Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2"

Transcription

1 ARTICLE : GSM-4IN

2 Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum) 4. Mémorisation de 20 numéros d'alarme ; 1-10 : numéros SMS et : numéros d'appel 5. 4 entrées + /- de déclenchement de fonctionnement 6. 4 sorties contrôlables par SMS ou clavier 7. Écran LCD convivial 8. Surveillance de site à distance et communications téléphoniques 9. Armement et désarmement du système d'alarme par SMS et clavier 10. Sans frais. L'appel depuis le numéro de téléphone autorisé active/désactive la sortie 4

3 I. Utilisation simple 1. Dévissez la vis latérale. Ouvrez le couvercle arrière de l'appareil. Fixez le panneau arrière sur le mur. La distance entre le composeur GSM et le panneau d'alarme doit être supérieure à 30 cm. 2. Insérez la carte SIM. Avant d'utiliser la carte SIM, veuillez supprimer le code PIN et vous assurer que la carte SIM est créditée. 3. Raccordez le fil comme indiqué sur le schéma 1, fermez le composeur, puis serrez la vis latérale. Lorsque vous raccordez le fil sur le composeur pour la première fois, veillez à ne pas le positionner trop près de l'antenne du composeur. Utilisez un fil épais pour + et Une fois le composeur mis sous tension, attendez qu'il démarre. L'affichage de l'écran LCD est identique à l'illustration.

4 5. Déverrouillez le clavier. MEM Modification de la langue Avec le menu multilingue, ce support de numérotation Inglés, italien, français, espagnol, néerlandais et allemand. L'utilisateur peut changer la langue en fonctionnement du clavier ou SMS comme suit: 1) Multi-langue par le clavier qui change: Appuyez sur le bouton suivant sur le clavier: MEM * 20 # (0,1,2,3,4,5) ENTER 0 = anglais 1 = Hollandais 2 = Espagnol 3 = Français 4 = Allemand 5 = Italien Par exemple, si vous voulez changer la langue en Français, appuyez sur MEM * 20 # 3 ENTER sur le clavier. Il serait changé directement la langue. 2) Changement multi-langue par SMS: Envoyer le SMS de suivre l'ordre que le numéro de téléphone de la numérotation: * 1234 (mot de passe) * * 10 # (0,1,2,3,4,5) 0 = anglais 1 = Hollandais 2 = Espagnol 3 = Français 4 = Allemand 5 = Italien Par exemple, si vous voulez changer la langue en néerlandais, modifiez le SMS * 1234 * 10 # 1 et l'a envoyé à la numérotation. Vous recevrez un message de confirmation de la numérotation: language = 1 signifie changer la langue avec succès. 6. Entrez l'indicatif régional. Le composeur est maintenant installé. MEM 0 ENTER Indicatif régional ENTER

5 7. Veuillez entrer le numéro de téléphone dans Memory 1-10 (Mémoire 1 à 10) afin de pouvoir envoyer des SMS. MEM numéro de mémoire (1-10) ENTER numéro de téléphone ENTER

6 8. Veuillez entrer le numéro de téléphone dans Memory (Mémoire 11-20) afin de pouvoir passer des appels. MEM numéro de mémoire (11-20) ENTER numéro de téléphone ENTER Remarque : veillez à entrer tous les numéros de téléphone accompagnés de l'indicatif régional, comme lorsque vous composez un numéro sur votre téléphone portable. 9. Contrôlez le numéro d'alarme. MEM numéro de mémoire (01-20) CHECK CHECK Appuyez à nouveau sur le bouton CHECK (Vérification) pour afficher le numéro suivant.

7 10. Enregistrement d'un message vocal MESSAGE ENTER 1 ou 2 enregistrez le message ENTER 1 pour activer 1 message vocal 2 pour activer 2 messages vocaux Remarque : Le temps d'enregistrement doit être supérieur à 10 secondes. Lorsque l'alarme se déclenche, si aucun enregistrement vocal n'a été effectué, les numéros ne seront pas composés.

8 11. Lecture du message vocal MESSAGE CHECK 1 enregistrement vocal de 1ère section MESSAGE CHECK 2 enregistrement vocal de 2ème section

9 12. Test d'envoi de SMS MEM 1 MESSAGE 13. Test de numérotation via carte SIM MEM 1 1 MESSAGE 1 Appuyez sur la touche ENTER du clavier pour interrompre immédiatement le test de numérotation.

10 14. Test de numérotation via ligne fixe MEM 1 1 MESSAGE 2

11 15. Interruption de la numérotation Commande par SMS : *1234* Modification des mots de passe MEM 9 8 ENTER ancien mot de passe nouveau mot de passe Note : Le mot de passe par défaut du composeur est le ; veillez à vous en rappeler si vous modifiez le mot de passe.

