Guide de l'utilisateur. Home Control

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide de l'utilisateur. Home Control"

Transcription

1 Guide de l'utilisateur

2 Bienvenue! Ce guide a pour objet de vous donner une vue d ensemble des fonctions de votre solution et de vous expliquer comment l utiliser facilement. Ce guide de l utilisateur part du principe que votre solution est entièrement configurée et prête à être utilisée.

3 1. espace Votre solution est accessible via un site web ou une application mobile fonctionnant sur iphone/ipad ou smartphone et tablette Android sur le web Sur internet, il existe 2 façons d accéder au portail web : 1. En surfant sur et en entrant votre nom d'utilisateur et mot de passe, créés lors de l'installation initiale de votre. 2. Via votre espace MyProximus sur https://admit.proximus.be. Le portail web vous permet de gérer votre service en toute indépendance sur votre smartphone Si vous disposez d un smartphone ou d une tablette dotée d un système d exploitation Android ou ios, vous pouvez commander très facilement votre système depuis votre appareil. Vous pouvez télécharger l application directement à partir de l Apple App Store ou du Google Play Store. L application mobile est avant tout conçue pour l utilisation de votre solution. Elle ne vous permet donc pas de gérer votre installation (ajout d accessoires, gestion de contacts...). Pour gérer votre installation, vous devez passer par le portail web. espace

4 Authentification Pour accéder à votre service, vous devez vous connecter au portail. Pour ce faire, introduisez le lien et ensuite choisissez votre méthode de connexion. Deux méthodes de connexion sont désormais possibles : soit grâce aux données créées lors de la configuration de votre compte (votre nom d'utilisateur ou celui de vos «amis») soit grâce à votre nom d'utilisateur MyProximus uniquement si vous êtes le propriétaire du Connexion via MyProximus Cliquez sur «Connectez-vous avec votre compte MyProximus». Vous obtenez l écran ci-dessous où vous introduisez votre nom d utilisateur (login) et votre mot de passe que vous utilisez lorsque vous souhaitez vous connecter à votre MyProximus. espace

5 Connexion via votre mot de passe Saisissez le nom d utilisateur et le mot de passe que vous avez créés lors de la toute première installation de votre. Si vous avez oublié votre mot de passe ou désirez le changer, cliquez sur le lien «J ai oublié mon mot de passe» et suivez les instructions pour le récupérer/changer. espace

6 2.2. Page d accueil Une fois que vous vous êtes authentifié, vous accédez à la page d accueil. Vous y trouvez un aperçu de votre compte et de tous les services qui ont été activés Barre de navigation supérieure En haut de la page, vous trouvez une barre de navigation qui vous donne directement accès aux principales fonctions de votre solution. Page d accueil Cliquez sur ce lien pour revenir à la page d accueil du portail. Équipement Cette page vous permet de gérer votre équipement, y compris la caméra et les autres capteurs. Évènements Sur cette page, vous pouvez fixer les règles à appliquer pendant certaines périodes. Vous pouvez aussi y utiliser vos capteurs de façon non standardisée : par exemple en les faisant réagir à l absence plutôt qu à la présence de mouvement. Contacts Cette fonction vous permet de gérer la liste des amis à avertir lorsque des évènements bien déterminés se produisent. Historique Cette page contient la liste des évènements qui ont été enregistrés par votre solution. Compte Cette page vous permet de consulter et modifier les données de votre compte. Amis Sur cette page, vous créez et gérez la liste des personnes à qui vous donnez accès à votre solution. espace

7 Fonctions de la page d accueil Statut de la centrale Les boutons Armé, Domicile et Désarmé vous permettent d activer ou de désactiver votre solution Home Control. Armé : votre solution est complètement active. Il s agit de la configuration normale lorsque vous n êtes pas chez vous. Domicile : votre solution est partiellement active ; il s agit de la configuration prévue lorsque vous vous trouvez à votre domicile. Sur la page «Équipement», vous pouvez paramétrer les capteurs actifs/inactifs et la manière dont les capteurs actifs doivent se comporter en mode «Domicile». Cela vous permet de, par exemple, protéger uniquement le bas de votre maison alors que vous dormez à l étage. Désarmé : votre solution n est pas active (sauf le détecteur de fumée et le détecteur d inondation (en option) qui restent toujours opérationnels). Statut du système Cet indicateur vous renseigne immédiatement le statut de tous les capteurs : «OK» signifie que tous les capteurs sont totalement fonctionnels. «Pas OK» signifie qu il est possible qu un capteur ne communique pas avec la centrale. Pour plus d information sur le ou les capteurs fautifs, cliquez sur «Pas OK». Information sur les évènements en cours Indique si des évènements sont actuellement actifs. Les trois derniers évènements qui se sont produits s affichent juste en dessous de l indicateur «Information sur les évènements en cours». Si un évènement est actif, il s affiche encadré en rouge à l écran. Ce bouton vous permet d accéder à la page d accueil. Home View Ce bouton vous permet d accéder à la page d accueil «Home View». espace

8 Securitas Si vous avez souscrit aux services Securitas Full ou Flex, ce bouton vous permet d accéder à la page d accueil des services fournis par Securitas. Aide Le bouton «Aide» vous permet d accéder directement aux pages d assistance et d aide du site support de Proximus. Guide de l utilisateur Le bouton «Guide de l utilisateur» vous permet d accéder à tout moment à ce guide. Ajouter un équipement Si vous avez acheté un accessoire supplémentaire, cliquez sur «Ajouter un équipement» pour lancer la procédure d enregistrement et de configuration. Télécharger l application Cliquez sur le logo Apple ou Android pour accéder à la page de la boutique d applications mobiles Le bouton de la page d accueil vous donne accès à toutes les fonctions liées à la partie contrôle et alarme du produit Contrôle de l alarme Comme la page d accueil, la page «Contrôle de l alarme» vous fournit : Des informations sur les évènements actifs. Des informations sur votre solution. La possibilité d activer totalement votre solution, de l activer lorsque vous êtes présent à votre domicile ou de la désactiver. Un historique de vos évènements les plus récents. Vous pouvez également activer et désactiver la sirène interne de la centrale sur cette page. Si vous la désactivez, la sirène ne se déclenchera pas si un évènement se produit. Votre solution HC reste opérationnelle et vous continuez d être averti par SMS et/ou . espace

9 Utilisateurs d alarme Sur la page «Utilisateurs d alarme», vous pouvez attribuer à des amis des porte-clés et des codes secrets pour le clavier (en option) liés à votre compte. Vos amis pourront activer ou désactiver le système avec leur propre code secret ou porte-clés. Cette page affiche tous les utilisateurs d alarme qui ont été définis pour votre compte. Modifier permet de modifier l affectation des codes secrets et des porte-clés. Supprimer permet de supprimer un utilisateur de l alarme. Ajouter un utilisateur d alarme permet de créer de nouveaux utilisateurs de l alarme. Ceci n est possible que si vous avez défini au préalable des personnes de contact comme «amis». Si la personne de contact à qui vous voulez attribuer un porte-clés ou un code secret pour le clavier ne figure pas encore dans votre liste d amis, cliquez simplement sur le bouton «Amis» en haut à gauche de l écran pour l ajouter Prises intelligentes La page «Prises intelligentes» vous fournit des possibilités de contrôle et des informations sur la consommation électrique de chaque prise intelligente que vous avez ajoutée à votre solution. espace

10 Chaque prise raccordée à votre solution figure dans la liste qui s affiche sur cette page. Pour chaque prise intelligente, vous pouvez : l activer ou la désactiver en cliquant sur le bouton correspondant (Boutons «ON / «OFF») ; consulter la consommation d électricité de l équipement qui y est raccordé (Bouton «Visualiser»). espace

11 Paramètres La page «Paramètres» vous permet de définir un compte à rebours qui vous laisse suffisamment de temps pour quitter l habitation après avoir activé l alarme ou pour désactiver l alarme une fois que vous entrez dans l habitation. Dans la colonne "Lorsque l alarme est ACTIVÉE lors de la sortie du domicile", vous pouvez, en sélectionnant le bouton «Modifier» : modifier la durée du compte à rebours ; activer/ désactiver le signal sonore (bips) généré durant le compte à rebours. Le compte à rebours s enclenche dès que vous activez l alarme avant de quitter l habitation. Dans la colonne "Lorsque l alarme est DÉSACTIVÉE lors de la sortie du domicile", vous pouvez, en sélectionnant le bouton «Modifier» : modifier la durée du compte à rebours ; activer/ désactiver le signal sonore (bips) généré durant le compte à rebours. Le compte à rebours s enclenche dès que vous pénétrez dans l habitation. espace

12 2.4. Évènements Sur la page «Mes évènements», vous pouvez définir vos propres règles pour l envoi de notifications SMS et/ou et ce, en fonction de l heure, du jour et de l état de votre centrale ou de vos capteurs. Vous pouvez par exemple décider de recevoir une notification chaque jour de la semaine si l alarme n est pas désactivée entre 15 :00 et 16 :00, heure à laquelle votre enfant rentre de l école. Vous accédez à la page «Mes évènements» en cliquant sur l icône «Évènements» dans la barre de navigation. La page affiche la liste des règles que vous avez créées. Période de suspension des évènements : permet de définir une période durant laquelle toutes les règles que vous avez définies sont automatiquement suspendues (exemple : durant une période de vacances). Pour chaque règle définie vous pouvez : Modifier la règle permet de modifier les paramètres détaillés de l évènement déclencheur. Supprimer la règle permet de supprimer un évènement déclencheur. Ajouter une règle permet d ajouter un évènement déclencheur. espace

