Alcatel OmniPCX Off ice Poste de réception
|
|
|
- Estelle Vinet
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Alcatel OmniPCX Off ice Poste de réception
2 First
3 Comment utiliser ce guide? how Comment utiliser ce guide Actions Décrocher. Raccrocher. Clavier Clavier numérique. Clavier alphabétique. Touche spécifique du clavier numérique. Navigateur Déplacer la de navigation vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long) ; en cours de communication, permet d'accéder aux différentes pages (Menu, Perso,...) et de revenir aux écrans de téléphonie. Afficheur et s afficheur Dupond Guy Vue partielle de l afficheur. Touche afficheur. Touches audios Écoute amplifiée, mains libres. Réglage moins. Réglage plus. Touches programmables et icones Touche d appel. Icone associée à une. Autres s fixes Touche fixe. Touche MENU. Touche d'accès à la messagerie. De petits icones ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles.
4 Sommaire Toc Découvrir votre téléphone p Accueil du client (check-in) p. 1.1 Enregistrer un client à son arrivée p.. Consultation du client p..1 Impression d'un ticket d'information client p.. Heure de réveil p.. Ne pas déranger p..4 Crédit de taxes p. 7. Check-out p. 7. Nom du client p. 7.7 Langue p. 7.8 Messagerie p. 7.9 N SDA p Discrimination p Mot de passe p. 8. Départ du client (check-out) p. 9.1 Impression d'une facture téléphonique p. 9. Pré check-out p. 9. Check-out p Personnaliser votre application p Heure de réveil p Numéro public (SDA) p Langue p Crédit de taxes p Discrimination p Unité monétaire p Ne pas déranger p Paramètre de taxation p Temporisation de sortie p Taux de TVA p Écrans d'enregistrement client p. 11. Room status p. 1.1 Indication de l'état des s p. 1. Consultation de l'état des s p. 1. Édition d'un ticket de room-status p. 1.4 Configuration du room-status p. 1 Garantie et clauses p. 1
5 Combiné téléphonique Découvrir votre téléphone Réglage de l'inclinaison de l'écran Voyant lumineux Vert clignotant : arrivée d un appel. Orange clignotant : alarme. Afficheur et s afficheur Comporte plusieurs lignes et pages donnant des informations sur les communications et les fonctions accessibles par les 10 s associées aux lignes de l'écran. Icone renvoi : l'appui sur la associée à cet icone permet de programmer ou de modifier la fonction renvoi (en rotation quand un renvoi est activé). Casque branché. Rendez-vous programmé. Mode silence activé. Poste verrouillé. Touches afficheur : l'appui sur une afficheur active la fonction qui lui est associée sur l'écran. Navigation Touche OK : permet de valider les différents choix et options proposés en cours de programmation ou de configuration. Navigateur Gauche-Droit : permet de passer d'une page à une autre. Navigateur Haut-Bas : permet de défiler le contenu d'une page. Touche Retour/Sortie : pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long) ; en cours de communication, permet d'accéder aux différentes pages d'accueil (Menu, Info, ) et de revenir aux écrans de téléphonie. Pages d accueil Page menu : contient l'ensemble des fonctions et applications accessibles à l'aide des s associées aux libellés. Page perso : contient des s de ligne ainsi que des s d appel direct à programmer. Page info : contient des informations sur le téléphone et l'état de fonctions : nom, numéro de téléphone, nombre de messages, état du renvoi, rappel de rendez-vous, Présentation des appels Prise pour la connexion d'un casque, d'un équipement mains libres ou d un haut-parleur Clavier alphabétique Appel entrant. Communication en cours. Touches audios Touche Raccrocher : pour terminer un appel. Touche Mains libres/haut-parleur : pour prendre une ligne ou répondre à un appel sans décrocher. Allumée fixe en mode mains libres ou en mode casque (appui court). Clignotement en mode haut-parleur (appui long). Touche Interphonie/Secret : En conversation : appuyer sur cette pour que votre correspondant ne vous entende plus. poste au repos : appuyer sur cette pour répondre automatiquement aux appels sans avoir à décrocher. Pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur, du combiné ou de la sonnerie Appel en attente. Dans le cas de deux appels simultanés, il est possible de passer d'un appel à un autre en appuyant sur les s afficheur associées à chacun des appels. Navigateur Gauche-Droit : permet de consulter les appels. Touche OK : permet de prendre l'appel consulté. Icones de postes de 1er segment e segment e segment Touches de fonction et s programmables Touche Information : pour obtenir des informations sur les fonctions de la page 'Menu' et pour programmer les s de la page 'Perso'. Touche Messagerie pour accéder aux différents services de messagerie : le clignotement de cette signale la présence d'un nouveau message vocal ou d'un nouveau message texte. Allumé Éteint Clignotant Chambre occupée Poste occupé Chambre non faite Chambre libre Poste libre Chambre faite Problème réveil Poste sonne* Problème 4 Touche 'Bis' : pour rappeler le dernier numéro émis. Touche programmable (Touches f1 et f) : Le voyant est allumé lorsque la fonction associée à la est activée. Certaines autres s ont été programmées par votre installateur en fonction de vos besoins : Touche accédant à un service nécessitant une programmation préalable par votre installateur.
