La perfection des surfaces

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "La perfection des surfaces"

Transcription

1 La perfection des surfaces

2 Ponceuses 09 Synoptique des applications 167 Vue d ensemble des outils 168 Ponceuses ROTEX 174 RO 125, RO 150 Ponceuses excentriques 178 WTS 150, ETS 125, ETS 150 Ponceuse vibrante 184 RS 100, RS 200, RS 300, RTS 400 Ponceuse Delta 188 DTS 400 Ponceuse Delta DELTEX 190 DX 93 Ponceuse linéaire DUPLEX 192 LS 130 Ponceuses rotatives 194 RAS 115, RAS 180 Ponceuses à bande 196 BS 75, BS 105 Ponceuse autoportée à rallonges PLANEX 198 LHS 225 Vue d ensemble du système et des accessoires 201 Accessoires de ponçage Des surfaces de haute qualité et sans traces, dans un temps extrêmement court telles sont les exigences de nos utilisateurs. Mais quel est le secret de la qualité d une surface? Une préparation optimale du support et la technique appropriée. C est la raison pour laquelle, chez Festool tout fonctionne parfaitement ensemble : de l abrasif jusqu à l aspiration parfaite, en passant par la machine

3 Ponceuses Vous avez les surfaces nous avons les outils correspondants Une machine légère et maniable pour le ponçage fin Le nom Festool est synonyme de plus de 50 années d excellence dans le domaine du ponçage. A l époque, la société avait, avec la ponceuse vibrante RUTSCHER, fait office de pionnier et, depuis, elle place la barre toujours plus haut. Notre objectif : une utilité maximale pour tous les travaux de ponçage. Une utilisation ergonomique et des vibrations minimes constituent la base pour un ponçage parfait et durable. Les ponceuses Festool ne sont donc pas seulement conçues pour tenir parfaitement dans la main, mais peuvent travailler dans différentes positions. Elles sont équipées du système anti-vibration (VibrationsStop) et du plateau de ponçage Stickfix. Outre les inventions telles que ROTEX ou DUPLEX, la gamme se caractérise principalement par son approche système. De l abrasif jusqu à l aspiration, tout est parfaitement adapté. Les avantages en un coup d oeil : Une finition de surface exceptionnelle, pour des résultats et une qualité irréprochables Ergonomie optimale pour un travail sans effort La ROTEX. Trois appareils en un : ponçage grossier, ponçage fin et polissage. Poncez tranquillement et tout en maîtrise : avec des innovations telles que le système d équilibrage VS et la poignéecapot ergonomique, Festool établit de nouvelles références pour un travail sans effort et, par conséquent, une productivité accrue. Le système Festool ne raisonne pas uniquement en termes d outils, mais de systèmes. Pour un travail réalisé plus rapidement, plus facilement et plus efficacement. Accessoires de ponçage Plateau de ponçage optimisé en MPE avec FastFix, principe Jetstream breveté et revêtement Velcro StickFix. Accessoires, voir page Le système d abrasifs L abrasif approprié en toutes circonstances. Le principe Jetstream accroît la durée d utilisation de 30 %. Abrasifs, voir page

4 Travail des surfaces Synoptique des applications Synoptique des applications ponçage Au vu de la richesse des applications et des solutions techniques, il est important d effectuer le bon choix. Le tableau vous aidera à prendre la bonne décision. Il suffit de sélectionner les applications qui correspondent, au quotidien, le plus à votre situation et de choisir l outil correspondant. Ponçages Ponçage grossier Dégrossissage Ponçage fin extr. fin Arrondis Ponçage grossier Dégrossissage Ponçage fin extr. fin Angles Ponçage grossier Dégrossissage Ponçage fin extr. fin Moulures Ponçage grossier Dégrossissage Ponçage fin extr. fin nnnnnnnn nnnnnn nnnn nn haut bas Puissance d enlèvement nn nnnn nnnnnn nnnnnnnn bas haut qualité de surface RTS 400 DTS 400 RS 300 RS 200 nnnnnnnn nn 3 3, nnnnnn nnnn..., , nnnn nnnnnn , nn nnnnnnnn....,, 3 3, nnnnnnnn nn, nnnnnn nnnn 3 3.., nnnn nnnnnn 3 3, nn nnnnnnnn,, 3 3,. nnnnnnnn nn 3 nnnnnn nnnn.,, 3. nnnn nnnnnn. 3,., nn nnnnnnnn... nnnnnnnn nn. nnnnnn nnnn 3 nnnn nnnnnn 3 nn nnnnnnnn.. approprié, très approprié 3 parfaitement approprié Ponceuses vibrantes Ponceuses vibrantes à engrenage RS 100 RS 100 C DELTEX DX 93 Ponceuses rotoexcentriques ROTEX RO 125 ROTEX RO 150 Ponceuses excentriques Ponceuse linéaire ETS 125 ETS 150/3 ETS 150/5 WTS 150/7 DUPLEX LS 130 Ponceuses rotatives RAS 115 RAS 180 Ponceuses à bande BS 75 BS Le système d aspiration Poste de travail Le système de polissage Un travail plus propre grâce aux aspirateurs, à l atelier comme sur le chantier. Avec les bras d aspiration orientables, vous pouvez agencer les postes de travail de manière ergonomique. Plateau de polissage, peaux de mouton de différentes tailles, éponges et feutres: un ensemble adapté. Aspirateurs, voir page 263 Postes de travail, voir page 299 Accessoires, voir page

