MITEL. Console 5540 IP. Guide de l'usager Version 1.0
|
|
- Xavier Lanthier
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 MITEL Console 5540 IP Guide de l'usager Version 1.0
2 AVIS Les renseignements contenus dans le présent site sont fournis par Mitel Networks Corporation (MITEL ) uniquement à titre d information sans aucune garantie, expresse ou implicite, quant à leur exactitude. Ces renseignements sont sujets à modification sans préavis et ne doivent pas être considérés comme un engagement de la part de Mitel, de ses sociétés associées ou de ses filiales. Mitel, ses sociétés associées et ses filiales n assument aucune responsabilité quant aux éventuelles erreurs ou omissions dans le présent document. Des révisions du présent document ou de nouvelles versions peuvent être publiées pour incorporer de tels changements. Il est interdit de reproduire ou de transmettre le présent document, en tout ou en partie, sous quelque forme et de quelque façon que ce soit électronique ou mécanique et à quelque fin que ce soit, sans l autorisation écrite de Mitel Networks Corporation. Mitel Networks est une marque de commerce de Mitel Networks Corporation. Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce document peuvent être des marques de commerce de leurs sociétés respectives et sont, par la présente, reconnues. AVIS AUX CLIENTS CANADIENS Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme canadienne ICES-003. AVIS AUX CLIENTS DES É.-U. Cet équipement a été testé et a satisfait aux normes imposées aux appareils numériques de classe A, conformément à la Section 15 des règlements de la FCC. Ces normes visent à assurer une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable lors de l utilisation de l équipement en milieu commercial. Ce matériel produit, consomme et peut émettre de l énergie en radiofréquence et, s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut donner lieu à un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. Le fonctionnement de cet équipement en milieu résidentiel peut provoquer des interférences nuisibles. Dans ce cas, l'usager devra les supprimer à ses frais. Toute modification apportée sans l'autorisation expresse de Mitel Networks Corporation peut annuler le droit que détient l'usager d utiliser le matériel. Guide de l usager de la console Mitel 5540 IP Mai 2009, Marque de commerce de Mitel Networks Corporation Copyright 2009, Mitel Networks Corporation Tous droits réservés ii
3 Table des matières Chapitre 1: Avant de commencer Introduction Utilisation de ce guide Conventions À propos de la console Avant de commencer Composants de la console Ports pour combiné et casque filaires Ports à l'arrière de la console Touches de la console Réglage de la console Réglage du volume de la sonnerie Réglage du volume du récepteur du combiné et du casque téléphonique Réglage du contraste Réglage de la luminosité de l'afficheur Activation et désactivation de la sonnerie Mise en service de jour ou de nuit Sélection de la langue de la console Verrouillage - Console du standardiste Utilisation d'un casque sans fil avec la console Connexion du casque sans fil Utilisation du casque sans fil en mode opérationnel Utilisation du casque sans fil en mode de formation Directives d'utilisation du casque sans fil Réponse aux appels à l'aide d'un casque sans fil Faire des appels à l'aide d'un casque sans fil Alimentation de la console Utilisation d'un module PKM48 IP avec la console Chapitre 2: Traitement des appels Réponse aux appels Indication de nouvel appel Lorsque plusieurs appels sont en attente Transfert des appels iii
4 Table des matières Numéros mal composés Appel de poste occupé ou en mode Ne pas déranger Appel d'un poste comportant un message informatif Annuaire Établissement d'appels Mise en garde d'un appel Retour d'appel en garde Prise d'appel mis en garde Mises en garde superposées Établissement d'une conférence et consultation séparée des correspondants Retour d'appels Interception d'appels à la console Transfert d'un appel vers la messagerie vocale Recherche de personne à partir de la console Recherche de personne par diffusion générale Recherche de poste Mise en garde variable avec recherche à l'aide d'un haut-parleur de poste Recherche de personne ou émission d'une sonnerie pour un appel interphone Activation et désactivation de la fonction Ne pas déranger sur un poste Activation et désactivation d'une indication de message en attente sur un poste Entrée en tiers sur un poste occupé ou en mode Ne pas déranger Recomposition du dernier numéro Établissement de plusieurs appels en série Signalisation par tonalités Appel par signal CC sur les lignes réseau Réponse à un appel avec la fonction Service de nuit activée Prise d appel sélective Mise en garde variable d'appels Mise en garde variable - système iv
5 Table des matières Mise en garde variable - orbite spécifique Reprise du dernier appel Journal des appels Exploitation multiconsole Appels et transferts entre consoles Service centralisé de standardiste (SCS) Messagerie vocale Ouverture de porte Chapitre 3: Utilisation des fonctions du système Affichage de l information d'alarme du système Affichage des alarmes d'appel Notification d'appel d'urgence et casques sans fil Réglage de la date et de l'heure du système Désactivation de tous les renvois d'appels Désactivation de tous les rappels automatiques Modification des codes ADAS Programmation des numéros de composition abrégée du système Programmation des points de réponse de nuit Affichage du numéro d'identification du système Affichage de l'identité de la console Accès aux applications Chapitre 4: Utilisation des fonctions de poste Activation et désactivation d'un renvoi automatique Activation et désactivation du mode Ne pas déranger Activation et désactivation de message en attente Lecture et annulation de messages Activation et désactivation de messages informatifs v
