Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2"

Transcription

1 ARTICLE : GSM-4IN

2 Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum) 4. Mémorisation de 20 numéros d'alarme ; 1-10 : numéros SMS et : numéros d'appel 5. 4 entrées + /- de déclenchement de fonctionnement 6. 4 sorties contrôlables par SMS ou clavier 7. Écran LCD convivial 8. Surveillance de site à distance et communications téléphoniques 9. Armement et désarmement du système d'alarme par SMS et clavier 10. Sans frais. L'appel depuis le numéro de téléphone autorisé active/désactive la sortie 4

3 I. Utilisation simple 1. Dévissez la vis latérale. Ouvrez le couvercle arrière de l'appareil. Fixez le panneau arrière sur le mur. La distance entre le composeur GSM et le panneau d'alarme doit être supérieure à 30 cm. 2. Insérez la carte SIM. Avant d'utiliser la carte SIM, veuillez supprimer le code PIN et vous assurer que la carte SIM est créditée. 3. Raccordez le fil comme indiqué sur le schéma 1, fermez le composeur, puis serrez la vis latérale. Lorsque vous raccordez le fil sur le composeur pour la première fois, veillez à ne pas le positionner trop près de l'antenne du composeur. Utilisez un fil épais pour + et Une fois le composeur mis sous tension, attendez qu'il démarre. L'affichage de l'écran LCD est identique à l'illustration.

4 5. Déverrouillez le clavier. MEM Modification de la langue Avec le menu multilingue, ce support de numérotation Inglés, italien, français, espagnol, néerlandais et allemand. L'utilisateur peut changer la langue en fonctionnement du clavier ou SMS comme suit: 1) Multi-langue par le clavier qui change: Appuyez sur le bouton suivant sur le clavier: MEM * 20 # (0,1,2,3,4,5) ENTER 0 = anglais 1 = Hollandais 2 = Espagnol 3 = Français 4 = Allemand 5 = Italien Par exemple, si vous voulez changer la langue en Français, appuyez sur MEM * 20 # 3 ENTER sur le clavier. Il serait changé directement la langue. 2) Changement multi-langue par SMS: Envoyer le SMS de suivre l'ordre que le numéro de téléphone de la numérotation: * 1234 (mot de passe) * * 10 # (0,1,2,3,4,5) 0 = anglais 1 = Hollandais 2 = Espagnol 3 = Français 4 = Allemand 5 = Italien Par exemple, si vous voulez changer la langue en néerlandais, modifiez le SMS * 1234 * 10 # 1 et l'a envoyé à la numérotation. Vous recevrez un message de confirmation de la numérotation: language = 1 signifie changer la langue avec succès. 6. Entrez l'indicatif régional. Le composeur est maintenant installé. MEM 0 ENTER Indicatif régional ENTER

5 7. Veuillez entrer le numéro de téléphone dans Memory 1-10 (Mémoire 1 à 10) afin de pouvoir envoyer des SMS. MEM numéro de mémoire (1-10) ENTER numéro de téléphone ENTER

6 8. Veuillez entrer le numéro de téléphone dans Memory (Mémoire 11-20) afin de pouvoir passer des appels. MEM numéro de mémoire (11-20) ENTER numéro de téléphone ENTER Remarque : veillez à entrer tous les numéros de téléphone accompagnés de l'indicatif régional, comme lorsque vous composez un numéro sur votre téléphone portable. 9. Contrôlez le numéro d'alarme. MEM numéro de mémoire (01-20) CHECK CHECK Appuyez à nouveau sur le bouton CHECK (Vérification) pour afficher le numéro suivant.

7 10. Enregistrement d'un message vocal MESSAGE ENTER 1 ou 2 enregistrez le message ENTER 1 pour activer 1 message vocal 2 pour activer 2 messages vocaux Remarque : Le temps d'enregistrement doit être supérieur à 10 secondes. Lorsque l'alarme se déclenche, si aucun enregistrement vocal n'a été effectué, les numéros ne seront pas composés.

8 11. Lecture du message vocal MESSAGE CHECK 1 enregistrement vocal de 1ère section MESSAGE CHECK 2 enregistrement vocal de 2ème section

9 12. Test d'envoi de SMS MEM 1 MESSAGE 13. Test de numérotation via carte SIM MEM 1 1 MESSAGE 1 Appuyez sur la touche ENTER du clavier pour interrompre immédiatement le test de numérotation.

10 14. Test de numérotation via ligne fixe MEM 1 1 MESSAGE 2

11 15. Interruption de la numérotation Commande par SMS : *1234* Modification des mots de passe MEM 9 8 ENTER ancien mot de passe nouveau mot de passe Note : Le mot de passe par défaut du composeur est le ; veillez à vous en rappeler si vous modifiez le mot de passe.