6 1 Accueil du client (check-in) Other Les écrans correspondant au check-in sont les suivants (six écrans maximum parmi huit) : 1.1 Enregistrer un client à son arrivée A l arrivée d un client et pour l enregistrer, sélectionnez une libre et faite: correspondant à une libre En fonction de l'enchaînement des écrans d'interrogation programmés vous devez : 1) renseigner les champs 'vides' (le nom du client par exemple), ) modifier les champs qui ne correspondent pas aux valeurs par défaut (la langue par exemple), ) valider à fur et à mesure tous les écrans du check-in. La validation ( OK) du dernier écran d'interrogation correspond à la sortie du CHECK-IN ; la est considérée occupée, un 'ticket d'information client' est automatiquement émis. L accès à la fonction se fait depuis une "". Cette peut être une de la page "Perso", la "F1" ou "F", ou une d un module additionnel. Valeur/crédit : Une avance (crédit de taxes) est proposée par défaut. Vous pouvez modifier le montant ou sélectionner 'NoPrep' (pas d'avance). Le montant de l'avance du client est converti en nombre d'impulsions de taxes (crédit de taxes). À épuisement de son crédit, un signal sonore prévient le client que : sa communication va être coupée, il ne pourra plus effectuer d'autres appels externes, il est invité à déposer une nouvelle avance. Nom de l'hôte : Entrer le nom du client (8 caractères max.). Heure de réveil : Une heure de réveil est proposée par défaut. Vous pouvez modifier l'heure ou sélectionner 'Efface' (pas de réveil). NPD : Activer (NPD) ou désactiver (npd) la fonction 'Ne pas déranger'. Langue : Sélectionner la langue du client parmi les possibilités proposées. Remarque : la langue est affectée automatiquement à la boîte vocale et au poste (si afficheur) du client. Numéro SDA : L'attribution d'un n SDA au client est automatique. Sélectionner 'Choix' pour en attribuer un autre puis le communiquer au client. Appels externes (DISCRI) : La ligne du client est discriminée par défaut pour l international. Sélectionner 'Choix' pour modifier la discrimination du poste. Mot de passe : L'attribution d'un mot de passe au client est automatique. Sélectionner 'Choix' pour en attribuer un autre puis le communiquer au client.
7 Consultation du client Other Vous pouvez consulter et modifier les données d'un client ( occupée) : Après sélection de la (voir ci-après), l'afficheur présente sur la première ligne les données du client occupant cette : - le nom du client - la langue du client - l'heure de réveil du client (s'il est programmé) et l'indication d'un éventuel problème de réveil - l'état de sa fonction NPD (ne pas déranger) - l'état de son avance (les signes + pour 'crédit' et - pour 'débit') et l'unité monétaire utilisée - le segment éteint ou allumé représentant l'état de la messagerie du client (messagerie écrite, vocale et demande de rappel de la réception) - le numéro d'annuaire de la.1 Impression d'un ticket d'information client correspondant n d'annuaire de la à la Le ticket d'information indique : - le nom du client - le n de - la langue - le mot de passe - le n SDA - la discrimination du poste - le montant global du dépôt du client (crédit de taxes) - le montant restant à payer par le client (débit) ou à rembourser par l'hôtel (crédit) ; montant issu de dépôt effectué moins le coût des communications. - le taux de TVA et le montant de la TVA correspondant au coût des communications - le nombre de communications effectuées - l'état actif ou inactif de la fonction NPD - l'état des messageries du client (présence ou non de messages : écrits, vocaux, et demande de rappel de la réception). Imprimer Consultation de l'état du réveil Plusieurs choix sont possibles : Segment gauche de la de : Le segment gauche clignotant d'une de permet de constater qu'il y a un problème de réveil. segment clignotant Écran de consultation de la : L'écran de consultation de la permet de constater, si une heure de réveil est programmée et si il y a un problème de réveil. Exemple : 07:0 heure de réveil programmée, réveil activé si les ':' clignotent. 07:0 heure de réveil programmée, réveil inactivé si aucun caractère ne clignote. - - : - - pas d'heure de réveil programmée et problème de réveil si tous les segments clignotent. 