6 Console Mitel 5540 IP - Guide de l usager Mise d'un poste en condition d'occupation Surveillance des appels Quelques conditions s'appliquent : Chapitre 5: Utilisation des fonctions de ligne extérieure Affichage de l'état d'une ligne extérieure Affichage de l'état d occupation d'un groupe de lignes extérieures Accès à une ligne extérieure particulière Mise en occupation d'une ligne extérieure Chapitre 6: Fonctions hôtelières Affichage et modification de l information sur les chambres Affichage d'une liste de chambres en fonction de leur état d'occupation et de leur condition Modification de l'état d'occupation et de la condition d'une chambre Activation et désactivation d'un appel de réveil Restrictions d'appels au niveau d'une chambre Blocage des appels entre les chambres Affichage et remise à zéro d'un compteur d'appels Impression des relevés Chapitre 7: Références Répertoire téléphonique Liste des numéros abrégés du système Classe de service/classe de restriction Abréviations de l'afficheur de la console Messages informatifs pour téléphones à afficheur Glossaire Mise en occupation Mise en attente Central téléphonique (CT) Classe de restriction (CDR) vi
7 Table des matières Classe de service (CDS) ADAS (Accès direct au système) Matériel Groupe de recherche Touches No ANN (numéro d'annuaire ou de répertoire) PABX (autocommutateur privé) Retour d appel Logiciel Ligne réseau ou ligne extérieure Démo tonalités Identification des lignes réseau Indice vii
8 Console Mitel 5540 IP - Guide de l usager viii
9 Chapitre 1 Avant de commencer
10 Console Mitel 5540 IP - Guide de l usager 2
11 Introduction Introduction Consacrez quelques minutes à l exploration de ce guide d usager, car il contient tous les renseignements qui vous permettront d utiliser la console 5540 IP. La première section vous présente la console. Vous découvrirez la fonctionnalité de chaque groupe de touches et vous apprendrez à interpréter l information apparaissant sur l'afficheur de la console. Cette section contient également des renseignements sur l'emploi du guide proprement dit. Remarque sur la disponibilité des fonctions Sachez que votre compagnie a choisi les fonctions disponibles sur votre système téléphonique. Il est possible que vous ne disposiez pas de toutes les fonctions décrites dans ce guide. 3
12 Console Mitel 5540 IP - Guide de l usager Utilisation de ce guide Ce guide présente plusieurs modalités d'emploi accompagnées d'une illustration de l'afficheur de la console. Cette illustration est une représentation graphique de l'afficheur lorsque vous procédez à l'opération indiquée. Notez les abréviations indiquées dans la moitié supérieure de l'afficheur. La signification de ces abréviations est expliquée dans le tableau ci-dessous. Pour obtenir une description des autres abréviations disponibles, y compris de celles apparaissant dans la moitié inférieure de l'afficheur, consultez la page 72. Abréviation Définition DEST SRCE Correspondant demandé (DESTINATION de l'appel) Correspondant demandeur (SOURCE de l'appel) >>> <<< Apparaît sur la ligne SRCE ou DEST pour identifier le correspondant en communication avec la console. CDS CDR A/A Indique la classe de service attribuée au poste ou à la ligne réseau en communication avec la console. Indique la classe de restriction attribuée au poste ou à la ligne réseau en communication avec la console. Précédée d'un nombre, cette abréviation indique le nombre d'appels en attente de réponse. Conventions Les conventions suivantes ont été adoptées dans ce guide pour distinguer les deux types de touches disponibles sur la console : Les touches de fonction fixes apparaissent en caractères gras Rép ou Garde, par exemple. Les touches d'afficheur apparaissent en caractères gras entre crochets [SONNERIE] ou [CONF], par exemple. 4
13 À propos de la console À propos de la console Avant de commencer Avant de travailler sur la console, vérifiez si les touches [F1> à [F0> s'affichent et si l'heure et la date sont exactes. Assurez-vous aussi que le combiné est bien branché sur le côté de la console. Si vous éprouvez un problème quelconque, communiquez avec le service responsable des communications de votre entreprise en vue d'obtenir de l'aide. Composants de la console L'illustration suivante présente les principaux composants de la console. Prise pour formation formation Connexions par câble Afficheur à cristaux liquides Prise pour combiné et Prise pour casque Commandes du volume et Commandes du contraste 5
14 Console Mitel 5540 IP - Guide de l usager Ports pour combiné et casque filaires Il y a deux prises situées sur son côté gauche : l'une sert à raccorder le combiné ou le casque téléphonique que vous utilisez et l'autre, le combiné ou le casque téléphonique qui sera utilisé par la personne responsable de la formation ou de la surveillance des nouveaux standardistes. Ports à l'arrière de la console Les câbles assurant le raccordement de la console au système téléphonique se branchent à l'arrière de la console. Ils doivent être branchés par un installateur de système agréé et ne doivent être en aucun cas modifiés par un personnel non autorisé. Le port pour casque sans fil est le dernier port sur le côté droit. Pour obtenir plus de renseignements sur le fonctionnement du casque sans fil, consultez «Utilisation d'un casque sans fil avec la console» à la page 12 6