5 Ponceuses Vue d ensemble des outils Ponceuse ROTEX RO 125 Ponceuse ROTEX RO 150 Ponceuse excentrique WTS 150/7 Principales utilisations Ponçage d anciennes peintures et laques Ponçage intermédiaire de laques Polissage de laques et surfaces en plastique Décapage de zones endommagées sur les véhicules automobiles Travail sur les surfaces verticales Ponçage de marches d escalier Ponçage et polissage de matières minérales Principales utilisations Ponçage d anciennes peintures et laques Traitement de matériaux en bois Travaux de rénovation comme p. ponçage d escaliers Ponçage et polissage de matières minérales Ponçage d ébauche et dégrossissage d enduit Polissage sans hologrammes Principales utilisations Ponçage intermédiaire de laques sur de grandes surfaces Ponçage d enduits Ponçage de peintures et laques Ponçage d apprêts et de sous-couches Elimination d à-coups de rabot sur les surfaces en bois Ponçage de lasures Points forts Petite, légère et pratique pour un travail sans effort Trois appareils en un pour le ponçage grossier, le ponçage fin et le polissage - pour un investissement réduit et un gain de temps conséquent Grande durée de vie grâce à l entraînement étanche Possibilité de travail au ras des bords grâce au capot protecteur Festool Points forts Ponçage grossier, ponçage fin, polissage Forte capacité d enlèvement de matière grâce au mouvement roto-excentrique ROTEX Finition de qualité (totale absence de rayures) grâce au mouvement excentrique Système de changement de plateau sans outil FastFix Prise en main ergonomique Possibilité de travail au ras des bords grâce au capot protecteur Festool Points forts Frein de plateau pour un travail sûr et sans défaut, évitant ainsi les retouches Travail rentable grâce à des performances élevées Suite page 174 Suite page 176 Suite page 178 Puissance absorbée 500 W Puissance absorbée 720 W Puissance absorbée 400 W Vit. de rotation (roto-excentrique) min -1 Vit. de rotation min -1 Course de ponçage 3,6 mm Plateau de ponçage FastFix Ø 125 mm Ø raccord d aspiration des poussières 27 mm Poids 1,9 kg = avec électronique MMC Vit. de rotation (roto-excentrique) min -1 Vit. de rotation min -1 Course de ponçage 5 mm Plateau de ponçage FastFix Ø 150 mm Ø raccord d aspiration des poussières 27 mm Poids 2,3 kg = avec électronique MMC Vit. de rotation min -1 Course de ponçage 7 mm Ø plateau de ponçage interchangeable 150 mm Ø raccord d aspiration des poussières 27 mm Poids 1,9 kg = avec électronique MMC 168