13 Ajouter des évènements déclencheurs Après avoir sélectionné «Ajouter un Évènement», vous accédez à l écran suivant qui vous aidera à créer vos propres règles de notifications d évènements. Indiquez un nom et sélectionnez le capteur (et son état) qui doit déclencher l évènement. Après avoir défini la période durant laquelle votre règle sera active, cliquez sur «Terminer» pour enregistrer votre Évènement. Vous ne pouvez ajouter qu un seul capteur par Évènement. Vous pouvez cependant créer plusieurs fois la même règle et appliquer chacune d elles à un capteur différent. Les évènements seront envoyés uniquement aux personnes définies dans la «Liste de contact pour les messages d information». Cette liste peut être modifiée via le menu «Contacts» affiché dans la barre de navigation qui apparaît en haut de l écran. Lorsque les conditions liées à l évènement défini seront réunies, vous en êtes prévenu par un «Message d information» envoyé par SMS et/ou . Le système peut aussi détecter l absence d évènement (par ex. «Porte Non Ouvert») durant une certaine période et envoyer un SMS/ à la fin de cette période. Dans l exemple ciavant, vous serez ainsi prévenu que personne n a ouvert la porte pendant la période définie. Si un évènement se déroule sur deux jours (exemple de 22H00 à 6H00, il faut définir une première règle se terminant à minuit (22H00 à 00H00) et une seconde règle commençant à minuit (00H00 à 6H00). espace

14 2.5. Home View Le bouton «Home View» de la page d accueil vous donne accès à toutes les fonctions liées à la caméra de votre installation Vidéo en direct Sélection de la caméra Si votre installation comporte plusieurs caméras, vous pouvez sélectionner celle que vous souhaitez utiliser en cliquant simplement sur l image de la caméra. Une fenêtre s'ouvrira alors, montrant l image diffusée par la caméra en temps réél. espace

15 Lecture et enregistrement de vidéos Vous trouverez en-dessous de la fenêtre, de gauche à droite, les trois boutons suivants : Bouton enregistrement commence un enregistrement de 30 secondes avec la caméra. Bouton pause interrompt la retransmission en direct. Bouton visualisation plein écran Enregistrements En sélectionnant «Enregistrements» dans le menu situé à gauche de l écran, vous accédez à la liste des enregistrements effectués par la caméra sélectionnée. Ces vidéos ont été enregistrées suite à la détection d un mouvement par votre caméra ou manuellement par vous ou toute personne ayant accès à votre solution. Pour chaque vidéo, vous pouvez : Lire la vidéo enregistrée en cliquant sur l icône représentant une caméra. Enregistrer la vidéo sur votre PC en sélectionnant «Télécharger». Supprimer la vidéo en sélectionnant l option «Supprimer». Les vidéos sont conservées pendant une période de 30 jours. Pour conserver l enregistrement au-delà de ce délai, veillez à enregistrer la vidéo sur votre PC via l option «Télécharger». espace

16 Paramètres Cette page vous permet de paramétrer votre caméra. Après avoir sélectionné l une des caméras de votre installation, vous pouvez définir le réseau Wi-Fi auquel vous voulez la connecter, ainsi que la qualité de la vidéo diffusée par celle-ci. Configuration du Wi-Fi Pour afficher la liste des réseaux Wi-Fi disponibles, cliquez sur «Rechercher des réseaux Wi-Fi». Sélectionnez ensuite le réseau auquel vous voulez connecter votre caméra et saisissez le mot de passe attribué au réseau Wi-Fi sélectionné. Pour des raisons de sécurité, seuls les réseaux sécurisés par une clé WEP ou WPA seront affichés. Pour connecter votre caméra en Wi-Fi, veuillez suivre la procédure suivante : Déconnectez le câble d alimentation de la caméra. Connectez votre caméra au moyen d un câble LAN à votre b-box (entrée PC1 ou PC2 de la b-box. Vous pouvez aussi temporairement déconnecter le câble de votre centrale Home Control pour utiliser le connecteur ainsi libéré). Reconnectez l alimentation de votre caméra et attendez la fin du redémarrage de votre caméra (environ 1 minute). Configurez le réseau Wi-Fi au moyen de l écran ci-dessus. Déconnectez le câble d alimentation de la caméra ainsi que le câble LAN. Reconnectez l alimentation de votre caméra. La caméra prendra en compte les nouveaux paramètres Wi-Fi lors de son redémarrage. espace

17 Configuration de la détection de mouvement Il peut être intéressant de désactiver la détection de mouvement d une caméra dans certaines circonstances (ex. : des oiseaux générant trop souvent des «fausses» alarmes sur la caméra extérieure). Lorsque l option «Détecteur de mouvement actif» est mise sur «OFF», la caméra ne procédera plus à aucun enregistrement et n enverra plus de notification SMS/ pour informer l utilisateur de la détection d un mouvement. Cette fonctionnalité peut être configurée indépendamment pour le mode «Domicile» et pour le mode «Armé». Configuration de l envoi de notification d alarme En fonctionnement normal, lorsque le système est «Armé» ou en mode «Domicile», et si la détection de mouvement est active, la caméra procèdera à un enregistrement vidéo et à l envoi d une notification SMS/ en cas de mouvement détecté. Lorsque l option «Envoyer une notification d alarme» est mise sur «OFF», la caméra procèdera encore à l enregistrement vidéo mais n enverra plus de notification d alarme. Si vous avez souscrit à l option Securitas Full ou, la notification d alarme de la caméra extérieure ne sera jamais transmise à la centrale de télésurveillance de Securitas et sera convertie en une notification SMS/ envoyée à vos contacts. espace

18 2.6. Équipement La page «Mon équipement» indique tous les éléments enregistrés dans votre solution. Le système indique le type, le nom, l emplacement et le statut de chaque capteur de votre installation. Le bouton «Modifier» vous permet d accéder aux attributs des équipements et d y apporter des modifications. Des réglages particuliers peuvent être effectués sur certains capteurs, afin par exemple qu ils réagissent différemment si votre solution fonctionne en mode «Domicile» ou «Armé». Si l'état d'un capteur indique «Pas OK», vous pouvez en trouver la raison en cliquant sur le bouton «Historique» de la barre de navigation. Si vous avez souscrit à l option Securitas Full ou, l ensemble de vos capteurs (hormis la prise intelligente) doivent être «OK» pour assurer le fonctionnement correct du service de surveillance Securitas. espace

19 Le tableau ci-dessous décrit les alternatives possibles : DESCRIPTION ET COMPATIBILITÉ DES ATTRIBUTS DES ÉQUIPEMENTS Attribut Description Contact de porte Détecteur de mouvement Détecteur de fumée Détecteur d inondation Porte-clés Clavier Intrusion Déclenche toujours une alarme/un évènement lorsque la centrale est en mode «Armé» ou «Domicile». Oui Oui Non Non Non Non Zone d entrée Enclenche le compte à rebours lorsque le capteur signale un évènement et que la centrale est en mode «Armé» ou «Domicile». Une alarme se déclenche si la centrale n est pas mise en mode «Inactive» avant la fin du compte à rebours. Oui Oui Non Non Non Non Désactivé en mode Domicile Le capteur est ignoré lorsque la centrale est en mode «Domicile». Mais il réagit à une «Intrusion» de la même manière que lorsque la centrale en mode «Armé». Oui Oui Non Non Non Non Accès au domicile Génère automatiquement une alarme sauf durant la période d accès au domicile. Période équivalente à la durée du compte à rebours initié préalablement par un capteur en mode «Zone d entrée». Oui Oui Non Non Non Non 24 heures Déclenche immédiatement une alarme, que la centrale soit en mode «Désarmé», «Domicile» ou «Armé». Oui Oui Oui Oui Non Non Panique Envoie une alerte panique lorsque le bouton HELP du porte-clés est pressé pendant plus de 3 secondes, que la centrale soit active ou non. Lors de l activation d une alarme panique, tous vos contacts sont avertis simultanément. Non Non Non Non Oui Oui Médical Envoie une alerte médicale lorsque le bouton HELP du porte-clés est pressé pendant plus de 3 secondes, que la centrale soit active ou non. Les contacts sont prévenus de manière séquentielle. Non Non Non Non Oui Oui Ajouter un nouvel appareil Pour ajouter un équipement supplémentaire, cliquez sur le bouton «Ajouter nouvel équipement». Une procédure d installation interactive vous aidera à installer et activer un capteur ou une caméra. espace