15 À propos de la console Touches de la console La console comporte trois types de touches : des touches du clavier téléphonique, des touches d'afficheur et des touches de fonction fixes. Touches d'afficheur Touches de fonction fixes Touches du clavier téléphonique Le clavier téléphonique est situé sur le côté droit de la console. Il comporte 20 touches au total, dont les 12 touches de clavier téléphonique standard. Touches de volume de la sonnerie : Les touches Volume et Volume servent respectivement à augmenter et à réduire le volume de la sonnerie de la console et le volume du combiné. Touches de commande du contraste : Les touches Contraste et Contraste augmentent ou réduisent le contraste et la luminosité de l'afficheur. Touches de commande du curseur : Les touches,, et s'utilisent dans les circonstances suivantes : (Retour arrière) : Appuyez sur cette touche pour corriger un numéro intérieur ou extérieur erroné ou pour corriger une erreur lors de l'entrée d'information à l'aide de la touche Fonction. Les autres touches de commande du curseur s'utilisent avec la touche dans le cadre de certaines applications telles que les applications hôtelières et de configuration des données de client. Remarque : Si vous entrez un poste invalide, par exemple, un poste de console ou de groupe de recherche, vous entendrez une tonalité de recomposition. Ceci indique que l'entrée est invalide. Pour pouvez utiliser la touche d'afficheur [SORTIE] pour supprimer puisque la touche retour en arrière du curseur ne fonctionnera pas. Elle fonctionne uniquement pour les numéros de poste/d'appareil invalides. 7
16 Console Mitel 5540 IP - Guide de l usager Touches de fonction fixes Les touches de fonction fixes sont disposées en deux rangées de sept touches. On les utilise essentiellement pour certaines fonctions élémentaires de desserte d'appels, telles la réponse aux appels et leur mise en garde. Chaque touche de la rangée inférieure est équipée d'un voyant qui signale l'état d'un appel ou l'activité d'une fonction. Par exemple, le voyant situé au-dessus de la touche de mise en garde s'allume lorsque vous utilisez la touche pour mettre un appel en garde. Utilisez la touche... Fonction Groupe de lignes réseau Annuaire Annuler Rech ht-parl Libérer Page Blocage Garde Rép lorsque vous désirez... activer des touches d'afficheur (explicatif offert à la section suivante) en vue d'effectuer certaines opérations telles que régler la date et l'heure de la console et mettre la console en service de nuit. vérifier quels groupes de lignes réseau sont occupés. composer par nom (touche non étiquetée à côté de Groupe de lignes réseau). effacer une entrée erronée ou un mauvais numéro. rechercher les usagers de poste à l'aide du haut-parleur de leur téléphone. libérer ou transférer des appels. faire une annonce à l'aide du système de recherche de personne. interdire les appels entre certains postes ou certaines chambres d'hôtel. mettre des appels en garde à la console. Les touches Garde 1 à Garde 3 sont des touches de mise en garde directe. Appuyer sur Garde 1, Garde 2 ou Garde 3 met un appel en garde à la position indiquée. La touche Garde 4+ donne accès à cinq positions de garde supplémentaires. répondre aux appels d'arrivée sur la console dans «l'ordre chronologique de leur arrivée». Remarque : La touche non étiquetée du milieu est réservée aux améliorations futures du système touches d afficheur; Les touches d'afficheur ont plusieurs fonctions qui changent au gré des différentes phases de desserte d'un appel ou d'utilisation d'une fonction. Ainsi, lorsque vous appelez un poste occupé, l'afficheur de la console indique les fonctions qui vous sont disponibles pour traiter l'appel. L'une est la fonction d'entrée en tiers et l'autre la fonction de Message en attente. Les fonctions indiquées sur l'afficheur aux positions [F1> à [F0> correspondent aux touches [F1> à [F0> situées sur la console. Pour utiliser une telle fonction, il vous suffit d'appuyer sur la touche [F1> à [F0> correspondante. 8
17 Réglage de la console Afficheur de la console Lors du traitement d'un appel, les deux lignes supérieures de l'afficheur identifient la SOURCE de l'appel, soit le demandeur [SRC] ainsi que la DESTINATION de l'appel, soit le correspondant demandé [DST]. Les deux lignes inférieures qui contiennent les libellés de touche [F1> à [F0> indiquent les fonctions disponibles. Par exemple, si [F8> indique [Entrée tiers], vous pourrez intervenir dans la communication en cours avec le poste demandé en appuyant sur le touche d'afficheur [F8>. En d'autres circonstances, cette même touche, [F8>, pourra indiquer [Nuit 1]. Appuyer sur la touche [F8> vous permettra alors de mettre la console en mode de service de nuit 1. Réglage de la console Réglage du volume de la sonnerie Pour augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie lorsque la console sonne : 1. Enfoncez puis relâchez la touche Volume pour augmenter le volume de la sonnerie ou la touche Volume pour le diminuer. 2. Répétez l'opération jusqu'à l'obtention du volume désiré. Réglage du volume du récepteur du combiné et du casque téléphonique Les touches de volume permettent de régler le volume de la console et celui du récepteur du combiné et du casque téléphonique. Si vous branchez un combiné et un casque téléphonique sur la console, vous ne pouvez pas régler individuellement leur volume. Toute modification du volume est appliquée à la fois au combiné et au casque. Pour régler le volume du récepteur du combiné et du casque durant un appel pendant que la console ne sonne pas, ou que la console est libre : Appuyez sur Volume plusieurs fois au besoin pour augmenter le volume ou sur Volume pour le diminuer.! AVERTISSEMENT : Puisqu une exposition prolongée aux bruits forts peut entraîner une détérioration de l ouïe, gardez le volume à un niveau modéré. Réglage du contraste Pour régler le contraste de l afficheur : 1. Appuyez sur la touche Contraste jusqu'au niveau de contraste désiré. 2. Appuyez sur la touche Contraste pour diminuer le contraste au niveau désiré. 9
