Guide de l'utilisateur. Home Control

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide de l'utilisateur. Home Control"

Transcription

1 Guide de l'utilisateur

2 Bienvenue! Ce guide a pour objet de vous donner une vue d ensemble des fonctions de votre solution et de vous expliquer comment l utiliser facilement. Ce guide de l utilisateur part du principe que votre solution est entièrement configurée et prête à être utilisée.

3 1. espace Votre solution est accessible via un site web ou une application mobile fonctionnant sur iphone/ipad ou smartphone et tablette Android sur le web Sur internet, il existe 2 façons d accéder au portail web : 1. En surfant sur et en entrant votre nom d'utilisateur et mot de passe, créés lors de l'installation initiale de votre. 2. Via votre espace MyProximus sur https://admit.proximus.be. Le portail web vous permet de gérer votre service en toute indépendance sur votre smartphone Si vous disposez d un smartphone ou d une tablette dotée d un système d exploitation Android ou ios, vous pouvez commander très facilement votre système depuis votre appareil. Vous pouvez télécharger l application directement à partir de l Apple App Store ou du Google Play Store. L application mobile est avant tout conçue pour l utilisation de votre solution. Elle ne vous permet donc pas de gérer votre installation (ajout d accessoires, gestion de contacts...). Pour gérer votre installation, vous devez passer par le portail web. espace

4 Authentification Pour accéder à votre service, vous devez vous connecter au portail. Pour ce faire, introduisez le lien et ensuite choisissez votre méthode de connexion. Deux méthodes de connexion sont désormais possibles : soit grâce aux données créées lors de la configuration de votre compte (votre nom d'utilisateur ou celui de vos «amis») soit grâce à votre nom d'utilisateur MyProximus uniquement si vous êtes le propriétaire du Connexion via MyProximus Cliquez sur «Connectez-vous avec votre compte MyProximus». Vous obtenez l écran ci-dessous où vous introduisez votre nom d utilisateur (login) et votre mot de passe que vous utilisez lorsque vous souhaitez vous connecter à votre MyProximus. espace

5 Connexion via votre mot de passe Saisissez le nom d utilisateur et le mot de passe que vous avez créés lors de la toute première installation de votre. Si vous avez oublié votre mot de passe ou désirez le changer, cliquez sur le lien «J ai oublié mon mot de passe» et suivez les instructions pour le récupérer/changer. espace

6 2.2. Page d accueil Une fois que vous vous êtes authentifié, vous accédez à la page d accueil. Vous y trouvez un aperçu de votre compte et de tous les services qui ont été activés Barre de navigation supérieure En haut de la page, vous trouvez une barre de navigation qui vous donne directement accès aux principales fonctions de votre solution. Page d accueil Cliquez sur ce lien pour revenir à la page d accueil du portail. Équipement Cette page vous permet de gérer votre équipement, y compris la caméra et les autres capteurs. Évènements Sur cette page, vous pouvez fixer les règles à appliquer pendant certaines périodes. Vous pouvez aussi y utiliser vos capteurs de façon non standardisée : par exemple en les faisant réagir à l absence plutôt qu à la présence de mouvement. Contacts Cette fonction vous permet de gérer la liste des amis à avertir lorsque des évènements bien déterminés se produisent. Historique Cette page contient la liste des évènements qui ont été enregistrés par votre solution. Compte Cette page vous permet de consulter et modifier les données de votre compte. Amis Sur cette page, vous créez et gérez la liste des personnes à qui vous donnez accès à votre solution. espace

7 Fonctions de la page d accueil Statut de la centrale Les boutons Armé, Domicile et Désarmé vous permettent d activer ou de désactiver votre solution Home Control. Armé : votre solution est complètement active. Il s agit de la configuration normale lorsque vous n êtes pas chez vous. Domicile : votre solution est partiellement active ; il s agit de la configuration prévue lorsque vous vous trouvez à votre domicile. Sur la page «Équipement», vous pouvez paramétrer les capteurs actifs/inactifs et la manière dont les capteurs actifs doivent se comporter en mode «Domicile». Cela vous permet de, par exemple, protéger uniquement le bas de votre maison alors que vous dormez à l étage. Désarmé : votre solution n est pas active (sauf le détecteur de fumée et le détecteur d inondation (en option) qui restent toujours opérationnels). Statut du système Cet indicateur vous renseigne immédiatement le statut de tous les capteurs : «OK» signifie que tous les capteurs sont totalement fonctionnels. «Pas OK» signifie qu il est possible qu un capteur ne communique pas avec la centrale. Pour plus d information sur le ou les capteurs fautifs, cliquez sur «Pas OK». Information sur les évènements en cours Indique si des évènements sont actuellement actifs. Les trois derniers évènements qui se sont produits s affichent juste en dessous de l indicateur «Information sur les évènements en cours». Si un évènement est actif, il s affiche encadré en rouge à l écran. Ce bouton vous permet d accéder à la page d accueil. Home View Ce bouton vous permet d accéder à la page d accueil «Home View». espace

8 Securitas Si vous avez souscrit aux services Securitas Full ou Flex, ce bouton vous permet d accéder à la page d accueil des services fournis par Securitas. Aide Le bouton «Aide» vous permet d accéder directement aux pages d assistance et d aide du site support de Proximus. Guide de l utilisateur Le bouton «Guide de l utilisateur» vous permet d accéder à tout moment à ce guide. Ajouter un équipement Si vous avez acheté un accessoire supplémentaire, cliquez sur «Ajouter un équipement» pour lancer la procédure d enregistrement et de configuration. Télécharger l application Cliquez sur le logo Apple ou Android pour accéder à la page de la boutique d applications mobiles Le bouton de la page d accueil vous donne accès à toutes les fonctions liées à la partie contrôle et alarme du produit Contrôle de l alarme Comme la page d accueil, la page «Contrôle de l alarme» vous fournit : Des informations sur les évènements actifs. Des informations sur votre solution. La possibilité d activer totalement votre solution, de l activer lorsque vous êtes présent à votre domicile ou de la désactiver. Un historique de vos évènements les plus récents. Vous pouvez également activer et désactiver la sirène interne de la centrale sur cette page. Si vous la désactivez, la sirène ne se déclenchera pas si un évènement se produit. Votre solution HC reste opérationnelle et vous continuez d être averti par SMS et/ou . espace

9 Utilisateurs d alarme Sur la page «Utilisateurs d alarme», vous pouvez attribuer à des amis des porte-clés et des codes secrets pour le clavier (en option) liés à votre compte. Vos amis pourront activer ou désactiver le système avec leur propre code secret ou porte-clés. Cette page affiche tous les utilisateurs d alarme qui ont été définis pour votre compte. Modifier permet de modifier l affectation des codes secrets et des porte-clés. Supprimer permet de supprimer un utilisateur de l alarme. Ajouter un utilisateur d alarme permet de créer de nouveaux utilisateurs de l alarme. Ceci n est possible que si vous avez défini au préalable des personnes de contact comme «amis». Si la personne de contact à qui vous voulez attribuer un porte-clés ou un code secret pour le clavier ne figure pas encore dans votre liste d amis, cliquez simplement sur le bouton «Amis» en haut à gauche de l écran pour l ajouter Prises intelligentes La page «Prises intelligentes» vous fournit des possibilités de contrôle et des informations sur la consommation électrique de chaque prise intelligente que vous avez ajoutée à votre solution. espace

10 Chaque prise raccordée à votre solution figure dans la liste qui s affiche sur cette page. Pour chaque prise intelligente, vous pouvez : l activer ou la désactiver en cliquant sur le bouton correspondant (Boutons «ON / «OFF») ; consulter la consommation d électricité de l équipement qui y est raccordé (Bouton «Visualiser»). espace

11 Paramètres La page «Paramètres» vous permet de définir un compte à rebours qui vous laisse suffisamment de temps pour quitter l habitation après avoir activé l alarme ou pour désactiver l alarme une fois que vous entrez dans l habitation. Dans la colonne "Lorsque l alarme est ACTIVÉE lors de la sortie du domicile", vous pouvez, en sélectionnant le bouton «Modifier» : modifier la durée du compte à rebours ; activer/ désactiver le signal sonore (bips) généré durant le compte à rebours. Le compte à rebours s enclenche dès que vous activez l alarme avant de quitter l habitation. Dans la colonne "Lorsque l alarme est DÉSACTIVÉE lors de la sortie du domicile", vous pouvez, en sélectionnant le bouton «Modifier» : modifier la durée du compte à rebours ; activer/ désactiver le signal sonore (bips) généré durant le compte à rebours. Le compte à rebours s enclenche dès que vous pénétrez dans l habitation. espace

12 2.4. Évènements Sur la page «Mes évènements», vous pouvez définir vos propres règles pour l envoi de notifications SMS et/ou et ce, en fonction de l heure, du jour et de l état de votre centrale ou de vos capteurs. Vous pouvez par exemple décider de recevoir une notification chaque jour de la semaine si l alarme n est pas désactivée entre 15 :00 et 16 :00, heure à laquelle votre enfant rentre de l école. Vous accédez à la page «Mes évènements» en cliquant sur l icône «Évènements» dans la barre de navigation. La page affiche la liste des règles que vous avez créées. Période de suspension des évènements : permet de définir une période durant laquelle toutes les règles que vous avez définies sont automatiquement suspendues (exemple : durant une période de vacances). Pour chaque règle définie vous pouvez : Modifier la règle permet de modifier les paramètres détaillés de l évènement déclencheur. Supprimer la règle permet de supprimer un évènement déclencheur. Ajouter une règle permet d ajouter un évènement déclencheur. espace