12 II. Procédure d'utilisation 1. Désactivation de l'écran LCD Lorsqu'aucune action n'est réalisée sur le composeur pendant 2 minutes, l'écran LCD se désactive et le clavier se verrouille. Pour réactiver l'écran, appuyez sur n'importe quelle touche. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur le bouton MEM, puis entrez le code résident. Le code résident par défaut est le suivant : Pour verrouiller manuellement le clavier, appuyez sur MEM, puis sur ENTER. 2. Enregistrement d'un message vocal MESSAGE ENTER 1 ou 2 enregistrez le message ENTER 1~ message vocal de première section 2~ message vocal de deuxième section Note : Le temps d'enregistrement doit être supérieur à 10 secondes. Lorsque l'alarme se déclenche, si aucun enregistrement vocal n'a été effectué, le numéro ne sera pas composé. 3. Lecture du message vocal MESSAGE CHECK 1 ENTER enregistrement vocal de 1ère section MESSAGE CHECK 2 ENTER enregistrement vocal de 2ème section 4. Entrée de numéros de téléphone pour l'envoi de SMS MEM mémoire (1-10) ENTER numéro de téléphone portable ENTER Remarque : Les mémoires 1 à 4 sont réservées aux administrateurs système. 5. Entrée de numéros de téléphone pour passer des appels MEM mémoire (11-20) ENTER numéro de téléphone complet ENTER Contrôlez le numéro de téléphone de l'alarme. MEM mémoire (1-20) CHECK Appuyez à nouveau sur CHECK (Vérifier) pour passer au prochain numéro. 6. Contrôlez le numéro d'alarme MEM numéro de mémoire (01-20) CHECK CHECK Appuyez à nouveau sur le bouton CHECK (Vérification) pour afficher le numéro suivant. 7. Test d'envoi de SMS MEM mémoire (1-10) MESSAGE Le composeur envoie un SMS au numéro enregistré dans la mémoire TESTEZ LE MESSAGE DU COMPOSEUR IL EST PRÉFÉRABLE DE MODIFIER LE TEXTE DU MESSAGE 8. Test de numérotation via CARTE SIM MEM mémoire (11-20) MESSAGE 1(GSM) 1(enregistrement de première section) Le composeur commence à composer le numéro mémorisé via la carte SIM, et il lit le 1er enregistrement vocal.

13 9. Test de numérotation via ligne de téléphone fixe MEM mémoire (11-20) MESSAGE 2 (PSTN) 2 (enregistrement de deuxième section) Le composeur commence à composer le numéro mémorisé via la ligne de téléphone fixe, et il lit le deuxième enregistrement vocal. 10. Arrêt du composeur Commande par SMS : * 1234 * Mémoire d'alarme : En cas de déclenchement de l'alarme pendant votre absence, le composeur affiche ALARM 1, 2 ou 3 sur l'écran LCD de rappel utilisateur. Pour effacer ce rappel, appuyez sur tous les boutons du clavier du composeur. 12. Mode de DÉCLENCHEMENT 12.1) Mode de déclenchement 1 : NIVEAU DE DÉCLENCHEMENT : Dans ce mode, une fois le délai de signal de déclenchement écoulé (la sirène s'arrête), le composeur ne compose plus de numéros. Pour le réactiver : MEM # # # ) Mode de déclenchement 2 : DÉCLENCHEMENT DE FRONT : Dans ce mode, une fois le délai du signal de déclenchement écoulé (la sirène s'arrête), le composeur compose tous les numéros de téléphone mémorisés. Pour le réactiver : MEM # # # Désactivation de la ligne de téléphone fixe Si vous n'avez pas besoin de la ligne de téléphone fixe pour composer les numéros, il est préférable de la désactiver. MEM # # # 6 Une fois la ligne de téléphone fixe désactivée, le composeur compose les numéros via la carte SIM. Activation de la ligne de téléphone fixe MEM # # # Sélection du mode de déclenchement

14 L'appareil offre 4 modes de déclenchement : les modes de déclenchement positif Trg1 et Trg2, et les modes de déclenchement négatif Trg3 et Trg4. 1) Fonctionnement de Trg1 Lorsque Trg1 reçoit une tension positive de 12 volts pendant 3 secondes, le composeur se déclenche. Le composeur envoie le SMS enregistré dans la mémoire d'alarme 1-10 sur Trig1. Le composeur appelle via la carte SIM les numéros enregistrés dans la mémoire 11-20, et il émet le message enregistré de première section. Le composeur appelle à nouveau les numéros non joints via la ligne de téléphone fixe. Remarque : seuls les numéros de téléphones enregistrés dans la mémoire 1-4 peuvent envoyer des SMS (*1234*00) et interrompre la numérotation. 2) Fonctionnement de Trg2 Lorsque Trg2 reçoit une tension positive de 12 volts pendant 3 secondes, le composeur se déclenche. Le composeur envoie le SMS enregistré dans la mémoire d'alarme 1-10 sur Trig2. Le composeur appelle via la carte SIM les numéros enregistrés dans la mémoire 11-20, et il émet le message enregistré de deuxième section. Le composeur appelle à nouveau les numéros non joints via la ligne de téléphone fixe. Les modes de déclenchement 1 et 2 fonctionnent de manière identique, la seule différence étant la lecture du message vocal de première ou deuxième section. 3) Fonctionnement de Trg3 Lorsque Trg3 reçoit une tension négative de 12 volts pendant 3 secondes, l'alarme sonore s'arrête et le composeur appelle les numéros de téléphone enregistrés dans la mémoire via la ligne de téléphone fixe et émet le message enregistré. Remarque : Si la ligne de téléphone fixe est désactivée, le composeur utilise la carte SIM pour composer les numéros enregistrés dans la mémoire et émettre le message enregistré. 4) Fonctionnement de Trg4 Les mémoires 1-2 sont réservées aux administrateurs système. Dans ce mode, le composeur envoie le statut pour les administrateurs. Lorsque Trg4 reçoit une tension négative de 12 volts, le composeur envoie le message Trg4:ON par SMS aux numéros enregistrés dans la mémoire 1-2. Dès que Trg4 ne reçoit plus la tension négative de 12 volts, le composeur envoie le message Trg4:OFF par SMS aux numéros enregistrés dans la mémoire 1-2. Cette entrée sert d'avertissement en cas de coupure de courant. Un circuit intermédiaire est nécessaire pour l'utilisation de TRG Modification des SMS Des SMS spécifiques sont enregistrés dans le composeur pour chaque déclenchement Par exemple, pour Trg1, le composeur envoie l'alarme correspondant à Trg1 L'utilisateur peut modifier le contenu du SMS reçu du composeur en envoyant un SMS de moins