12 II. Procédure d'utilisation 1. Désactivation de l'écran LCD Lorsqu'aucune action n'est réalisée sur le composeur pendant 2 minutes, l'écran LCD se désactive et le clavier se verrouille. Pour réactiver l'écran, appuyez sur n'importe quelle touche. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur le bouton MEM, puis entrez le code résident. Le code résident par défaut est le suivant : Pour verrouiller manuellement le clavier, appuyez sur MEM, puis sur ENTER. 2. Enregistrement d'un message vocal MESSAGE ENTER 1 ou 2 enregistrez le message ENTER 1~ message vocal de première section 2~ message vocal de deuxième section Note : Le temps d'enregistrement doit être supérieur à 10 secondes. Lorsque l'alarme se déclenche, si aucun enregistrement vocal n'a été effectué, le numéro ne sera pas composé. 3. Lecture du message vocal MESSAGE CHECK 1 ENTER enregistrement vocal de 1ère section MESSAGE CHECK 2 ENTER enregistrement vocal de 2ème section 4. Entrée de numéros de téléphone pour l'envoi de SMS MEM mémoire (1-10) ENTER numéro de téléphone portable ENTER Remarque : Les mémoires 1 à 4 sont réservées aux administrateurs système. 5. Entrée de numéros de téléphone pour passer des appels MEM mémoire (11-20) ENTER numéro de téléphone complet ENTER Contrôlez le numéro de téléphone de l'alarme. MEM mémoire (1-20) CHECK Appuyez à nouveau sur CHECK (Vérifier) pour passer au prochain numéro. 6. Contrôlez le numéro d'alarme MEM numéro de mémoire (01-20) CHECK CHECK Appuyez à nouveau sur le bouton CHECK (Vérification) pour afficher le numéro suivant. 7. Test d'envoi de SMS MEM mémoire (1-10) MESSAGE Le composeur envoie un SMS au numéro enregistré dans la mémoire TESTEZ LE MESSAGE DU COMPOSEUR IL EST PRÉFÉRABLE DE MODIFIER LE TEXTE DU MESSAGE 8. Test de numérotation via CARTE SIM MEM mémoire (11-20) MESSAGE 1(GSM) 1(enregistrement de première section) Le composeur commence à composer le numéro mémorisé via la carte SIM, et il lit le 1er enregistrement vocal.

13 9. Test de numérotation via ligne de téléphone fixe MEM mémoire (11-20) MESSAGE 2 (PSTN) 2 (enregistrement de deuxième section) Le composeur commence à composer le numéro mémorisé via la ligne de téléphone fixe, et il lit le deuxième enregistrement vocal. 10. Arrêt du composeur Commande par SMS : * 1234 * Mémoire d'alarme : En cas de déclenchement de l'alarme pendant votre absence, le composeur affiche ALARM 1, 2 ou 3 sur l'écran LCD de rappel utilisateur. Pour effacer ce rappel, appuyez sur tous les boutons du clavier du composeur. 12. Mode de DÉCLENCHEMENT 12.1) Mode de déclenchement 1 : NIVEAU DE DÉCLENCHEMENT : Dans ce mode, une fois le délai de signal de déclenchement écoulé (la sirène s'arrête), le composeur ne compose plus de numéros. Pour le réactiver : MEM # # # ) Mode de déclenchement 2 : DÉCLENCHEMENT DE FRONT : Dans ce mode, une fois le délai du signal de déclenchement écoulé (la sirène s'arrête), le composeur compose tous les numéros de téléphone mémorisés. Pour le réactiver : MEM # # # Désactivation de la ligne de téléphone fixe Si vous n'avez pas besoin de la ligne de téléphone fixe pour composer les numéros, il est préférable de la désactiver. MEM # # # 6 Une fois la ligne de téléphone fixe désactivée, le composeur compose les numéros via la carte SIM. Activation de la ligne de téléphone fixe MEM # # # Sélection du mode de déclenchement

14 L'appareil offre 4 modes de déclenchement : les modes de déclenchement positif Trg1 et Trg2, et les modes de déclenchement négatif Trg3 et Trg4. 1) Fonctionnement de Trg1 Lorsque Trg1 reçoit une tension positive de 12 volts pendant 3 secondes, le composeur se déclenche. Le composeur envoie le SMS enregistré dans la mémoire d'alarme 1-10 sur Trig1. Le composeur appelle via la carte SIM les numéros enregistrés dans la mémoire 11-20, et il émet le message enregistré de première section. Le composeur appelle à nouveau les numéros non joints via la ligne de téléphone fixe. Remarque : seuls les numéros de téléphones enregistrés dans la mémoire 1-4 peuvent envoyer des SMS (*1234*00) et interrompre la numérotation. 2) Fonctionnement de Trg2 Lorsque Trg2 reçoit une tension positive de 12 volts pendant 3 secondes, le composeur se déclenche. Le composeur envoie le SMS enregistré dans la mémoire d'alarme 1-10 sur Trig2. Le composeur appelle via la carte SIM les numéros enregistrés dans la mémoire 11-20, et il émet le message enregistré de deuxième section. Le composeur appelle à nouveau les numéros non joints via la ligne de téléphone fixe. Les modes de déclenchement 1 et 2 fonctionnent de manière identique, la seule différence étant la lecture du message vocal de première ou deuxième section. 3) Fonctionnement de Trg3 Lorsque Trg3 reçoit une tension négative de 12 volts pendant 3 secondes, l'alarme sonore s'arrête et le composeur appelle les numéros de téléphone enregistrés dans la mémoire via la ligne de téléphone fixe et émet le message enregistré. Remarque : Si la ligne de téléphone fixe est désactivée, le composeur utilise la carte SIM pour composer les numéros enregistrés dans la mémoire et émettre le message enregistré. 4) Fonctionnement de Trg4 Les mémoires 1-2 sont réservées aux administrateurs système. Dans ce mode, le composeur envoie le statut pour les administrateurs. Lorsque Trg4 reçoit une tension négative de 12 volts, le composeur envoie le message Trg4:ON par SMS aux numéros enregistrés dans la mémoire 1-2. Dès que Trg4 ne reçoit plus la tension négative de 12 volts, le composeur envoie le message Trg4:OFF par SMS aux numéros enregistrés dans la mémoire 1-2. Cette entrée sert d'avertissement en cas de coupure de courant. Un circuit intermédiaire est nécessaire pour l'utilisation de TRG Modification des SMS Des SMS spécifiques sont enregistrés dans le composeur pour chaque déclenchement Par exemple, pour Trg1, le composeur envoie l'alarme correspondant à Trg1 L'utilisateur peut modifier le contenu du SMS reçu du composeur en envoyant un SMS de moins