20 2.7. Contacts La page «Contacts» liste les personnes averties lorsque votre solution détecte un ou plusieurs évènements. Il existe deux listes de contacts : Liste de contacts pour les alertes Les contacts figurant dans cette liste sont avertis lorsque votre solution déclenche un évènement menaçant pour votre vie ou votre propriété. En cas d évènement menaçant pour votre vie (ex. détection de fumée), tous les contacts sont avertis simultanément. En cas d évènements menaçant pour votre propriété (ex. alarme intrusion), les contacts sont avertis les uns après les autres, dans l ordre qui a été déterminé dans la liste des contacts pour les alertes. Un intervalle est prévu entre les avertissements afin que vos personnes de contact aient le temps de réagir à la notification reçue. Si vous avez souscrit à l option Securitas Full ou, cette liste de contacts sera également utilisée par Securitas. Chacun de vos contacts auxquels est associé un numéro de GSM, sera alors contacté par Securitas dans l ordre défini dans cette liste. espace

21 Liste de contacts pour messages d information Les personnes figurant dans cette liste seront averties lorsque des évènements moins importants sont déclenchés par les capteurs (ex. : batterie presque vide, coupure d électricité, lors d un évènement généré suite à l une des règles définies via la section «Évènements»,...). Il est recommandé d'ajouter l'utilisateur principal du dans la «Liste des contacts pour message d'information», afin que celui-ci soit prévenu en cas d'anomalie dans le fonctionement du système. Lorsque l option Securitas Full ou est activée, Securitas vous contactera en cas de coupure de courant. Toutes les autres notifications vous seront directement envoyées par SMS et/ou . Si vous avez souscrit à l option Securitas Full ou, veillez à bien fournir votre code ID Securitas à vos contacts de manière à ce qu ils puissent correctement s identifier lors d un appel du centre de surveillance Securitas. Notification et confirmation de la prise en charge d un évènement Vos contacts recevront un SMS et/ou un , en fonction des informations définies pour chacun d entre eux dans la section «Amis». Vous ne pouvez ajouter quelqu un à une liste de contacts que si cette personne est déjà enregistrée comme ami (voir 2.9 Section «Amis» pour plus d informations). Pour confirmer la prise en charge d une alerte ou d un message d information, la personne de contact peut : cliquer sur le lien affiché dans le SMS ou l reçu ; ouvrir l application mobile et cliquer sur le bouton «Gérer l évènement». Lorsqu un de vos contacts confirme la prise en charge d une alerte/message d information, le système en informe les autres contacts s ils ont été préalablement prévenus. Ajouter des contacts et modifier l ordre dans lequel ils sont avertis Pour ajouter un contact, cliquez sur «Ajouter nouveau contact». La liste des amis qui ne sont pas encore désignés comme contacts apparaît : Vous pouvez sélectionner un ou plusieurs amis à ajouter à la liste. Ils apparaîtront par défaut en bas de la liste. Vous pouvez définir au maximum six contacts pour les alertes et deux pour les messages d information. Pour modifier la position d un contact dans la liste, utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour le faire remonter ou descendre. espace

22 2.8. Historique La page «Historique» liste tous les évènements déclenchés par votre solution, quel que soit le type de capteur qui les a enregistrés. Plusieurs filtres sont disponibles pour retrouver facilement des évènements spécifiques. Si une vidéo est associée à un évènement, un pictogramme représentant une caméra s affichera. Si vous cliquez sur cette icône, vous démarrez automatiquement la lecture de la vidéo. espace

23 2.9. Amis La page «Amis» vous permet de définir la façon dont vos contacts seront avertis d un évènement ainsi que les droits d accès de vos contacts à votre solution. Méthode de signalement des alertes et messages d information Chaque ami qui figure dans votre liste peut ensuite être ajouté à la liste de contacts (voir point 2.7 «Contacts» pour de plus amples informations) de manière à recevoir les notifications d évènements par SMS ou . Afin que vos amis soient avertis par SMS ou , vous devez saisir un numéro de GSM et/ ou une adresse . Vous pouvez le faire au moment où vous créez l ami en question ou ultérieurement en cliquant sur l icône représentant l enveloppe ou le téléphone. Vous devez au moins saisir une adresse ou un numéro de GSM pour chaque ami défini. Gestion des droits d accès de vos amis Pour chaque ami ajouté, vous pouvez : a) Créer un compte utilisateur pour lui donner accès à votre solution : Cliquez sur l icône représentant un cadenas et saisissez un nom d utilisateur et un mot de passe pour cet utilisateur. Vous pourrez ensuite lui communiquer ces informations pour lui permettre d accéder à votre solution ou à l aide de ses propres nom d utilisateur et mot de passe. L utilisateur pourra dès lors activer ou désactiver l alarme. L utilisateur ne pourra cependant gérer aucune information liée au compte, comme sur les pages «Amis», «Contacts», «Équipement» et «Évènements», celles-ci étant réservées au titulaire du compte. espace

24 b) Définir l accès en direct aux images des caméras : Si vous avez permis à un utilisateur d accéder à votre solution, vous pouvez décider si cet utilisateur peut ou non avoir accès à la diffusion en direct de vos caméras : Cliquez sur le pictogramme représentant une caméra et sélectionnez les droits que vous souhaitez attribuer à l utilisateur : Si vous permettez à l utilisateur d avoir accès à la caméra, il pourra se connecter à celle-ci à n importe quel moment et voir en direct ce qui se déroule à votre domicile. Si vous avez limité son accès à la caméra, l utilisateur n aura accès à la caméra qu après des évènements. Si aucun évènement n est déclenché au moment où l utilisateur cherche à accéder à la caméra, l accès lui sera refusé. Ceci ne concerne que la retransmission en direct. Les vidéos enregistrées seront toujours accessibles aux amis auxquels vous avez associé un compte d utilisateur. c) Définir l accès au clavier (en option) : vous pouvez définir des codes secrets par utilisateur pour l utilisation du clavier. Pour cela, cliquez sur l icône représentant le clavier. Vous serez alors transféré vers la section «Utilisateur d alarmes» où vous pourrez définir le code secret que devra utiliser votre ami pour activer ou désactiver l alarme lorsqu il utilisera le clavier. d) Attribuer des porte-clés : vous pouvez attribuer l un des porte-clés de votre solution Home Control à un ami. Pour ce faire, cliquez sur l icône représentant un porte-clés. Vous serez alors transféré vers la section «Utilisateur d alarmes» ou vous pourrez attribuer le porteclés à l un de vos amis. Lorsque l option Securitas Full ou est activée, le code du clavier est différent du code ID Securitas. Veillez à bien fournir également votre code ID Securitas à vos contacts de manière à ce qu ils puissent correctement s identifier lors d un appel du centre de télésurveillance Securitas. espace

25 Authentification Pour accéder à votre service, vous devez d abord vous authentifier (autrement dit, prouver votre identité). Deux méthodes de connexion sont désormais possibles : soit grâce aux données créées lors de la configuration de votre compte (votre nom d'utilisateur ou celui de vos «amis») soit grâce à votre nom d'utilisateur MyProximus uniquement si vous êtes le propriétaire du Connexion via MyProximus Cliquez sur «Se connecter avec MyProximus». Vous obtenez l écran ci-dessous où vous introduisez votre nom d utilisateur (login) et votre mot de passe que vous utilisez lorsque vous souhaitez vous connecter à votre MyProximus. espace

26 Connexion via votre mot de passe Saisissez le nom d utilisateur et le mot de passe que vous avez créés lors de la toute première installation de votre. Si vous avez oublié votre mot de passe ou désirez le changer, cliquez sur le lien «J ai oublié mon mot de passe» et suivez les instructions pour le récupérer/changer Écran de départ Contrôle Sur un iphone, l application affichera automatiquement la section «My Control» à l ouverture. Sur les téléphones Android, une page d accueil contenant une partie de la section «My Control» apparaîtra. Pour accéder à l ensemble des fonctions de la section «My Control», cliquez sur le bouton «My Control» situé en bas à gauche de l'écran Activer ou désactiver l alarme Les boutons «Armé», «Domicile» et «Désarmé» vous permettent d activer ou désactiver votre solution. Armé : votre solution est complètement active. Il est préférable d activer cette option lorsque vous quittez votre domicile. Domicile : votre solution n est que partiellement activée parce que vous vous trouvez à votre domicile. Vous pouvez activer ou désactiver des capteurs séparément à la page «Équipement» via l interface web. Désarmé : votre solution n est pas active Activer ou désactiver la sirène Réglez le bouton «Sirène interne» I (iphone) ou ON (Android) pour activer la sirène interne lors d une alerte. Remarque : En cliquant sur «Paramètres», vous pouvez activer la fonction «Connexion automatique» qui retient votre nom d utilisateur ainsi que votre mot de passe. espace

27 Activer ou désactiver les prises intelligentes Placez le bouton «Prise intelligente» sur I (iphone) ou ON (Android) pour activer votre prise à distance. Si vous avez plusieurs prises intelligentes, vous pouvez les gérer individuellement sur une page supplémentaire Évènements actifs Lorsque vous cliquez sur «My Control», et si des évènements sont actifs, un écran comme celui-ci s affiche. Cliquez sur le bouton «Gérer l évènement» pour confirmer la prise en charge de l alarme. espace