15 de 40 caractères au composeur. *1234*92* ATTENTION, DANGER Modification du texte de SMS pour Trg1 : *1234*91* nouveau texte Modification du texte de SMS pour Trg2 : *1234*92* nouveau texte Modification du texte de SMS pour Trg3 : *1234*93* nouveau texte Modification du texte de SMS d'activation de Trg4 : *1234*94* nouveau texte Modification du texte de SMS de désactivation de Trg4 : *1234*95* nouveau texte Remarque : Les mémoires 1-4 sont réservées aux administrateurs système. Seuls les administrateurs du système ont accès à cette fonction. 16. Sélection et paramétrage du modèle de sortie Lorsqu'il est activé, le composeur offre 4 sorties négatives : O1, O2, O3 et O4. L'utilisateur peut envoyer un SMS pour activer ou désactiver ces sorties ou contrôler d'autres appareils. Sortie 1 (O1) Lorsque l'utilisateur envoie le SMS *1234*11 au composeur, la Sortie 1 s'active sous forme de sortie d'impulsion pendant 2 secondes. 2) Sortie 2, Sortie 3 : ces sorties ont des fonctions différentes en fonction du mode dans lequel se trouve l'appareil (O2~O3). 2.1) Mode 1 : les sorties 2 et 3 sont déclenchées par pulsation, de manière identique à la sortie 1. MEM # # # 7 SMS pour activation sortie 2 : *1234*21 SMS pour activation sortie 3 : *1234*31 2.2) Mode 2 : les sorties 2 et 3 ont une fonction d'activation/désactivation. Pour sélectionner, procédez comme suit. MEM # # # 8 SMS pour activation sortie 2 : *1234*21 SMS pour désactivation sortie 2 : *1234*20 SMS pour activation sortie 3 : *1234*31 SMS pour désactivation sortie 3 : *1234*30 Remarque : seuls les numéros de téléphones enregistrés dans la mémoire 1-4 peuvent envoyer des SMS pour activer ou désactiver les sorties. 3) Sortie 4 Sans frais. L'appel en provenance du numéro de téléphone autorisé vers le composeur sonne au bout de 3 à 5 secondes. Le composeur raccroche automatiquement, et le relais O4 s'active pendant 3 secondes. 3.1) Activation du numéro de commande O4 MEN * 11 # numéro de téléphone (1-20) ENTER 11~ activation du numéro de commande O4 Exemple :

16 MEN * 11 # 1 ENTER Lorsque vous effectuez cette commande, le 1er numéro d'alarme actif peut rappeler le clavier afin de contrôler la sortie de relais O4 pendant 3 secondes (spécialement utile pour les portes automatiques). MEN * 11 # 17 ENTER Lorsque vous effectuez cette commande, le 17ème numéro d'alarme actif peut rappeler le clavier afin de contrôler la sortie de relais O4 pendant 3 secondes (spécialement utile pour les portes automatiques). Lorsque vous affichez les numéros de téléphone enregistrés dans la mémoire 1-20, les numéros suivis d'un * ont une fonction de contrôle O4. 3.2) Désactivation du numéro de commande O4 MEN * 10 # numéro de téléphone ( 1-20) ENTER 10 ~ Désactivation du numéro de commande O4 Par exemple : MEN * 10 # 11 ENTER Lorsque vous effectuez cette commande, vous désactivez le 11ème numéro d'alarme, qui ne prend alors plus en charge le rappel de contrôle O4. MEN * 10 # 3 ENTER Lorsque vous effectuez cette commande, vous désactivez le 3ème numéro d'alarme, qui ne prend alors plus en charge le rappel de contrôle O Paramétrage de la télécommande par téléphone Lorsque vous recevez un appel d'alarme en provenance du composeur, vous pouvez appuyer sur * afin de surveiller automatiquement le site à distance, et sur # pour une communication téléphonique bidirectionnelle. Raccrochez pour terminer l'opération (Cette fonction est uniquement disponible pour la numérotation via GSM). Le numéro autorisé peut rappeler au bout de 5 secondes de sonnerie. Entrez le mot de passe suivi d'un * (le mot de passe par défaut est le 1234* ) afin de surveiller automatiquement le site à distance, et appuyez sur # pour une communication téléphonique bidirectionnelle. (Cette fonction est uniquement disponible pour la numérotation via GSM). Raccrochez pour mettre fin à l'opération. 1) Activation du numéro de rappel pour surveillance à distance MEN * 12 # numéro de téléphone (1-20) ENTER 12~ activation du numéro de surveillance à distance