13 Ajouter des évènements déclencheurs Après avoir sélectionné «Ajouter un Évènement», vous accédez à l écran suivant qui vous aidera à créer vos propres règles de notifications d évènements. Indiquez un nom et sélectionnez le capteur (et son état) qui doit déclencher l évènement. Après avoir défini la période durant laquelle votre règle sera active, cliquez sur «Terminer» pour enregistrer votre Évènement. Vous ne pouvez ajouter qu un seul capteur par Évènement. Vous pouvez cependant créer plusieurs fois la même règle et appliquer chacune d elles à un capteur différent. Les évènements seront envoyés uniquement aux personnes définies dans la «Liste de contact pour les messages d information». Cette liste peut être modifiée via le menu «Contacts» affiché dans la barre de navigation qui apparaît en haut de l écran. Lorsque les conditions liées à l évènement défini seront réunies, vous en êtes prévenu par un «Message d information» envoyé par SMS et/ou . Le système peut aussi détecter l absence d évènement (par ex. «Porte Non Ouvert») durant une certaine période et envoyer un SMS/ à la fin de cette période. Dans l exemple ciavant, vous serez ainsi prévenu que personne n a ouvert la porte pendant la période définie. Si un évènement se déroule sur deux jours (exemple de 22H00 à 6H00, il faut définir une première règle se terminant à minuit (22H00 à 00H00) et une seconde règle commençant à minuit (00H00 à 6H00). espace

14 2.5. Home View Le bouton «Home View» de la page d accueil vous donne accès à toutes les fonctions liées à la caméra de votre installation Vidéo en direct Sélection de la caméra Si votre installation comporte plusieurs caméras, vous pouvez sélectionner celle que vous souhaitez utiliser en cliquant simplement sur l image de la caméra. Une fenêtre s'ouvrira alors, montrant l image diffusée par la caméra en temps réél. espace

15 Lecture et enregistrement de vidéos Vous trouverez en-dessous de la fenêtre, de gauche à droite, les trois boutons suivants : Bouton enregistrement commence un enregistrement de 30 secondes avec la caméra. Bouton pause interrompt la retransmission en direct. Bouton visualisation plein écran Enregistrements En sélectionnant «Enregistrements» dans le menu situé à gauche de l écran, vous accédez à la liste des enregistrements effectués par la caméra sélectionnée. Ces vidéos ont été enregistrées suite à la détection d un mouvement par votre caméra ou manuellement par vous ou toute personne ayant accès à votre solution. Pour chaque vidéo, vous pouvez : Lire la vidéo enregistrée en cliquant sur l icône représentant une caméra. Enregistrer la vidéo sur votre PC en sélectionnant «Télécharger». Supprimer la vidéo en sélectionnant l option «Supprimer». Les vidéos sont conservées pendant une période de 30 jours. Pour conserver l enregistrement au-delà de ce délai, veillez à enregistrer la vidéo sur votre PC via l option «Télécharger». espace

16 Paramètres Cette page vous permet de paramétrer votre caméra. Après avoir sélectionné l une des caméras de votre installation, vous pouvez définir le réseau Wi-Fi auquel vous voulez la connecter, ainsi que la qualité de la vidéo diffusée par celle-ci. Configuration du Wi-Fi Pour afficher la liste des réseaux Wi-Fi disponibles, cliquez sur «Rechercher des réseaux Wi-Fi». Sélectionnez ensuite le réseau auquel vous voulez connecter votre caméra et saisissez le mot de passe attribué au réseau Wi-Fi sélectionné. Pour des raisons de sécurité, seuls les réseaux sécurisés par une clé WEP ou WPA seront affichés. Pour connecter votre caméra en Wi-Fi, veuillez suivre la procédure suivante : Déconnectez le câble d alimentation de la caméra. Connectez votre caméra au moyen d un câble LAN à votre b-box (entrée PC1 ou PC2 de la b-box. Vous pouvez aussi temporairement déconnecter le câble de votre centrale Home Control pour utiliser le connecteur ainsi libéré). Reconnectez l alimentation de votre caméra et attendez la fin du redémarrage de votre caméra (environ 1 minute). Configurez le réseau Wi-Fi au moyen de l écran ci-dessus. Déconnectez le câble d alimentation de la caméra ainsi que le câble LAN. Reconnectez l alimentation de votre caméra. La caméra prendra en compte les nouveaux paramètres Wi-Fi lors de son redémarrage. espace

17 Configuration de la détection de mouvement Il peut être intéressant de désactiver la détection de mouvement d une caméra dans certaines circonstances (ex. : des oiseaux générant trop souvent des «fausses» alarmes sur la caméra extérieure). Lorsque l option «Détecteur de mouvement actif» est mise sur «OFF», la caméra ne procédera plus à aucun enregistrement et n enverra plus de notification SMS/ pour informer l utilisateur de la détection d un mouvement. Cette fonctionnalité peut être configurée indépendamment pour le mode «Domicile» et pour le mode «Armé». Configuration de l envoi de notification d alarme En fonctionnement normal, lorsque le système est «Armé» ou en mode «Domicile», et si la détection de mouvement est active, la caméra procèdera à un enregistrement vidéo et à l envoi d une notification SMS/ en cas de mouvement détecté. Lorsque l option «Envoyer une notification d alarme» est mise sur «OFF», la caméra procèdera encore à l enregistrement vidéo mais n enverra plus de notification d alarme. Si vous avez souscrit à l option Securitas Full ou, la notification d alarme de la caméra extérieure ne sera jamais transmise à la centrale de télésurveillance de Securitas et sera convertie en une notification SMS/ envoyée à vos contacts. espace

18 2.6. Équipement La page «Mon équipement» indique tous les éléments enregistrés dans votre solution. Le système indique le type, le nom, l emplacement et le statut de chaque capteur de votre installation. Le bouton «Modifier» vous permet d accéder aux attributs des équipements et d y apporter des modifications. Des réglages particuliers peuvent être effectués sur certains capteurs, afin par exemple qu ils réagissent différemment si votre solution fonctionne en mode «Domicile» ou «Armé». Si l'état d'un capteur indique «Pas OK», vous pouvez en trouver la raison en cliquant sur le bouton «Historique» de la barre de navigation. Si vous avez souscrit à l option Securitas Full ou, l ensemble de vos capteurs (hormis la prise intelligente) doivent être «OK» pour assurer le fonctionnement correct du service de surveillance Securitas. espace

19 Le tableau ci-dessous décrit les alternatives possibles : DESCRIPTION ET COMPATIBILITÉ DES ATTRIBUTS DES ÉQUIPEMENTS Attribut Description Contact de porte Détecteur de mouvement Détecteur de fumée Détecteur d inondation Porte-clés Clavier Intrusion Déclenche toujours une alarme/un évènement lorsque la centrale est en mode «Armé» ou «Domicile». Oui Oui Non Non Non Non Zone d entrée Enclenche le compte à rebours lorsque le capteur signale un évènement et que la centrale est en mode «Armé» ou «Domicile». Une alarme se déclenche si la centrale n est pas mise en mode «Inactive» avant la fin du compte à rebours. Oui Oui Non Non Non Non Désactivé en mode Domicile Le capteur est ignoré lorsque la centrale est en mode «Domicile». Mais il réagit à une «Intrusion» de la même manière que lorsque la centrale en mode «Armé». Oui Oui Non Non Non Non Accès au domicile Génère automatiquement une alarme sauf durant la période d accès au domicile. Période équivalente à la durée du compte à rebours initié préalablement par un capteur en mode «Zone d entrée». Oui Oui Non Non Non Non 24 heures Déclenche immédiatement une alarme, que la centrale soit en mode «Désarmé», «Domicile» ou «Armé». Oui Oui Oui Oui Non Non Panique Envoie une alerte panique lorsque le bouton HELP du porte-clés est pressé pendant plus de 3 secondes, que la centrale soit active ou non. Lors de l activation d une alarme panique, tous vos contacts sont avertis simultanément. Non Non Non Non Oui Oui Médical Envoie une alerte médicale lorsque le bouton HELP du porte-clés est pressé pendant plus de 3 secondes, que la centrale soit active ou non. Les contacts sont prévenus de manière séquentielle. Non Non Non Non Oui Oui Ajouter un nouvel appareil Pour ajouter un équipement supplémentaire, cliquez sur le bouton «Ajouter nouvel équipement». Une procédure d installation interactive vous aidera à installer et activer un capteur ou une caméra. espace

20 2.7. Contacts La page «Contacts» liste les personnes averties lorsque votre solution détecte un ou plusieurs évènements. Il existe deux listes de contacts : Liste de contacts pour les alertes Les contacts figurant dans cette liste sont avertis lorsque votre solution déclenche un évènement menaçant pour votre vie ou votre propriété. En cas d évènement menaçant pour votre vie (ex. détection de fumée), tous les contacts sont avertis simultanément. En cas d évènements menaçant pour votre propriété (ex. alarme intrusion), les contacts sont avertis les uns après les autres, dans l ordre qui a été déterminé dans la liste des contacts pour les alertes. Un intervalle est prévu entre les avertissements afin que vos personnes de contact aient le temps de réagir à la notification reçue. Si vous avez souscrit à l option Securitas Full ou, cette liste de contacts sera également utilisée par Securitas. Chacun de vos contacts auxquels est associé un numéro de GSM, sera alors contacté par Securitas dans l ordre défini dans cette liste. espace