07:0 heure de réveil programmée et problème de réveil si tous les caractères clignotent. États du réveil : Appuyer sur REVEIL : l'état du réveil est l'un des cas suivants : activation : le réveil est activé inactivation : le réveil est inactivé occupé : problème, le poste était occupé durant les trois essais non réponse : problème, le poste n'a pas répondu durant les trois essais inaccessible : problème, le poste était inaccessible durant les trois essais Pour alerter la réception d'un problème de réveil client, le système émet sur son poste, et de façon répétitive (environ toutes les 0 secondes), un signal sonore accompagné d'un message d'alerte.. Ne pas déranger Permet de modifier l'état de la fonction NPD (ne pas déranger) du client (actif ou inactif) :. Heure de réveil Permet de modifier l'heure de réveil du client : correspondant à la n d'annuaire de la Réveil Pas déranger Choix Dans l'écran de consultation, 'NPD' = fonction activée, 'npd' = fonction inactive. Efface pour supprimer le réveil
8 Consultation du client.4 Crédit de taxes Permet de modifier le montant du crédit de taxes d'un client : Nom nom du client (8 caractères max.).7 Langue Permet de modifier la langue du client : Crédit montant d'un nouveau versement Le système recalcule pour ce client le montant global de son dépôt et le solde de son montant. Langue Choix. Check-out.8 Messagerie Demande de rappel Permet de laisser une demande de rappel au client (activation de la led message du poste) : CheOut Reportez-vous au chapitre décrivant cette fonctionnalité (départ d'un client) Message Choix. Nom du client Permet de modifier le nom du client : programmée 7
9 Consultation du client Lecture du type de message déposé Permet de connaître le type de message (vocal ou écrit) déposé pour le client : Discri Choix Message n d'annuaire correspondant de la à la L'afficheur indique un des libellés suivants : Oper. Voix Texte : ou non : message vocal en attente : message écrit en attente ou non ou non.11 Mot de passe Permet de modifier le mot de passe affecté à un client :.9 N SDA Permet d'affecter un autre numéro SDA au client : Mot de passe Choix le système attribue un autre mot de passe Le client peut utiliser le mot de passe pour : - verrouiller son poste (interdire les appels extérieurs) - établir des communications avec codes affaires protégés (utilisant ou non la substitution) - accéder à distance à sa boîte vocale NumPub Choix.10 Discrimination Permet de modifier la discrimination (appel international, national, local ou interdit) affectée au poste du client : 8
10 Départ du client (check-out) Other.1 Impression d'une facture téléphonique. Check-out Permet à la réception de libérer la : CheOut Imprimer CheOut CheOut La facture indique : - le nom du client - le n de - le montant global du dépôt du client (crédit de taxes) - le nombre de communications effectuées - le coût total des communications. Pré check-out Permet à un client, devant partir tôt le matin par exemple, de s'acquitter de sa facture téléphonique la veille (plus d'appels départ externes possibles) tout en conservant l'ensemble des fonctionnalités programmées sur son poste (réveil, message, n SDA, NPD,...) : Les paramètres de la sont réinitialisés. La facture téléphonique est automatiquement imprimée. Conséquence d'un pré check-out/check-out sur les paramètres d'une : PRÉ CHECK-OUT Heure de réveil / Annulé message / Conservé 1 heure NPD : / Annulé renvoi : / Annulé Numéro public (SDA) / N affecté au PO Discrimination Pas d'appel externe Pas d'appel externe Room status / Libre/Non faite mot de passe / Annulé Nom / N de Reste à payer Effacé Effacé Analyse du tableau : / : ce symbole indique que l'état de la fonction reste inchangé par rapport à l'état précédent. Pas d'appel externe : nouvelle discrimination du poste de CheOut PréOut Reste à payer : le montant restant à payer par le client (débit) ou à rembourser par l'hôtel (crédit), montant issu du dépôt effectué moins le coût des communications, est effacé. Conservé 1 heure : les messages non écoutés sont conservés une heure. Le check-in réinitialise la boîte vocale. Le pré check-out efface le 'reste à payer' du client. Libre/non faite : la prend les états 'libre' et 'non faite'. N de : le nom du client est remplacé par le numéro de (mise à jour de l'annuaire). Remarque : les fonctions Réveil, NPD et Discri retrouveront leur configuration par défaut lors du check-in. 9