17 Exemple : MEN * 12 # 3 ENTER Lorsque vous effectuez cette commande, le 3ème numéro d'alarme est activé et peut rappeler automatiquement le site de surveillance pour une communication bidirectionnelle. Lorsque vous affichez les numéros de téléphone enregistrés dans la mémoire 1-20, les numéros suivis d'un # ont une fonction de surveillance à distance. 2) Désactivation du numéro de rappel pour surveillance à distance MEN * 10 # numéro de téléphone (1-20) ENTER 10~ désactivation du numéro de surveillance à distance Exemple : MEN * 10 # 7 ENTER Lorsque vous effectuez cette commande, le 7ème numéro d'alarme est désactivé et ne peut pas rappeler automatiquement le site de surveillance pour une communication bidirectionnelle. 18. Statut d'alarme de la SIRÈNE : Lors de la numérotation après chaque lecture de message vocal, si la sirène continue de retentir, le composeur émet 3 bips de rappel à l'utilisateur. Si la sirène s'interrompt, le composeur émet un bip afin d'informer l'utilisateur du statut de l'alarme. 19. Redémarrage du composeur En cas d'erreur de fonctionnement du composeur, appuyez sur le bouton * pendant 5 secondes. Le composeur se désactive, puis se réactive. Ceci efface tous les numéros de téléphone et les messages, et l'utilisateur peut paramétrer à nouveau le composeur. 20. Mot de passe oublié 1. Mettez le composeur hors tension, puis patientez un instant. 2. Maintenez le bouton 0 enfoncé pendant plusieurs secondes, et remettez le composeur sous tension. 3. Lorsque RESET USER CODE (Réinitialisation code résident) s'affiche à l'écran LCD, relâchez le bouton Le code résident par défaut est le suivant : Réinitialisez-Effacez toutes les mémoires, messages et SMS 1. Mettez le composeur hors tension. 2. Maintenez le bouton ENTER enfoncé pendant plusieurs secondes. 3. Remettez l'appareil sous tension. 4. Lorsque RESET (Réinitialisation) s'affiche à l'écran LCD, relâchez le bouton ENTER. Tous les numéros de téléphone, SMS et messages sont alors effacés, et les paramètres par défaut

18 du composeur sont rétablis.

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Système d'alarme GSM avec écran de contrôle LCD Manuel utilisateur Model: GSMG20E

Système d'alarme GSM avec écran de contrôle LCD Manuel utilisateur Model: GSMG20E Système d'alarme GSM avec écran de contrôle LCD Manuel utilisateur Model: GSMG20E Ver. 1120 20100105 Pour les utilisateurs: Pour une meilleure compréhension du système d'alarme GSM, il est nécessaire de

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison. GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Guide de démarrage rapide S4 Combo Secual / S4 Combo Vid Secual

Guide de démarrage rapide S4 Combo Secual / S4 Combo Vid Secual Guide de démarrage rapide S4 Combo Secual / S4 Combo Vid Secual www.etiger.com FR 1 Ligne fixe ou carte SIM? Comment souhaitez-vous interagir avec la centrale? - Connexion ligne fixe : permet une interaction

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

TELEFUNKEN TE 300 Epok. Téléphone numérique sans fil FRANÇAIS

TELEFUNKEN TE 300 Epok. Téléphone numérique sans fil FRANÇAIS 1 TELEFUNKEN TE 300 Epok Téléphone numérique sans fil FRANÇAIS 2 Activation Information importante Ce document est qu'un guide de démarrage rapide. Le mode d emploi complet disponible sur le site internet

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 8 zones + 29 zones sans fils + clavier LCD REFERENCE(S) 8500-51 TABLE DES MATIERES Introduction Fonctionnalités clavier filaire Branchement

Plus en détail

MANUEL UTILISATEUR. GS-MPI004 Interface téléphone mobile GSM Quadri-bandes. GS-MPI005 Interface téléphone mobile GSM Quadri-bandes Rack 1U

MANUEL UTILISATEUR. GS-MPI004 Interface téléphone mobile GSM Quadri-bandes. GS-MPI005 Interface téléphone mobile GSM Quadri-bandes Rack 1U MANUEL UTILISATEUR GS-MPI004 Interface téléphone mobile GSM Quadri-bandes GS-MPI005 Interface téléphone mobile GSM Quadri-bandes Rack 1U GS-MPI004 : Faces avant & arrière GS-MPI004 : côtés GS-MPI005R +

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA50BLK/SEREA50WHT Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..10 Guide de démarrage

Plus en détail

Alarme Sans Fil GSM. Manuel utilisateur. Préface

Alarme Sans Fil GSM. Manuel utilisateur. Préface Alarme Sans Fil GSM Référence A2M0 Manuel utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir fait lʼacquisition dʼune centrale dʼalarme sans fil GSM A2M0. Ce manuel indique comment faire fonctionner votre

Plus en détail

Manuel d utilisation Téléphone Mobile Alto VI

Manuel d utilisation Téléphone Mobile Alto VI Manuel d utilisation Téléphone Mobile Alto VI Vous pouvez également télécharger ce manuel en format Word sur notre site : www.optelec.be. Regardez sous Produits Alto téléphone vocale. 1/43 Janvier 2014

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623

MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623 MANUEL D' UTILISATION Téléphone KOOLTECH TE623 INTRODUCTION Ce manuel est destiné à vous familiariser avec l'appareil. Afin d'optimiser l'utilisation du téléphone, nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration Alcatel-Lucent 500 DECT Handset Localisation and notification management Guide de Configuration 8AL90844FRAAed00A Mars 2011 Sommaire Toc 1. Configuration.............................................. p.