21 Liste de contacts pour messages d information Les personnes figurant dans cette liste seront averties lorsque des évènements moins importants sont déclenchés par les capteurs (ex. : batterie presque vide, coupure d électricité, lors d un évènement généré suite à l une des règles définies via la section «Évènements»,...). Il est recommandé d'ajouter l'utilisateur principal du dans la «Liste des contacts pour message d'information», afin que celui-ci soit prévenu en cas d'anomalie dans le fonctionement du système. Lorsque l option Securitas Full ou est activée, Securitas vous contactera en cas de coupure de courant. Toutes les autres notifications vous seront directement envoyées par SMS et/ou . Si vous avez souscrit à l option Securitas Full ou, veillez à bien fournir votre code ID Securitas à vos contacts de manière à ce qu ils puissent correctement s identifier lors d un appel du centre de surveillance Securitas. Notification et confirmation de la prise en charge d un évènement Vos contacts recevront un SMS et/ou un , en fonction des informations définies pour chacun d entre eux dans la section «Amis». Vous ne pouvez ajouter quelqu un à une liste de contacts que si cette personne est déjà enregistrée comme ami (voir 2.9 Section «Amis» pour plus d informations). Pour confirmer la prise en charge d une alerte ou d un message d information, la personne de contact peut : cliquer sur le lien affiché dans le SMS ou l reçu ; ouvrir l application mobile et cliquer sur le bouton «Gérer l évènement». Lorsqu un de vos contacts confirme la prise en charge d une alerte/message d information, le système en informe les autres contacts s ils ont été préalablement prévenus. Ajouter des contacts et modifier l ordre dans lequel ils sont avertis Pour ajouter un contact, cliquez sur «Ajouter nouveau contact». La liste des amis qui ne sont pas encore désignés comme contacts apparaît : Vous pouvez sélectionner un ou plusieurs amis à ajouter à la liste. Ils apparaîtront par défaut en bas de la liste. Vous pouvez définir au maximum six contacts pour les alertes et deux pour les messages d information. Pour modifier la position d un contact dans la liste, utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour le faire remonter ou descendre. espace

22 2.8. Historique La page «Historique» liste tous les évènements déclenchés par votre solution, quel que soit le type de capteur qui les a enregistrés. Plusieurs filtres sont disponibles pour retrouver facilement des évènements spécifiques. Si une vidéo est associée à un évènement, un pictogramme représentant une caméra s affichera. Si vous cliquez sur cette icône, vous démarrez automatiquement la lecture de la vidéo. espace

23 2.9. Amis La page «Amis» vous permet de définir la façon dont vos contacts seront avertis d un évènement ainsi que les droits d accès de vos contacts à votre solution. Méthode de signalement des alertes et messages d information Chaque ami qui figure dans votre liste peut ensuite être ajouté à la liste de contacts (voir point 2.7 «Contacts» pour de plus amples informations) de manière à recevoir les notifications d évènements par SMS ou . Afin que vos amis soient avertis par SMS ou , vous devez saisir un numéro de GSM et/ ou une adresse . Vous pouvez le faire au moment où vous créez l ami en question ou ultérieurement en cliquant sur l icône représentant l enveloppe ou le téléphone. Vous devez au moins saisir une adresse ou un numéro de GSM pour chaque ami défini. Gestion des droits d accès de vos amis Pour chaque ami ajouté, vous pouvez : a) Créer un compte utilisateur pour lui donner accès à votre solution : Cliquez sur l icône représentant un cadenas et saisissez un nom d utilisateur et un mot de passe pour cet utilisateur. Vous pourrez ensuite lui communiquer ces informations pour lui permettre d accéder à votre solution ou à l aide de ses propres nom d utilisateur et mot de passe. L utilisateur pourra dès lors activer ou désactiver l alarme. L utilisateur ne pourra cependant gérer aucune information liée au compte, comme sur les pages «Amis», «Contacts», «Équipement» et «Évènements», celles-ci étant réservées au titulaire du compte. espace

24 b) Définir l accès en direct aux images des caméras : Si vous avez permis à un utilisateur d accéder à votre solution, vous pouvez décider si cet utilisateur peut ou non avoir accès à la diffusion en direct de vos caméras : Cliquez sur le pictogramme représentant une caméra et sélectionnez les droits que vous souhaitez attribuer à l utilisateur : Si vous permettez à l utilisateur d avoir accès à la caméra, il pourra se connecter à celle-ci à n importe quel moment et voir en direct ce qui se déroule à votre domicile. Si vous avez limité son accès à la caméra, l utilisateur n aura accès à la caméra qu après des évènements. Si aucun évènement n est déclenché au moment où l utilisateur cherche à accéder à la caméra, l accès lui sera refusé. Ceci ne concerne que la retransmission en direct. Les vidéos enregistrées seront toujours accessibles aux amis auxquels vous avez associé un compte d utilisateur. c) Définir l accès au clavier (en option) : vous pouvez définir des codes secrets par utilisateur pour l utilisation du clavier. Pour cela, cliquez sur l icône représentant le clavier. Vous serez alors transféré vers la section «Utilisateur d alarmes» où vous pourrez définir le code secret que devra utiliser votre ami pour activer ou désactiver l alarme lorsqu il utilisera le clavier. d) Attribuer des porte-clés : vous pouvez attribuer l un des porte-clés de votre solution Home Control à un ami. Pour ce faire, cliquez sur l icône représentant un porte-clés. Vous serez alors transféré vers la section «Utilisateur d alarmes» ou vous pourrez attribuer le porteclés à l un de vos amis. Lorsque l option Securitas Full ou est activée, le code du clavier est différent du code ID Securitas. Veillez à bien fournir également votre code ID Securitas à vos contacts de manière à ce qu ils puissent correctement s identifier lors d un appel du centre de télésurveillance Securitas. espace

25 Authentification Pour accéder à votre service, vous devez d abord vous authentifier (autrement dit, prouver votre identité). Deux méthodes de connexion sont désormais possibles : soit grâce aux données créées lors de la configuration de votre compte (votre nom d'utilisateur ou celui de vos «amis») soit grâce à votre nom d'utilisateur MyProximus uniquement si vous êtes le propriétaire du Connexion via MyProximus Cliquez sur «Se connecter avec MyProximus». Vous obtenez l écran ci-dessous où vous introduisez votre nom d utilisateur (login) et votre mot de passe que vous utilisez lorsque vous souhaitez vous connecter à votre MyProximus. espace

26 Connexion via votre mot de passe Saisissez le nom d utilisateur et le mot de passe que vous avez créés lors de la toute première installation de votre. Si vous avez oublié votre mot de passe ou désirez le changer, cliquez sur le lien «J ai oublié mon mot de passe» et suivez les instructions pour le récupérer/changer Écran de départ Contrôle Sur un iphone, l application affichera automatiquement la section «My Control» à l ouverture. Sur les téléphones Android, une page d accueil contenant une partie de la section «My Control» apparaîtra. Pour accéder à l ensemble des fonctions de la section «My Control», cliquez sur le bouton «My Control» situé en bas à gauche de l'écran Activer ou désactiver l alarme Les boutons «Armé», «Domicile» et «Désarmé» vous permettent d activer ou désactiver votre solution. Armé : votre solution est complètement active. Il est préférable d activer cette option lorsque vous quittez votre domicile. Domicile : votre solution n est que partiellement activée parce que vous vous trouvez à votre domicile. Vous pouvez activer ou désactiver des capteurs séparément à la page «Équipement» via l interface web. Désarmé : votre solution n est pas active Activer ou désactiver la sirène Réglez le bouton «Sirène interne» I (iphone) ou ON (Android) pour activer la sirène interne lors d une alerte. Remarque : En cliquant sur «Paramètres», vous pouvez activer la fonction «Connexion automatique» qui retient votre nom d utilisateur ainsi que votre mot de passe. espace

27 Activer ou désactiver les prises intelligentes Placez le bouton «Prise intelligente» sur I (iphone) ou ON (Android) pour activer votre prise à distance. Si vous avez plusieurs prises intelligentes, vous pouvez les gérer individuellement sur une page supplémentaire Évènements actifs Lorsque vous cliquez sur «My Control», et si des évènements sont actifs, un écran comme celui-ci s affiche. Cliquez sur le bouton «Gérer l évènement» pour confirmer la prise en charge de l alarme. espace

28 3.3. View Le bouton «My View» de la page d accueil de votre application Mobile, vous donne accès à toutes les fonctionnalités liées aux caméras installées. En cliquant sur une de celles-ci, obtenez la vidéo en direct. La section «View» vous permet : De lancer un enregistrement de 30 secondes à partir de la caméra sélectionnée en cliquant sur «Enregistrer». De lancer une retransmission en direct à partir de la caméra sélectionnée en cliquant sur «Regarder». D obtenir des informations sur les trois derniers enregistrements : si vous appuyez sur le pictogramme film, la lecture de la vidéo enregistrée débute automatiquement. Si vous possédez plusieurs caméras, vous pouvez sélectionner celle dont vous souhaitez afficher les images ou avec laquelle vous désirez réaliser un enregistrement. Après avoir appuyé sur le pictogramme de recherche, vous pouvez sélectionner la caméra dans la liste qui s affiche. espace

29 3.4. Historique La section «Historique» contient la liste des évènements observés par votre solution Home Control. Vous pouvez filtrer les évènements liés à vos capteurs en cliquant sur «My Control» ou à vos caméras en cliquant «My View». Si une image ou une vidéo est liée à l évènement, un pictogramme de caméra ou de film apparaîtra à droite de l évènement. Cliquez sur le pictogramme pour afficher l image ou lancer la vidéo enregistrée. espace

