLE DES MATIÈRES Effectuer des appels téléphoniques...

Plus en détail

P our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné

P our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné Appareil analogique Meridian Fonctions du système téléphonique Numéro d'appel Haut parleur Touche de libération Touche de garde Touche de commande de volume Indicateur ICL Voyant de message en attente

Plus en détail

CISCO IP 7940/7941/7942-7960/7961/7962 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7940/7941/7942-7960/7961/7962 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE FONCTION DISCRÉTION Permet de parler à quelqu'un sans être entendu de la personne au bout du fil. Appuyer sur la touche Silence (le voyant rouge est allumé et secret est affiché). Pour

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION DES SERVICES DE TELEPHONIE AKEO

GUIDE D UTILISATION DES SERVICES DE TELEPHONIE AKEO GUIDE D UTILISATION DES SERVICES DE TELEPHONIE AKEO Cher Abonné, Avec la souscription à l offre Abonnement Téléphonique, vous confiez la gestion de votre téléphonie fixe à AKEO. Désormais AKEO est en charge

Plus en détail

1 Page. Guide de téléphonie DERYtelecom

1 Page. Guide de téléphonie DERYtelecom 1 2 Table des matières Introduction Les services d assistance Service à la clientèle Soutien technique 611 Service de relais pour malentendants Service de téléphoniste 0 Services d urgence 911 Service

Plus en détail

Table des matières Introduction Les services d assistance

Table des matières Introduction Les services d assistance 1 Table des matières Introduction Les services d assistance Service à la clientèle Soutien technique (611) Service de relais pour malentendants Service de téléphoniste (0) Services d urgence (911) Service

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.

Plus en détail

CISCO IP 7942 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7942 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE RÉPONDRE À UN APPEL L'indicateur de l'état d'appel clignote, la touche de ligne est jaune et clignote et l icône apparaît sur l écran : soulever le combiné (la ligne est automatiquement

Plus en détail

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE FONCTION DISCRÉTION Permet de parler à quelqu'un sans être entendu de la personne au bout du fil. appuyer sur la touche Silence (le voyant rouge est allumé et secret est affiché). Pour

Plus en détail

CISCO IP 7941-7961-7970 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7941-7961-7970 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE RÉPONDRE À UN APPEL L'indicateur de l'état d'appel clignote, la touche de ligne est jaune et clignote et l icône apparaît sur l écran : (la ligne est automatiquement sélectionnée) appuyer

Plus en détail

CISCO IP 7905/7906 / 7912 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7905/7906 / 7912 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE TRANSFERT DIRECT Lorsque vous avez reçu deux appels sur la même ligne et vous devez joindre les 2 intervenants. Sélectionner le deuxième appel avec la touche de navigation Appuyer sur

Plus en détail

Coopérative de câblodistribution de l arrière-pays. TÉLÉPHONIE PAR CÂBLE Guide de l utilisateur

Coopérative de câblodistribution de l arrière-pays. TÉLÉPHONIE PAR CÂBLE Guide de l utilisateur Coopérative de câblodistribution de l arrière-pays TÉLÉPHONIE PAR CÂBLE Guide de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES 1. INTRODUCTION... 4 2. LES SERVICES D ASSISTANCE... 5 2.1 Service à la clientèle... 5

Plus en détail

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE CISCO IP 7940-7960 FONCTION DISCRÉTION Permet de parler à quelqu'un sans être entendu de la personne au bout du fil. Appuyer sur la touche Silence (le voyant rouge est allumé et secret

Plus en détail

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE FONCTION SECRET Permet d écouter quelqu'un sans être entendu de la personne au bout du fil. Appuyer sur la touche Silence (le voyant rouge est allumé et secret est affiché). Pour reprendre

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Gigaset DE310 IP PRO - Aperçu

Gigaset DE310 IP PRO - Aperçu Gigaset DE310 IP PRO - Aperçu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 Touche de transfert Transférer l'appel 8 Touche Ne Pas Déranger Ne pas déranger (DND) 9 Centre de messagerie Afficher la liste des appels et la