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR Les services Étoiles auxquels vous êtes abonné sont:! Mise en attente! Afficheur du numéro! Afficheur du nom! Affichage de l appel en attente! TéléRéponse! TéléRéponse multiusagers Les services ÉTOILES

Plus en détail

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique

Plus en détail

2014-03-21 GSMP116 PARLOPHONE GSM INSTRUCTION DE MONTAGE

2014-03-21 GSMP116 PARLOPHONE GSM INSTRUCTION DE MONTAGE 2014-03-21 GSMP116 PARLOPHONE GSM INSTRUCTION DE MONTAGE 1. Schéma de raccordements 2. Schéma de raccordement de bouton poussoir 2 3. Schéma de raccordement du relais 4. Spécifications Alimentation 12-24

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

MF ProTect. Notice Alarme. Notice système d alarme MF ProTect 1

MF ProTect. Notice Alarme. Notice système d alarme MF ProTect 1 MF ProTect Notice Alarme Notice système d alarme MF ProTect 1 (certains éléments concernent uniquement la centrale GSM : Centre SMS) CONTENU NOTE : Le sachet d accessoires contient des vis (4 pièces),

Plus en détail

Transmetteur domotique GSM

Transmetteur domotique GSM ) TYDOM Présentation 35 Transmetteur domotique GSM. Présentation Associé à une centrale d alarme, le Tydom 35 : - appelle automatiquement, en cas d alerte, jusqu à 4 numéros de téléphone et/ou un centre

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Alarme Maison GSM Réf : 001-01-11

Alarme Maison GSM Réf : 001-01-11 Alarme Maison GSM Réf : 001-01-11 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES... 2 FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 REGLAGES

Plus en détail

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR FR MANUEL TECHNIQUE K Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide Ce guide d installation

Plus en détail

Configuration d'un moniteur Entrée Net2

Configuration d'un moniteur Entrée Net2 Configuration d'un moniteur Entrée Vue d'ensemble Le moniteur Entry est un moniteur audio/ vidéo qui est utilisé pour communiquer à distance avec des visiteurs. Il est alimenté avec le Power over Ethernet

Plus en détail

SSA-8. Guide de démarrage rapide. www.sigmatek.fr

SSA-8. Guide de démarrage rapide. www.sigmatek.fr SSA-8 Guide de démarrage rapide www.sigmatek.fr 1 B A Connecter la centrale à la ligne fixe Étape 1 A l aide du câble RJ11 fourni, branchez votre téléphone fixe (A) sur le connecteur PHONE de la centrale.

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM Contenu de la boîte Centrale d alarme x1 Sirène intérieure x1 Détecteur de mouvement x2 Télécommande x2 Badge RFID x2 Détecteur d ouverture porte/fenêtre x2 2

Plus en détail

Manuel d utilisateur

Manuel d utilisateur Manuel d utilisateur Mise à jour le 5 mai 2015 Ce manuel vous fournit les informations nécessaires vous aidant à utiliser le téléphone sans fil Wildix W-AIR 70. Veuillez lire ce guide pour vous assurer

Plus en détail

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16

Plus en détail

Transmetteur domotique GSM Réf. : 6701010. *2701402_Rev.2* 1) Présentation. Système domotique

Transmetteur domotique GSM Réf. : 6701010. *2701402_Rev.2* 1) Présentation. Système domotique Deltis.0 Système domotique Transmetteur domotique GSM Réf. : 67000 ) Présentation DELTA DORE - Bonnemain - 570 COMBOURG Appareil conforme aux exigences des directives R&TTE 999/5/CE *700_Rev.* En raison

Plus en détail

MF ProTect Notice Alarme

MF ProTect Notice Alarme MF ProTect Notice Alarme Notice système d alarme MF ProTect 1 (certains éléments concernent uniquement la centrale GSM : Centre SMS) CONTENU NOTE : Le sachet d accessoires contient des vis (4 pièces),

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 074-D 2014 Face avant et contrôles 4 6 9 11 13 14 15 1 2 3 21 22 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7940 et 7960

Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7940 et 7960 Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7940 et 7960 Version Date Description Primaire 14.4.2009 Utilisation des téléphones VoIP Cisco 7940 et 7960 Bruno Baechler / 14 avril 2009 page 1 Sommaire Utilisation

Plus en détail

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved. c 2014 smanos. All rights reserved. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0 X500 GSM/SMS/RFID Système d'alarme Manuel de l'utilisateur Nous vous félicitons pour l achat de ce système d'alarme smanos X500.