18 Console Mitel 5540 IP - Guide de l usager Réglage de la luminosité de l'afficheur Pour assombrir ou éclaircir l'afficheur : 1. Appuyez sans relâcher sur Fonction. Remarque : Lorsque la touche Fonction est enfoncée, l'afficheur montre les touches d'afficheur disponibles. Ces touches d'afficheur peuvent être ignorées puisque l'afficheur retournera en mode normal une fois la touche F1 enfoncée. 2. Appuyez sur la touche Contraste jusqu'au niveau de luminosité désiré. 3. Appuyez sur la touche Contraste pour diminuer la luminosité au niveau désiré. 4. Quand vous avez terminé, appuyez sur F1. Remarque : Le rétroéclairage sur la console 5540 IP est toujours activé et ne s'assombrit pas. Le système SX-200 ICP active un trajet téléphonique vers le combiné ou le casque, alors le son est toujours activé. Le rétroéclairage s'assombrit uniquement lorsqu'il n'y a pas de son. Activation et désactivation de la sonnerie Lorsque la sonnerie est désactivée, les appels en attente de réponse vous sont signalés uniquement par le clignotement de la touche Rép et par l'indication A/A sur l'afficheur. Pour activer ou désactiver la sonnerie : 1. Appuyez sur Fonction. 2. Appuyez sur [COUPER SONN] ou [SONNERIE]. Mise en service de jour ou de nuit Les appels entrants qui sonnent généralement sur la console le jour peuvent sonner sur un autre poste de desserte d'appel la nuit. Votre système téléphonique peut comporter un ou deux modes de service de nuit dits Nuit 1 et Nuit 2. Le mode que vous devez sélectionner est fonction de la programmation de votre système. Tout standardiste peut mettre en fonction le service de nuit ou de jour. Lorsque le système est en service de nuit, l'indicateur d'état de service de nuit (Nuit 1 ou Nuit 2) est affiché sur toutes les consoles. Pour mettre en fonction le service de jour ou de nuit : 1. Appuyez sur Fonction. 2. Appuyez sur [NUIT 1], [NUIT 2] ou [JOUR], selon le besoin. À partir de la console, vous pouvez changer les points de réponse Nuit1 et Nuit2 des lignes réseau individuelles. Pour obtenir plus de renseignements, voir la page
19 Réglage de la console Sélection de la langue de la console La console peut afficher l information de desserte d'appel et les fonctions des touches d'afficheur en anglais, en français ou en espagnol. (Selon la programmation de votre système, d'autres langues pourraient être disponibles.) Pour changer la langue de la console : 1. Appuyez sur Fonction. 2. Appuyez sur [LANGUE]. 3. Appuyez sur la touche correspondant à la langue désirée. Verrouillage - Console du standardiste Vous pouvez entrer un code d'accès pour restreindre les capacités de la console. Ceci évite les falsifications du système par le biais de la console lorsqu'elle est laissée sans surveillance par exemple lors des pauses. Lorsque la console est verrouillée, on ne peut l'utiliser pour passer des appels sortants sur les lignes réseau ou pour accéder à ses fonctions, sauf les alarmes d'appel 911. Vous pouvez quand même l'utiliser pour passer des appels internes et pour recevoir des appels entrants sur les lignes réseau. Vous pouvez également accéder aux alarmes de verrouillage. Pour verrouiller la console (aucun appel ne doit être en cours) : Entrez le code d'accès au verrouillage de la console. (Vous pouvez obtenir ce code auprès du service responsable des communications.) On peut voir «Console - Restriction de service» sur l'afficheur. Pour rétablir le fonctionnement normal : Entrez à nouveau le code d'accès au verrouillage de la console. 11
20 Console Mitel 5540 IP - Guide de l usager Utilisation d'un casque sans fil avec la console La console 5540 IP prend en charge le casque sans fil Jabra GN9350e. Pour des détails sur la façon d'utiliser ces casques, consultez la documentation du fabricant. Connexion du casque sans fil Le GN93503 est composé d'une station de base et d'un casque sans fil. Station de base Casque sans fil Vous pouvez connecter la station de base GN9350e à la console 5540 IP de l'une des deux façons suivantes : en mode de formation en mode opérationnel Le mode de formation permet à un superviseur d'entendre la conversation grâce au combiné ou à un casque sans fil à des fins de formation. Le son peut être entendu sur les deux. Le son est uniquement présent dans le casque sans fil ou dans le combiné en mode opérationnel. 12
21 Utilisation d'un casque sans fil avec la console Utilisation du casque sans fil en mode opérationnel 1. Débranchez le cordon du combiné de la console 5540 IP. 2. Branchez le cordon du combiné de la console dans le port pour combiné de la station de base sans fil. 3. Branchez le cordon téléphonique de la base dans le port pour combiné de la console 5540 IP. 4. Connectez le câble du casque sans fil entre le port AUX de la station de base sans fil et le port sans fil à l'arrière de la console 5540 IP. 13
22 Console Mitel 5540 IP - Guide de l usager Utilisation du casque sans fil en mode de formation 1. Débranchez le cordon du combiné de la console 5540 IP. 2. Branchez le cordon du combiné de la console dans le port pour casque de la console 5540 IP. 3. Branchez le cordon téléphonique de la station de base dans le port pour combiné de la console 5540 IP. 4. Connectez le câble du casque sans fil entre le port AUX de la station de base sans fil et le port sans fil à l'arrière de la console 5540 IP. 14