11 4 Personnaliser votre application Other Les fonctions de personnalisation permettent de définir les valeurs par défaut des différents écrans de l'application. 4.1 Heure de réveil Permet de définir ou non une heure de réveil par défaut : 4.4 Crédit de taxes Permet d'activer ou non le menu de 'demande d'avance' (crédits de taxes) et d'entrer un montant correspondant à une avance par défaut : DefVal Réveil DefVal Crédit montant Effacer Efface pour supprimer l'heure par défaut pour supprimer le menu 4. Numéro public (SDA) Permet d'affecter ou non un numéro public (SDA) par défaut : 4. Discrimination Permet de définir une discrimination par défaut pour les postes de (appel international, national, local ou interdit) : DefVal NumPub Choix DefVal Discri Choix 4. Langue 4. Unité monétaire Permet de sélectionner une langue par défaut : Permet de saisir l'unité monétaire utilisée dans le pays : DefVal Langue Choix DefVal Devise La langue est affectée automatiquement aux boîtes vocales et aux postes (si afficheur) des clients. 10
12 4 Personnaliser votre application 4.7 Ne pas déranger 4.9 Temporisation de sortie Permet d'activer ou non la fonction NPD (ne pas déranger) par défaut : Le poste réception sort automatiquement de l'application et passe au repos si aucune action n'est effectuée durant ce temps programmé : DefVal Pas déranger Choix DefVal Sortie temporisation (en minutes) 4.10 Taux de TVA 4.8 Paramètre de taxation Permet d'entrer le taux de TVA du pays : DefVal TVA DefVal Taxat. Cout 4.11 Écrans d'enregistrement client Taux de TVA Seuils Permet de programmer l'ordre d'apparition de six écrans d'interrogation (six maximum parmi huit) les plus couramment utilisés lors du check-in Cout Seuils Coût 1, Coût, Coût : entrer les valeurs de la taxe de base. SupSer : entrer le surcoût affecté aux communications établies par la réception et transférées aux postes de et 'cabine'. Seuil 1, Seuil : les seuils de prise en compte de la e et e valeur de la taxe de base. Bip : seuil du crédit de taxe entrainant l'émission d'un bip à chaque taxe reçue. Note : les écrans d'interrogations non sélectionnés restent accessibles à la fin du check-in. DefVal ChecIn pour se positionner sur le champ à modifier Choix 11
13 4 Personnaliser votre application Vous pouvez noter dans le tableau ci-dessous vos différentes personnalisations par défaut. FONCTION VOTRE PERSONNALISATION Nom: Code: Langue : Crédit :: Discri : Devise : NPD : Sortie : TVA : Taxation : Coût 1 Coût Coût Surcoût Seuil 1 Seuil Bip Check-in :; 1
14 Room status Other La fonction room status permet : Pour le responsable de s : - de renseigner la réception sur l'état des s. Pour la réception : - de changer l'état d'une - de visualiser sur le poste de réception l'état des s. D'éditer un ticket ou un justificatif Room Status..1 Indication de l'état des s Le responsable des s renseigne la réception de l'état des s (faite, non faite, avec ou sans problème) :. Édition d'un ticket de room-status Un ticket ou un justificatif room status peut être imprimé automatiquement (si la fonction est programmée) lorsque la change d'état :. Le champ ÉVOLUTION ROOM STATUS est particulier et comprend les données suivantes : - le premier chiffre donne l'état de la 0 = faite : 1 = non faite - les autres chiffres (maximum ) représentent le numéro du problème, s'il existe Configuration du room-status faite non faite si nécessaire, n du problème ( chiffres maximum ; 000 pour annuler le problème précédent) Permet de définir si toutes les s ou seulement celles occupées passent manuellement ou automatiquement (à une heure programmée) dans l'état 'non faite' : Chambres :. Consultation de l'état des s Statut Global Le réceptionniste peut consulter l'état des s : Statut Chamb l'écran affiche directement : son état 'faite' ou 'non faite', le cas échéant son numéro de problème, son état 'libre' ou 'occupé' à partir de cet état vous pouvez : EtatCh Permet de définir quelles sont les s concernées par le passage dans l'état 'à faire' (toutes s ou uniquement les s occupées). (faite/non faite) RAZ Pb Problm pour effacer le problème indiqué pour entrer un n de problème 1
15 Room status Passage manuel ou automatique : Permet de définir quelles sont les s concernées par le passage dans l'état 'non faite' (toutes s ou uniquement les s occupées). Statut Global Imméd passage manuel Heure Effacer passage automatique Vous pouvez noter dans le tableau ci-dessous les codes que vous avez attribués aux différents problèmes indiqués dans le room status : ÉTAT DES CHAMBRES (ROOM STATUS) VOTRE CODE Préfixe ROOM STATUS : 88 Chambre faite 0 Chambre non faite 1 Problème de : Problème de : Problème de : Problème de : Problème de : Problème de : Problème de : Problème de : Annulation problème :