Plus en détail

27/03/2014. GSM101 1 relais et 2 entrées OUVERTURE PAR GSM INSTRUCTION DE MONTAGE

27/03/2014. GSM101 1 relais et 2 entrées OUVERTURE PAR GSM INSTRUCTION DE MONTAGE 27/03/2014 GSM101 1 relais et 2 entrées OUVERTURE PAR GSM INSTRUCTION DE MONTAGE 1. Schéma de raccordement 2. Spécifications Alimentation -24 Vac-dc Puissance Maximum 250 ma, nominale 55 ma GSM fréquence

Plus en détail

La platine téléphonique IntraCode avec abonnement

La platine téléphonique IntraCode avec abonnement La platine téléphonique IntraCode avec abonnement Avec le contrat GSM Intratone Télécom, la platine IntraCode devient une platine téléphonique qui permet aux visiteurs d appeler les résidants sur leurs

Plus en détail

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus

Plus en détail

Motorola IT6. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Guide utilisateur YEALINK T28P. Récapitulatif. Icones du téléphone

Guide utilisateur YEALINK T28P. Récapitulatif. Icones du téléphone Guide utilisateur YEALINK T28P Récapitulatif 16 touches de fonctions programmables ( touche de prise de ligne ou touche de fonction) écran LCD Mains libres 1 ports Ethernet, auto-alimenté PoE Prise casque

Plus en détail

Doro Secure 680 - fonctions de télé-assistance

Doro Secure 680 - fonctions de télé-assistance Doro Secure 680 - fonctions de télé-assistance CRS-DORO-680 F.01U.282.198 V1.1 2013.07 fr Guide de l'utilisateur Doro Secure 680 Introduction fr 3 1 Introduction Champ d'application du présent guide de

Plus en détail

Système Alarme de Maison. Manuel d Utilisation

Système Alarme de Maison. Manuel d Utilisation Système Alarme de Maison Manuel d Utilisation 1 Index 1. INTRODUCTION ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 2. PRINCIPALES FONCTIONS

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II

GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II VERSION V35 VI 21/09/2012 TABLE DES MATIÈRES 1 DESCRIPTION DU TELEPHONE PAGE 4 2 PREPARATION PAGE 6 3 GUIDE VOCAL PAGE 7 4 AFFICHAGE PAGE 8 5 DEMARRAGE PAGE

Plus en détail

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F 1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation

Plus en détail

manuel d installation Sirène flash extérieure

manuel d installation Sirène flash extérieure manuel d installation Sirène flash extérieure MANUEL D'INSTALLATI DE LA SIRENE FLASH EXTERIEURE Félicitations pour votre achat de la sirène flash extérieure Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

MODE D EMPLOI TELEPHONE FIXE DECT TD 291 Colombo Combo I.Contenu de l emballage... 6 II.Découvrir votre téléphone... 7 1. Le combiné... 7 2.

MODE D EMPLOI TELEPHONE FIXE DECT TD 291 Colombo Combo I.Contenu de l emballage... 6 II.Découvrir votre téléphone... 7 1. Le combiné... 7 2. MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI TELEPHONE FIXE DECT TD 291 Colombo Combo I.Contenu de l emballage... 6 II.Découvrir votre téléphone... 7 1. Le combiné... 7 2. La base... 8 3. L écran... 9 4. Caractéristiques

Plus en détail

MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT. TELEFUNKEN TD 300 «Pillow»

MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT. TELEFUNKEN TD 300 «Pillow» MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TD 300 «Pillow» I. Contenu de la boîte... 4 1. Régler la langue du combiné... 5 II. Découvrez votre téléphone... 6 1. Le combiné... 6 2. La base...

Plus en détail

Easy Series. Guide de l'utilisateur Centrale d'alarme intrusion

Easy Series. Guide de l'utilisateur Centrale d'alarme intrusion Easy Series FR Guide de l'utilisateur Centrale d'alarme intrusion Attestation n 1220000980 Centrale Easy Series Délivrée par: AFNOR Certification 93571 La Plaine St Denis CNPP Certification 27950 St Marcel

Plus en détail

Ascotel Voice Mail System AVS 5150

Ascotel Voice Mail System AVS 5150 Ascotel Voice Mail System AVS 550 Mode d emploi Table des matières Le concept d utilisation.............................. 3 Accès aux fonctions de gestion.................................. 4 Menus vocaux.....................................

Plus en détail

Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique vocale

Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique vocale Notice d emploi Réf. : VOM000484 Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique vocale 1313 11 Vers.28-10-2010 Introduction Visualisation des boutons Merci d avoir fait l acquisition de ce système

Plus en détail

Guide de démarrage rapide S3b Sim Secual / S3b Sim Vid Secual

Guide de démarrage rapide S3b Sim Secual / S3b Sim Vid Secual Guide de démarrage rapide S3b Sim Secual / S3b Sim Vid Secual www.etiger.com FR Carte SIM de la centrale Paramètres Verrouillage SIM Demander le code PIN pour utiliser le téléphone Désactivé Désactivez

Plus en détail

Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E. BCM50 2.0 Business Communications Manager

Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E. BCM50 2.0 Business Communications Manager Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-104-FR Date : Octobre 2006 Copyright

Plus en détail

Programmation I-ON40 1. Programmation Installateur rapide

Programmation I-ON40 1. Programmation Installateur rapide Programmation I-ON40 1 Programmation Installateur rapide Programmation I-ON40 2 Le menu installateur est composé de 8 menus qui peuvent être sélectionnés par le pavé de navigation ou les touches de 0 à