6 Ponceuses Vue d ensemble des outils Ponceuse excentrique ETS 125 Ponceuse excentrique ETS 150/3 Ponceuse excentrique ETS 150/ Principales utilisations Ponçage d une seule main de pièces creuses Principales utilisations Ponçage de finition pour les laques, le bois Principales utilisations Ponçage intermédiaire de laques 03 ou bombées (bois, plastique, etc.) Idéale pour les surfaces verticales ou le travail en hauteur Ponçage de raccords de réparation Ponçage de finition ou ponçage grossier de petites surfaces et les matières plastiques Dégrossissage pour le polissage Ponçage de finition de matières minérales Ponçage de finition de surfaces brillantes pour le polissage Ponçage de finition de surfaces en bois à cirer Ponçage de finition d enduits Ponçage direct de madrures Ponçage de peintures, laques et matériaux en bois Ponçage de support minéraux Ponçage fin de matières minérales Ponçage de surfaces enduites Points forts Points forts Points forts 08 Frein de plateau pour un travail sûr et sans défaut, évitant ainsi les retouches Qualité de surface exceptionnelle grâce à la course de ponçage de 2 mm Petite, légère, robuste et extrêmement pratique pour un travail sans effort Finition de surface parfaite grâce à la course de ponçage de 3 mm Grande durée de vie grâce à la double rangée de roulements à billes Un poids de seulement 1,8 kg pour un travail sans fatigue Frein de plateau pour un travail sûr et sans défaut, évitant ainsi les retouches Présélection en continu et maintien de la vitesse à une valeur constante en charge Bonne puissance d enlèvement grâce à la course de ponçage de 5 mm Grande durée de vie grâce à la double rangée de roulements à billes Un poids de seulement 1,8 kg pour un travail sans fatigue Frein de plateau pour un travail sûr et sans défaut, évitant ainsi les retouches Présélection en continu et maintien de la vitesse à une valeur constante en charge Suite page 180 Suite page 182 Suite page Puissance absorbée 200 W Puissance absorbée 310 W Puissance absorbée 310 W 16 Vit. de rotation min -1 Vit. de rotation min -1 Vit. de rotation min -1 Course de ponçage 3 mm Vit. de rotation min -1 Course de ponçage 5 mm 17 Course de ponçage 2 mm Ø plateau de ponçage interchangeable 150 mm Ø plateau de ponçage interchangeable 150 mm Ø plateau de ponçage interchangeable 125 mm Ø raccord d aspiration des poussières 27 mm Ø raccord d aspiration des poussières 27 mm Ø raccord d aspiration des poussières 27 mm Poids 1,8 kg Poids 1,8 kg Poids 1,1 kg = Version électronique = avec électronique MMC = avec électronique MMC 169

7 Ponceuses Vue d ensemble des outils Ponceuse vibrante RS 100 C et RS 100 Ponceuse vibrante RS 200 Ponceuse vibrante RS 300 Principales utilisations Ponçage sur grandes surfaces de laques, de peintures et d enduits Elimination de reliefs au niveau de pièces collées Ponçage plan de supports minéraux Décapage de métaux Principales utilisations Ponçage intermédiaire de laques sur de grandes surfaces planes Ponçage de finition avant peinture Ponçage de laques Ponçage de surfaces en bois naturel et plaquées Ponçage d apprêts Principales utilisations Ponçage de surfaces et d angles en une seule passe Ponçage de lamelles avec patin spécial Ponçage des laques, des peintures, du bois, des plastiques Ponçage des bois naturels et plaquages avant le laquage Ponçage de lasures Ponçage de matières minérales Utilisations spéciales Points forts Travail confortable grâce au dispositif VibrationsStop Rentabilité élevée grâce au dégrossissage important dû à la démultiplication de l entraînement La perfection du résultat et un travail sans effort grâce à la position optimale du centre de gravité Poste de travail particulièrement propre et sain grâce à l aspiration externe (RS 100 C) Vue dégagée et ambiance de travail saine grâce à l aspiration Turbo optimale (RS 100) Points forts Pas de retouches, car la vitesse de rotation élevée et l entraînement direct assurent une très grande finesse du ponçage Traitement de grandes surfaces grâce au plateau de ponçage, pour un travail plus rentable Possibilité de poncer les bordures sur trois côtés Rentabilité élevée grâce à la grande durée de vie due à la parfaite étanchéité de la capsule du mécanisme et au patin de ponçage en MPE anti-déchirure Points forts Possibilités d utilisation particulièrement nombreuses grâce aux différents patins de ponçage interchangeables Travail peu fatiguant, même sur les surfaces verticales et au plafond, grâce à sa forme ergonomique Rentabilité élevée grâce à la grande longévité due aux paliers résistants, aux amortisseurs vissés et au patin de ponçage MPE antidéchirure Suite page 184 Suite page 185 Suite page 186 Puissance absorbée 620 W Puissance absorbée 330 W Puissance absorbée 280 W Régime RS 100 C 6300 min -1 Régime RS min -1 Course de ponçage 5 mm Patin de ponçage interchangeable 115 x 225 mm Ø raccord d aspiration des poussières 27 mm Poids RS 100 C 3,0 kg Poids RS 100 3,3 kg Régime min -1 Régime min -1 Course de ponçage 2,4 mm Patin de ponçage interchangeable 115 x 225 mm Ø raccord d aspiration des poussières 27 mm Poids 2,5 kg = Version électronique Régime min -1 Régime min -1 Course de ponçage 2,4 mm Patin de ponçage interchangeable 93 x 175 mm Ø raccord d aspiration des poussières 27 mm Poids 2,3 kg = Version électronique 170