16 Garantie et clauses howtoc Ne mettez jamais votre poste téléphonique en contact avec l'eau. Toutefois, pour nettoyer votre poste, vous pouvez utiliser un chiffon doux légèrement humidifié. N'utilisez jamais de solvants (trichloréthylène, acétone, etc.) qui risquent d'endommager les surfaces plastiques de votre poste. Ne jamais vaporiser de produits nettoyants. L'écouteur du combiné peut attirer des objets métalliques pouvant être dangereux pour l'oreille. Les libellés ne sont pas contractuels et peuvent être soumis à des modifications Certaines fonctions de votre poste dépendent de la configuration du système et de l activation d une clé logicielle. CE : nous, Alcatel Business Systems, déclarons que le produit Alcatel 408/409/408 est présumé conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999//CE du Parlement Européen et du Conseil. Une copie de l'original de cette déclaration de conformité peut être obtenue par l'intermédiaire de votre installateur. Alcatel 408 Cet appareil utilise un spectre de fréquences radio dont l'utilisation n'est pas harmonisée dans l'ensemble des pays de la CE. Le spectre de fréquences peut être partagé par d'autres applications et son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, () cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non souhaité. Cet appareil est conforme à la section 1 des règlements de la FCC (Federal Communications Commission). Cet appareil a été conçu et fabriqué de façon à ne pas excéder les limitations d'émission d'énergie de fréquence radio en SAR (Specific Absorption Rate) établies par les différents pays concernés (FCC pour les Etats-Unis). Alcatel Business Systems se réserve le droit, dans l intérêt de sa clientèle, de modifier sans préavis les caractéristiques de ses produits. Copyright Alcatel Business Systems 004. Tous droits réservés. HO-19001AAAA-O400ed
Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4038/4039/4068
Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 408/409/408 First Manuel utilisateur How Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone de la gamme 408/409/408, vous faites confiance à Alcatel :
Alcatel OmniPCX Off ice Poste opérateur
Alcatel OmniPCX Off ice Poste opérateur Manuel utilisateur how Le présent guide décrit des services offerts par le poste opérateur (PO) Alcatel 408/409/408 raccordé à un système Alcatel OmniPCX Office.
Manuel d'utilisation Postes 4028IP/4029
Manuel d'utilisation Postes 408IP/409 Manuel d utilisation How Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone 408IP/409, vous faites confiance à France Télécom : nous vous en remercions.
Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Poste opérateur
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Poste opérateur Manuel utilisateur how Le présent guide décrit des services offerts par le poste opérateur (PO) Alcatel-Lucent IP Touch 408/408 ou 409 Digital Phone raccordé
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser
Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4038/4039/4068
Alcatel OmniPCX Office Alcatel 408/409/408 Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone de la gamme 408/409/408, vous faites confiance à Alcatel : nous vous en
Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide? How Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium Reflexes. Un clavier alphabétique, un écran
Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone de la gamme IP Touch
Alcatel Premium Reflexes
Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un clavier
Alcatel Advanced Reflexes
Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Advanced REFLEXES. De grandes zones d affichage, un
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
First Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment
Alcatel Premium Reflexes
Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un
Alcatel-Lucent OmniPCX Office
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant
Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager
Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On
Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7
Alcatel OmniPCX Enterprise
Alcatel OmniPCX Enterprise POSTE ANALOGIQUE Alcatel OmniPCX Enterprise L I V R E T U T I L I S A T E U R 1 Symboles utilisés dans la documentation Un appui court sur the recall, flash, or switch hook
Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5
constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.