23 Utilisation d'un casque sans fil avec la console Directives d'utilisation du casque sans fil Les directives suivantes vous guideront lors de la réponse aux appels et de leur réception à l'aide du casque sans fil : Lorsque le casque est sur le support, il est LIBRE. Lorsque le casque est retiré du support, il est en CONVERSATION. Le casque doit être LIBRE afin d'entendre la sonnerie d'un appel entrant. Le casque doit être en CONVERSATION afin d'entendre une tonalité de retour d'appel pour un appel sortant. T : Tableau 1: Mode Casque sans fil Casque Station de base LIBRE VOYANT DEL BLEU est DÉSACTIVÉ VOYANT DEL BLEU est FIXE CONVERSATION VOYANT DEL BLEU CLIGNOTE VOYANT DEL BLEU CLIGNOTE Réponse aux appels à l'aide d'un casque sans fil 1. Retirez le casque de sa base et répondez à l'appel ou si vous portez le casque, appuyez sur le bouton Parler (partie argent dans le haut). 2. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur le bouton Parler, même si l'appel a été terminé par l'autre partie. Remarque : Si vous n'appuyez pas sur le bouton Parler pour mettre fin à l'appel, le casque sans fil demeure en CONVERSATION et vous ne pourrez pas entendre les appels entrants. Faire des appels à l'aide d'un casque sans fil 1. Appuyez sur le bouton Parler (partie argent) du casque. 2. Effectuez l'appel depuis la console et écoutez la tonalité de retour d'appel. 3. Appuyez sur le bouton Parler pour mettre fin à l'appel, même si l'appel a été terminé par l'autre partie. Pour d'autres détails sur la façon d'utiliser ces casques, consultez la documentation du fabricant. 15
24 Console Mitel 5540 IP - Guide de l usager Alimentation de la console La console 5540 IP est alimentée par la connexion Alimentation par Ethernet (APE). L'APE peut également alimenter jusqu'à deux modules de touches programmables (MTP) à 48 boutons. Utilisation d'un module PKM48 IP avec la console Jusqu'à deux modules PKM48 IP peuvent être raccordés à la console. Les touches des modules sont programmées par l'administrateur du système comme des touches de boîte vocale ou de voyants d'occupation (BLF). Chaque touche est dotée d'un voyant signalant l'état de la ligne ou du poste associé. Lorsque la ligne ou le poste est : En attente Occupé Sonne En attente l indicateur Désactivé Activé Clignote lentement Clignote rapidement 16
Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager
Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager 2001 Nortel Networks P0935986 Edition 02 Touches Cette fiche présente les touches des téléphones Business Series Terminals. Le tableau
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.
Plus en détailGuide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar
Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Renseignements généraux Cette fiche sert de référence rapide pour accéder aux fonctions de votre poste. Votre coordinateur de système vous avisera
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7
Plus en détailCisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques
FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché
Plus en détailconstitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.
Alcatel Advanced Réflexes (4035) Poste spécifique à notre installation (PABX Alcatel 4400) Conçu pour un travail d'équipe intense (multi-lignes) Besoins téléphoniques évolués : accès à la gamme complète
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5
Plus en détailVotre poste e.50 PRESENTATION
2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION
Plus en détailAlcatel OmniPCX Enterprise
Alcatel OmniPCX Enterprise POSTE ANALOGIQUE Alcatel OmniPCX Enterprise L I V R E T U T I L I S A T E U R 1 Symboles utilisés dans la documentation Un appui court sur the recall, flash, or switch hook
Plus en détailGUIDE DE L UTILISATEUR
Les services Étoiles auxquels vous êtes abonné sont:! Mise en attente! Afficheur du numéro! Afficheur du nom! Affichage de l appel en attente! TéléRéponse! TéléRéponse multiusagers Les services ÉTOILES
Plus en détailVotre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE
Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes
Plus en détailGuide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP
Guide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP AVIS Bien que les renseignements contenus dans ce document soient supposés exacts à tous égards, Mitel Networks MC Corporation (MITEL ) ne peut en garantir
Plus en détailTéléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom
Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Guide de référence sur la messagerie vocale Guide de référence sur le traitement de la messagerie vocale Guide
Plus en détailGUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE
GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE AVIS Les renseignements contenus dans le présent document sont fournis par Mitel Corporation (MITEL ) sans aucune garantie, expresse ou implicite, quant à leur
Plus en détailAvaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur
Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur 16-601446FRCA Numéro 1 Juillet 2007 Table des matières Table des matières Avis... 5 Présentation du téléphone 1608 IP... 7 Vue
Plus en détailAudience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation
Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5
Plus en détailPoste dédié compatible. Mémento poste
Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...