30 4. Securitas Full et sont des services commercialisés par Securitas Alert Services exclusivement pour les clients de Proximus. Si vous disposez du service Securitas Full, Securitas analysera et traitera les alarmes générées par le système 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Pour plus d info sur le traitement des alarmes par Securitas, rendez-vous sur Si vous disposez du service, Securitas n analysera et ne traitera les alarmes que lors des périodes pendant lesquelles une réservation est active. En dehors de ces périodes, les alarmes seront directement transférées via SMS et/ou à vos contacts selon vos instructions. Pour plus d info sur le traitement des alarmes par Securitas, rendez-vous sur En aucun cas, Securitas n aura accès aux images en direct de votre caméra. Le centre de télésurveillance Securitas aura uniquement accès à un enregistrement vidéo en cas d alarme. Pour toute information détaillée concernant le type d alarmes et leurs modalités de traitement par Securitas Alert Services, rendez-vous sur Activation des options Securitas Full ou Installation combinée de et de Securitas Après avoir accepté les conditions générales d utilisation du service, une série d écrans vous sont présentés afin de confirmer la commande de l option Securitas Full ou, conclure le contrat correspondant et activer le service auprès de Securitas. Écran 1/6 Un message d information apparait automatiquement et confirme votre demande d activation de l option Securitas Full ou et en rappelle les conditions. Après vous être assuré que l information affichée est correcte, cliquez sur «Suivant». Si l information affichée n est pas correcte et que vous souhaitez annuler la réservation Securitas, veuillez contacter notre service clientèle. Écran 2/6 Les conditions de conclusion du contrat et d activation du service sont résumées et la langue de conclusion du contrat peut être modifiée. Ce changement ne modifiera pas la langue du portail Home & Care. Écran 3/6 Sur l écran suivant, veuillez remplir les informations demandées. Celles-ci sont nécessaires à Securitas pour assurer la bonne gestion du service. Écran 4/6 Lisez attentivement les conditions générales d utilisation du service Securitas et confirmez celles-ci. Écran 5/6 Vérifiez ensuite que l ensemble des informations saisies est correct ou retournez aux écrans précédents pour effectuer les corrections nécessaires. Écran 6/6 Un de confirmation est alors envoyé à l adresse que vous avez renseignée à l écran 3/6. Cet contient le code qui vous permettra de confirmer votre accord avec le contrat Securitas. Dans l éventualité où vous ne recevez pas d , veuillez consulter le dossier «Spam» ou «Courrier indésirable» de votre boîte avant de choisir de générer un nouveau code. espace

31 Votre compte est maintenant créé chez Securitas. De manière à assurer la bonne gestion des alarmes par Securitas, il vous faut maintenant réaliser un test de fonctionnement de votre installation. Ce test vous est proposé directement après avoir accepté les conditions générales d utilisation. Suivez simplement les instructions affichées à l écran pour compléter ce test. En cas de test de fonctionnement valide, un opérateur Securitas vous contactera le premier jour ouvrable suivant la date du test pour confirmer l activation complète du service Securitas. Si vous ne disposez pas du temps nécessaire pour réaliser ce test, vous pouvez ignorer cette étape et reporter le test à plus tard. Veuillez cependant noter que le service Securitas ne sera opérationnel qu après un test de fonctionnement valide de votre installation. Un rappel s affichera lors du prochain accès à votre compte. Appuyez sur «Tester maintenant» pour commencer le test Ajout de Securitas à une installation existante Si vous avez déjà installé et que vous venez de souscrire à l option Securitas Full ou, vous devez au préalable confirmer la commande et le contrat correspondant afin d activer le service auprès de Securitas. Pour ce faire, connectez-vous à votre service (http://www.proximus.be/homecontrol). Écran 1/6 Un message d information apparait alors automatiquement et confirme votre demande d activation de l option Securitas Full ou. Après vous être assuré que l information affichée est correcte, cliquez sur «Suivant». Si l information affichée n est pas correcte et que vous souhaitez annuler la réservation Securitas, veuillez contacter notre service clientèle. Écran 2/6 Les conditions de conclusion du contrat et d activation du service sont résumées et la langue de conclusion du contrat peut être modifiée. Ce changement ne modifiera pas la langue du portail Home & Care. Écran 3/6 Sur l écran suivant, veuillez remplir les informations demandées. Celles-ci sont nécessaires à Securitas pour assurer la bonne gestion du service. Écran 4/6 Lisez attentivement les conditions générales d utilisation du service Securitas et confirmez celles-ci. Écran 5/6 Vérifiez ensuite que l ensemble des informations saisies est correct ou retournez aux écrans précédents pour effectuer les corrections nécessaires. Écran 6/6 Un de confirmation est alors envoyé à l adresse que vous avez renseignée à l écran 3/6. Cet contient le code qui vous permettra de confirmer votre accord avec le contrat Securitas. Dans l éventualité où vous ne recevez pas d , veuillez consulter le dossier «Spam» ou «Courrier indésirable» de votre boîte avant de choisir de générer un nouveau code. Votre compte est maintenant créé chez Securitas. De manière à assurer la bonne gestion des alarmes par Securitas, il vous faut maintenant réaliser un test du système. Ce test vous est proposé directement après avoir accepté les conditions générales d utilisation. Suivez simplement les instructions affichées à l écran pour compléter ce test. En cas de test de fonctionnement valide, un opérateur Securitas vous contactera le premier jour ouvrable suivant la date du test pour confirmer l activation complète du service Securitas. Si vous ne disposez pas du temps nécessaire pour réaliser ce test, vous pouvez ignorer cette étape et reporter le test à plus tard. Veuillez cependant noter que le service Securitas ne sera opérationnel qu après un test de fonctionnement valide de votre installation. Un rappel s affichera lors du prochain accès à votre compte. Appuyez sur «Tester maintenant» pour commencer le test. espace

32 Fonctionnement du service Securitas en cas de modification de votre installation Si vous avez ajouté un accessoire (contact de porte ) à votre installation après avoir activé l option Securitas Full ou, il vous sera également demandé de tester votre installation. Comme pour l activation initiale du service Securitas, un message d information apparaîtra à l écran lors de chaque connexion à votre compte (httpv://www.proximus.be/ homecontrol). Cliquez sur «Tester maintenant» pour débuter le test de fonctionnement de votre installation. Si vous ne disposez pas du temps nécessaire pour tester votre système, vous pouvez ignorer ce test et le reporter à plus tard. Veuillez cependant noter que le service Securitas ne sera opérationnel qu après un test valide de votre système. Un rappel s affichera lors du prochain accès à votre compte. Appuyez sur «Tester maintenant» pour commencer le test Accès aux services Pour accéder à votre service Securitas, connectez-vous à votre compte (httpv://www.proximus.be/homecontrol) et cliquez simplement sur le bouton Securitas situé au bas de la page. espace

33 4.3. Securitas - Vue d ensemble Cet écran résume les fonctionnalités de votre Service Securitas ainsi que son statut de fonctionnement. Vous y trouvez comme information : Type d option : vous indique le type de service Securitas auquel vous avez souscrit, à savoir Securitas Full ou. Le centre de télésurveillance Securitas ne gère les alarmes que lorsque votre système est armé. Surveillance Securitas : vous indique si les alarmes générées par sont prises en charge par le centre de télésurveillance Securitas. Dans le cas d une souscription à Securitas Full, le statut sera toujours Actif, les alarmes faisant l objet d une prise en charge constante par Securitas. Dans le cas d une souscription à, le statut sera : - Actif lors d une réservation en cours du service de traitement des alarmes Securitas. - Inactif lorsqu aucune réservation n est en cours. Adresse de la propriété sous surveillance : confirme l adresse de la propriété sous la surveillance de Securitas dans le cas où celle-ci est active. Code ID Securitas : vous rappelle le code d identification à 4 chiffres défini pour le service Securitas. Ce Code ID Securitas vous sera demandé en cas de contact pris par l opérateur de la centrale de télésurveillance Securitas suite à la réception d une alarme. Attention! Ce Code ID Securitas sera également demandé à chacun de vos contacts. Dès lors, n oubliez pas de leur transmettre celui-ci. Si, lors de l appel d un opérateur Securitas, vous ou l un de vos contacts n êtes pas en mesure de donner le Code ID Securitas, l opérateur ne pourra pas considérer votre réponse à l alarme comme valide. Vous pouvez à tout moment modifier ce code en cliquant sur le bouton «Modifier le code ID». espace

34 Test de fonctionnement : afin d assurer la gestion optimale des alarmes, votre installation doit être testée après chaque ajout de capteur ou dès que l un de vos capteurs est dans un état «défectueux» (exemple : batterie faible). Il est également conseillé de réaliser au moins une fois par an un test de fonctionnement complet de votre système. Le statut «Valide» sera affiché, si un test du système correct a été précédemment réalisé et si tous vos capteurs (hormis la prise intelligente*) sont opérationnels. Le statut «À refaire» sera affiché si un test du système doit être réalisé (par exemple, suite à l ajout d un capteur) ou si l un de vos capteurs n est pas complètement opérationnel (hormis la prise intelligente*). Pour réaliser un test du système : - Cliquez sur «Code ID Securitas» dans le menu de gauche. - Une fois sur la page «Test de fonctionnement», cliquez sur le bouton «Tester maintenant». Pour visualiser le capteur qui n est pas opérationnel, cliquez sur «Équipement» dans la barre de navigation supérieure. La liste complète de vos capteurs sera alors affichée. Le capteur défectueux apparaissant avec un statut «Pas OK». * Pour le service Securitas, le test de fonctionnement du système sera considéré comme valide même si la prise intelligente qui ne génère pas d alarme n est pas opérationnelle et apparaît comme «Pas OK». espace