28 3.3. View Le bouton «My View» de la page d accueil de votre application Mobile, vous donne accès à toutes les fonctionnalités liées aux caméras installées. En cliquant sur une de celles-ci, obtenez la vidéo en direct. La section «View» vous permet : De lancer un enregistrement de 30 secondes à partir de la caméra sélectionnée en cliquant sur «Enregistrer». De lancer une retransmission en direct à partir de la caméra sélectionnée en cliquant sur «Regarder». D obtenir des informations sur les trois derniers enregistrements : si vous appuyez sur le pictogramme film, la lecture de la vidéo enregistrée débute automatiquement. Si vous possédez plusieurs caméras, vous pouvez sélectionner celle dont vous souhaitez afficher les images ou avec laquelle vous désirez réaliser un enregistrement. Après avoir appuyé sur le pictogramme de recherche, vous pouvez sélectionner la caméra dans la liste qui s affiche. espace

29 3.4. Historique La section «Historique» contient la liste des évènements observés par votre solution Home Control. Vous pouvez filtrer les évènements liés à vos capteurs en cliquant sur «My Control» ou à vos caméras en cliquant «My View». Si une image ou une vidéo est liée à l évènement, un pictogramme de caméra ou de film apparaîtra à droite de l évènement. Cliquez sur le pictogramme pour afficher l image ou lancer la vidéo enregistrée. espace

30 4. Securitas Full et sont des services commercialisés par Securitas Alert Services exclusivement pour les clients de Proximus. Si vous disposez du service Securitas Full, Securitas analysera et traitera les alarmes générées par le système 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Pour plus d info sur le traitement des alarmes par Securitas, rendez-vous sur Si vous disposez du service, Securitas n analysera et ne traitera les alarmes que lors des périodes pendant lesquelles une réservation est active. En dehors de ces périodes, les alarmes seront directement transférées via SMS et/ou à vos contacts selon vos instructions. Pour plus d info sur le traitement des alarmes par Securitas, rendez-vous sur En aucun cas, Securitas n aura accès aux images en direct de votre caméra. Le centre de télésurveillance Securitas aura uniquement accès à un enregistrement vidéo en cas d alarme. Pour toute information détaillée concernant le type d alarmes et leurs modalités de traitement par Securitas Alert Services, rendez-vous sur Activation des options Securitas Full ou Installation combinée de et de Securitas Après avoir accepté les conditions générales d utilisation du service, une série d écrans vous sont présentés afin de confirmer la commande de l option Securitas Full ou, conclure le contrat correspondant et activer le service auprès de Securitas. Écran 1/6 Un message d information apparait automatiquement et confirme votre demande d activation de l option Securitas Full ou et en rappelle les conditions. Après vous être assuré que l information affichée est correcte, cliquez sur «Suivant». Si l information affichée n est pas correcte et que vous souhaitez annuler la réservation Securitas, veuillez contacter notre service clientèle. Écran 2/6 Les conditions de conclusion du contrat et d activation du service sont résumées et la langue de conclusion du contrat peut être modifiée. Ce changement ne modifiera pas la langue du portail Home & Care. Écran 3/6 Sur l écran suivant, veuillez remplir les informations demandées. Celles-ci sont nécessaires à Securitas pour assurer la bonne gestion du service. Écran 4/6 Lisez attentivement les conditions générales d utilisation du service Securitas et confirmez celles-ci. Écran 5/6 Vérifiez ensuite que l ensemble des informations saisies est correct ou retournez aux écrans précédents pour effectuer les corrections nécessaires. Écran 6/6 Un de confirmation est alors envoyé à l adresse que vous avez renseignée à l écran 3/6. Cet contient le code qui vous permettra de confirmer votre accord avec le contrat Securitas. Dans l éventualité où vous ne recevez pas d , veuillez consulter le dossier «Spam» ou «Courrier indésirable» de votre boîte avant de choisir de générer un nouveau code. espace

31 Votre compte est maintenant créé chez Securitas. De manière à assurer la bonne gestion des alarmes par Securitas, il vous faut maintenant réaliser un test de fonctionnement de votre installation. Ce test vous est proposé directement après avoir accepté les conditions générales d utilisation. Suivez simplement les instructions affichées à l écran pour compléter ce test. En cas de test de fonctionnement valide, un opérateur Securitas vous contactera le premier jour ouvrable suivant la date du test pour confirmer l activation complète du service Securitas. Si vous ne disposez pas du temps nécessaire pour réaliser ce test, vous pouvez ignorer cette étape et reporter le test à plus tard. Veuillez cependant noter que le service Securitas ne sera opérationnel qu après un test de fonctionnement valide de votre installation. Un rappel s affichera lors du prochain accès à votre compte. Appuyez sur «Tester maintenant» pour commencer le test Ajout de Securitas à une installation existante Si vous avez déjà installé et que vous venez de souscrire à l option Securitas Full ou, vous devez au préalable confirmer la commande et le contrat correspondant afin d activer le service auprès de Securitas. Pour ce faire, connectez-vous à votre service (http://www.proximus.be/homecontrol). Écran 1/6 Un message d information apparait alors automatiquement et confirme votre demande d activation de l option Securitas Full ou. Après vous être assuré que l information affichée est correcte, cliquez sur «Suivant». Si l information affichée n est pas correcte et que vous souhaitez annuler la réservation Securitas, veuillez contacter notre service clientèle. Écran 2/6 Les conditions de conclusion du contrat et d activation du service sont résumées et la langue de conclusion du contrat peut être modifiée. Ce changement ne modifiera pas la langue du portail Home & Care. Écran 3/6 Sur l écran suivant, veuillez remplir les informations demandées. Celles-ci sont nécessaires à Securitas pour assurer la bonne gestion du service. Écran 4/6 Lisez attentivement les conditions générales d utilisation du service Securitas et confirmez celles-ci. Écran 5/6 Vérifiez ensuite que l ensemble des informations saisies est correct ou retournez aux écrans précédents pour effectuer les corrections nécessaires. Écran 6/6 Un de confirmation est alors envoyé à l adresse que vous avez renseignée à l écran 3/6. Cet contient le code qui vous permettra de confirmer votre accord avec le contrat Securitas. Dans l éventualité où vous ne recevez pas d , veuillez consulter le dossier «Spam» ou «Courrier indésirable» de votre boîte avant de choisir de générer un nouveau code. Votre compte est maintenant créé chez Securitas. De manière à assurer la bonne gestion des alarmes par Securitas, il vous faut maintenant réaliser un test du système. Ce test vous est proposé directement après avoir accepté les conditions générales d utilisation. Suivez simplement les instructions affichées à l écran pour compléter ce test. En cas de test de fonctionnement valide, un opérateur Securitas vous contactera le premier jour ouvrable suivant la date du test pour confirmer l activation complète du service Securitas. Si vous ne disposez pas du temps nécessaire pour réaliser ce test, vous pouvez ignorer cette étape et reporter le test à plus tard. Veuillez cependant noter que le service Securitas ne sera opérationnel qu après un test de fonctionnement valide de votre installation. Un rappel s affichera lors du prochain accès à votre compte. Appuyez sur «Tester maintenant» pour commencer le test. espace

32 Fonctionnement du service Securitas en cas de modification de votre installation Si vous avez ajouté un accessoire (contact de porte ) à votre installation après avoir activé l option Securitas Full ou, il vous sera également demandé de tester votre installation. Comme pour l activation initiale du service Securitas, un message d information apparaîtra à l écran lors de chaque connexion à votre compte (httpv://www.proximus.be/ homecontrol). Cliquez sur «Tester maintenant» pour débuter le test de fonctionnement de votre installation. Si vous ne disposez pas du temps nécessaire pour tester votre système, vous pouvez ignorer ce test et le reporter à plus tard. Veuillez cependant noter que le service Securitas ne sera opérationnel qu après un test valide de votre système. Un rappel s affichera lors du prochain accès à votre compte. Appuyez sur «Tester maintenant» pour commencer le test Accès aux services Pour accéder à votre service Securitas, connectez-vous à votre compte (httpv://www.proximus.be/homecontrol) et cliquez simplement sur le bouton Securitas situé au bas de la page. espace

33 4.3. Securitas - Vue d ensemble Cet écran résume les fonctionnalités de votre Service Securitas ainsi que son statut de fonctionnement. Vous y trouvez comme information : Type d option : vous indique le type de service Securitas auquel vous avez souscrit, à savoir Securitas Full ou. Le centre de télésurveillance Securitas ne gère les alarmes que lorsque votre système est armé. Surveillance Securitas : vous indique si les alarmes générées par sont prises en charge par le centre de télésurveillance Securitas. Dans le cas d une souscription à Securitas Full, le statut sera toujours Actif, les alarmes faisant l objet d une prise en charge constante par Securitas. Dans le cas d une souscription à, le statut sera : - Actif lors d une réservation en cours du service de traitement des alarmes Securitas. - Inactif lorsqu aucune réservation n est en cours. Adresse de la propriété sous surveillance : confirme l adresse de la propriété sous la surveillance de Securitas dans le cas où celle-ci est active. Code ID Securitas : vous rappelle le code d identification à 4 chiffres défini pour le service Securitas. Ce Code ID Securitas vous sera demandé en cas de contact pris par l opérateur de la centrale de télésurveillance Securitas suite à la réception d une alarme. Attention! Ce Code ID Securitas sera également demandé à chacun de vos contacts. Dès lors, n oubliez pas de leur transmettre celui-ci. Si, lors de l appel d un opérateur Securitas, vous ou l un de vos contacts n êtes pas en mesure de donner le Code ID Securitas, l opérateur ne pourra pas considérer votre réponse à l alarme comme valide. Vous pouvez à tout moment modifier ce code en cliquant sur le bouton «Modifier le code ID». espace