Plus en détailManuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030
Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES
Plus en détailGuide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G
Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de
Plus en détailGUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM
GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne
Plus en détailTéléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO
Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.
Plus en détailP our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné
Appareil analogique Meridian Fonctions du système téléphonique Numéro d'appel Haut parleur Touche de libération Touche de garde Touche de commande de volume Indicateur ICL Voyant de message en attente
Plus en détailAastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7
Plus en détailTraitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs
Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes
Plus en détailMotorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2
Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...
Plus en détailFONCTIONS TÉLÉPHONIQUES
FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES 1. RÉPONDRE À UN APPEL Modèle 7324 1 appel : Décrochez le combiné pour avoir le prochain appel Plusieurs appels : Mise en file d attente ou fonction 801 Les appels extérieurs ont
Plus en détailAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser
Plus en détailNom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :...
Guide utilisateur Easy REFLEXES Alcatel 4400 Le poste Easy REFLEXES dont vous disposez aujourd hui vous donne accès, d une manière simple et ergonomique, à tous les services et fonctionnalités offerts
Plus en détailIP Office Téléphone T7316
Téléphone T7316 - Version 01a - (05/07/2011) 2011 AVAYA Tous droits réservés. Note Bien que tous les efforts nécessaires aient été mis en œuvre en vue de s assurer que les informations contenues dans ce
Plus en détailKX-DT321 Guide d utilisation rapide
1 Réglage du contraste Appuyez sur la touche PROGRAM puis appuyez 2x sur la flèche en bas, le menu [Contraste LCD] apparaît puis appuyez sur la touche puis augmenter ou diminuer le [Choix du contraste]
Plus en détailGuide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager
Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août
Plus en détailAlcatel Advanced Reflexes
Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Advanced REFLEXES. De grandes zones d affichage, un
Plus en détailAlcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90894FRAAed02
Plus en détailManuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G
Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G v4 - Octobre 2011 1 Table des matières 1. Présentation du téléphone... 3 1.1 Ecran LCD et fonctions logicielles... 3 1.2 Touches du
Plus en détailAlcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4038/4039/4068
Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 408/409/408 First Manuel utilisateur How Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone de la gamme 408/409/408, vous faites confiance à Alcatel :
Plus en détailAlcatel Premium Reflexes
Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un clavier
Plus en détailManuel d'utilisation Postes 4028IP/4029
Manuel d'utilisation Postes 408IP/409 Manuel d utilisation How Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone 408IP/409, vous faites confiance à France Télécom : nous vous en remercions.
Plus en détailGUIDE UTILISATEUR. Postes 520 / 520N / 640 MC 640 MC 520N MC 520
GUIDE UTILISATEUR Postes 520 / 520N / 640 MC 520 MC 520N MC 640 Sommaire Introduction p 2 Les Numériques MC 520/520N/640 p 3 1 Appeler un correspondant p 9 2 Appeler un deuxième correspondant p 22 3 Recevoir
Plus en détailAlcatel Premium Reflexes
Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un
Plus en détailConditions d utilisation
SERVICES VGA Conditions d utilisation Messagerie 3131 : Le Client Final compose le numéro 3131 pour accéder au serveur vocal du service. Un message vocal lui indique le numéro du dernier correspondant
Plus en détailGuide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente
Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Félicitations pour votre achat d un nouveau produit AT&T. Avant d utiliser
Plus en détailManuel de l utilisateur Dialog 3213. Téléphone système pour MD110, version BC11
Manuel de l utilisateur Dialog 3213 Téléphone système pour MD110, version BC11 Bienvenue Bienvenue! Vous avez entre les mains le Manuel de l utilisateur des téléphones Dialog 3213 pour le système de communication
Plus en détailGuide de référence rapide sur la messagerie vocale d'avaya Distributed Office
Téléphonie Centres d'appels Mobilité Services Guide de référence rapide sur la messagerie vocale d'avaya Distributed Office 03-602108-FR Édition 1 Mai 2007 Ce guide explique comment utiliser la messagerie
Plus en détailAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
First Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment
Plus en détailVotre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS.
Généralités SMS (messages texte) Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS. Conditions : u La présentation du numéro associée à votre ligne téléphonique est active.