Plus en détail

Guide du service de téléphonie résidentielle prépayé

Guide du service de téléphonie résidentielle prépayé Guide du service de téléphonie résidentielle prépayé fonctions d appel et services astuces et directives modalités primus.ca/prepaye Téléphonie résidentielle locale prépayée Dans votre guide sur le service

Plus en détail

Services téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008

Services téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008 Services téléphoniques supplémentaires Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008 Sommaire 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 22 Votre raccordement téléphonique est très doué Déviation

Plus en détail

Téléphonie de Vidéotron. Guide de l utilisateur

Téléphonie de Vidéotron. Guide de l utilisateur TEL-GDB-PRO-002-0809 Téléphonie de Vidéotron Guide de l utilisateur Pour nous joindre Service à la clientèle Soutien technique Montréal (514) 281-1711 (514) 841-2611 Québec (418) 847-4410 (418) 842-2611

Plus en détail

Guides des fonctions standard. Voix IP Affaires de TELUS

Guides des fonctions standard. Voix IP Affaires de TELUS Guides des fonctions standard Voix IP Affaires de TELUS Table des matières Bienvenue à Voix IP Affaires de TELUS 1 s non s, touches s et codes d accès aux fonctions 2 Fonctions standard 3 Composition abrégée

Plus en détail

Bienvenue au service de Téléphonie résidentielle Cogeco

Bienvenue au service de Téléphonie résidentielle Cogeco Bienvenue Bienvenue au service de Téléphonie résidentielle Cogeco Merci d avoir choisi la Téléphonie résidentielle Cogeco. Vous avez pris une excellente décision en vous abonnant à ce service car vous

Plus en détail

VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS

VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS SFR.FR VOTRE OFFRE SFR LIGNE FIXE & SES NOMBREUSES OPTIONS. AU SOMMAIRE, TOUTES VOS OPTIONS. Laissez-vous guider, on vous emmène! Nous sommes ravis

Plus en détail

IP Office 4.0 Manuel de l utilisateur de téléphone analogique IP Office

IP Office 4.0 Manuel de l utilisateur de téléphone analogique IP Office IP Office 4.0 Manuel de l utilisateur de téléphone analogique IP Office 15-601073 Version 5 (30.01.2007) 2006 Avaya Inc. Tous droits réservés. Note Bien que tous les efforts nécessaires aient été mis en

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7

Plus en détail

Aide-mémoire du téléphone numérique 2420

Aide-mémoire du téléphone numérique 2420 Aide-mémoire du téléphone numérique 2420 555-250-201FR Première édition Mai 2002 Fonctions de traitement d appel Répondre à un appel Lorsque vous recevez un appel sur votre téléphone numérique 2420, une

Plus en détail

Aastra 673xi / 675xi. Téléphoner avec les appareils SIP en exploitant le système de communication Aastra 800/OpenCom 100 Mode d emploi

Aastra 673xi / 675xi. Téléphoner avec les appareils SIP en exploitant le système de communication Aastra 800/OpenCom 100 Mode d emploi Aastra 673xi / 675xi Téléphoner avec les appareils SIP en exploitant le système de communication Aastra 800/OpenCom 100 Mode d emploi Bienvenue chez Aastra Nous vous remercions d avoir acheté un produit

Plus en détail

GUIDE DE L'USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE

GUIDE DE L'USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE GUIDE DE L'USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE Demandez à votre administrateur de vous aider à remplir ce formulaire. Notez le numéro de téléphone de votre entreprise et le numéro de standardiste automatisé,

Plus en détail

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES 1. RÉPONDRE À UN APPEL Modèle 7324 1 appel : Décrochez le combiné pour avoir le prochain appel Plusieurs appels : Mise en file d attente ou fonction 801 Les appels extérieurs ont

Plus en détail

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1603 IP Guide de l'utilisateur

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1603 IP Guide de l'utilisateur Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1603 IP Guide de l'utilisateur 16-601444FRCA Numéro 1 Juillet 2007 Table des matières Table des matières Avis... 5 Présentation du téléphone 1603 IP... 7 Vue