34 Test de fonctionnement : afin d assurer la gestion optimale des alarmes, votre installation doit être testée après chaque ajout de capteur ou dès que l un de vos capteurs est dans un état «défectueux» (exemple : batterie faible). Il est également conseillé de réaliser au moins une fois par an un test de fonctionnement complet de votre système. Le statut «Valide» sera affiché, si un test du système correct a été précédemment réalisé et si tous vos capteurs (hormis la prise intelligente*) sont opérationnels. Le statut «À refaire» sera affiché si un test du système doit être réalisé (par exemple, suite à l ajout d un capteur) ou si l un de vos capteurs n est pas complètement opérationnel (hormis la prise intelligente*). Pour réaliser un test du système : - Cliquez sur «Code ID Securitas» dans le menu de gauche. - Une fois sur la page «Test de fonctionnement», cliquez sur le bouton «Tester maintenant». Pour visualiser le capteur qui n est pas opérationnel, cliquez sur «Équipement» dans la barre de navigation supérieure. La liste complète de vos capteurs sera alors affichée. Le capteur défectueux apparaissant avec un statut «Pas OK». * Pour le service Securitas, le test de fonctionnement du système sera considéré comme valide même si la prise intelligente qui ne génère pas d alarme n est pas opérationnelle et apparaît comme «Pas OK». espace

35 4.4. Securitas Contacts pour Securitas Cet écran affiche la liste des personnes qui seront contactées par Securitas en cas d alarme. L agent de la centrale de télésurveillance Securitas contactera chacune des personnes de la liste dans l ordre dans lequel elles apparaissent à l écran, en commençant par le numéro de ligne fixe de la propriété si celui-ci a été renseigné au moment de l enregistrement. Pour modifier la liste ou l ordre dans lequel apparaissent vos contacts, cliquez sur «Contacts» dans la barre de navigation supérieure. Pour être contactées par Securitas, les personnes doivent apparaître dans la «Liste de contacts pour les alertes» et un numéro de GSM doit leur être associé. Pour ajouter un contact, cliquez sur «Ajouter un nouveau contact» et sélectionnez ensuite une ou plusieurs personnes référencées dans votre liste d amis. Attention! Vous ne pourrez ajouter quelqu un à une liste de contacts que si cette personne est déjà enregistrée comme ami (voir 2.9 Section «Amis» pour plus d informations). Seuls vos contacts pour lesquels un numéro de GSM a été défini apparaîtront dans votre liste de contacts Securitas. espace

36 4.5. Securitas Réservations Cette fonctionnalité n est disponible que pour le service et vous permet de gérer les périodes pendant lesquelles vous souhaitez un traitement de vos alarmes par Securitas. Le calendrier vous permet de visualiser les périodes durant lesquelles une réservation a été effectuée. Les dates auxquelles Securitas analysera et gèrera les alarmes sont entourées en vert dans le calendrier. À partir de cette page, vous pouvez également créer une nouvelle réservation ainsi que modifier une réservation ayant débuté ou supprimer toute réservation planifiée et non encore entamée. Pour créer une nouvelle réservation du service de surveillance Securitas : Introduisez les dates de début et de fin de la période durant laquelle vous souhaitez que Securitas gère le traitement des alarmes de votre habitation. La réservation peut être effectuée jusqu à 12 mois à l avance. La réservation peut être demandée pour le jour même de la demande, auquel cas celle-ci sera immédiatement active et ce premier jour de réservation, se terminant à minuit, ne pourra plus être supprimé. Cliquez sur le bouton «Confirmer» pour enregistrer votre choix. Pour modifier une réservation : Cliquez sur «Supprimer une réservation». Une liste de l ensemble de vos réservations apparaît alors à l écran. Appuyez sur le bouton «Effacer» associé à la réservation que vous souhaitez annuler et confirmez ensuite votre choix. Pour supprimer une réservation : Cliquez sur «Supprimer». Une liste de l ensemble de vos réservations apparaît alors à l écran. Appuyez sur le bouton «Effacer» associé à la réservation que vous souhaitez annuler et confirmez ensuite votre choix. espace

37 4.6. Securitas Test de fonctionnement Cette page vous permet à tout moment de réaliser un test de fonctionnement de votre système. Pour ce faire, cliquez sur le bouton «Tester maintenant» et suivez simplement les instructions qui apparaissent à l écran. Cet écran liste également le statut des tests de fonctionnement réalisés précédemment ainsi que la date à laquelle il est conseillé de refaire un test de fonctionnement complet de votre système. Il est effectivement conseillé, pour s assurer du bon fonctionnement de votre installation et du suivi optimal des alarmes par Securitas, de réaliser un test de fonctionnement au moins une fois par an. espace

38 4.7. Securitas Application mobile Après l activation du service Securitas Full ou, une icône Securitas apparaît au bas de votre écran lors de l ouverture de l application Proximus. Pour accéder à votre service Securitas, cliquez simplement sur cette icône Utilisateur Securitas Full La centrale de télésurveillance Securitas gère alors vos alarmes 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. L application vous donne un aperçu du statut du service Securitas. Vous pouvez ainsi visualiser : L adresse de la propriété pour laquelle le Service Securitas Full a été activé. La confirmation du bon fonctionnement de votre système et de la surveillance effectuée par Securitas. espace

39 Utilisateur Vous avez, en plus de l aperçu du statut du service, la possibilité de gérer vos réservations de surveillance auprès de Securitas. Statut du service Securitas Le statut de votre service Securitas contient : L adresse de la propriété pour laquelle le Service a été activé. La confirmation du mode de fonctionnement de votre système. - «Sous surveillance Securitas» vous indique que la centrale de télésurveillance Securitas gère ce jour les alarmes générées par. - «Surveillance Securitas non active» vous indique qu aucune réservation de surveillance n a été faite auprès de Securitas pour aujourd hui. Ceci implique que la centrale de télésurveillance Securitas ne gèrera pas les alarmes générées par et celles-ci vous seront envoyées directement à vous et à vos contacts par SMS et/ou conformément à vos instructions. La confirmation du bon fonctionnement de votre système. Les trois prochaines réservations effectuées auprès de Securitas pour une surveillance de votre propriété. Pour effacer une réservation, appuyez sur le bouton «Effacer» et confirmez ensuite votre choix. espace

40 Liste complète des réservations Pour afficher la liste complète des réservations de surveillance effectuées auprès de Securitas, appuyez sur le bouton «Toutes les réservations». La liste complète des réservations futures s affiche alors. Pour effacer l une d entre elle, appuyez simplement sur le bouton «Effacer» et confirmez ensuite votre choix. Création d une réservation Pour créer une nouvelle réservation du service de surveillance Securitas, introduisez les dates de début et de fin de la période durant laquelle vous souhaitez que Securitas gère la surveillance de votre habitation. La réservation peut être effectuée jusqu à 12 mois à l avance. La réservation peut être demandée pour le jour même de la demande, auquel cas celle-ci sera immédiatement active et ce premier jour de réservation ne pourra plus être supprimé. Cliquez sur le bouton «Confirmer» pour enregistrer votre choix. espace

Guide de l'utilisateur. Home View

Guide de l'utilisateur. Home View Guide de l'utilisateur Bienvenue! Ce guide a pour objet de vous donner une vue d ensemble des fonctions de votre solution et de vous expliquer comment l utiliser facilement. Ce guide de l utilisateur part

Plus en détail

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation SYSTEME D ALARME CONNECTE Guide d installation et d utilisation Bienvenue sommaire Vous venez de faire l acquisition de Home by SFR, système assurant la sécurité de votre domicile. Afin que la prise en

Plus en détail

Manuel de démarrage. Home Control

Manuel de démarrage. Home Control Manuel de démarrage Home Control Stk. 18070003 - Ref. Phalène - 06/2015 Bienvenue! Grâce à Home Control, un produit de la gamme Home & Care, vous savez toujours ce qui se passe chez vous, où que vous soyez.

Plus en détail

Messagerie Étudiante

Messagerie Étudiante Messagerie Étudiante Accès Web... 3 Présentation de Outlook Web... 4 Envoi de message... 6 Transfert... 7 Configurer Outlook sur ses périphériques... 9 Android... 9 Smartphone Android... 9 Tablette Android...