Plus en détailPlug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur
Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur Version 4.11 Dernière mise à jour : Juillet 2011 2011 Verizon. Tous droits réservés. Les noms et logos Verizon et Verizon Business,
Plus en détailPage titre. Téléphone Nortel IP Audio Conference 2033. Guide de l'utilisateur. Nortel Communication Server 1000
Page titre Nortel Communication Server 1000 Téléphone Nortel IP Audio Conference 2033 Guide de l'utilisateur Historique des révisions Historique des révisions Avril 2005 Norme 1.00. Ce document est une
Plus en détailContact Center Guide du superviseur
Contact Center Guide du superviseur Référence N0068947 Novembre 2005 2 Copyright Nortel Networks Limited 2005 Tous droits réservés. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être
Plus en détailAlcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide? How Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium Reflexes. Un clavier alphabétique, un écran
Plus en détailguide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions
guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions Table des matières Fonctions téléphoniques Appel en attente avec annonce d interurbain
Plus en détailAlcatel OmniPCX Off ice Poste de réception
Alcatel OmniPCX Off ice Poste de réception First Comment utiliser ce guide? how Comment utiliser ce guide Actions Décrocher. Raccrocher. Clavier Clavier numérique. Clavier alphabétique. Touche spécifique
Plus en détailDocumentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2
115, rue Louis Armand L EONIS Bât B 13852 AIX en PROVENCE Tél. : 04.42.97.56.56 Fax. : 04.42.97.56.57 http://www.acertel.fr Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson V 1.2 Sommaire
Plus en détailGuide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone
Guide d installation À la découverte de votre téléphone LG88XX Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera
Plus en détailM55 HD. Manuel Utilisateur
M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique
Plus en détailAvaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation
Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation 16-300699 Numéro 6 Novembre 2009 2009 Avaya Inc. Tous droits réservés. Avis Bien que des efforts raisonnables aient
Plus en détailAlcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90894FRAAed02
Plus en détailManuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000
Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000 v1 Avril 2011 1 Téléphone Polycom SoundStation IP 6000 Avril 2008 Guide d utilisation FONCTIONS DE BASE DU TÉLÉPHONE PERSONNALISATION DE VOTRE
Plus en détailAlcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration
Alcatel-Lucent 500 DECT Handset Localisation and notification management Guide de Configuration 8AL90844FRAAed00A Mars 2011 Sommaire Toc 1. Configuration.............................................. p.
Plus en détailBusiness Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards
guide web utilisateur pour les services standards 1/22 version 03 décembre 2013 table des matières Accès au web utilisateur... 3 Onglet accueil... 5 Onglet services téléphoniques... 7 services standards...
Plus en détailTÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*
4313449 TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* MANUEL DE L'UTILISATEUR *Requiert un abonnement au service fourni par votre compagnie de téléphone locale. Table des matières Rapports
Plus en détailPoste SIP. Mémento. Mémento du Poste Simple 5
Gamme Gamme IP IP Poste Poste Dédié Dédié IP IP 2000 2000 Poste SIP Mémento Mémento du Poste Simple 5 Dans ce mémento, les consignes indiquent les touches du téléphone qu il faut presser. signifie «Décrocher»
Plus en détailAlcatel OmniPCX Off ice Poste opérateur
Alcatel OmniPCX Off ice Poste opérateur Manuel utilisateur how Le présent guide décrit des services offerts par le poste opérateur (PO) Alcatel 408/409/408 raccordé à un système Alcatel OmniPCX Office.
Plus en détailDialog 4223 Professional
Dialog 4223 Professional Plate-forme de communication MD Evolution Manuel de l'utilisateur? FR/LZTBS 102 1950 R80A-2 Ericsson Enterprise AB 2005 2 MD Evolution - Dialog 4223 Professional Table des matières
Plus en détailGUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.
GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle
Plus en détailHA2000 RTC Transmetteur téléphonique
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4
Plus en détailUtilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech
Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech 2005 Logitech, Inc. Contenu Avant de commencer 3 Connexion du casque Logitech 3 Vérification de la connexion du dispositif 6 Communication
Plus en détailMessagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com
Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine Guide d utilisation 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Plus performante qu un répondeur, elle prend vos messages même si vous êtes en ligne. Ce service
Plus en détailAlcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE
Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90896FRAAed02 R100-1416
Plus en détailAlcatel-Lucent OmniPCX Office. Poste opérateur
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Poste opérateur Manuel utilisateur how Le présent guide décrit des services offerts par le poste opérateur (PO) Alcatel-Lucent IP Touch 408/408 ou 409 Digital Phone raccordé
Plus en détailGUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X
GUIDE DE L UTILISATEUR Cisco Small Business Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X Juin 2010 Cisco et le logo Cisco sont des marques de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses sociétés
Plus en détailNouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone
Nos services de messagerie vocale mettent à votre portée toute la puissance du téléphone et l innovation du Web. Ils vous permettent de gérer vos activités courantes avec le maximum d efficacité, de votre
Plus en détailMessagerie vocale TELUS. Guide de l utilisateur
Messagerie vocale TELUS Guide de l utilisateur Vue d ensemble Ce guide a été conçu dans le but de vous aider à utiliser la Messagerie vocale et de vous permettre de profiter pleinement de toutes les fonctionnalités
Plus en détailTéléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR
Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL tech.support@clearone.com GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE
Plus en détailNOTICE D UTILISATION SIEMENS
NOTICE D UTILISATION SIEMENS 1 Introduction... 2 2 GESTION DES APPELS... 2 2.1 Transfert des appels vers un autre poste... 2 2.2 Reprise d un appel non aboutit (poste destinataire occupé ou absent)...