35 4.4. Securitas Contacts pour Securitas Cet écran affiche la liste des personnes qui seront contactées par Securitas en cas d alarme. L agent de la centrale de télésurveillance Securitas contactera chacune des personnes de la liste dans l ordre dans lequel elles apparaissent à l écran, en commençant par le numéro de ligne fixe de la propriété si celui-ci a été renseigné au moment de l enregistrement. Pour modifier la liste ou l ordre dans lequel apparaissent vos contacts, cliquez sur «Contacts» dans la barre de navigation supérieure. Pour être contactées par Securitas, les personnes doivent apparaître dans la «Liste de contacts pour les alertes» et un numéro de GSM doit leur être associé. Pour ajouter un contact, cliquez sur «Ajouter un nouveau contact» et sélectionnez ensuite une ou plusieurs personnes référencées dans votre liste d amis. Attention! Vous ne pourrez ajouter quelqu un à une liste de contacts que si cette personne est déjà enregistrée comme ami (voir 2.9 Section «Amis» pour plus d informations). Seuls vos contacts pour lesquels un numéro de GSM a été défini apparaîtront dans votre liste de contacts Securitas. espace

36 4.5. Securitas Réservations Cette fonctionnalité n est disponible que pour le service et vous permet de gérer les périodes pendant lesquelles vous souhaitez un traitement de vos alarmes par Securitas. Le calendrier vous permet de visualiser les périodes durant lesquelles une réservation a été effectuée. Les dates auxquelles Securitas analysera et gèrera les alarmes sont entourées en vert dans le calendrier. À partir de cette page, vous pouvez également créer une nouvelle réservation ainsi que modifier une réservation ayant débuté ou supprimer toute réservation planifiée et non encore entamée. Pour créer une nouvelle réservation du service de surveillance Securitas : Introduisez les dates de début et de fin de la période durant laquelle vous souhaitez que Securitas gère le traitement des alarmes de votre habitation. La réservation peut être effectuée jusqu à 12 mois à l avance. La réservation peut être demandée pour le jour même de la demande, auquel cas celle-ci sera immédiatement active et ce premier jour de réservation, se terminant à minuit, ne pourra plus être supprimé. Cliquez sur le bouton «Confirmer» pour enregistrer votre choix. Pour modifier une réservation : Cliquez sur «Supprimer une réservation». Une liste de l ensemble de vos réservations apparaît alors à l écran. Appuyez sur le bouton «Effacer» associé à la réservation que vous souhaitez annuler et confirmez ensuite votre choix. Pour supprimer une réservation : Cliquez sur «Supprimer». Une liste de l ensemble de vos réservations apparaît alors à l écran. Appuyez sur le bouton «Effacer» associé à la réservation que vous souhaitez annuler et confirmez ensuite votre choix. espace

37 4.6. Securitas Test de fonctionnement Cette page vous permet à tout moment de réaliser un test de fonctionnement de votre système. Pour ce faire, cliquez sur le bouton «Tester maintenant» et suivez simplement les instructions qui apparaissent à l écran. Cet écran liste également le statut des tests de fonctionnement réalisés précédemment ainsi que la date à laquelle il est conseillé de refaire un test de fonctionnement complet de votre système. Il est effectivement conseillé, pour s assurer du bon fonctionnement de votre installation et du suivi optimal des alarmes par Securitas, de réaliser un test de fonctionnement au moins une fois par an. espace

38 4.7. Securitas Application mobile Après l activation du service Securitas Full ou, une icône Securitas apparaît au bas de votre écran lors de l ouverture de l application Proximus. Pour accéder à votre service Securitas, cliquez simplement sur cette icône Utilisateur Securitas Full La centrale de télésurveillance Securitas gère alors vos alarmes 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. L application vous donne un aperçu du statut du service Securitas. Vous pouvez ainsi visualiser : L adresse de la propriété pour laquelle le Service Securitas Full a été activé. La confirmation du bon fonctionnement de votre système et de la surveillance effectuée par Securitas. espace

39 Utilisateur Vous avez, en plus de l aperçu du statut du service, la possibilité de gérer vos réservations de surveillance auprès de Securitas. Statut du service Securitas Le statut de votre service Securitas contient : L adresse de la propriété pour laquelle le Service a été activé. La confirmation du mode de fonctionnement de votre système. - «Sous surveillance Securitas» vous indique que la centrale de télésurveillance Securitas gère ce jour les alarmes générées par. - «Surveillance Securitas non active» vous indique qu aucune réservation de surveillance n a été faite auprès de Securitas pour aujourd hui. Ceci implique que la centrale de télésurveillance Securitas ne gèrera pas les alarmes générées par et celles-ci vous seront envoyées directement à vous et à vos contacts par SMS et/ou conformément à vos instructions. La confirmation du bon fonctionnement de votre système. Les trois prochaines réservations effectuées auprès de Securitas pour une surveillance de votre propriété. Pour effacer une réservation, appuyez sur le bouton «Effacer» et confirmez ensuite votre choix. espace

40 Liste complète des réservations Pour afficher la liste complète des réservations de surveillance effectuées auprès de Securitas, appuyez sur le bouton «Toutes les réservations». La liste complète des réservations futures s affiche alors. Pour effacer l une d entre elle, appuyez simplement sur le bouton «Effacer» et confirmez ensuite votre choix. Création d une réservation Pour créer une nouvelle réservation du service de surveillance Securitas, introduisez les dates de début et de fin de la période durant laquelle vous souhaitez que Securitas gère la surveillance de votre habitation. La réservation peut être effectuée jusqu à 12 mois à l avance. La réservation peut être demandée pour le jour même de la demande, auquel cas celle-ci sera immédiatement active et ce premier jour de réservation ne pourra plus être supprimé. Cliquez sur le bouton «Confirmer» pour enregistrer votre choix. espace

Guide de l'utilisateur. Home View

Guide de l'utilisateur. Home View Guide de l'utilisateur Bienvenue! Ce guide a pour objet de vous donner une vue d ensemble des fonctions de votre solution et de vous expliquer comment l utiliser facilement. Ce guide de l utilisateur part

Plus en détail

Messagerie Étudiante

Messagerie Étudiante Messagerie Étudiante Accès Web... 3 Présentation de Outlook Web... 4 Envoi de message... 6 Transfert... 7 Configurer Outlook sur ses périphériques... 9 Android... 9 Smartphone Android... 9 Tablette Android...

Plus en détail

MAJ 08/07/2013. INSTALLATION RAPIDE Version 1.3

MAJ 08/07/2013. INSTALLATION RAPIDE Version 1.3 INSTALLATION RAPIDE Version 1.3 1 Home Confort / installation rapide Préface PREFACE Vous venez de faire l acquisition d un kit de surveillance vidéo HOME CONFORT et nous vous remercions de cet excellent

Plus en détail

MAJ 18/03/2013. INSTALLATION RAPIDE Version 1.2

MAJ 18/03/2013. INSTALLATION RAPIDE Version 1.2 INSTALLATION RAPIDE Version 1.2 1 2 MAJ 18/03/2013 Procédure PROCEDURE D INSTALLATION DE HOME CONFORT Choisissez le navigateur dans lequel vous souhaitez ouvrir l application HOME CONFORT HOME CONFORT

Plus en détail

8.2.1 Images et enregistrements sauvegardés dans la galerie... 15

8.2.1 Images et enregistrements sauvegardés dans la galerie... 15 FRANÇAIS INDEX INDEX... 2 1 Introduction... 3 2 Opérations préliminaires et conditions... 3 3 Méthode de connexion... 3 4 Interface de connexion de l application... 3 Enregistrement d'un utilisateur...

Plus en détail

Manuel de démarrage. Home Control

Manuel de démarrage. Home Control Manuel de démarrage Home Control Stk. 18070003 - Ref. Phalène - 06/2015 Bienvenue! Grâce à Home Control, un produit de la gamme Home & Care, vous savez toujours ce qui se passe chez vous, où que vous soyez.

Plus en détail

INDEX. 8.2.1 Images et enregistrements dans la galerie... 24

INDEX. 8.2.1 Images et enregistrements dans la galerie... 24 DS1093-121 FRANÇAIS INDEX 1 Introduction... 3 2 Opérations préliminaires et conditions... 3 3 Méthode de connexion... 4 4 Page d accès de l application... 4 5 Enregistrement d un utilisateur... 5 6 Modalité

Plus en détail

DÉMARRER AVEC OUTLOOK 2010

DÉMARRER AVEC OUTLOOK 2010 CHAPITRE 1 DÉMARRER AVEC OUTLOOK 2010 Lancer Outlook... 15 Quitter Outlook... 16 L Assistant Démarrage d Outlook... 17 Les barres... 19 Le Ruban... 22 Afficher ou masquer les info-bulles... 29 Définir

Plus en détail

Audio and Web Conferencing mémo guide d utilisation du service

Audio and Web Conferencing mémo guide d utilisation du service Audio and Web Conferencing mémo guide d utilisation du service la manière de configurer vos conférences dépend du type de service auquel vous avez souscrit. Regardez les documents d information contenant

Plus en détail

FR Android. Version actuelle: juillet 2014 1/10

FR Android. Version actuelle: juillet 2014 1/10 1 Installation de Mobile Security...2 1.1 Installation de Mobile Security avec un abonnement Internet Security...2 1.2 Installation de Mobile l évaluation gratuite ou pour un service de SMS à valeur ajoutée

Plus en détail

Connect2Home. Guide utilisateur

Connect2Home. Guide utilisateur Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 7 Paramètres d alerte... 8 Paramètres d accessoires...

Plus en détail

Connect2Home Guide utilisateur

Connect2Home Guide utilisateur Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 8 Paramètres d alerte... 9 Paramètres d accessoires...

Plus en détail

La carte de contrôle chômage complet

La carte de contrôle chômage complet La carte de contrôle chômage complet Version Mobile Manuel d utilisateur Table des matières Accès 4 Description générale 6 En-tête 7 Logo de l organisme de paiement 7 Télécharger le PDF 7 Paramètres 8

Plus en détail

Ma maison Application téléphone mobile

Ma maison Application téléphone mobile Ma maison Application téléphone mobile Pour les transmetteurs et centrales transmetteurs GSM DELTA DORE Notice d installation et d utilisation Sommaire 1 - Présentation...............................................................