Plus en détail

MAJ 18/03/2013. INSTALLATION RAPIDE Version 1.2

MAJ 18/03/2013. INSTALLATION RAPIDE Version 1.2 INSTALLATION RAPIDE Version 1.2 1 2 MAJ 18/03/2013 Procédure PROCEDURE D INSTALLATION DE HOME CONFORT Choisissez le navigateur dans lequel vous souhaitez ouvrir l application HOME CONFORT HOME CONFORT

Plus en détail

MAJ 08/07/2013. INSTALLATION RAPIDE Version 1.3

MAJ 08/07/2013. INSTALLATION RAPIDE Version 1.3 INSTALLATION RAPIDE Version 1.3 1 Home Confort / installation rapide Préface PREFACE Vous venez de faire l acquisition d un kit de surveillance vidéo HOME CONFORT et nous vous remercions de cet excellent

Plus en détail

Sophos Mobile Control Guide de l'utilisateur pour Apple ios

Sophos Mobile Control Guide de l'utilisateur pour Apple ios Sophos Mobile Control Guide de l'utilisateur pour Apple ios Version du produit : 2.5 Date du document : juillet 2012 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Control... 3 2 Connexion au Portail libre

Plus en détail

8.2.1 Images et enregistrements sauvegardés dans la galerie... 15

8.2.1 Images et enregistrements sauvegardés dans la galerie... 15 FRANÇAIS INDEX INDEX... 2 1 Introduction... 3 2 Opérations préliminaires et conditions... 3 3 Méthode de connexion... 3 4 Interface de connexion de l application... 3 Enregistrement d'un utilisateur...

Plus en détail

vous permet d agrandir la fenêtre Lync à la taille de votre écran.

vous permet d agrandir la fenêtre Lync à la taille de votre écran. Lync 2013 Lync 2013 est doté d un nouvel aspect qui vous aide à communiquer facilement et rapidement. Vous découvrirez également de nouvelles fonctionnalités, telles que les salles de conversation permanente,

Plus en détail

DÉMARRER AVEC OUTLOOK 2010

DÉMARRER AVEC OUTLOOK 2010 CHAPITRE 1 DÉMARRER AVEC OUTLOOK 2010 Lancer Outlook... 15 Quitter Outlook... 16 L Assistant Démarrage d Outlook... 17 Les barres... 19 Le Ruban... 22 Afficher ou masquer les info-bulles... 29 Définir

Plus en détail

Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Android. Version du produit : 3.6

Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Android. Version du produit : 3.6 Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Android Version du produit : 3.6 Date du document : novembre 2013 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Control...3 2 À propos de ce guide...4 3

Plus en détail

Guide utilisateur des services WASATIS (Manuel Version 1.1)

Guide utilisateur des services WASATIS (Manuel Version 1.1) Guide utilisateur des services WASATIS (Manuel Version 1.1) Bienvenue dans le monde de la vidéotranquillité de Wasatis, nous vous remercions de votre confiance. Préambule Wasatis est aujourd hui la société

Plus en détail

A) Comment installer le wifi sur son ordinateur portable?

A) Comment installer le wifi sur son ordinateur portable? A) Comment installer le wifi sur son ordinateur portable? Si vous avez un abonnement internet chez vous, il est possible d installer la connexion wifi sur votre ordinateur portable pour naviguer sans fil.

Plus en détail

Recevoir l envoi «Traiter la réception» option «Mobile» Manuel

Recevoir l envoi «Traiter la réception» option «Mobile» Manuel Recevoir l envoi «Traiter la réception» option «Mobile» Manuel Version V01.03 Edition juin 2013 1 Sommaire 2 1 Introduction 4 2 Installation / Premier pas 5 2.1 Installation de l application sur un terminal

Plus en détail

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informations sur le produit I-1. Contenu de l'emballage Prise intelligente commutée Guide d'installation rapide CD avec guide d'installation

Plus en détail

Guide de l utilisateur Mikogo Version Mac

Guide de l utilisateur Mikogo Version Mac Guide de l utilisateur Mikogo Version Mac Table des matières Création d un compte utilisateur Téléchargement et installation Démarrer une session Joindre une session Fonctionnalités Liste des participants

Plus en détail

FR Android. Version actuelle: juillet 2014 1/10

FR Android. Version actuelle: juillet 2014 1/10 1 Installation de Mobile Security...2 1.1 Installation de Mobile Security avec un abonnement Internet Security...2 1.2 Installation de Mobile l évaluation gratuite ou pour un service de SMS à valeur ajoutée

Plus en détail

Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Apple ios. Version du produit : 4

Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Apple ios. Version du produit : 4 Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Apple ios Version du produit : 4 Date du document : mai 2014 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Control...3 2 À propos de ce guide...4 3 Connexion

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Remote Access - Foire aux questions

Remote Access - Foire aux questions Remote Access - Foire aux questions Activation du système et souscription Comment activer mon système Remote Access? Votre système Remote Access sera prêt à activer une fois que le concessionnaire aura

Plus en détail

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Table des matières Création d un compte utilisateur 3 Téléchargement et installation 4 Démarrer une session 4 Joindre une session 5 Fonctionnalités 6 Liste

Plus en détail

Services à distance Honeywell Total Connect MC

Services à distance Honeywell Total Connect MC Services à distance Honeywell Total Connect MC Guide d utilisation de base Avec les services à distance Honeywell Total Connect, vous pouvez demeurer connecté et en contrôle de votre résidence ou de votre

Plus en détail

OmniTouch 8600 My Instant Communicator Windows Mobile

OmniTouch 8600 My Instant Communicator Windows Mobile OmniTouch 8600 My Instant Communicator Windows Mobile Guide utilisateur 8AL 90820 FRAB ed 01 Avril 2010 Alcatel-Lucent Instant Communication Server OmniTouch 8600 My Instant Communicator 3 A lire avant

Plus en détail

GUIDE de prise en main. let s play

GUIDE de prise en main. let s play GUIDE de prise en main let s play Sommaire Description Telma ONE TAB 7.1 / 1 / Premières manipulations / Comment insérer ma carte mémoire? / Comment copier vos fichiers sur la tablette? / Comment recharger

Plus en détail

Notice d installation et programmation de l alarme SECURYBOX

Notice d installation et programmation de l alarme SECURYBOX Notice d installation et programmation de l alarme SECURYBOX La présentation suivante est réalisée afin de proposer aux clients Securybox de procéder sans problèmes à l installation et au paramétrage de

Plus en détail

INDEX. 8.2.1 Images et enregistrements dans la galerie... 24

INDEX. 8.2.1 Images et enregistrements dans la galerie... 24 DS1093-121 FRANÇAIS INDEX 1 Introduction... 3 2 Opérations préliminaires et conditions... 3 3 Méthode de connexion... 4 4 Page d accès de l application... 4 5 Enregistrement d un utilisateur... 5 6 Modalité

Plus en détail

Guide d'utilisation des applications dédiées pour Open Videopresence. Guide utilisateur

Guide d'utilisation des applications dédiées pour Open Videopresence. Guide utilisateur Guide d'utilisation des applications dédiées pour Open Videopresence Guide utilisateur Copyright Orange Business Services 1 Edition: Novembre 2012 SOMMAIRE 1. UTILISATION SOUS PC... 4 1.1. LANCEMENT 1ERE

Plus en détail

Pack numérique. Guide d installation : comment installer et télécharger vos manuels numériques

Pack numérique. Guide d installation : comment installer et télécharger vos manuels numériques Pack numérique Guide d installation : comment installer et télécharger vos manuels numériques Si vous avez acheté un Pack numérique sur notre site, vous pourrez avoir accès sur votre ordinateur et sur

Plus en détail

Globalstar 9600. Guide Utilisateur pour Windows

Globalstar 9600. Guide Utilisateur pour Windows Globalstar 9600 Guide Utilisateur pour Windows Ce guide est basé sur la version originale éditée lors de la sortie du Globalstar Sat-Fi et du Sat-Fi Apps. Il est possible que des évolutions de logiciel

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Guide d utilisation de Geolives et Geolives-M pour l iphone, l ipod Touch et l ipad

Guide d utilisation de Geolives et Geolives-M pour l iphone, l ipod Touch et l ipad Guide d utilisation de Geolives et Geolives-M pour l iphone, l ipod Touch et l ipad Table des matières : 1. Télécharger l application 2. Enregistrer votre appareil 3. Utiliser la carte et ses fonctions

Plus en détail

CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS.

CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS. CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS. Ref. FP P758 Version 4.0 Résumé Ce document vous indique comment configurer votre connexion WiFi sur votre ordinateur, votre

Plus en détail

Mise en route. Contenu. Quick User Guide - Français

Mise en route. Contenu. Quick User Guide - Français Mise en route Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous aider dans la mise en route du scanneur IRIScan TM Anywhere Wifi. Veuillez lire ce guide avant d'utiliser ce scanneur et son logiciel. Toutes

Plus en détail

Transmetteur GSM Vocal, SMS & Télésurveillance Guide d installation et de programmation

Transmetteur GSM Vocal, SMS & Télésurveillance Guide d installation et de programmation Transmetteur GSM Vocal, SMS & Télésurveillance Guide d installation et de programmation Cooper Security Ltd. 2012 COOPER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES PARTICULIERS OU INDIRECTS,

Plus en détail

Manuel de démarrage. Home View

Manuel de démarrage. Home View Manuel de démarrage Home View Stk. 18070001 - ref. Bombyx - 06/2015 Bienvenue! Grâce à Home View, un produit de la gamme Home & Care, vous savez toujours ce qui se passe chez vous, où que vous soyez. Ce

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

Caméra IP DIGITUS Plug&View

Caméra IP DIGITUS Plug&View Caméra IP DIGITUS Plug&View Guide d'installation rapide Contenu du coffret 1 X caméra IP Plug&View 1 X adaptateur d'alimentation avec câble 1 X câble Ethernet 1 X guide d'installation rapide 1 X CD d'utilitaires

Plus en détail

Mise à jour Julie 3.32.0.(8)

Mise à jour Julie 3.32.0.(8) Mise à jour Julie 3.32.0.(8) Cher Docteur, Vous venez d effectuer avec succès la mise à jour de votre logiciel Julie. Veuillez trouver cidessous le récapitulatif de l installation : Mise à jour : UPD332_8

Plus en détail

Notice de fonctionnement DVR H264 AHD. + Méthode de Visionnage Cloud

Notice de fonctionnement DVR H264 AHD. + Méthode de Visionnage Cloud Notice de fonctionnement DVR H264 AHD + Méthode de Visionnage Cloud 1 Le point de départ de chacune des différentes configurations traitées ci-dessous sera l écran de visualisation des 4 ou 8 caméras.