8 Ponceuses Vue d ensemble des outils Ponceuse vibrante RTS 400 Ponceuse Delta DTS 400 Ponceuse triangulaire DELTEX DX Principales utilisations Manipulation d une seule main pour les Principales utilisations Manipulation d une seule main pour les Principales utilisations Ponçage d arêtes et de chants 03 endroits exigus et étroits Idéale pour les surfaces verticales ou le travail en hauteur Ponçage de surfaces en bois naturel et bois plaqué avant vernissage meubles, etc. Ponçage intermédiaire de laques sur des pièces planes endroits exigus, les bords et les coins Idéale pour les surfaces verticales ou le travail en hauteur Ponçage de pièces en bois naturel et plaqué avant vernissage Ponçage de différents matériaux jusqu au ras des bords Ponçage de lamelles Travaux dans les zones difficiles d accès Décapage des laques et peintures dans les coins Ponçage à la main, à la verticale et au plafond Ponçage des endroits difficiles d accès Points forts Peu de travail de finition, grâce au ponçage Points forts Forme delta du patin de ponçage pour un travail Points forts Rentabilité élevée lors d une utilisation dans les 09 uniforme et à la possibilité de poncer des bordures sur trois côtés Rentabilité élevée grâce à la grande durée de vie due à la parfaite étanchéité de la capsule du mécanisme et au patin de ponçage en MPE anti-déchirure Aspiration Turbo intégrée efficace Petite, légère, robuste et extrêmement pratique pour un travail sans effort optimal des arêtes et chants et autres zones difficiles d accès. Pour un gain de temps appréciable et moins de retouches Rentabilité élevée grâce à la grande durée de vie due à la parfaite étanchéité de la capsule du mécanisme et au patin de ponçage en MPE anti-déchirure Aspiration Turbo intégrée efficace Petite, légère, robuste et extrêmement pratique pour un travail sans effort coins et sur des surfaces réduites, grâce à la puissance d enlèvement supérieure à la moyenne due aux engrenages coniques Gain de temps substantiel grâce à la rapidité de changement des patins de ponçage et des abrasifs au moyen du système Stickfix intelligent Patin pour lamelles avec patin de ponçage adapté Suite page 188 Suite page 188 Suite page Puissance absorbée 200 W Puissance absorbée 200 W Puissance absorbée 150 W 16 Régime min -1 Régime min -1 Régime min -1 Régime min -1 Régime min -1 Course de ponçage 2,5 mm 17 Course de ponçage 2 mm Course de ponçage 2 mm Ø raccord d aspiration des poussières 27 mm Patin de ponçage interchangeable 80 x 130 mm Patin de ponçage interchangeable 100 x 150 mm Poids 1,5 kg Ø raccord d aspiration des poussières 27 mm Ø raccord d aspiration des poussières 27 mm Poids 1,1 kg Poids 1,1 kg = Version électronique = Version électronique = Version électronique 171