15 de 40 caractères au composeur. *1234*92* ATTENTION, DANGER Modification du texte de SMS pour Trg1 : *1234*91* nouveau texte Modification du texte de SMS pour Trg2 : *1234*92* nouveau texte Modification du texte de SMS pour Trg3 : *1234*93* nouveau texte Modification du texte de SMS d'activation de Trg4 : *1234*94* nouveau texte Modification du texte de SMS de désactivation de Trg4 : *1234*95* nouveau texte Remarque : Les mémoires 1-4 sont réservées aux administrateurs système. Seuls les administrateurs du système ont accès à cette fonction. 16. Sélection et paramétrage du modèle de sortie Lorsqu'il est activé, le composeur offre 4 sorties négatives : O1, O2, O3 et O4. L'utilisateur peut envoyer un SMS pour activer ou désactiver ces sorties ou contrôler d'autres appareils. Sortie 1 (O1) Lorsque l'utilisateur envoie le SMS *1234*11 au composeur, la Sortie 1 s'active sous forme de sortie d'impulsion pendant 2 secondes. 2) Sortie 2, Sortie 3 : ces sorties ont des fonctions différentes en fonction du mode dans lequel se trouve l'appareil (O2~O3). 2.1) Mode 1 : les sorties 2 et 3 sont déclenchées par pulsation, de manière identique à la sortie 1. MEM # # # 7 SMS pour activation sortie 2 : *1234*21 SMS pour activation sortie 3 : *1234*31 2.2) Mode 2 : les sorties 2 et 3 ont une fonction d'activation/désactivation. Pour sélectionner, procédez comme suit. MEM # # # 8 SMS pour activation sortie 2 : *1234*21 SMS pour désactivation sortie 2 : *1234*20 SMS pour activation sortie 3 : *1234*31 SMS pour désactivation sortie 3 : *1234*30 Remarque : seuls les numéros de téléphones enregistrés dans la mémoire 1-4 peuvent envoyer des SMS pour activer ou désactiver les sorties. 3) Sortie 4 Sans frais. L'appel en provenance du numéro de téléphone autorisé vers le composeur sonne au bout de 3 à 5 secondes. Le composeur raccroche automatiquement, et le relais O4 s'active pendant 3 secondes. 3.1) Activation du numéro de commande O4 MEN * 11 # numéro de téléphone (1-20) ENTER 11~ activation du numéro de commande O4 Exemple :

16 MEN * 11 # 1 ENTER Lorsque vous effectuez cette commande, le 1er numéro d'alarme actif peut rappeler le clavier afin de contrôler la sortie de relais O4 pendant 3 secondes (spécialement utile pour les portes automatiques). MEN * 11 # 17 ENTER Lorsque vous effectuez cette commande, le 17ème numéro d'alarme actif peut rappeler le clavier afin de contrôler la sortie de relais O4 pendant 3 secondes (spécialement utile pour les portes automatiques). Lorsque vous affichez les numéros de téléphone enregistrés dans la mémoire 1-20, les numéros suivis d'un * ont une fonction de contrôle O4. 3.2) Désactivation du numéro de commande O4 MEN * 10 # numéro de téléphone ( 1-20) ENTER 10 ~ Désactivation du numéro de commande O4 Par exemple : MEN * 10 # 11 ENTER Lorsque vous effectuez cette commande, vous désactivez le 11ème numéro d'alarme, qui ne prend alors plus en charge le rappel de contrôle O4. MEN * 10 # 3 ENTER Lorsque vous effectuez cette commande, vous désactivez le 3ème numéro d'alarme, qui ne prend alors plus en charge le rappel de contrôle O Paramétrage de la télécommande par téléphone Lorsque vous recevez un appel d'alarme en provenance du composeur, vous pouvez appuyer sur * afin de surveiller automatiquement le site à distance, et sur # pour une communication téléphonique bidirectionnelle. Raccrochez pour terminer l'opération (Cette fonction est uniquement disponible pour la numérotation via GSM). Le numéro autorisé peut rappeler au bout de 5 secondes de sonnerie. Entrez le mot de passe suivi d'un * (le mot de passe par défaut est le 1234* ) afin de surveiller automatiquement le site à distance, et appuyez sur # pour une communication téléphonique bidirectionnelle. (Cette fonction est uniquement disponible pour la numérotation via GSM). Raccrochez pour mettre fin à l'opération. 1) Activation du numéro de rappel pour surveillance à distance MEN * 12 # numéro de téléphone (1-20) ENTER 12~ activation du numéro de surveillance à distance