Plus en détail

A. Initialisation des services BMW ConnectedDrive

A. Initialisation des services BMW ConnectedDrive Sommaire A. Initialisation des services BMW ConnectedDrive... 2 B. Activation des services à distance... 5 C. Guide d utilisation pour «My BMW Remote App»... 8 1. Conditions préalables... 8 2. Configurer

Plus en détail

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message Ma maison Application téléphone mobile Notice d installation et d utilisation Alarme Chauffage Chambre Salon Cuisine Garage Arrivée Message Sommaire 1- Présentation................................................3

Plus en détail

GESTION DES TRANSPORTS via le WEB

GESTION DES TRANSPORTS via le WEB GESTION DES TRANSPORTS via le WEB SOLUTIONS INFORMATIQUES POUR UN MONDE EN MOUVEMENT MK2i 80 Rue des Alliés BP2523 38035 GRENOBLE CEDEX Tél. 04 76 33 35 07 Fax 04 76 40 15 17 www.mk2i.fr SOMMAIRE Introduction

Plus en détail

E)services - e)sep. Guide de l utilisateur. Exercice professionnel

E)services - e)sep. Guide de l utilisateur. Exercice professionnel E)services - Guide de l utilisateur e)sep Exercice professionnel 1 Sommaire 1- Introduction 2 2 - Accès au service e)sep en ligne 3 2.1 Identification par le login /mot de passe 4 2.2 Authentification

Plus en détail

Manuel de démarrage. Home View

Manuel de démarrage. Home View Manuel de démarrage Home View Stk. 18070001 - ref. Bombyx - 06/2015 Bienvenue! Grâce à Home View, un produit de la gamme Home & Care, vous savez toujours ce qui se passe chez vous, où que vous soyez. Ce

Plus en détail

Portail Client Sigma Informatique

Portail Client Sigma Informatique Portail Client Sigma Informatique Edité le 19 févr. 2013 Sommaire Présentation du portail client 3 La page d accueil 8 Vie d une demande (Création et suivi) 11 La consultation d une demande. 18 La gestion

Plus en détail

guide d utilisation My Friends pour téléphones Android

guide d utilisation My Friends pour téléphones Android guide d utilisation My Friends pour téléphones Android Sommaire 1 introduction...1 2 experience utilisateur...2 2.1 page d accueil...2 2.2 connexion à un service...3 2.3 Facebook Chat...3 2.3.1 connexion

Plus en détail

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel. Seules les personnes intelligentes consultent le manuel. Sommaire Mise en route... 1 Mise sous et hors tension de votre disque en toute sécurité... 1 Déconnexion de périphériques esata et 1394... 2 Périphériques

Plus en détail

MA DEMARCHE FSE MANUEL PORTEUR DE PROJET : ACCES, ACCUEIL. Manuel Porteur de projet - Ma-Démarche-FSE Accès, Accueil 1 28

MA DEMARCHE FSE MANUEL PORTEUR DE PROJET : ACCES, ACCUEIL. Manuel Porteur de projet - Ma-Démarche-FSE Accès, Accueil 1 28 MA DEMARCHE FSE MANUEL PORTEUR DE PROJET : ACCES, ACCUEIL Manuel Porteur de projet - Ma-Démarche-FSE Accès, Accueil 1 28 TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES... 2 INTRODUCTION... 3 1. PRESENTATION DU

Plus en détail

Manuel d utilisation du Guichet électronique V2

Manuel d utilisation du Guichet électronique V2 Service Informatique (D443) Equipe du Guichet Manuel d utilisation du Guichet Version 1.0 Alpha 0 du 18/02/2011 Classification : Peu sensible Objet : Ce document est un manuel d utilisation du portail

Plus en détail

App4Broker : votre nouvelle appli!

App4Broker : votre nouvelle appli! App4Broker : votre nouvelle appli! Page 1 de 20 Table des matières 1. VOUS UTILISIEZ DÉJÀ MYBROKER... 3 1.1. TÉLÉCHARGEMENT DE APP4BROKER... 3 1.2. INSTALLATION DU CERTIFICAT... 4 2. VOUS N AVEZ JAMAIS

Plus en détail

Guide de l utilisateur de PrintMe Mobile 3.0

Guide de l utilisateur de PrintMe Mobile 3.0 Guide de l utilisateur de PrintMe Mobile 3.0 Sommaire A propos de PrintMe Mobile Matériel et logiciels nécessaires Impression Dépannage A propos de PrintMe Mobile PrintMe Mobile est une solution d impression

Plus en détail

domovea accès distant tebis

domovea accès distant tebis domovea accès distant tebis SOMMAIRE SOMMAIRE Page 1. INTRODUCTION... 2 1.1 OBJET DU DOCUMENT... 2 1.2 PRELIMINAIRES... 2 2.... 3 2.1 CONNEXION AU PORTAIL DOMOVEA.COM... 3 2.2 CREATION D'UN COMPTE PERSONNEL...

Plus en détail

Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Android. Version du produit : 3.6

Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Android. Version du produit : 3.6 Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Android Version du produit : 3.6 Date du document : novembre 2013 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Control...3 2 À propos de ce guide...4 3

Plus en détail

Guide d utilisation Billetterie FFR. Avril 2014 V0

Guide d utilisation Billetterie FFR. Avril 2014 V0 Guide d utilisation Billetterie FFR Avril 2014 V0 1 Sommaire Connexion à l intranet et accès à la billetterie Connexion à l intranet Accès clubs -------------------------------------------------------------------------------------------

Plus en détail

Introduction. Introduction de NTI Shadow. Aperçu de l écran Bienvenue

Introduction. Introduction de NTI Shadow. Aperçu de l écran Bienvenue Introduction Introduction de NTI Shadow Bienvenue à NTI Shadow! Notre logiciel permet aux utilisateurs de programmer des travaux de sauvegarde en continu qui copieront le contenu d un ou de plusieurs dossiers

Plus en détail

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation SYSTEME D ALARME CONNECTE Guide d installation et d utilisation Bienvenue sommaire Vous venez de faire l acquisition de Home by SFR, système assurant la sécurité de votre domicile. Afin que la prise en

Plus en détail

Audio and Web Conferencing

Audio and Web Conferencing Audio and Web Conferencing mémo guide Orange Business Services vous remercie d avoir choisi le service Audio and Web Conferencing. La manière de configurer vos conférences dépend du type de service auquel

Plus en détail

Vos premiers pas dans votre Espace Client

Vos premiers pas dans votre Espace Client 0 Vos premiers pas dans votre Espace Client Contents 1. Comment démarrer?... 2 2. Vos données personnelles... 4 3. Votre Espace Client - Accueil... 5 4. Votre Espace Client Entreprise... 6 4.1 4.2 4.3

Plus en détail

GUIDE UTILISATEUR DE LA CENTRALE COMMPACT

GUIDE UTILISATEUR DE LA CENTRALE COMMPACT GUIDE UTILISATEUR DE LA CENTRALE COMMPACT Mon Numéro d abonné Mes contact utiles Support technique Centre TELES (24/24) 04 42 90 78 51/52 03 80 78 71 01 1 INFORMATIONS IMPORTANTES Anomalies de fonctionnement

Plus en détail

Manuel d utilisation de l outil collaboratif

Manuel d utilisation de l outil collaboratif Manuel d utilisation de l outil collaboratif Réf OCPD-V2 Page 1 / 24 a mis en œuvre un outil collaboratif qui permet de partager des informations entre collaborateurs. Il permet à des utilisateurs travaillant

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Juin 2013. AirPrint Apple et guide de l utilisateur des périphériques ConnectKey Xerox Guide de l utilisateur

Juin 2013. AirPrint Apple et guide de l utilisateur des périphériques ConnectKey Xerox Guide de l utilisateur Juin 2013 AirPrint Apple et guide de l utilisateur des périphériques ConnectKey Xerox Guide de l utilisateur 2013 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Xerox et Xerox et Design et ConnectKey sont des

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation du logiciel GigaRunner

Manuel d installation et d utilisation du logiciel GigaRunner Manuel d installation et d utilisation du logiciel GigaRunner Manuel Version : V1.6 du 12 juillet 2011 Pour plus d informations, vous pouvez consulter notre site web : www.gigarunner.com Table des matières

Plus en détail

Au travail avec le Samsung Chat! 1 Première mise en marche. 1.1 Choix de langue. 1.2 Régler réseau sans fil Wi-Fi

Au travail avec le Samsung Chat! 1 Première mise en marche. 1.1 Choix de langue. 1.2 Régler réseau sans fil Wi-Fi Au travail avec le Samsung Chat! 1 Première mise en marche 1.1 Choix de langue Les images dans ce mode d emploi ont été prises avec un autre appareil Android. Elles resteront quand même représentatives

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x clavier distant 2 x vis de fixation 2 x prises murales 1 x tampon adhésif velcro (2 parties)

Plus en détail

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards guide web utilisateur pour les services standards 1/22 version 03 décembre 2013 table des matières Accès au web utilisateur... 3 Onglet accueil... 5 Onglet services téléphoniques... 7 services standards...