9 Ponceuses Vue d ensemble des outils Ponceuse linéaire DUPLEX LS 130 Ponceuse rotative RAS Ponceuse rotative RAS Principales utilisations Ponçage de moulures, feuillures et arrondis Kit de fabrication de patins s adaptant aux différentes moulures Ponçage du bois dans le sens des fibres grâce au mouvement linéaire Ponçage de rampes d escalier Ponçage de lamelles dans le sens des fibres Principales utilisations Décapage des peintures, des laques, du bois et des plastiques Décapage des métaux Elimination des points de rouille Elimination de revêtements quasiment sans production de poussière grâce au capot d aspiration réglable Principales utilisations Décapage des peintures, des laques, du bois et des plastiques Décapage des métaux Elimination des points de rouille Elimination de revêtements quasiment sans production de poussière grâce au capot d aspiration réglable Points forts Substitut économique du travail manuel pour les feuillures et profilés/moulures, notamment grâce au mouvement linéaire travail sans fatigue Palette étendue d applications grâce à la diversité des patins de ponçage et des abrasifs Changement de patin de ponçage simple, rapide et sans outil Grande longévité résultant d une construction robuste Points forts Travail sans fatigue grâce à la forme ergonomique, ainsi qu au faible diamètre du carter (58 mm) Rentabilité élevée grâce à une vitesse spécialement adaptée pour décaper les couches de peinture Poste de travail propre, vue dégagée et environnement de travail sain grâce à l aspiration optimale des poussières Changement de plateau sans outil Présélection de la vitesse et maintien à une valeur constante Points forts Particulièrement économique pour les grandes surfaces, car les machines sont conçues pour un enlèvement important de matériau et une progression rapide du travail Coûts réduits de la machine grâce à une grande longévité due à la protection thermique contre les surcharges Poste de travail propre, vue dégagée et environnement de travail sain grâce à l aspiration optimale des poussières Changement de plateau sans outil Suite page 192 Suite page 194 Suite page 194 Puissance absorbée 260 W Puissance absorbée 500 W Puissance absorbée 1500 W Régime min -1 Course de ponçage 4 mm Patin de ponçage interchangeable 133 x 80 mm Ø raccord d aspiration des poussières 27 mm Poids 1,7 kg Régime min -1 Ø plateau de ponçage interchangeable 115 mm Axe de l outil M14 Ø raccord d aspiration des poussières 27 mm Poids 2,3 kg Régime min -1 Ø plateau de ponçage interchangeable 180 mm Axe de l outil M14 Ø raccord d aspiration des poussières 27 mm Poids 4,2 kg = Version électronique = avec électronique MMC = avec électronique MMC 172

10 Ponceuses Vue d ensemble des outils Ponceuse à bande BS 75 Ponceuse à bande BS 105 Ponceuses autoportées à rallonges PLANEX LHS Principales utilisations Ponçage des surfaces planes Principales utilisations Ponçage de grandes surfaces Principales utilisations Ponçage de surfaces en plaques de plâtre 03 Ponçage de surfaces plaquées de haute qualité Ponçage d à-coups de rabot Ponçage de surfaces plaquées de haute qualité Ponçage d à-coups de rabot et en enduit applicable à sec Élimination des résidus de tapisserie 04 Ponçage de lames avec dispositif stationnaire Ponçage de lames avec dispositif stationnaire Points forts Points forts Points forts 07 Travail sans effort grâce au positionnement équilibré du centre de gravité du moteur Résultats parfaits dans les matériaux les plus variés, grâce au réglage en continu de la vitesse de bande pour le ponçage grossier et fin Travail économique grâce à la force d entraînement du moteur Travail sans effort grâce au positionnement équilibré du centre de gravité du moteur Résultats parfaits dans les matériaux les plus variés, grâce au réglage en continu de la vitesse de bande pour le ponçage grossier et fin Travail économique grâce à la force d entraînement du moteur Un appareil, deux longueurs. Il suffit de peu de manipulations pour allonger ou raccourcir la ponceuse Abrasion puissante et rapide sur les cloisons et les plafonds grâce à un entraînement robuste à deux niveaux Composants d entraînement robustes et fiables, pour une optimisation de l effort Poids léger grâce à une aspiration régulière Ponçage des bords grâce à des segments de brosse amovibles Suite page 196 Suite page 196 Suite page Puissance absorbée 1010 W Puissance absorbée 1400 W Puissance absorbée 550 W 15 Puissance absorbée 800 W Charge nominale pour vitesse de passe m/min Puissance absorbée 1200 W Charge nominale pour vitesse de passe m/min Régime min -1 Ø du plateau de ponçage 215 mm 16 Charge nominale pour vitesse de passe 315 m/min Largeur de bande 75 mm Charge nominale pour vitesse de passe 380 m/min Largeur de bande 105 mm Ø raccord d aspiration des poussières 36 mm Poids 4,6 kg 17 Longueur de bande 533 mm Longueur de bande 620 mm Surface de ponçage 135 x 75 mm Surface de ponçage 160 x 105 mm Ø raccord d aspiration des poussières 27/36 mm Ø raccord d aspiration des poussières 27/36 mm Poids 3,8 kg Poids 6,5 kg = Version électronique = Version électronique = avec électronique MMC 173