Plus en détail

IP Office 4.0 Manuel de l utilisateur 2402 et 5402

IP Office 4.0 Manuel de l utilisateur 2402 et 5402 IP Office 4.0 Manuel de l utilisateur 2402 et 5402 15-601057 Version 12 (29.01.2007) 2006 Avaya Inc. Tous droits réservés. Note Bien que tous les efforts nécessaires aient été mis en œuvre en vue de s

Plus en détail

Université du Québec à Montréal Service de l informatique et des télécommunications - Division des services réseaux. Bouton de ligne(s) ou de mémoire

Université du Québec à Montréal Service de l informatique et des télécommunications - Division des services réseaux. Bouton de ligne(s) ou de mémoire Université du Québec à Montréal Service de l informatique et des télécommunications - Division des services réseaux Téléphone IP7940 Poussoir des menus... 2-4 Bouton de lignes ou de mémoire... 4 Voyants...

Plus en détail

Cityphone. Fonctions additionnelles

Cityphone. Fonctions additionnelles Cityphone Fonctions additionnelles Table des matières Déviation des appels 3 Déviation automatique 3 Déviation en cas de non-réponse 3 Déviation si la ligne est occupée 4 4 Ne pas déranger 4 Blocage des

Plus en détail

Poste mobile Guide d utilisation rapide Version 1.0

Poste mobile Guide d utilisation rapide Version 1.0 Poste mobile Guide d utilisation rapide Version 1.0 Utilisation de votre poste mobile Grâce à la souplesse faisant partie de ce système, vos Codes de composition de numéros et les Fonctions offertes peuvent

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

Conditions d utilisation

Conditions d utilisation SERVICES VGA Conditions d utilisation Messagerie 3131 : Le Client Final compose le numéro 3131 pour accéder au serveur vocal du service. Un message vocal lui indique le numéro du dernier correspondant

Plus en détail

Page titre. IP Phone 2001. Guide de l utilisateur. Nortel Communication Server 1000

Page titre. IP Phone 2001. Guide de l utilisateur. Nortel Communication Server 1000 Page titre Nortel Communication Server 1000 IP Phone 2001 Guide de l utilisateur Historique des révisions Historique des révisions Août 2005 Février 2005 Norme 4.00. Ce document est une mise à jour qui

Plus en détail

En activant la messagerie il faut taper un code de 1 à 5 indiquant dans quels cas de figures l appelant est envoyé vers la messagerie.

En activant la messagerie il faut taper un code de 1 à 5 indiquant dans quels cas de figures l appelant est envoyé vers la messagerie. Service de messagerie vocale Le service de messagerie vocale permet à un appel d'être redirigé vers une boite vocale en cas d'occupation, de non réponse, ou en cas de problème d'accessibilité du téléphone

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel OmniPCX Enterprise POSTE ANALOGIQUE Alcatel OmniPCX Enterprise L I V R E T U T I L I S A T E U R 1 Symboles utilisés dans la documentation Pour les postes à clavier multifréquence, l action d

Plus en détail

Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000

Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000 Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000 v1 Avril 2011 1 Téléphone Polycom SoundStation IP 6000 Avril 2008 Guide d utilisation FONCTIONS DE BASE DU TÉLÉPHONE PERSONNALISATION DE VOTRE

Plus en détail

Guide du service téléphonique résidentiel local plus. fonctions d appel et services astuces et directives

Guide du service téléphonique résidentiel local plus. fonctions d appel et services astuces et directives Guide du service téléphonique résidentiel local plus fonctions d appel et services astuces et directives Service téléphonique résidentiel local plus de Primus Dans votre guide du Service téléphonique résidentiel

Plus en détail

Guide d utilisation 9216

Guide d utilisation 9216 Guide d utilisation 9216 Table des matières Introduction aux touches de fonction 1 Installation du téléphone 2 Raccordement du cordon de combiné 2 Raccordement du cordon téléphonique 2 Raccordement facultatif

Plus en détail

Téléphonie Affaires de Vidéotron Guide de l utilisateur

Téléphonie Affaires de Vidéotron Guide de l utilisateur Téléphonie Affaires de Vidéotron Guide de l utilisateur TELA-GDB(F)-PRO-001-0810 Pour nous joindre Équipe affaires Soutien technique Montréal (514) 380-7000 (514) 380-7000 Sans frais 1 800 561-4248 1 800