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

Application Note. GenTrack 23e. Paramétrage du mode DATI. Base EaseTrack V1.30

Application Note. GenTrack 23e. Paramétrage du mode DATI. Base EaseTrack V1.30 L esprit Modem Application Note GenTrack 23e Paramétrage du mode DATI Base EaseTrack V1.30 Référence : EG_DATI_GenTrack23e_AN056_004_FR Révision : 004 Date : 11/01/2011 S.A. ERCO & GENER ZI de St. Lambert-des-Levées

Plus en détail

Table des Matières. 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle

Table des Matières. 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle Table des Matières 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle 2. Transmetteur Téléphonique Sans Fil 1. Les différents éléments 2. Un mot sur l'alimentation 3. Comment monter le

Plus en détail

NOTICE UTILISATEUR. Système prêt. Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital. Clavier de commande centrale Mélodia

NOTICE UTILISATEUR. Système prêt. Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital. Clavier de commande centrale Mélodia VOcall 2 3015 NOTICE UTILISATEUR Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital Clavier de commande centrale Mélodia Système prêt Vocall2 est un transmetteur téléphonique permettant d avertir une ou plusieurs

Plus en détail

Succession I201 I2002 et I2004 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES. Touches de lignes Touches Interactives. Touches de navigation. Ajustement de volume

Succession I201 I2002 et I2004 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES. Touches de lignes Touches Interactives. Touches de navigation. Ajustement de volume Garde Libérer Touches de lignes Touches Interactives Touches de navigation I2004 12 lignes Ajustement de volume I2002 4 lignes Casque Répertoire Message Message Écran suivant Répertoire Écran suivant Options

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

CISCO IP 7942 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7942 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE RÉPONDRE À UN APPEL L'indicateur de l'état d'appel clignote, la touche de ligne est jaune et clignote et l icône apparaît sur l écran : soulever le combiné (la ligne est automatiquement

Plus en détail

Alarme Maison GSM avec Contrôle RFID Réf : 001-01-14

Alarme Maison GSM avec Contrôle RFID Réf : 001-01-14 Alarme Maison GSM avec Contrôle RFID Réf : 001-01-14 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES... 2 FONCTIONNALITÉS... 3 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 4 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS...

Plus en détail

TYDOM 310 Transmetteur téléphonique

TYDOM 310 Transmetteur téléphonique TYDOM 10 Transmetteur téléphonique Guide d'utilisation Par la présente Delta Dore déclare que l'équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

TYDOM 310. Transmetteur téléphonique. Guide d'utilisation

TYDOM 310. Transmetteur téléphonique. Guide d'utilisation TYDOM 310 Transmetteur téléphonique Guide d'utilisation Sommaire 1 - Présentation........................................ P 1 2 - Fonctionnement avec une centrale d alarme............... P 2 2.1 Mettre

Plus en détail

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation

Plus en détail

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 TABLES DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 PROGRAMMATION... 9 1. Initialisation...

Plus en détail

Documentation Utilisateur

Documentation Utilisateur Documentation Utilisateur ADWifiManager Groupe Acces Diffusion Z.I. Les Espinets - 07000 ST JULIEN EN SAINT ALBAN Tel : 04.75.657.756 / Fax : 04.75.657.763 Email : technic@accesdiffusion.com Documentation

Plus en détail

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400BT Téléphone GSM Amplifié 0 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 DESCRIPTION 6 Vue d'ensemble 6 Description de l'ecran LCD 11 Navigation dans le menu 12 Détail des

Plus en détail

Mobile Security Configurator

Mobile Security Configurator Mobile Security Configurator 970.137 V1.1 2013.06 fr Manuel d'utilisation Mobile Security Configurator Table des matières fr 3 Table des matières 1 Introduction 4 1.1 Caractéristiques 4 1.2 Installation

Plus en détail

I N S T R U C T I O N D E S E R V I C E

I N S T R U C T I O N D E S E R V I C E I N S T R U C T I O N D E S E R V I C E Centrale d alarme sans fil INSTRUCTIONS DE SERVICE Parfaite sécurité d appartements, de maisons et de commerces Les présentes instructions de service font partie

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme sans fil 15 zones REFERENCE(S) 8500-11 TABLE DES MATIERES Introduction Page 1 Description des faces Page 2 Précautions d emploi Page 3 Fonctionnalités

Plus en détail

Manuel d Utilisation

Manuel d Utilisation Alarme Maison Sans Fil Auto Appel GSM/RTC Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. 1 / 19 Index I. FONCTIONS PRINCIPALES...

Plus en détail

GUIDE DE L'UTILISATEUR. Carte SIMpliciti

GUIDE DE L'UTILISATEUR. Carte SIMpliciti GUIDE DE L'UTILISATEUR Carte SIMpliciti Table des matières 1. Mise en route... 3 2. Appels sortants... 4 Composition... 4 Callback rappel... 4 3. Réception d'appels... 4 Recevoir des appels gratuits au

Plus en détail

Mise en service du Truma inet System. En tant que complément pratique aux instructions de montage et au mode d emploi

Mise en service du Truma inet System. En tant que complément pratique aux instructions de montage et au mode d emploi Mise en service du Truma inet System En tant que complément pratique aux instructions de montage et au mode d emploi Conditions préalables et composants du Truma inet System La Truma inet Box la unité

Plus en détail

Notice d emploi. Réf. : AL-800. En cas de problèmes. PHENIX assistance téléphonique (Lundi au Vendredi de 9h à 16h)