Plus en détailAlcatel OmniPCX Office Alcatel 4038/4039/4068
Alcatel OmniPCX Office Alcatel 408/409/408 Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone de la gamme 408/409/408, vous faites confiance à Alcatel : nous vous en
Plus en détailTéléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F
1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation
Plus en détailGUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE
GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE AVIS Les renseignements contenus dans le présent document sont fournis par Mitel Networks Corporation (MITEL ) uniquement à titre d information, sans aucune garantie
Plus en détailAscotel Office 45 / 45pro Mode d emploi. Système de télécommunications Ascotel IntelliGate
Ascotel Office 45 / 45pro Mode d emploi Système de télécommunications Ascotel IntelliGate 20 25 35 Eléments d'exploitation et d'affichage Eléments d'exploitation et d'affichage 20 22 24 1 2 3 4 5 6 21
Plus en détailGuide de référence rapide
Guide de référence rapide Téléphone propriétaire numérique Nº de modèle KX-DT521/KX-DT543/KX-DT546 Console SDP numérique Nº de modèle KX-DT590 Nous vous remercions d avoir acheté un téléphone propriétaire
Plus en détailGUIDE DES OPTIONS SOMMAIRE. 1) Introduction ( page 3 ) 2) Options d Utilisation (page 4) : Les options les plus employées par les utilisateurs.
GUIDE DES OPTIONS SOMMAIRE 1) Introduction ( page 3 ) 2) Options d Utilisation (page 4) : Les options les plus employées par les utilisateurs. 2 INTRODUCTION Tout les PABXs KAREL sont riche par plusieurs
Plus en détailX-Lite 3.0 - guide de configuration et d utilisation
X-Lite 3.0 - guide de configuration et d utilisation Configuration minimum requise Vous avez besoin d'un ordinateur muni de haut-parleurs et d un micro, d'un casque avec microphone incorporé ou alors vous
Plus en détailC.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:
C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER
Plus en détailGUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE
GUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE janv. 2005 Le service de messagerie n9uf telecom permet à un appel d'être redirigé vers une boîte vocale en cas de ligne occupée, ou de non réponse (après 20 secondes
Plus en détailTRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X
TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de
Plus en détailActivateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi
Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que
Plus en détail3L8PW = EP - 308A 6L24P = EP -624A
NOTICE TECHNIQUE CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 8 POSTES Autocommutateur téléphone PABX CENTRAL 2L8P = EP 208A =TC - 208A. 3L12PN = EP 312A = TC312A = TC308A 3L8PW = EP - 308A 6L24P = EP -624A
Plus en détailAlcatel-Lucent OmniPCX Office. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone de la gamme IP Touch
Plus en détailSD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC
SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........
Plus en détailGuide de référence Konftel 300W
Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et
Plus en détailGuide de l application Smartphone Connect
Guide de l application Smartphone Connect Téléphone de design de première classe avec application de connexion de téléphone intelligent Smartphone Connect Modèle KX-PRW120 Nous vous remercions d avoir
Plus en détailThomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation
Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation 1 Thomson_ST2030_V_1.52_guide de configuration_fr_v1.doc Ce document vous permettra d effectuer la configuration du service VTX VoiceIP sur le téléphone
Plus en détailSystème de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées
Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées Révision : 20 january 2009, Première publication : 5 novembre 2007 Dernière mise à jour : 20 january
Plus en détailCL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français
CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus
Plus en détailSOMMAIRE. INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5
SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 DESCRIPTION 6 Vue d'ensemble 6 Description des touches 8 Description de l'écran LCD 10 Navigation dans le menu 12 INSTALLATION 13 Branchements
Plus en détailPetit guide de référence pour la messagerie vocale Avaya Distributed Office
Téléphonie Centres de contacts Mobilité Services Petit guide de référence pour la messagerie vocale Avaya Distributed Office 03-602108-FR-CA Numéro 1 Mai 2007 Ce guide explique l'utilisation de la messagerie
Plus en détailModification du message d'accueil standard... 19 Modification du mot de passe... 19 Utilisation courante... 20 Renvois/annulation des renvois...
Contenu Prefixes de numérotation... 3 Préfixes associés à la messagerie vocale**... 3 Numérotation... 4 Principes... 4 Appels... 4 Restrictions d'accès extérieur... 6 Numéros d'urgence... 7 Gestion des
Plus en détailSTI 2 Édition 5 / Mars 2004
STI 2 Édition 5 / Mars 2004 Spécifications Techniques d Interface pour le réseau de France Télécom Directive 1999/5/CE Services supplémentaires accessibles à partir des lignes analogiques Résumé : Ce document
Plus en détailNom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :...
Guide utilisateur Advanced REFLEXES Alcatel 4400 Le poste Advanced REFLEXES dont vous disposez aujourd hui vous donne accès, d une manière simple et ergonomique, à tous les services et fonctionnalités
Plus en détail