Plus en détail

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone IP 1603 Guide de l'utilisateur

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone IP 1603 Guide de l'utilisateur Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone IP 1603 Guide de l'utilisateur 16-601444FR Édition 1 Juillet 2007 Contenu Contenu Avis... 5 Présentation du téléphone IP 1603... 7 Présentation... 7 À propos

Plus en détail

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.50 PRESENTATION 2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION

Plus en détail

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Guide de référence sur la messagerie vocale Guide de référence sur le traitement de la messagerie vocale Guide

Plus en détail

Université du Québec à Montréal Service de l informatique et des télécommunications - Division des services réseaux. Poussoir garde Poussoir menu

Université du Québec à Montréal Service de l informatique et des télécommunications - Division des services réseaux. Poussoir garde Poussoir menu Université du Québec à Montréal Service de l informatique et des télécommunications - Division des services réseaux Téléphone IP7912 Poussoir menu... 2-4 Voyants... 4 Réglage du volume... 4 Touches de

Plus en détail

Manual TÉlÉfonie internet

Manual TÉlÉfonie internet Manual TÉlÉfonie Internet . Votre boîte vocale. Aperçu des possibilités de la boîte vocale. Configuration initiale de la boîte vocale. Comment modifier votre code PIN pour accéder de l extérieur à la boîte

Plus en détail

PhoneMail. Astuces et Conseils

PhoneMail. Astuces et Conseils PhoneMail Astuces et Conseils Par défaut, vos correspondants aboutissent sur votre PhoneMail après 5-6 sonneries quand vous ne pouvez décrocher votre téléphone ou en cas d'absence. Il vous est possible

Plus en détail

Manuel. Plus de performance, plus de plaisir.

Manuel. Plus de performance, plus de plaisir. Manuel Téléphonie Internet Plus de performance, plus de plaisir. 1. Votre boîte vocale 1.1 Aperçu des possibilités de la boîte vocale 1. Configuration initiale de la boîte vocale 1. Comment modifier votre

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

IP Office IP Office Manuel de l'utilisateur de la messagerie vocale intégrée

IP Office IP Office Manuel de l'utilisateur de la messagerie vocale intégrée Manuel de l'utilisateur de la messagerie vocale intégrée 15-604067 Version 11a - (29/04/2011) 2011 AVAYA Tous droits réservés. Note Bien que tous les efforts nécessaires aient été mis en œuvre en vue de

Plus en détail

MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623

MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623 MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623 INTRODUCTION Ce manuel est destiné à vous familiariser avec l'appareil. Afin d'optimiser l'utilisation du téléphone, nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

UTILISATION DE CE GUIDE MISE EN GARDE D UN APPEL

UTILISATION DE CE GUIDE MISE EN GARDE D UN APPEL UTILISATION DE CE GUIDE Ce guide contient des instructions sommaires relatives aux fonctions fréquemment utilisées du téléphone SUPERSET MC 401. Plusieurs de ces fonctions sont activées au moyen des touches

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION pour une prise en main rapide. Téléphone Aastra 6731i, PoE, switch PC intégré

MANUEL D'UTILISATION pour une prise en main rapide. Téléphone Aastra 6731i, PoE, switch PC intégré MANUEL D'UTILISATION pour une prise en main rapide Téléphone Aastra 6731i, PoE, switch PC intégré 1. Combiné 14. Raccrocher / Annuler / Quitter 2. Contacts (répertoire) 15. Voyant lumineux de notification

Plus en détail

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur 16-601446FRCA Numéro 1 Juillet 2007 Table des matières Table des matières Avis... 5 Présentation du téléphone 1608 IP... 7 Vue

Plus en détail

Votre poste Vos premières communications En cours de communication Personnaliser votre poste Lexique

Votre poste Vos premières communications En cours de communication Personnaliser votre poste Lexique Sommaire Votre poste Les touches de fonction.................................. 4 Le principe de dialogue avec l afficheur...................... 5 L utilisation des touches mémoires et voyants associés..........