Plus en détail

Clé Internet 3G+ E160

Clé Internet 3G+ E160 4880_guide:SFR 3/06/09 14:36 Page 1 Guide de prise en main rapide Visuels non contractuels Clé Internet 3G+ E160 4880_guide:SFR 3/06/09 14:36 Page 2 4880_guide:SFR 3/06/09 14:36 Page 3 Sommaire Bienvenue

Plus en détail

Pack numérique. Guide d installation : comment installer et télécharger vos manuels numériques

Pack numérique. Guide d installation : comment installer et télécharger vos manuels numériques Pack numérique Guide d installation : comment installer et télécharger vos manuels numériques Si vous avez acheté un Pack numérique sur notre site, vous pourrez avoir accès sur votre ordinateur et sur

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION DE L ESPACE COLLABORATIF (POUR LES COLLABORATEURS)

NOTICE D UTILISATION DE L ESPACE COLLABORATIF (POUR LES COLLABORATEURS) NOTICE D UTILISATION DE L ESPACE COLLABORATIF (POUR LES COLLABORATEURS) Qu est-ce que l espace collaboratif? L espace collaboratif est un service vous permettant à vous, vos associés et collaborateurs

Plus en détail

Sophos Mobile Control Guide de l'utilisateur pour Apple ios

Sophos Mobile Control Guide de l'utilisateur pour Apple ios Sophos Mobile Control Guide de l'utilisateur pour Apple ios Version du produit : 2.5 Date du document : juillet 2012 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Control... 3 2 Connexion au Portail libre

Plus en détail

Manuel d utilisation de la messagerie. http://zimbra.enpc.fr

Manuel d utilisation de la messagerie. http://zimbra.enpc.fr Manuel d utilisation de la messagerie http://zimbra.enpc.fr ÉCOLE DES PONTS PARISTECH/ DSI JANVIER 04 SOMMAIRE. Connexion à la messagerie.... Présentation générale de l écran d accueil.... Déconnexion...

Plus en détail

Plateforme d'évaluation professionnelle. Manuel d utilisation de l interface de test d EvaLog

Plateforme d'évaluation professionnelle. Manuel d utilisation de l interface de test d EvaLog Plateforme d'évaluation professionnelle Manuel d utilisation de l interface de test d EvaLog Un produit de la société AlgoWin http://www.algowin.fr Version 1.0.1 du 18/01/2015 Table des matières Présentation

Plus en détail

ACCÈS AUX COMPTES EN LIGNE : VOTRE GUIDE D UTILISATION. pour un accès à votre portefeuille partout et en tout temps

ACCÈS AUX COMPTES EN LIGNE : VOTRE GUIDE D UTILISATION. pour un accès à votre portefeuille partout et en tout temps ACCÈS AUX COMPTES EN LIGNE : VOTRE GUIDE D UTILISATION pour un accès à votre portefeuille partout et en tout temps ACCÈS AUX COMPTES EN LIGNE : INTRODUCTION Richardson GMP Limitée est consciente de l importance

Plus en détail

Notice de fonctionnement DVR H264. + Méthode de Visionnage ESEENET

Notice de fonctionnement DVR H264. + Méthode de Visionnage ESEENET Notice de fonctionnement DVR H264 + Méthode de Visionnage ESEENET 1 Le point de départ de chacune des différentes configurations traitées ci-dessous sera l écran de visualisation des 4 ou 8 caméras. A

Plus en détail

Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Windows Phone 8. Version du produit : 4

Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Windows Phone 8. Version du produit : 4 Sophos Mobile Control Guide d'utilisation pour Windows Phone 8 Version du produit : 4 Date du document : mai 2014 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Control...3 2 À propos de ce guide...4 3

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur application courriel V-MAIL Mobile Table des matières Introduction... 3 Description... 4 Mode d utilisation... 5 Tarification... 13 2 Introduction Ce guide s adresse aux clients

Plus en détail

Manuel d'utilisation pour application Android

Manuel d'utilisation pour application Android Caméra de vidéosurveillance IP motorisées pour smartphones, tablettes et PC / MAC. Protégez à distance votre habitation, vos proches! Manuel d'utilisation pour application Android LifeVizion Nous vous

Plus en détail

cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION

cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION Introduction cprotect : protégez l irremplaçable! L application cprotect peut être installée facilement sur

Plus en détail

Cafetière TEFAL Réveil Café Foire Aux Questions

Cafetière TEFAL Réveil Café Foire Aux Questions Cafetière TEFAL Réveil Café Foire Aux Questions * La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées par Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par le Groupe SEB a fait l objet d une autorisation.

Plus en détail

Securitoo Mobile guide d installation

Securitoo Mobile guide d installation Securitoo Mobile guide d installation v12.11 Toutes les marques commerciales citées dans ce document sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Copyright 2012 NordNet S.A. objectif Le

Plus en détail

OASIS est une fabrique à bien commun via l utilisation des applications proposées sur son store.

OASIS est une fabrique à bien commun via l utilisation des applications proposées sur son store. Guide Utilisateur 1.1 Présentation d OASIS OASIS est une fabrique à bien commun via l utilisation des applications proposées sur son store. Grâce à OASIS, vous serez capable d acheter ou de choisir des

Plus en détail

La carte de contrôle chômage complet. Manuel d utilisateur

La carte de contrôle chômage complet. Manuel d utilisateur La carte de contrôle chômage complet Manuel d utilisateur Table des matières La carte de contrôle chômage complet 01 - Avant-propos 4 Généralités 5 Accès 5 02 - Description générale 8 En-tête 9 Logo de

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Illico mobile Mobile Table des matières Introduction... 3 Description... 4 Guide de l utilisateur d (version enrichie)... 4 Guide de l utilisateur par le Portail Vidéotron... 12

Plus en détail

ACCUEIL...2 LA DEMANDE DE DEVIS...11 COMPLETER UN DEVIS...12 ACCEPTER OU A REFUSER LE DEVIS...13

ACCUEIL...2 LA DEMANDE DE DEVIS...11 COMPLETER UN DEVIS...12 ACCEPTER OU A REFUSER LE DEVIS...13 ACCUEIL...2 LA COMMANDE...3 ONGLET "NATURE DES TRAVAUX"...3 ONGLET INFORMATIONS...8 ONGLET RECAPITULATIF...9 LA COMMANDE SIMPLE A VALIDER PAR LES ACHETEURS...10 LA DEMANDE DE DEVIS...11 COMPLETER UN DEVIS...12

Plus en détail

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker www.jelocalise.fr 1 Prérequis : Avant de procéder à l allumage de votre collier GPS, vous devez le laisser charger au moins 3 heures en le branchant sur le

Plus en détail

Comment utiliser mon compte alumni?

Comment utiliser mon compte alumni? Ce document dispose d une version PDF sur le site public du CI Comment utiliser mon compte alumni? Elena Fascilla, le 23/06/2010 Sommaire 1. Introduction... 2 2. Avant de commencer... 2 2.1 Connexion...

Plus en détail

SOMMAIRE. 1.Qu est ce qu une tablette 2.Caractéristiques techniques 3.Manipulations de base 4.Les principales applications

SOMMAIRE. 1.Qu est ce qu une tablette 2.Caractéristiques techniques 3.Manipulations de base 4.Les principales applications 1 SOMMAIRE 1.Qu est ce qu une tablette 2.Caractéristiques techniques 3.Manipulations de base 4.Les principales applications 2 QU EST CE QU UNE TABLETTE? Une tablette : un ordinateur portable ultraplat

Plus en détail

Guide d utilisation. Les solutions ZEN par

Guide d utilisation. Les solutions ZEN par Guide d utilisation 1 Sommaire 1 COMPTE... 4 1.1 MON COMPTE A ETE BLOQUE SUITE A L'ECHEC DE 5 TENTATIVES DE CONNEXION. COMMENT PUIS-JE RECUPERER MES IDENTIFIANTS? 4 1.2 MA SESSION RESTE ACTIVE PENDANT

Plus en détail

Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Guide utilisateur

Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Guide utilisateur Parrot MINIKIT Neo 2 HD Guide utilisateur Sommaire Sommaire... 2 Première utilisation... 4 Avant de commencer... 4 Contenu de l emballage... 4 Changer la langue... 4 Installer le Parrot MINIKIT Neo 2 HD...

Plus en détail

Installation d une camera vidéo de surveillance à distance de personnes dépendantes sur PC et téléphone portable (Smartphone)

Installation d une camera vidéo de surveillance à distance de personnes dépendantes sur PC et téléphone portable (Smartphone) Installation d une camera vidéo de surveillance à distance de personnes dépendantes sur PC et téléphone portable (Smartphone) Philippe GREBET, fils d une personne atteinte de la Maladie d Alzheimer depuis

Plus en détail

Connecteur Zimbra pour Outlook 2007 et 2010 (ZCO) w

Connecteur Zimbra pour Outlook 2007 et 2010 (ZCO) w w Procédure Messagerie Outlook 2007 et 2010 Solutions informatiques Connecteur Zimbra pour Microsoft Outlook 2007 et 2010 (ZCO) 1/46 SOMMAIRE 1 Introduction... 3 2 Compatibilité... 3 2.1 Versions supportées

Plus en détail

CONNECT. Mode d emploi. Android

CONNECT. Mode d emploi. Android CONNECT Mode d emploi Android fr Table des matières 1 Qu est-ce que JURA Connect?... 3 2 Premiers pas...4 3 Assistant de configuration... 5 Bienvenue dans l assistant de configuration!... 6 Insérer Smart

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION DE L AGENDA

GUIDE D UTILISATION DE L AGENDA Bienvenue sur votre service de messagerie et d agenda Sommaire Authentification...... 2 Mot de passe oublié... 2 Vos messages... 2 Agenda 3 Ecrire un message 8 Instructions... 8 Vos contacts 8 Réglage

Plus en détail

Guide Démarrage, inscription et connexion Version BE-Loginterne (domaine interne)

Guide Démarrage, inscription et connexion Version BE-Loginterne (domaine interne) Démarrage, inscription et connexion Direction des finances du canton de Berne Introduction BE-Login est la plateforme électronique du canton de Berne. Après votre inscription, il suffit de vous connecter

Plus en détail

APPLICATION POWERSERIES NEO GO FAQ

APPLICATION POWERSERIES NEO GO FAQ APPLICATION POWERSERIES NEO GO FAQ Le lundi 13 avril 2015 Quel est le code d accès utilisateur? Le code d accès utilisateur est le même code PIN à quatre ou six chiffres que l'utilisateur saisit sur le

Plus en détail

Processus d achat PCard

Processus d achat PCard SOMMAIRE Introduction... 3 Connexion à l espace client... 3 Accès au site internet... 3 Identification... 3 Choix du fournisseur... 5 Page d accueil... 5 Choix du point de livraison... 6 Mes informations...