17 Exemple : MEN * 12 # 3 ENTER Lorsque vous effectuez cette commande, le 3ème numéro d'alarme est activé et peut rappeler automatiquement le site de surveillance pour une communication bidirectionnelle. Lorsque vous affichez les numéros de téléphone enregistrés dans la mémoire 1-20, les numéros suivis d'un # ont une fonction de surveillance à distance. 2) Désactivation du numéro de rappel pour surveillance à distance MEN * 10 # numéro de téléphone (1-20) ENTER 10~ désactivation du numéro de surveillance à distance Exemple : MEN * 10 # 7 ENTER Lorsque vous effectuez cette commande, le 7ème numéro d'alarme est désactivé et ne peut pas rappeler automatiquement le site de surveillance pour une communication bidirectionnelle. 18. Statut d'alarme de la SIRÈNE : Lors de la numérotation après chaque lecture de message vocal, si la sirène continue de retentir, le composeur émet 3 bips de rappel à l'utilisateur. Si la sirène s'interrompt, le composeur émet un bip afin d'informer l'utilisateur du statut de l'alarme. 19. Redémarrage du composeur En cas d'erreur de fonctionnement du composeur, appuyez sur le bouton * pendant 5 secondes. Le composeur se désactive, puis se réactive. Ceci efface tous les numéros de téléphone et les messages, et l'utilisateur peut paramétrer à nouveau le composeur. 20. Mot de passe oublié 1. Mettez le composeur hors tension, puis patientez un instant. 2. Maintenez le bouton 0 enfoncé pendant plusieurs secondes, et remettez le composeur sous tension. 3. Lorsque RESET USER CODE (Réinitialisation code résident) s'affiche à l'écran LCD, relâchez le bouton Le code résident par défaut est le suivant : Réinitialisez-Effacez toutes les mémoires, messages et SMS 1. Mettez le composeur hors tension. 2. Maintenez le bouton ENTER enfoncé pendant plusieurs secondes. 3. Remettez l'appareil sous tension. 4. Lorsque RESET (Réinitialisation) s'affiche à l'écran LCD, relâchez le bouton ENTER. Tous les numéros de téléphone, SMS et messages sont alors effacés, et les paramètres par défaut

18 du composeur sont rétablis.

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

2014-03-21 GSMP116 PARLOPHONE GSM INSTRUCTION DE MONTAGE

2014-03-21 GSMP116 PARLOPHONE GSM INSTRUCTION DE MONTAGE 2014-03-21 GSMP116 PARLOPHONE GSM INSTRUCTION DE MONTAGE 1. Schéma de raccordements 2. Schéma de raccordement de bouton poussoir 2 3. Schéma de raccordement du relais 4. Spécifications Alimentation 12-24

Plus en détail

Système d'alarme GSM avec écran de contrôle LCD Manuel utilisateur Model: GSMG20E

Système d'alarme GSM avec écran de contrôle LCD Manuel utilisateur Model: GSMG20E Système d'alarme GSM avec écran de contrôle LCD Manuel utilisateur Model: GSMG20E Ver. 1120 20100105 Pour les utilisateurs: Pour une meilleure compréhension du système d'alarme GSM, il est nécessaire de

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison. GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle

Plus en détail

27/03/2014. GSM101 1 relais et 2 entrées OUVERTURE PAR GSM INSTRUCTION DE MONTAGE

27/03/2014. GSM101 1 relais et 2 entrées OUVERTURE PAR GSM INSTRUCTION DE MONTAGE 27/03/2014 GSM101 1 relais et 2 entrées OUVERTURE PAR GSM INSTRUCTION DE MONTAGE 1. Schéma de raccordement 2. Spécifications Alimentation -24 Vac-dc Puissance Maximum 250 ma, nominale 55 ma GSM fréquence

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

TELEFUNKEN TE 300 Epok. Téléphone numérique sans fil FRANÇAIS

TELEFUNKEN TE 300 Epok. Téléphone numérique sans fil FRANÇAIS 1 TELEFUNKEN TE 300 Epok Téléphone numérique sans fil FRANÇAIS 2 Activation Information importante Ce document est qu'un guide de démarrage rapide. Le mode d emploi complet disponible sur le site internet

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM Contenu de la boîte Centrale d alarme x1 Sirène intérieure x1 Détecteur de mouvement x2 Télécommande x2 Badge RFID x2 Détecteur d ouverture porte/fenêtre x2 2

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

Guide de démarrage rapide S4 Combo Secual / S4 Combo Vid Secual

Guide de démarrage rapide S4 Combo Secual / S4 Combo Vid Secual Guide de démarrage rapide S4 Combo Secual / S4 Combo Vid Secual www.etiger.com FR 1 Ligne fixe ou carte SIM? Comment souhaitez-vous interagir avec la centrale? - Connexion ligne fixe : permet une interaction

Plus en détail

www.house-security.be Tel : 0032 (0)81 280104 www.house-security.be Tel : 0032 (0)81 280104

www.house-security.be Tel : 0032 (0)81 280104 www.house-security.be Tel : 0032 (0)81 280104 www.house-security.be Tel : 0032 (0)81 280104 www.house-security.be Tel : 0032 (0)81 280104 Manuel d instruction GSM - RTC - SMS - TOUCH - Système d'alarme sans fil connecté au GSM www.house-security.be

Plus en détail

Notice d utilisation INTRATONE Platines à défilement de noms

Notice d utilisation INTRATONE Platines à défilement de noms Notice d utilisation INTRATONE Platines à défilement de noms Présentation générale L interface INTRATONE est un système d interphonie sur le réseau téléphonique (interne PABX ou réseau téléphonique). Ce

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 074-D 2014 Face avant et contrôles 4 6 9 11 13 14 15 1 2 3 21 22 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA50BLK/SEREA50WHT Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..10 Guide de démarrage

Plus en détail

La platine téléphonique IntraCode avec abonnement

La platine téléphonique IntraCode avec abonnement La platine téléphonique IntraCode avec abonnement Avec le contrat GSM Intratone Télécom, la platine IntraCode devient une platine téléphonique qui permet aux visiteurs d appeler les résidants sur leurs