Plus en détail

Poste dédié compatible. Mémento poste

Poste dédié compatible. Mémento poste Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...

Plus en détail

Gigaset DE410 IP PRO - Aperçu

Gigaset DE410 IP PRO - Aperçu Gigaset DE410 IP PRO - Aperçu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 ouche Mains libres Activer/désactiver le hautparleur 2 ouche Casque Communication avec un casque 3 ouche Mode secret Activer/désactiver le

Plus en détail

Messagerie vocale TELUS. Guide de l utilisateur

Messagerie vocale TELUS. Guide de l utilisateur Messagerie vocale TELUS Guide de l utilisateur Vue d ensemble Ce guide a été conçu dans le but de vous aider à utiliser la Messagerie vocale et de vous permettre de profiter pleinement de toutes les fonctionnalités

Plus en détail

Système téléphonique GUIDE D UTILISATION

Système téléphonique GUIDE D UTILISATION Système téléphonique IP GUIDE D UTILISATION Table des matières Introduction...1 À propos de ce guide...1 Conditions d installation...1 Pièces du téléphone...1 Accessoires (non fournis)...2 Installation...2

Plus en détail

Bell. Collège Lionel Groulx MESSAGERIE VOCALE MÉRIDIAN COMPOSITION DIRECTE

Bell. Collège Lionel Groulx MESSAGERIE VOCALE MÉRIDIAN COMPOSITION DIRECTE Collège Lionel Groulx 450 430 3120 MESSAGERIE VOCALE MÉRIDIAN COMPOSITION DIRECTE MESSAGERIE VOCALE MÉRIDIAN La Messagerie vocale est un outil de travail visant à : 1. Améliorer le service de nos interlocuteurs

Plus en détail

Manuel d Utilisation des Services Optionnels

Manuel d Utilisation des Services Optionnels Manuel d Utilisation des Services Optionnels Sommaire I. Objectif du document......2 II. La mise en service de Futur Direct Standard......2 III. Services Disponibles en accès analogique isolé...2 1. Présentation

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Téléphone Avaya 9608G

GUIDE D UTILISATION. Téléphone Avaya 9608G GUIDE D UTILISATION Téléphone Avaya 9608G TABLE DES MATIÈRES Boutons et fonctionnalités...4 Répondre à un appel...6 Passer des appels...7 d'appel...7 Composition d'un numéro d'urgence...7 Appel d'une personne

Plus en détail

Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7911

Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7911 Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7911 Version Date Description Primaire 14.4.2009 Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7911 Bruno Baechler / 14 avril 2009 page 1 Sommaire Utilisation des téléphones

Plus en détail

IP Office Téléphone T7316

IP Office Téléphone T7316 Téléphone T7316 - Version 01a - (05/07/2011) 2011 AVAYA Tous droits réservés. Note Bien que tous les efforts nécessaires aient été mis en œuvre en vue de s assurer que les informations contenues dans ce

Plus en détail

Guide utilisateur M740E

Guide utilisateur M740E Guide utilisateur M740E AASTRA MATRA Telecom Description Description 1 Votre M740E 1 Raccordements 2 Accessoire pour le M740E 2 Conseils et sécurité 3 Présentation du M740E 4 L afficheur du poste 6 Utiliser

Plus en détail

Page titre. Téléphone IP 2002. Guide de l utilisateur. Nortel Communication Server 1000

Page titre. Téléphone IP 2002. Guide de l utilisateur. Nortel Communication Server 1000 Page titre Nortel Communication Server 1000 Téléphone IP 2002 Guide de l utilisateur Historique des révisions Historique des révisions Août 2005 Février 2005 Norme 5.00. Ce document est une mise à jour

Plus en détail

Changement de votre mot de passe

Changement de votre mot de passe Guide d utilisation des services inclus dans votre abonnement Téléphonie L accès et le paramétrage de vos services (activation et désactivation) se font soit depuis votre téléphone soit depuis le portail

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel OmniPCX Enterprise POSTE ANALOGIQUE Alcatel OmniPCX Enterprise L I V R E T U T I L I S A T E U R 1 Symboles utilisés dans la documentation Un appui court sur the recall, flash, or switch hook

Plus en détail