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer PACK DE DÉMARRAGE HOME CONTROL & CARE MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer PACK DE DÉMARRAGE HOME CONTROL & CARE MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer PACK DE DÉMARRAGE HOME CONTROL & CARE MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Apprendre à connaître votre système Ces éléments travaillent ensemble pour contrôler, protéger

Plus en détail

Mobile Security pour appareils Android 2.2 3.2

Mobile Security pour appareils Android 2.2 3.2 Mobile Security pour appareils Android 2.2 3.2 1 Swisscom Mobile Security pour appareils Android 2.2 3.2 Ce manuel est destiné aux appareils mobiles (Smartphones, tablettes) équipés du système d exploitation

Plus en détail

Manuel d utilisation Intranet de l ASG Pour les utilisateurs de PC Caddie

Manuel d utilisation Intranet de l ASG Pour les utilisateurs de PC Caddie Manuel d utilisation Intranet de l ASG pour les utilisateurs de PC Caddie 1 Manuel d utilisation Intranet de l ASG Pour les utilisateurs de PC Caddie 2011 Association Suisse de Golf Manuel d utilisation

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE Sommaire I. Vérifications à faire avant d entamer les étapes de diagnostic complexe II. Les étapes du diagnostic après les vérifications A. La synchronisation est KO

Plus en détail

Leader de la récupération de véhicules volés. Guide de l utilisateur

Leader de la récupération de véhicules volés. Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Version mise à jour du 05 juin 2014 01. PREMIÈRE CONNEXION J active mon compte P 04/05 02. DEPUIS VOTRE ORDINATEUR 2.1. PERSONNALISATION 2.1. PARAMÉTRAGE DE OUÉTELLE P 07 P 08 P

Plus en détail

Introduction. Introduction de NTI Shadow. Aperçu de l écran Bienvenue

Introduction. Introduction de NTI Shadow. Aperçu de l écran Bienvenue Introduction Introduction de NTI Shadow Bienvenue à NTI Shadow! Notre logiciel permet aux utilisateurs de programmer des travaux de sauvegarde en continu qui copieront le contenu d un ou de plusieurs dossiers

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

QUECHUA PHONE 5 LE PREMIER SMARTPHONE MOUNTAINPROOF. Mode d emploi Android. Autonomie Batterie. Altimètre- Barométrique. Résistance aux chocs

QUECHUA PHONE 5 LE PREMIER SMARTPHONE MOUNTAINPROOF. Mode d emploi Android. Autonomie Batterie. Altimètre- Barométrique. Résistance aux chocs QUECHUA PHONE 5 LE PREMIER SMARTPHONE MOUNTAINPROOF Altimètre- Barométrique Résistance aux chocs Résistance à l eau Autonomie Batterie Applications pour la randonnée Mode d emploi Android Guide de prise

Plus en détail

Ma maison Application téléphone mobile

Ma maison Application téléphone mobile Ma maison Application téléphone mobile Pour les transmetteurs et centrales transmetteurs GSM DELTA DORE Notice d installation et d utilisation Sommaire 1 - Présentation...............................................................

Plus en détail

À propos du Guide de l'utilisateur final de VMware Workspace Portal

À propos du Guide de l'utilisateur final de VMware Workspace Portal À propos du Guide de l'utilisateur final de VMware Workspace Portal Workspace Portal 2.1 Ce document prend en charge la version de chacun des produits répertoriés, ainsi que toutes les versions publiées

Plus en détail

TYDOM Application. téléphone mobile. Guide d'installation et d'utilisation. Ma Maison. Options. Alarme Chauffage Volets. Salon Eau chaude Départ

TYDOM Application. téléphone mobile. Guide d'installation et d'utilisation. Ma Maison. Options. Alarme Chauffage Volets. Salon Eau chaude Départ TYDOM Application téléphone mobile Alarme Chauffage Volets Ma Mai 0012 Salon Eau chaude Départ Alarme Chauffage 0012 Param Info Guide d'installation et d'utilisation SOMMAIRE 1) Présentation....................................................

Plus en détail

Séries CS-175-275-575 Manuel utilisateur clavier LCD

Séries CS-175-275-575 Manuel utilisateur clavier LCD Séries CS-175-275-575 Manuel utilisateur clavier LCD Déclaration 98/482/CE (S applique aux produits sur lesquels est apposé le marquage CE) Cet équipement a été approuvé conformément à la décision du conseil

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES 1 Introduction 2 Utilisation du système JABLOTRON 100 2 Utilisation du clavier système 3 Paramétrage de l alarme 6 Désarmement de l alarme 6 Armement partiel

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi Control. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances

Plus en détail

2010 Copyright MyDomoKit by Myxyty - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com.

2010 Copyright MyDomoKit by Myxyty - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. 2010 Copyright MyDomoKit by Myxyty - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. Garantie de 1 an à partir de la date d achat. Cette garantie

Plus en détail

Guide Nokia 9300. Guide utilisateur ENTREPRISES. www.sfr.fr rubrique Entreprises

Guide Nokia 9300. Guide utilisateur ENTREPRISES. www.sfr.fr rubrique Entreprises Guide Nokia 9300 Guide utilisateur ENTREPRISES www.sfr.fr rubrique Entreprises Table des matières Prise en main 2 Démarrage Touches 3 Touches et navigation Appels vocaux 4/5 Effectuer et répondre à un

Plus en détail

manuel d installation Sirène flash extérieure

manuel d installation Sirène flash extérieure manuel d installation Sirène flash extérieure MANUEL D'INSTALLATI DE LA SIRENE FLASH EXTERIEURE Félicitations pour votre achat de la sirène flash extérieure Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com

Plus en détail

SOMMAIRE. 1.Qu est ce qu une tablette 2.Caractéristiques techniques 3.Manipulations de base 4.Les principales applications

SOMMAIRE. 1.Qu est ce qu une tablette 2.Caractéristiques techniques 3.Manipulations de base 4.Les principales applications 1 SOMMAIRE 1.Qu est ce qu une tablette 2.Caractéristiques techniques 3.Manipulations de base 4.Les principales applications 2 QU EST CE QU UNE TABLETTE? Une tablette : un ordinateur portable ultraplat

Plus en détail

CTIconnect PRO. Guide Rapide

CTIconnect PRO. Guide Rapide CTIconnect PRO Guide Rapide Version 01.02.2013 CTIconnect PRO est une application de communication permettant aux utilisateurs du système de voir le statut de leurs collègues et de les contacter en 1 clic

Plus en détail

Notice de fonctionnement DVR H264. + Méthode de Visionnage ESEENET

Notice de fonctionnement DVR H264. + Méthode de Visionnage ESEENET Notice de fonctionnement DVR H264 + Méthode de Visionnage ESEENET 1 Le point de départ de chacune des différentes configurations traitées ci-dessous sera l écran de visualisation des 4 ou 8 caméras. A

Plus en détail

SP-1101W Guide d'installation rapide

SP-1101W Guide d'installation rapide SP-1101W Guide d'installation rapide 06-2014 / v1.2 1 I. Information sur le produit... 3 I-1. Contenu de l'emballage... 3 I-2. Panneau avant... 3 I-3. État du voyant... 4 I-4. Bouton d'état de l'interrupteur...

Plus en détail

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 600. Date du document : 31/07/13 Version du document : 1.0d

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 600. Date du document : 31/07/13 Version du document : 1.0d Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 600 Date du document : 31/07/13 Version du document : 1.0d Téléphone de bureau Polycom VVX 600 Table des matières du guide rapide Schéma des boutons du téléphone

Plus en détail

Notice d utilisation Caméra IP PTZ Alarme

Notice d utilisation Caméra IP PTZ Alarme Notice d utilisation Caméra IP PTZ Alarme SOMMAIRE 1. Télécharger l application «2cu»... 4 2. Créer un compte et y accéder.... 5 3. Trouver la caméra sur le réseau... 7 4. Relier la caméra en Wifi... 8

Plus en détail

Connect2Home. Guide utilisateur

Connect2Home. Guide utilisateur Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 7 Paramètres d alerte... 8 Paramètres d accessoires...