11 Ponceuses Ponceuse ROTEX RO 125 ROTEX une petite qui en a sous le capot Avec son poids réduit, un carter compact et le système Softgrip, la ROTEX RO 125 est conçue pour votre main. Elle est le résultat de nombreuses études ergonomiques. Cette machine assure une prise ferme et naturelle, permet de travailler rapidement, et la puissance est au rendez-vous! Maniabilité hors norme. Maniable, compacte et légère, elle tient bien en main, d autant plus qu elle est dotée du système Softgrip. Electronique MMC. Régule le démarrage progressif, adapte la vitesse de rotation au matériau et la maintient à une valeur constante. Réglable en continu. Eléments de commande robustes. Les interrupteurs de marche/arrêt ainsi que le commutateur de la ROTEX peuvent être utilisés à gauche comme à droite. Le principe Jetstream. Moins de poussière, moins de chaleur, moins d encrassement grâce au principe à 9 trous. Jusqu à 30% de gain de longévité! Longévité et fonctionnement régulier Moins de vibrations par un positionnement optimal du plateau, pour des résultats parfaits. Mécanisme hautes performances antipanne. Montage protégé de la poussière des commutateurs et double étanchéité du mécanisme. Frein de plateau performant Prévient les rayures lorsque vous la plaquez sur la pièce. PROTECTOR Festool. Le système PROTECTOR protège la pièce et le plateau de ponçage lors du traitement des bords. Il permet de travailler de manière encore plus rapide et plus confortable, garantit une totale absence d à-coups et évite les retouches. Système de changement de plateau FastFix Simple, rapide et sûr. Pour effectuer cette opération, vous n avez besoin d aucun outil, juste de vos mains. Ponceuse ROTEX RO 125 Caractéristiques techniques, voir page 168 Accessoires, voir page 201 E = avec/sans régulation électronique S = avec/sans SYSTAINER Modèle E S Equipement standard Réf. RO 125 FEQ-Plus CH plateau StickFix Ø 125 mm (mou), abrasif StickFix, capot protecteur, en SYSTAINER SYS

12 Ponceuses Ponceuse ROTEX RO 125 Une machine de nombreux avantages Tout simplement polyvalente Ponçage grossier ou fin Etonnamment maniable 06 Comme sa grande sœur, la petite ROTEX La ROTEX s adapte à chacun de vos besoins. Grâce à sa forme compacte, c est un plaisir 07 s y connaît en polyvalence. Elle est à la fois puissante et douce, tout en étant extrêmement légère. Grâce à son mouvement roto-excentrique commutable, la ROTEX ne vous refusera jamais le mouvement et la vitesse idéales: par exemple Vous avez besoin d un pouvoir abrasif élevé pour le ponçage des fenêtres ou de poncer tout en finesse les raccords, il suffit d actionner le commutateur. L abrasion et la finition de surface sont tout simplement exceptionnelles! d emmener la ROTEX RO 125 avec vous et de l avoir en main. Ces qualités, elle les doit non seulement au carter compact, mais aussi au système Softgrip et au poids réduit. Les travaux en hauteur ou à la verticale ne posent aucun ici pour le polissage de surfaces cirées. problème Ponçage dégrossissant Ponçage fin Polissage (1) (2) Travail économique Dégrossissage 3 fois plus élevé Principe 3 en 1 économique La possibilité de combiner le mouvement excentrique et rotatif à démultiplication permet à la ROTEX de procurer des avantages exclusifs en termes de durée et de rentabilité. C est notamment le cas pour le ponçage ou l élimination des lasures. L abrasion avec la ROTEX (1) est, lors du dégrossissage, trois fois supérieure à celle d une ponceuse excentrique normale (2) (source : Centre d essais Festool). Vous trouverez plus de détails sur Une machine : 3 applications. Avec la ROTEX, effectuez trois opérations sans changer d appareil : dégrossissage, ponçage fin et polissage. Réglez simplement l interrupteur à bascule sur un autre mouvement et c est parti