Notice d emploi. Réf. : AL-800. En cas de problèmes. PHENIX assistance téléphonique (Lundi au Vendredi de 9h à 16h) En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, contactez notre équipe d experts. PHENIX assistance

Plus en détail

Motorola série D1110. Téléphone numérique sans fil avec répondeur

Motorola série D1110. Téléphone numérique sans fil avec répondeur Motorola série D1110 Téléphone numérique sans fil avec répondeur Avertissement Utilisez exclusivement des piles rechargeables. Laissez le téléphone en charge pendant 24 heures avant une première utilisation

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

Guide Utilisateur Pro-vox 2

Guide Utilisateur Pro-vox 2 Guide Utilisateur Pro-vox 2 Guide Utilisateur Janvier 2010 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER 3 INITIATION 4 LES TEMOINS POWER ET DAY 4 LE CLAVIER

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Système de sécurité sans fil tout-en-un V2.0 Guide de programmation. Numéro de modèle MG-6130 / MG-6160

Système de sécurité sans fil tout-en-un V2.0 Guide de programmation. Numéro de modèle MG-6130 / MG-6160 Système de sécurité sans fil tout-en-un V2.0 Guide de programmation Numéro de modèle MG-6130 / MG-6160 Nous espérons que vous serez entièrement satisfait du fonctionnement de ce produit. Si vous avez des

Plus en détail

ES-S6A Sirène d intérieur. www.etiger.com

ES-S6A Sirène d intérieur. www.etiger.com ES-S6A Sirène d intérieur www.etiger.com FR Caractéristiques La ES-S6A peut être utilisée comme une sirène additionnelle connectée à votre système d alarme ou comme sirène autonome connectée à un détecteur

Plus en détail

Alarme Maison GSM Réf : 001-01-10

Alarme Maison GSM Réf : 001-01-10 Alarme Maison GSM Réf : 001-01-10 TABLE DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 8 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 REGLAGES ET PROGRAMMATION...

Plus en détail

Page 1 of 17 5/11/2012

Page 1 of 17 5/11/2012 Page 1 of 17 5/11/2012 SK633 System d Alarme Sans Fil avec détecteur de Motion, Capteur de Porte/Fenêtre Mince Sans Fils, Télécommandes et Appeleur Automatique Sans Fil. GUIDE DE L UTILISATEUR. Nous vous

Plus en détail

Notice d utilisation INTRATONE Platines à défilement de noms

Notice d utilisation INTRATONE Platines à défilement de noms Notice d utilisation INTRATONE Platines à défilement de noms Présentation générale L interface INTRATONE est un système d interphonie sur le réseau téléphonique (interne PABX ou réseau téléphonique). Ce

Plus en détail

Secvest Manuel d'utilisateur

Secvest Manuel d'utilisateur Secvest Manuel d'utilisateur Table des matières Français 1. Étendue de la livraison... 108 2. Généralités... 109 2.1 Consignes de sécurité... 109 2.2 Remarques sur le manuel d'utilisateur... 109 2.3 Garantie...

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC Contenu de la boîte ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter Centrale d alarme x1 Sirène intérieure

Plus en détail

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil Table des matières 2 FRANÇAIS 1.0 Introduction... 4 1.1 Contenu de la boîte... 4 2.0 Explication du panneau de contrôle...

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

PX-3540-675 - Téléphone portable & micro-casque Bluetooth 2 en 1 "SHX-660.duo" TÉLÉPHONE PORTABLE & MICRO-CASQUE BLUETOOTH 2 EN 1. SHX-660.

PX-3540-675 - Téléphone portable & micro-casque Bluetooth 2 en 1 SHX-660.duo TÉLÉPHONE PORTABLE & MICRO-CASQUE BLUETOOTH 2 EN 1. SHX-660. PX-3540-675 - Téléphone portable & micro-casque Bluetooth 2 en 1 "SHX-660.duo" TÉLÉPHONE PORTABLE & MICRO-CASQUE BLUETOOTH 2 EN 1 SHX-660.duo -1- TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau portable Bluetooth Mode

Plus en détail

Aastra 673xi / 675xi. Téléphoner avec les appareils SIP en exploitant le système de communication Aastra 800/OpenCom 100 Mode d emploi

Aastra 673xi / 675xi. Téléphoner avec les appareils SIP en exploitant le système de communication Aastra 800/OpenCom 100 Mode d emploi Aastra 673xi / 675xi Téléphoner avec les appareils SIP en exploitant le système de communication Aastra 800/OpenCom 100 Mode d emploi Bienvenue chez Aastra Nous vous remercions d avoir acheté un produit

Plus en détail

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Télécommande du système d'alarme Guide de réglage - French Cher Client, Vous trouverez dans ce guide les informations et opérations nécessaires pour activer

Plus en détail

IP Office IP Office Manuel de l'utilisateur de la messagerie vocale intégrée

IP Office IP Office Manuel de l'utilisateur de la messagerie vocale intégrée Manuel de l'utilisateur de la messagerie vocale intégrée 15-604067 Version 11a - (29/04/2011) 2011 AVAYA Tous droits réservés. Note Bien que tous les efforts nécessaires aient été mis en œuvre en vue de

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 8 zones REFERENCE(S) 8500-52 TABLE DES MATIERES Introduction Schéma carte principale Carte extension filaire Module sortie 8 voies Branchements

Plus en détail