Alcatel Advanced Réflexes (4035) Poste spécifique à notre installation (PABX Alcatel 4400) Conçu pour un travail d'équipe intense (multi-lignes) Besoins téléphoniques évolués : accès à la gamme complète
Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques
FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90894FRAAed02
Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE
Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes
Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5
Votre poste e.50 PRESENTATION
2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION
Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur
Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur 16-601446FRCA Numéro 1 Juillet 2007 Table des matières Table des matières Avis... 5 Présentation du téléphone 1608 IP... 7 Vue
Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7
Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation
Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à
First. Alcatel-Lucent OmniTouch. Other. 8118/8128 WLAN Handset. OmniPCX Office Communication Server Manuel utilisateur. 8AL90829FRAA-O800ed01
First Fir st Alcatel-Lucent OmniTouch Other 8118/8128 WLAN Handset OmniPCX Office Communication Server Manuel utilisateur 8AL90829FRAA-O800ed01 Manuel utilisateur How Introduction Comment utiliser ce
Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :...
Guide utilisateur Easy REFLEXES Alcatel 4400 Le poste Easy REFLEXES dont vous disposez aujourd hui vous donne accès, d une manière simple et ergonomique, à tous les services et fonctionnalités offerts
Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G
Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de
LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616
Guide F616_Mise en page 1 30/09/2014 09:57 Page 1 LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 PRÉALABLES À L UTILISATION DU TÉLÉPHONE ALLUMER SON TÉLÉPHONE Pour allumer le
Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2
Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...
M55 HD. Manuel Utilisateur
M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique
PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4
SIP.10 SOMMAIRE PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4 Vue face arrière 4 Câblage 4 Enregistrement du poste SIP.10 sur un IPBX/ITSP 4 Configuration réseau 5 Enregistrement 6 Personnalisation du poste
Poste dédié compatible. Mémento poste
Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...
GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM
GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90894FRAAed02
Page titre. Téléphone Nortel IP Audio Conference 2033. Guide de l'utilisateur. Nortel Communication Server 1000
Page titre Nortel Communication Server 1000 Téléphone Nortel IP Audio Conference 2033 Guide de l'utilisateur Historique des révisions Historique des révisions Avril 2005 Norme 1.00. Ce document est une
Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom
Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Guide de référence sur la messagerie vocale Guide de référence sur le traitement de la messagerie vocale Guide
Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards
guide web utilisateur pour les services standards 1/22 version 03 décembre 2013 table des matières Accès au web utilisateur... 3 Onglet accueil... 5 Onglet services téléphoniques... 7 services standards...
Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030
Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES
Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager
Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager 2001 Nortel Networks P0935986 Edition 02 Touches Cette fiche présente les touches des téléphones Business Series Terminals. Le tableau
Poste SIP. Mémento. Mémento du Poste Simple 5
Gamme Gamme IP IP Poste Poste Dédié Dédié IP IP 2000 2000 Poste SIP Mémento Mémento du Poste Simple 5 Dans ce mémento, les consignes indiquent les touches du téléphone qu il faut presser. signifie «Décrocher»
Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration
Alcatel-Lucent 500 DECT Handset Localisation and notification management Guide de Configuration 8AL90844FRAAed00A Mars 2011 Sommaire Toc 1. Configuration.............................................. p.
Contact Center Guide du superviseur
Contact Center Guide du superviseur Référence N0068947 Novembre 2005 2 Copyright Nortel Networks Limited 2005 Tous droits réservés. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être
FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil
FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM
Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs
Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes
CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français
CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus
Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G
Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G v4 - Octobre 2011 1 Table des matières 1. Présentation du téléphone... 3 1.1 Ecran LCD et fonctions logicielles... 3 1.2 Touches du
Alcatel-Lucent OmniTouch 8082 My IC Phone
First Alcatel-Lucent OmniTouch 8082 My IC Phone OmniPCX Office Manuel utilisateur Février 2011 8AL 90835 FRBA ed.00f Manuel utilisateur How Introduction En choisissant un téléphone Alcatel-Lucent, vous
Conditions d utilisation
SERVICES VGA Conditions d utilisation Messagerie 3131 : Le Client Final compose le numéro 3131 pour accéder au serveur vocal du service. Un message vocal lui indique le numéro du dernier correspondant
Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO
Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.
Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR
Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL [email protected] GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE
Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE
Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90896FRAAed02 R100-1416
Dialog 4223 Professional
Dialog 4223 Professional Plate-forme de communication MD Evolution Manuel de l'utilisateur? FR/LZTBS 102 1950 R80A-2 Ericsson Enterprise AB 2005 2 MD Evolution - Dialog 4223 Professional Table des matières
GUIDE DE L UTILISATEUR
Les services Étoiles auxquels vous êtes abonné sont:! Mise en attente! Afficheur du numéro! Afficheur du nom! Affichage de l appel en attente! TéléRéponse! TéléRéponse multiusagers Les services ÉTOILES
M740. Guide de l utilisateur
M740 Guide de l utilisateur Table des matières Description 1 Votre M740 1 Raccordements 2 Accessoires pr le M740 2 Conseils et sécurité 3 Présentation du M740 4 L afficheur du poste 6 Utiliser le navigateur
Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone
Guide d installation À la découverte de votre téléphone LG88XX Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera
opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0
opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1- INTRODUCTION... 4 1.1 Standard Automatique...4 1.2 Messagerie
FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES
FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES 1. RÉPONDRE À UN APPEL Modèle 7324 1 appel : Décrochez le combiné pour avoir le prochain appel Plusieurs appels : Mise en file d attente ou fonction 801 Les appels extérieurs ont
Ma maison Application téléphone mobile
Ma maison Application téléphone mobile Pour les transmetteurs et centrales transmetteurs GSM DELTA DORE Notice d installation et d utilisation Sommaire 1 - Présentation...............................................................
P our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné
Appareil analogique Meridian Fonctions du système téléphonique Numéro d'appel Haut parleur Touche de libération Touche de garde Touche de commande de volume Indicateur ICL Voyant de message en attente
MITEL. Console 5540 IP. Guide de l'usager Version 1.0
MITEL Console 5540 IP Guide de l'usager Version 1.0 AVIS Les renseignements contenus dans le présent site sont fournis par Mitel Networks Corporation (MITEL ) uniquement à titre d information sans aucune
GUIDE UTILISATEUR. Postes 520 / 520N / 640 MC 640 MC 520N MC 520
GUIDE UTILISATEUR Postes 520 / 520N / 640 MC 520 MC 520N MC 640 Sommaire Introduction p 2 Les Numériques MC 520/520N/640 p 3 1 Appeler un correspondant p 9 2 Appeler un deuxième correspondant p 22 3 Recevoir
Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6
Guide d Installation d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture 1 GBHFK231W6 Table des matières Contenu de l emballage 4 Exigences 5 Présentation de l appareil 6 Chargement du kit pour
Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation
Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation 16-300699 Numéro 6 Novembre 2009 2009 Avaya Inc. Tous droits réservés. Avis Bien que des efforts raisonnables aient
Messagerie vocale TELUS. Guide de l utilisateur
Messagerie vocale TELUS Guide de l utilisateur Vue d ensemble Ce guide a été conçu dans le but de vous aider à utiliser la Messagerie vocale et de vous permettre de profiter pleinement de toutes les fonctionnalités
Twist 605. - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire,
Belgacom_Couv-fr.qxd 09/04/04 14:51 Page 1 Twist 605 L emballage contient les éléments suivants : - la base, - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire, - le combiné, - l'alimentation
Guide de référence rapide sur la messagerie vocale d'avaya Distributed Office
Téléphonie Centres d'appels Mobilité Services Guide de référence rapide sur la messagerie vocale d'avaya Distributed Office 03-602108-FR Édition 1 Mai 2007 Ce guide explique comment utiliser la messagerie
Manuel de l'application SMS
Manuel de l'application SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc.. Le logo HotSync et Palm sont des marques
Changement de votre mot de passe
Guide d utilisation des services inclus dans votre abonnement Téléphonie L accès et le paramétrage de vos services (activation et désactivation) se font soit depuis votre téléphone soit depuis le portail
KX-DT321 Guide d utilisation rapide
1 Réglage du contraste Appuyez sur la touche PROGRAM puis appuyez 2x sur la flèche en bas, le menu [Contraste LCD] apparaît puis appuyez sur la touche puis augmenter ou diminuer le [Choix du contraste]
GUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE
GUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE janv. 2005 Le service de messagerie n9uf telecom permet à un appel d'être redirigé vers une boîte vocale en cas de ligne occupée, ou de non réponse (après 20 secondes
SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC
SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........
Routeur client. PC accueil Postes IP
Schéma d'installation général RTC NUMERIS en Wan Voip option Routeur client PC accueil Postes IP administratifs C Y B E R H O T E L Une ou plusieurs gateway gateway Postes chambres Access point HOTSPOT
Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2
115, rue Louis Armand L EONIS Bât B 13852 AIX en PROVENCE Tél. : 04.42.97.56.56 Fax. : 04.42.97.56.57 http://www.acertel.fr Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson V 1.2 Sommaire
IP Office Téléphone T7316
Téléphone T7316 - Version 01a - (05/07/2011) 2011 AVAYA Tous droits réservés. Note Bien que tous les efforts nécessaires aient été mis en œuvre en vue de s assurer que les informations contenues dans ce
Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.
Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone
Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :...
Guide utilisateur Advanced REFLEXES Alcatel 4400 Le poste Advanced REFLEXES dont vous disposez aujourd hui vous donne accès, d une manière simple et ergonomique, à tous les services et fonctionnalités
GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X
GUIDE DE L UTILISATEUR Cisco Small Business Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X Juin 2010 Cisco et le logo Cisco sont des marques de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses sociétés
CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français
CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16
Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone
Nos services de messagerie vocale mettent à votre portée toute la puissance du téléphone et l innovation du Web. Ils vous permettent de gérer vos activités courantes avec le maximum d efficacité, de votre
Guide de référence Konftel 300W
Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et
Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d
Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300 Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d VVX300/310 Table des matières du guide rapide Schéma du VVX300/310... 3 Présentation des fonctionnalités
Mode d emploi Konftel 250
Conference phones for every situation Mode d emploi Konftel 250 FRANÇAIS Table des matières Notre technologie audio brevetée, OmniSound, est intégrée dans tous les téléphones de conférence pour garantir
Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur
Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur Version 4.11 Dernière mise à jour : Juillet 2011 2011 Verizon. Tous droits réservés. Les noms et logos Verizon et Verizon Business,
Guide de l utilisateur de Cisco Unified Communications Manager Assistant pour Cisco Unified Communications Manager 6.0
Guide de l utilisateur de Cisco Unified Communications Manager Assistant pour Cisco Unified Communications Manager 6.0 Siège social aux États-Unis Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA
Alpha Gold. Manuel Utilisateur
Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...
CYBERHOTEL PRESENTATION & SETUP
CYBERHOTEL PRESENTATION & SETUP Reliez votre Green appliance au réseau et notez l'ip sur l'écran LCD Ce guide est également valable pour la version serveur. Ouvrez maintenant le navigateur d'un PC sur
Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F
1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation
TEMPORIS 57 Notice d utilisation
temporis_57_fr:temporis_58_fr.qxd 0/09/00 :6 Page TEMPORIS 57 Notice d utilisation temporis_57_fr:temporis_58_fr.qxd 0/09/00 :6 Page. DESCRIPTION DU TEMPORIS 57................................. 5. Les
ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMÉRIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter
Découvrir ma télécommande Activer/désactiver la connexion du décodeur au téléviseur Fin Enregistrement Play / Pause Revenir en arrière ou sortie Navigation Accès au médiacenter Allumer / Mettre en veille
Guide d'utilisation du Serveur USB
Guide d'utilisation du Serveur USB Copyright 20-1 - Informations de copyright Copyright 2010. Tous droits réservés. Avis de non responsabilité Incorporated ne peut être tenu responsable des erreurs techniques
Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation
Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation 1 Thomson_ST2030_V_1.52_guide de configuration_fr_v1.doc Ce document vous permettra d effectuer la configuration du service VTX VoiceIP sur le téléphone
Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar
Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Renseignements généraux Cette fiche sert de référence rapide pour accéder aux fonctions de votre poste. Votre coordinateur de système vous avisera
BAC PRO Systèmes Electroniques Numériques Niveau : 2 nd SEN3. Télécommunications & Réseaux. Autocommutateur ObxOne de chez Adept Telecom
NOM Prénom : Durée : 4h Note : BAC PRO Systèmes Electroniques Numériques Niveau : 2 nd SEN3 Champ professionnel : Télécommunications & Réseaux Fiche de travaux liés à des activités de : Paramétrage et
Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS.
Généralités SMS (messages texte) Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS. Conditions : u La présentation du numéro associée à votre ligne téléphonique est active.
Business Internet Centrex Business Talk IP Centrex guide administrateur
Sommaire Business Internet Centrex Business Talk IP Centrex guide administrateur SE CONNECTER AU WEB ADMINISTRATEUR... 2 GÉRER LE SERVICE ET VOS UTILISATEURS... 3 VOTRE COMPTE... 4 ADMINISTREZ VOS SERVICES...
Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000
Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000 v1 Avril 2011 1 Téléphone Polycom SoundStation IP 6000 Avril 2008 Guide d utilisation FONCTIONS DE BASE DU TÉLÉPHONE PERSONNALISATION DE VOTRE