Plus en détail

BR-Docs guide d applications mobile Android

BR-Docs guide d applications mobile Android BR-Docs guide d applications mobile Android Version 0 FRE Table des matières Guide d applications mobile Android Application Android... Spécifications... Se connecter à l application...2 Naviguer dans

Plus en détail

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR FR MANUEL TECHNIQUE K Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide Ce guide d installation

Plus en détail

guide Audio Conférence Automatisée

guide Audio Conférence Automatisée guide Audio Conférence Automatisée Audio and Web Conferencing ce guide vous aidera à programmer et lancer une réunion téléphonique à partir du portail https://www.orangebusinessconferencing.com/, en toute

Plus en détail

Formation Windows 7 créer par ABC-INFO47

Formation Windows 7 créer par ABC-INFO47 Formation Windows 7 par ABC-INFO47 Page 1 SOMMAIRE L ordinateur et les périphériques... 3 Le bureau de Windows 7... 3 Liste des icônes principales du bureau :... 4 Personnaliser les icones du bureau :...

Plus en détail

INSTALLATION ET PRISE EN MAIN

INSTALLATION ET PRISE EN MAIN Business Phone CTI Client Pro INSTALLATION ET PRISE EN MAIN Vous trouverez dans ce document, la démarche d installation de Business Phone CTI Client Pro et les différentes possibilités qu offre ce logiciel.

Plus en détail

Configuration d une connexion d accès réseau à distance USB

Configuration d une connexion d accès réseau à distance USB Configuration d une connexion d accès réseau à distance USB Le «U» apparaît à cet endroit Vous pouvez connecter votre smartphone Palm Treo 750v et votre ordinateur au moyen du câble de synchronisation

Plus en détail

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

Connecteur Zimbra pour Outlook 2003 (ZCO)

Connecteur Zimbra pour Outlook 2003 (ZCO) Solutions informatiques w Procédure Messagerie Outlook 2003 Connecteur Zimbra pour Microsoft Outlook 2003 (ZCO) 1/49 SOMMAIRE 1 Introduction... 3 2 Compatibilité... 3 2.1 Versions supportées des systèmes

Plus en détail

Manuel utilisateur CardiMobile V1.0

Manuel utilisateur CardiMobile V1.0 Manuel utilisateur CardiMobile V1.0 TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES... 2 OBJET DU DOCUMENT... 3 CHAPITRE 1. INSTALLATION DE CARDIMOBILE... 4 1. Accéder à l application CardiMobile... 4 1.1 HTC Wildfire...

Plus en détail

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF668A se connecte aux réseaux mobiles 3G et 2G de votre opérateur. En la branchant au port USB de votre ordinateur, vous disposez

Plus en détail

FAQ SUISSES mycanal TOUTES LES REPONSES AUX QUESTIONS QUE VOUS VOUS POSEZ SUR L APPLI MYCANAL

FAQ SUISSES mycanal TOUTES LES REPONSES AUX QUESTIONS QUE VOUS VOUS POSEZ SUR L APPLI MYCANAL FAQ SUISSES mycanal TOUTES LES REPONSES AUX QUESTIONS QUE VOUS VOUS POSEZ SUR L APPLI MYCANAL Pour toute autre question, rendez-vous sur le site web www.canalplus.ch ou contactez le centre de la relation

Plus en détail

Application Web d administration des succursales Guide d utilisation

Application Web d administration des succursales Guide d utilisation Application Web d administration des succursales Guide d utilisation Janvier 2015 BAGUIDE-15 Table des matières En quoi consiste l Application Web d administration des succursales?... 3 Préambule... 3

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU NOUVEAU GESTIONNAIRE DE CONNEXION SFR POUR les terminaux compatibles EeePC 901 3G+ et Samsung NC10 3G+

GUIDE D'UTILISATION DU NOUVEAU GESTIONNAIRE DE CONNEXION SFR POUR les terminaux compatibles EeePC 901 3G+ et Samsung NC10 3G+ GUIDE D'UTILISATION DU NOUVEAU GESTIONNAIRE DE CONNEXION SFR POUR les terminaux compatibles EeePC 901 3G+ et Samsung NC10 3G+ Le nouveau gestionnaire de connexion SFR que vous venez d installer vous permet

Plus en détail

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300 Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d VVX300/310 Table des matières du guide rapide Schéma du VVX300/310... 3 Présentation des fonctionnalités

Plus en détail

Séries CS-175-275-575 Manuel utilisateur clavier LCD

Séries CS-175-275-575 Manuel utilisateur clavier LCD Séries CS-175-275-575 Manuel utilisateur clavier LCD Déclaration 98/482/CE (S applique aux produits sur lesquels est apposé le marquage CE) Cet équipement a été approuvé conformément à la décision du conseil

Plus en détail

Comment l utiliser? Manuel consommateur

Comment l utiliser? Manuel consommateur Comment l utiliser? Manuel consommateur Table des matières 1. QUE DOIS-JE FAIRE POUR OBTENIR L ACCES A MON ESPACE CLIENT?... 3 2. ACCÉDER À VOTRE ESPACE CLIENT... 4 3. CONSULTER VOS DONNÉES... 6 3.1. MES

Plus en détail

mode d emploi des services de votre ligne fixe

mode d emploi des services de votre ligne fixe mode d emploi des services de votre ligne fixe sommaire gérer ses appels stop secret 3 présentation du nom 3 présentation du numéro 3 transfert d appel 4 signal d appel 4 service 3131 5 autorappel 5 conversation

Plus en détail

Guide de l application mobile BR-Docs pour ios

Guide de l application mobile BR-Docs pour ios Guide de l application mobile BR-Docs pour ios BR-Docs Mobile App est une application gratuite qui vous permet d accéder à la plate-forme BR-Docs via votre appareil mobile. Version 0 FRE Table des matières

Plus en détail

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1 AOLbox Partage de disque dur Guide d utilisation Partage de disque dur Guide d utilisation 1 Sommaire 1. L AOLbox et le partage de disque dur... 3 1.1 Le partage de disque dur sans l AOLbox... 3 1.1.1

Plus en détail

NOTICE UTILISATEUR. Système prêt. Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital. Clavier de commande centrale Mélodia

NOTICE UTILISATEUR. Système prêt. Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital. Clavier de commande centrale Mélodia VOcall 2 3015 NOTICE UTILISATEUR Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital Clavier de commande centrale Mélodia Système prêt Vocall2 est un transmetteur téléphonique permettant d avertir une ou plusieurs

Plus en détail

Attention : vous devrez saisir l Identifiant Equipe de votre Représentant indépendant ACN au début du processus de commande.

Attention : vous devrez saisir l Identifiant Equipe de votre Représentant indépendant ACN au début du processus de commande. FAQ - Téléphonie numérique ACN Généralités 1. Que faut-il pour s abonner au service de téléphonie numérique ACN? Pour bénéficier de ce service innovant, il vous suffit d'avoir : - Une carte bancaire pour

Plus en détail

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION DU SITE

GUIDE D UTILISATION DU SITE GUIDE D UTILISATION DU SITE Le site www.bibliexpert.com est édité par la société MISLOG, 20, rue de Verdun 27000 EVREUX France Tel : +33(0)2 32 67 80 50 Fax : +33(0)2 32 67 80 89 E-mail : contact@bibliexpert.com

Plus en détail

Guide utilisateur Application mobile Medissimo

Guide utilisateur Application mobile Medissimo Guide utilisateur Application mobile Medissimo Ce document contient 25 pages Versions 1.0 Version 1.0 Sommaire Table des matières Règles générales de navigation au sein de l application Medissimo 3 Créez

Plus en détail

e)services - Guide de l utilisateur e)carpa

e)services - Guide de l utilisateur e)carpa e)services - Guide de l utilisateur e)carpa 2 Sommaire 1 Introduction 3 2 - Accès au site e)carpa 4 2.1 Identification et authentification 4 2.2 Consultation du site e)carpa 6 2.3 Mode de navigation sur

Plus en détail

Guide d utilisation de l application TruLink Hearing Control

Guide d utilisation de l application TruLink Hearing Control Guide d utilisation de l application TruLink Hearing Control SE CONNECTER Pour utiliser l application TruLink Hearing Control, il faut d abord jumeler vos aides auditives à votre appareil ios. IMPORTANT:

Plus en détail

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi -

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi - ALARME COMMUNAUTAIRE - Mode d emploi - Merci d avoir choisi l alarme SVS Security. SVS Security est la 1ère alarme communautaire. En cas d agression, de cambriolage ou de problème de santé, la rapidité

Plus en détail

CAPELO - COMPLÉMENTS AU DOSSIER DE

CAPELO - COMPLÉMENTS AU DOSSIER DE CAPELO - COMPLÉMENTS AU DOSSIER DE CARRIÈRE Manuel de l utilisateur de l application en ligne 11/04/2011 Tour du Midi / Zuidertoren Bruxelles1060 Brussel T +32 (0)2 791 50 00 F +32 (0)2 791 50 99 www.capelo.be

Plus en détail