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Manuel d utilisation. Alarme G6 GSM + RTC

Manuel d utilisation. Alarme G6 GSM + RTC Manuel d utilisation Alarme G6 GSM + RTC TABLE DES MATIERES Informations principales p 3 Informations techniques p 3 Comprendre le fonctionnement p 4 Mémo vocal et appel téléphonique p 5 Raccourcis p 5

Plus en détail

SSA-8. Guide de démarrage rapide. www.sigmatek.fr

SSA-8. Guide de démarrage rapide. www.sigmatek.fr SSA-8 Guide de démarrage rapide www.sigmatek.fr 1 B A Connecter la centrale à la ligne fixe Étape 1 A l aide du câble RJ11 fourni, branchez votre téléphone fixe (A) sur le connecteur PHONE de la centrale.

Plus en détail

NOTICE UTILISATEUR. Système prêt. Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital. Clavier de commande centrale Mélodia

NOTICE UTILISATEUR. Système prêt. Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital. Clavier de commande centrale Mélodia VOcall 2 3015 NOTICE UTILISATEUR Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital Clavier de commande centrale Mélodia Système prêt Vocall2 est un transmetteur téléphonique permettant d avertir une ou plusieurs

Plus en détail

Mobile Security Configurator

Mobile Security Configurator Mobile Security Configurator 970.137 V1.1 2013.06 fr Manuel d'utilisation Mobile Security Configurator Table des matières fr 3 Table des matières 1 Introduction 4 1.1 Caractéristiques 4 1.2 Installation

Plus en détail

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration Alcatel-Lucent 500 DECT Handset Localisation and notification management Guide de Configuration 8AL90844FRAAed00A Mars 2011 Sommaire Toc 1. Configuration.............................................. p.

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8416X

Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8416X Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP846X Guide d'utilisation Utilisez la commande à distance ETAPE CE QUE VOUS ENTENDEZ CE QUE VOUS FAITES ➀ Vous composez le numéro où se trouve

Plus en détail

Manuel d Utilisation

Manuel d Utilisation Sans Fil Auto Appel GSM / RTC Manuel d Utilisation Le menu est en anglais par défaut. En mode veille, composer 913 pour modifier en français. (911-anglais, 912-allemand, 913-français, 914-espagnol). Merci

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 8 zones + 29 zones sans fils + clavier LCD REFERENCE(S) 8500-51 TABLE DES MATIERES Introduction Fonctionnalités clavier filaire Branchement

Plus en détail

Configuration d'un moniteur Entrée Net2

Configuration d'un moniteur Entrée Net2 Configuration d'un moniteur Entrée Vue d'ensemble Le moniteur Entry est un moniteur audio/ vidéo qui est utilisé pour communiquer à distance avec des visiteurs. Il est alimenté avec le Power over Ethernet

Plus en détail

Ascotel Voice Mail System AVS 5150

Ascotel Voice Mail System AVS 5150 Ascotel Voice Mail System AVS 550 Mode d emploi Table des matières Le concept d utilisation.............................. 3 Accès aux fonctions de gestion.................................. 4 Menus vocaux.....................................

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR FR MANUEL TECHNIQUE K Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide Ce guide d installation

Plus en détail

Options du forfait téléphonique

Options du forfait téléphonique Options du forfait téléphonique Pour comprendre les options de votre forfait téléphonique résidentiel ACN ACN Canada_ABBC_TLS_GUIDE_062910 UTILISATION DE VOS NOUVELLES OPTIONS Ce guide contient des renseignements

Plus en détail

Aide-mémoire du téléphone numérique 2420

Aide-mémoire du téléphone numérique 2420 Aide-mémoire du téléphone numérique 2420 555-250-201FR Première édition Mai 2002 Fonctions de traitement d appel Répondre à un appel Lorsque vous recevez un appel sur votre téléphone numérique 2420, une

Plus en détail

MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623

MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623 MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623 INTRODUCTION Ce manuel est destiné à vous familiariser avec l'appareil. Afin d'optimiser l'utilisation du téléphone, nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique

Plus en détail

Notice d utilisation INTRATONE Platines 8 boutons avec clavier 12 touches

Notice d utilisation INTRATONE Platines 8 boutons avec clavier 12 touches Notice d utilisation INTRATONE Platines 8 boutons avec clavier 12 touches Présentation générale L interface INTRATONE est un système d interphonie sur le réseau téléphonique (interne PABX ou réseau téléphonique).

Plus en détail

Installation de la centrale ANALYSE MATERIELLE DE L ALARME INTRUSION RADIO MULTISERVICE

Installation de la centrale ANALYSE MATERIELLE DE L ALARME INTRUSION RADIO MULTISERVICE , 0/10 Installation de la centrale Dévissez la vis cruciforme située à l avant. Insérez un tournevis plat dans la fente située à l arrière en partie basse du socle. Faites levier avec le tournevis pour

Plus en détail

Guide de démarrage rapide S3b Sim Secual / S3b Sim Vid Secual

Guide de démarrage rapide S3b Sim Secual / S3b Sim Vid Secual Guide de démarrage rapide S3b Sim Secual / S3b Sim Vid Secual www.etiger.com FR Carte SIM de la centrale Paramètres Verrouillage SIM Demander le code PIN pour utiliser le téléphone Désactivé Désactivez

Plus en détail

Doro Secure 680 - fonctions de télé-assistance

Doro Secure 680 - fonctions de télé-assistance Doro Secure 680 - fonctions de télé-assistance CRS-DORO-680 F.01U.282.198 V1.1 2013.07 fr Guide de l'utilisateur Doro Secure 680 Introduction fr 3 1 Introduction Champ d'application du présent guide de

Plus en détail

Cityphone. Fonctions additionnelles

Cityphone. Fonctions additionnelles Cityphone Fonctions additionnelles Table des matières Déviation des appels 3 Déviation automatique 3 Déviation en cas de non-réponse 3 Déviation si la ligne est occupée 4 4 Ne pas déranger 4 Blocage des

Plus en détail

Connect2Home Guide utilisateur

Connect2Home Guide utilisateur Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 8 Paramètres d alerte... 9 Paramètres d accessoires...