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances et

Plus en détail

Guide de l utilisateur de PrintMe Mobile 3.0

Guide de l utilisateur de PrintMe Mobile 3.0 Guide de l utilisateur de PrintMe Mobile 3.0 Sommaire A propos de PrintMe Mobile Matériel et logiciels nécessaires Impression Dépannage A propos de PrintMe Mobile PrintMe Mobile est une solution d impression

Plus en détail

SYMBIAN Manuel MB-RECORD

SYMBIAN Manuel MB-RECORD SYMBIAN Manuel MB-RECORD Préalable Après votre achat, vous recevrez un email contenant 3 informations importantes : Le Code d enregistrement, le code d identification et le mot de passe. Vous devrez télécharger

Plus en détail

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message Ma maison Application téléphone mobile Notice d installation et d utilisation Alarme Chauffage Chambre Salon Cuisine Garage Arrivée Message Sommaire 1- Présentation................................................3

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Fonctionnement global du service sur l'interface Senior & Aidant

GUIDE D UTILISATION. Fonctionnement global du service sur l'interface Senior & Aidant GUIDE D UTILISATION Fonctionnement global du service sur l'interface Senior & Aidant icompanion est une application mobile destinée au senior et à ses proches, les Aidants. Son objectif : faciliter l usage

Plus en détail

Connect2Home Guide utilisateur

Connect2Home Guide utilisateur Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 8 Paramètres d alerte... 9 Paramètres d accessoires...

Plus en détail

CAMBIO. cambioapp - Manuel 10.11.2012

CAMBIO. cambioapp - Manuel 10.11.2012 CAMBIO cambioapp - Manuel 10.11.2012 Table des matières 1. Personnaliser... 2 2. Menu principal... 4 3. La barre d outils... 5 4. Le profil d utilisateur... 6 5. Nouvelle réservation... 8 5.1. Classe de

Plus en détail

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA50BLK/SEREA50WHT Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..10 Guide de démarrage

Plus en détail

Guide d utilisation de l application TruLink Hearing Control

Guide d utilisation de l application TruLink Hearing Control Guide d utilisation de l application TruLink Hearing Control SE CONNECTER Pour utiliser l application TruLink Hearing Control, il faut d abord jumeler vos aides auditives à votre appareil ios. IMPORTANT:

Plus en détail

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel. Seules les personnes intelligentes consultent le manuel. Sommaire Mise en route... 1 Mise sous et hors tension de votre disque en toute sécurité... 1 Déconnexion de périphériques esata et 1394... 2 Périphériques

Plus en détail

Utilisation de la Plateforme Office365 et d Oultlook Web App

Utilisation de la Plateforme Office365 et d Oultlook Web App Utilisation de la Plateforme Office365 et d Oultlook Web App 1. Sommaire 1. Sommaire... 1 2. Accéder à la messagerie Office 365 en passant par Internet... 2 3. La boîte de réception... 4 3.1. Présentation

Plus en détail

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA65BLK Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..11 Guide de démarrage et principales

Plus en détail

Guide de prise en main

Guide de prise en main Téléphone Guide de prise en main 2 Guide de prise en main du SFR s300+ Ce Guide de prise en main vous guidera à travers les fonctionnalités de base de votre nouveau PDA Communicant 3G+ SFR s300+. Vous

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

Outil de Gestion des Appareils Mobiles Bell Questions techniques

Outil de Gestion des Appareils Mobiles Bell Questions techniques Outil de Gestion des Appareils Mobiles Bell Questions techniques INTRODUCTION La solution de Gestion des Appareils Mobiles Bell permet au personnel IT de gérer les appareils portables de manière centralisée,

Plus en détail

guide d utilisation My Friends pour téléphones Android

guide d utilisation My Friends pour téléphones Android guide d utilisation My Friends pour téléphones Android Sommaire 1 introduction...1 2 experience utilisateur...2 2.1 page d accueil...2 2.2 connexion à un service...3 2.3 Facebook Chat...3 2.3.1 connexion

Plus en détail

Mise en route avec l'application mobile Android. Installation

Mise en route avec l'application mobile Android. Installation Mise en route avec l'application mobile Android L'application mobile SanDisk +Cloud vous permet d'accéder à votre contenu et de gérer votre compte depuis votre appareil portable. Grâce à l'application

Plus en détail

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur GalaXy G2 G2-20 G2-44 Guide de l Utilisateur Révision Septembre 2006 Sommaire Sommaire... iii Introduction...1 La maîtrise de votre système d alarme...2 Utilisateurs... 2 Groupes...2 Claviers... 3 Badges

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

APPLICATION POWERSERIES NEO GO FAQ

APPLICATION POWERSERIES NEO GO FAQ APPLICATION POWERSERIES NEO GO FAQ Le lundi 13 avril 2015 Quel est le code d accès utilisateur? Le code d accès utilisateur est le même code PIN à quatre ou six chiffres que l'utilisateur saisit sur le

Plus en détail

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards guide web utilisateur pour les services standards 1/22 version 03 décembre 2013 table des matières Accès au web utilisateur... 3 Onglet accueil... 5 Onglet services téléphoniques... 7 services standards...

Plus en détail

domovea alarme tebis

domovea alarme tebis domovea alarme tebis SOMMAIRE SOMMAIRE Page 1. INTRODUCTION... 2 1.1 OBJET DU DOCUMENT... 2 2. L'ARCHITECTURE... 3 3. CONFIGURATION DES FONCTIONS DE SECURITE... 4 3.1 CHOIX DES FONCTIONS DE SECURITE...

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH. ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte

Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH. ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH

Plus en détail

Connected to the FP World

Connected to the FP World Connected to the FP World Guide d utilisateur 2 Guide d utilisateur mailcredit A propos du présent manuel Groupe cible Objet mailcredit.exe [Personnaliser] Le guide de l utilisateur mailcredit s adresse

Plus en détail

Manuel d'utilisation BeamYourScreen

Manuel d'utilisation BeamYourScreen Manuel d'utilisation BeamYourScreen Manuel d'utilisation BeamYourScreen Page 1 Sommaire Création d'un compte 3 Installation 3 Démarrer une session 4 Rejoindre une session 5 Login de session HTML 6 Caractéristiques

Plus en détail

domovea Portier tebis

domovea Portier tebis domovea Portier tebis SOMMAIRE SOMMAIRE Page 1. INTRODUCTION... 2 1.1 OBJET DU DOCUMENT... 2 2. VIDEO UNIQUEMENT (SANS SON), BASE SUR CAMERA IP... 3 2.1 ARCHITECTURE... 3 2.2 CONFIGURATION... 4 2.2.1 Creation

Plus en détail

NAS 243 Utilisation d AiData sur vos appareils mobiles

NAS 243 Utilisation d AiData sur vos appareils mobiles NAS 243 Utilisation d AiData sur vos appareils mobiles Accéder et gérer des fichiers sur votre NAS avec des appareils ios et Android U N I V E R S I T E A S U S T O R OBJECTIFS DU COURS A l issue de ce

Plus en détail

My Instant Communicator pour Android Version 4.x. OmniPCX Office Rich Communication Edition. Manuel de l utilisateur. 8AL90859FRAAed.

My Instant Communicator pour Android Version 4.x. OmniPCX Office Rich Communication Edition. Manuel de l utilisateur. 8AL90859FRAAed. My Instant Communicator pour Android Version 4.x OmniPCX Office Rich Communication Edition Manuel de l utilisateur 8AL90859FRAAed.03 Table des matières INTRODUCTION... 3 À LIRE AVANT UTILISATION... 3 INSTALLATION...

Plus en détail

Vos premiers pas dans votre Espace Client

Vos premiers pas dans votre Espace Client 0 Vos premiers pas dans votre Espace Client Contents 1. Comment démarrer?... 2 2. Vos données personnelles... 4 3. Votre Espace Client - Accueil... 5 4. Votre Espace Client Entreprise... 6 4.1 4.2 4.3

Plus en détail

Installation de la nouvelle application RETR Instruction succincte

Installation de la nouvelle application RETR Instruction succincte Installation de la nouvelle application RETR Instruction succincte 1. Situation initiale Désormais, l application «RETR» n est plus téléchargée via Google Playstore ou App Store, mais via le Hockey Store.

Plus en détail

Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Windows Phone 8. Version du produit : 4

Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Windows Phone 8. Version du produit : 4 Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Windows Phone 8 Version du produit : 4 Date du document : mai 2014 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Control...3 2 À propos de ce guide...4 3

Plus en détail

Manuel d'utilisation pour application Android

Manuel d'utilisation pour application Android Caméra de vidéosurveillance IP motorisées pour smartphones, tablettes et PC / MAC. Protégez à distance votre habitation, vos proches! Manuel d'utilisation pour application Android LifeVizion Nous vous

Plus en détail

, TRACKER D ACTIVITE AVEC NOTIFICATIONS SMARTPHONE

, TRACKER D ACTIVITE AVEC NOTIFICATIONS SMARTPHONE , TRACKER D ACTIVITE AVEC NOTIFICATIONS SMARTPHONE MONTRE ACTIVITÉ NOTIFICATIONS L ESSENTIEL MES ATOUTS PRIX 59,90 COMPATIBILITE ios, Android, Windows Phone, PC Windows, MAC DESIGN Aluminium et Verre Disponible

Plus en détail