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

CISCO IP 7942 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7942 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE RÉPONDRE À UN APPEL L'indicateur de l'état d'appel clignote, la touche de ligne est jaune et clignote et l icône apparaît sur l écran : soulever le combiné (la ligne est automatiquement

Plus en détail

DigiSOS. Système d alarme d urgence par téléphone GSM

DigiSOS. Système d alarme d urgence par téléphone GSM 1 DigiSOS Système d alarme d urgence par téléphone GSM I. Caractéristiques 1. Adopter GSM 850/900/1800/1900 bandes, peut être utilisé partout dans le monde. 2. DigiSOS peut appeler 5 numéros de téléphone:

Plus en détail

Connect2Home. Guide utilisateur

Connect2Home. Guide utilisateur Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 7 Paramètres d alerte... 8 Paramètres d accessoires...

Plus en détail

Parrot MINIKIT+ Guide utilisateur

Parrot MINIKIT+ Guide utilisateur Parrot MINIKIT+ Guide utilisateur Sommaire Sommaire... 2 Première utilisation... 4 Avant de commencer... 4 Contenu de l emballage... 4 Changer la langue... 4 Installer le Parrot MINIKIT+... 4 A propos

Plus en détail

TYDOM 310. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique. France : Réf. 6700015

TYDOM 310. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique. France : Réf. 6700015 France : info. commerciales Nº Indigo info. techniques Nº Indigo Nº Indigo 0 80 8 8 0,15 Euros/min 0 80 00 045 fax 0,15 Euros/min 0 80 80 191 0,15 Euros/min pro.deltadore.com DELTA DORE - Bonnemain - 570

Plus en détail

Manuel d utilisation Téléphone Mobile Alto VI

Manuel d utilisation Téléphone Mobile Alto VI Manuel d utilisation Téléphone Mobile Alto VI Vous pouvez également télécharger ce manuel en format Word sur notre site : www.optelec.be. Regardez sous Produits Alto téléphone vocale. 1/43 Janvier 2014

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

CISCO IP 7940/7941/7942-7960/7961/7962 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7940/7941/7942-7960/7961/7962 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE FONCTION DISCRÉTION Permet de parler à quelqu'un sans être entendu de la personne au bout du fil. Appuyer sur la touche Silence (le voyant rouge est allumé et secret est affiché). Pour

Plus en détail

GUIDE DE L'UTILISATEUR. Carte SIMpliciti

GUIDE DE L'UTILISATEUR. Carte SIMpliciti GUIDE DE L'UTILISATEUR Carte SIMpliciti Table des matières 1. Mise en route... 3 2. Appels sortants... 4 Composition... 4 Callback rappel... 4 3. Réception d'appels... 4 Recevoir des appels gratuits au

Plus en détail

TUTORIEL Configuration Alarme GSM+RTC

TUTORIEL Configuration Alarme GSM+RTC TUTORIEL Configuration Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Présentation du kit Standard... 3 2. Fixation murale... 4 3. Enregistrement des éléments... 5 3.1 Enregistrement des télécommandes... 5 3.2 Enregistrement

Plus en détail

Programmation I-ON40 1. Programmation Installateur rapide

Programmation I-ON40 1. Programmation Installateur rapide Programmation I-ON40 1 Programmation Installateur rapide Programmation I-ON40 2 Le menu installateur est composé de 8 menus qui peuvent être sélectionnés par le pavé de navigation ou les touches de 0 à

Plus en détail

Alarme Maison GSM Réf : 001-01-11

Alarme Maison GSM Réf : 001-01-11 Alarme Maison GSM Réf : 001-01-11 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES... 2 FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 REGLAGES

Plus en détail

Manuel d instructions du verrouillage électronique DFS SB

Manuel d instructions du verrouillage électronique DFS SB 3 (interface) Compartiment de piles Couvercle du Clavier compartiment de piles CONSEILS GÉNÉRAUX La serrure peut être ouverte à l aide d un code comprenant 7 chiffres ou 7 lettres. Chaque fois que vous

Plus en détail

Guide Rapide d'utilisation

Guide Rapide d'utilisation Guide Rapide d'utilisation Merci d'avoir choisi le système de sécurité hybride LightSYS. Ce guide de démarrage rapide décrite les fonctions utilisateur principales de la LightSYS. Pour obtenir la version

Plus en détail

MANUEL UTILISATEUR. GS-MPI004 Interface téléphone mobile GSM Quadri-bandes. GS-MPI005 Interface téléphone mobile GSM Quadri-bandes Rack 1U

MANUEL UTILISATEUR. GS-MPI004 Interface téléphone mobile GSM Quadri-bandes. GS-MPI005 Interface téléphone mobile GSM Quadri-bandes Rack 1U MANUEL UTILISATEUR GS-MPI004 Interface téléphone mobile GSM Quadri-bandes GS-MPI005 Interface téléphone mobile GSM Quadri-bandes Rack 1U GS-MPI004 : Faces avant & arrière GS-MPI004 : côtés GS-MPI005R +

Plus en détail

Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7940 et 7960

Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7940 et 7960 Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7940 et 7960 Version Date Description Primaire 14.4.2009 Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7940 et 7960 Bruno Baechler / 14 avril 2009 page 1 Sommaire Utilisation

Plus en détail

IP Office Guide de référence rapide du téléphone 9621

IP Office Guide de référence rapide du téléphone 9621 Guide de référence rapide du téléphone 9621 Votre téléphone 9621 prend en charge les téléphones 9621. Le téléphone prend en charge 24 boutons de fonction / affichage d'appels programmables. Les libellés

Plus en détail

Table des Matières. 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle

Table des Matières. 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle Table des Matières 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle 2. Transmetteur Téléphonique Sans Fil 1. Les différents éléments 2. Un mot sur l'alimentation 3. Comment monter le

Plus en détail

Alarme Sans Fil GSM. Manuel utilisateur. Préface

Alarme Sans Fil GSM. Manuel utilisateur. Préface Alarme Sans Fil GSM Référence A2M0 Manuel utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir fait lʼacquisition dʼune centrale dʼalarme sans fil GSM A2M0. Ce manuel indique comment faire fonctionner votre

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

Succession I201 I2002 et I2004 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES. Touches de lignes Touches Interactives. Touches de navigation. Ajustement de volume

Succession I201 I2002 et I2004 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES. Touches de lignes Touches Interactives. Touches de navigation. Ajustement de volume Garde Libérer Touches de lignes Touches Interactives Touches de navigation I2004 12 lignes Ajustement de volume I2002 4 lignes Casque Répertoire Message Message Écran suivant Répertoire Écran suivant Options

Plus en détail

Guide utilisateur YEALINK T28P. Récapitulatif. Icones du téléphone

Guide utilisateur YEALINK T28P. Récapitulatif. Icones du téléphone Guide utilisateur YEALINK T28P Récapitulatif 16 touches de fonctions programmables ( touche de prise de ligne ou touche de fonction) écran LCD Mains libres 1 ports Ethernet, auto-alimenté PoE Prise casque

Plus en détail

MF ProTect. Notice Alarme. Notice système d alarme MF ProTect 1

MF ProTect. Notice Alarme. Notice système d alarme MF ProTect 1 MF ProTect Notice Alarme Notice système d alarme MF ProTect 1 (certains éléments concernent uniquement la centrale GSM : Centre SMS) CONTENU NOTE : Le sachet d accessoires contient des vis (4 pièces),

Plus en détail

TYDOM Application. téléphone mobile. Guide d'installation et d'utilisation. Ma Maison. Options. Alarme Chauffage Volets. Salon Eau chaude Départ

TYDOM Application. téléphone mobile. Guide d'installation et d'utilisation. Ma Maison. Options. Alarme Chauffage Volets. Salon Eau chaude Départ TYDOM Application téléphone mobile Alarme Chauffage Volets Ma Mai 0012 Salon Eau chaude Départ Alarme Chauffage 0012 Param Info Guide d'installation et d'utilisation SOMMAIRE 1) Présentation....................................................

Plus en détail

Manuel d utilisateur

Manuel d utilisateur Manuel d utilisateur Mise à jour le 5 mai 2015 Ce manuel vous fournit les informations nécessaires vous aidant à utiliser le téléphone sans fil Wildix W-AIR 70. Veuillez lire ce guide pour vous assurer

Plus en détail

APPLICATION POWERSERIES NEO GO FAQ

APPLICATION POWERSERIES NEO GO FAQ APPLICATION POWERSERIES NEO GO FAQ Le lundi 13 avril 2015 Quel est le code d accès utilisateur? Le code d accès utilisateur est le même code PIN à quatre ou six chiffres que l'utilisateur saisit sur le

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message Ma maison Application téléphone mobile Notice d installation et d utilisation Alarme Chauffage Chambre Salon Cuisine Garage Arrivée Message Sommaire 1- Présentation................................................3

Plus en détail

Transmetteur domotique GSM

Transmetteur domotique GSM ) TYDOM Présentation 35 Transmetteur domotique GSM. Présentation Associé à une centrale d alarme, le Tydom 35 : - appelle automatiquement, en cas d alerte, jusqu à 4 numéros de téléphone et/ou un centre

Plus en détail

manuel d installation Sirène flash extérieure

manuel d installation Sirène flash extérieure manuel d installation Sirène flash extérieure MANUEL D'INSTALLATI DE LA SIRENE FLASH EXTERIEURE Félicitations pour votre achat de la sirène flash extérieure Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com

Plus en détail

Compteur portable de monoxyde de

Compteur portable de monoxyde de MANUEL D UTILISATION Compteur portable de monoxyde de carbone (CO) Modèle CO40 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le modèle CO40 d'extech Instruments. Le CO40 mesure simultanément la concentration

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste. Alcatel Advanced Réflexes (4035) Poste spécifique à notre installation (PABX Alcatel 4400) Conçu pour un travail d'équipe intense (multi-lignes) Besoins téléphoniques évolués : accès à la gamme complète

Plus en détail

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16

Plus en détail

Page de titre. IP Phone 1120E. Guide de l utilisateur. Business Communications Manager

Page de titre. IP Phone 1120E. Guide de l utilisateur. Business Communications Manager Page de titre Business Communications Manager IP Phone 1120E Guide de l utilisateur Historique des révisions Novembre 2005 Partie préliminaire 0.24. Ce document concerne le logiciel Nortel Business Communications

Plus en détail

Conditions d utilisation

Conditions d utilisation SERVICES VGA Conditions d utilisation Messagerie 3131 : Le Client Final compose le numéro 3131 pour accéder au serveur vocal du service. Un message vocal lui indique le numéro du dernier correspondant

Plus en détail

ZEN 1008. Guide. l Utilisateur. 1 Le clavier de commande page 2. 2 Les modes de fonctionnement page 3

ZEN 1008. Guide. l Utilisateur. 1 Le clavier de commande page 2. 2 Les modes de fonctionnement page 3 ZEN 1008 Guide de l Utilisateur 1 Le clavier de commande page 2 2 Les modes de fonctionnement page Mode «Marche totale» Mode «Marche partielle» Mode «Arrêt» Mode «Service» Mode «Marche secteur 1 ou Secteur

Plus en détail

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR Les services Étoiles auxquels vous êtes abonné sont:! Mise en attente! Afficheur du numéro! Afficheur du nom! Affichage de l appel en attente! TéléRéponse! TéléRéponse multiusagers Les services ÉTOILES

Plus en détail

CISCO IP 7941-7961-7970 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7941-7961-7970 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE RÉPONDRE À UN APPEL L'indicateur de l'état d'appel clignote, la touche de ligne est jaune et clignote et l icône apparaît sur l écran : (la ligne est automatiquement sélectionnée) appuyer

Plus en détail

Connexion sur REDLION G-308 avec le modem GSM GDW-11 pour envoi de SMS

Connexion sur REDLION G-308 avec le modem GSM GDW-11 pour envoi de SMS Connexion sur REDLION G-308 avec le modem GSM GDW-11 pour envoi de SMS Paramétrage du GDW-11 avec l utilitaire GD-Tool fourni avec le modem: 1. En utilisant GD-TOOL (connecté le modem sur le port série

Plus en détail

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE FONCTION SECRET Permet d écouter quelqu'un sans être entendu de la personne au bout du fil. Appuyer sur la touche Silence (le voyant rouge est allumé et secret est affiché). Pour reprendre

Plus en détail

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que

Plus en détail

Transmetteur domotique GSM Réf. : 6701010. *2701402_Rev.2* 1) Présentation. Système domotique

Transmetteur domotique GSM Réf. : 6701010. *2701402_Rev.2* 1) Présentation. Système domotique Deltis.0 Système domotique Transmetteur domotique GSM Réf. : 67000 ) Présentation DELTA DORE - Bonnemain - 570 COMBOURG Appareil conforme aux exigences des directives R&TTE 999/5/CE *700_Rev.* En raison

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x clavier distant 2 x vis de fixation 2 x prises murales 1 x tampon adhésif velcro (2 parties)

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Guide utilisateur

Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Guide utilisateur Parrot MINIKIT Neo 2 HD Guide utilisateur Sommaire Sommaire... 2 Première utilisation... 4 Avant de commencer... 4 Contenu de l emballage... 4 Changer la langue... 4 Installer le Parrot MINIKIT Neo 2 HD...

Plus en détail

Manuel d Utilisation

Manuel d Utilisation Alarme Maison Sans Fil Auto Appel GSM/RTC Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. 1 / 19 Index I. FONCTIONS PRINCIPALES...

Plus en détail

MF ProTect Notice Alarme

MF ProTect Notice Alarme MF ProTect Notice Alarme Notice système d alarme MF ProTect 1 (certains éléments concernent uniquement la centrale GSM : Centre SMS) CONTENU NOTE : Le sachet d accessoires contient des vis (4 pièces),

Plus en détail

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation Série FP400 Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur Manuel d utilisation Version 2.3 / Juin 2004 Aritech est une marque de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Plus en détail

CISCO IP 7905/7906 / 7912 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7905/7906 / 7912 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE TRANSFERT DIRECT Lorsque vous avez reçu deux appels sur la même ligne et vous devez joindre les 2 intervenants. Sélectionner le deuxième appel avec la touche de navigation Appuyer sur

Plus en détail

Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS.

Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS. Généralités SMS (messages texte) Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS. Conditions : u La présentation du numéro associée à votre ligne téléphonique est active.

Plus en détail

EM8610 Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil

EM8610 Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil EM8610 Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil 2 FRANÇAIS EM8610 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil Table des matières 1.0 Introduction...

Plus en détail

Documentation Utilisateur

Documentation Utilisateur Documentation Utilisateur ADWifiManager Groupe Acces Diffusion Z.I. Les Espinets - 07000 ST JULIEN EN SAINT ALBAN Tel : 04.75.657.756 / Fax : 04.75.657.763 Email : technic@accesdiffusion.com Documentation

Plus en détail

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Télécommande du système d'alarme Guide de réglage - French Cher Client, Vous trouverez dans ce guide les informations et opérations nécessaires pour activer

Plus en détail

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE FONCTION DISCRÉTION Permet de parler à quelqu'un sans être entendu de la personne au bout du fil. appuyer sur la touche Silence (le voyant rouge est allumé et secret est affiché). Pour

Plus en détail

Utilisation des Déclencheurs et Actions

Utilisation des Déclencheurs et Actions Utilisation des Déclencheurs et Actions Notes Importants Pour que l'option Déclenchements et actions fonctionnent correctement, le PC avec le serveur doit rester connecté. La fonction Déclenchements et

Plus en détail