13 Ponceuses Ponceuse ROTEX RO 150 Tous les avantages en un clin d oeil La ROTEX RO 150 offre une ergonomie et une puissance d enlèvement maximales, ainsi qu une aspiration remarquable des poussières. Longévité prolongée Grâce à la double protection contre la poussière dont bénéficie le mécanisme, la RO 150 s avère particulièrement résistante. Même dans les situations les plus difficiles. Position optimale des commandes Les commandes, disposées au niveau de la prise en main, permettent une commutation rapide et sont aisément accessibles, tant par un droitier que par un gaucher. Le vide qui les entoure empêche toute accumulation de poussière. Travail soigné Différents matériaux, différentes exigences : l électronique MMC régule le démarrage en douceur, la protection contre la surchauffe et le réglage en continu de la vitesse de rotation. PROTECTOR Festool. Le système PROTECTOR protège la pièce et le plateau de ponçage lors du traitement des bords. Il permet de travailler de manière encore plus rapide et plus confortable, garantit une totale absence d à-coups et évite les retouches. Conduit d aspiration amovible. Le conduit d aspiration est amovible, ce qui permet de travailler sans encombre notamment lors d opérations de polissage. Changement de plateau sans outil. Le système FastFix permet de passer rapidement et simplement à un autre type de travail. Il suffit de retirer le plateau et de le remplacer... Grande régularité de fonctionnement. L importante surface d appui intérieure du plateau assure une grande régularité de fonctionnement en réduisant les déséquilibres et les vibrations. Frein de plateau très efficace Le frein de plateau empêche toute vitesse excessive. Il prévient d éventuels endommagements et permet d éviter les retouches. Ponceuse ROTEX RO 150 Les versions Caractéristiques techniques, voir page 168 Accessoires, voir page 202 E = avec/sans régulation électronique S = avec/sans SYSTAINER Modèle E S Equipement standard Réf. RO 150 FEQ-Plus CH plateau StickFix Ø 150 (mou-ht), abrasif StickFix, capot protecteur, en SYSTAINER SYS

14 Ponceuses Ponceuse ROTEX RO 150 On ne devient pas un classique sans raison Travail économique Conception ergonomique de l appareil Egalement idéale pour le polissage 06 La possibilité de combiner le mouvement La RO 150 tient bien en main, quelle que soit Avec le mouvement roto-excentrique de la 07 excentrique et rotatif à démultiplication permet à la ROTEX de bénéficier d avantages sans pareil en termes de durée et de rentabilité. C est notamment le cas pour le ponçage de peinture ancienne. la position, et se guide aisément. Le carter est étroit et compact, le poids étonnamment faible et les vibrations réduites au minimum. ROTEX, le brillant des vernis ressort parfaitement au polissage. La vitesse de rotation réduite évite une élévation de la température et empêche la formation de nuages ou la projection de produit de polissage Ponçage dégrossissant Ponçage fin Polissage Le «label» Festool Poncer au ras des parois Principe 3 en 1 économique... a passé des heures dans le laboratoire de tests. Le mécanisme de la RO 150 est conçu pour une utilisation permanente dans des cas extrêmes, qu il s agisse de vernis, de peinture, de bois ou de béton expansé, ou même d acier et de plaques de plâtre. Pour ceux qui s énervent de voir leur machine rebondir sur les bords et de devoir rattraper les endroits non traités, FESTOOL a conçu le capot de protection PROTECTOR.. Il permet un ponçage près du bord sans rebonds, sans endommager la pièce ni le plateau de ponçage. Une machine : 3 applications. Avec la ROTEX, effectuez trois opérations sans changer d appareil : dégrossissage, ponçage fin et polissage. Réglez simplement l interrupteur à bascule sur un autre mouvement et c est parti

15 Ponceuses Ponceuse excentrique WTS 150 La spécialiste des grandes surfaces Avec une course de ponçage de 7 mm, la WTS 150 est la spécialiste du ponçage énergique sur les grandes surfaces, qu il s agisse de poncer des enduits, d éliminer des couches de laque épaisses ou d enlever du bois. Une excellente maniabilité. Pensée pour vos mains : légère, compacte, poignée-capot et poignée ergonomique. Electronique MMC. Régule le démarrage progressif, adapte la vitesse de rotation au matériau et la maintient à une valeur constante. Réglable en continu. Le principe Jetstream. Consommation d abrasif réduite de 30 %. Matière plastique MPE haute résistance pour une grande durée de vie, même lors du ponçage des chants. Frein de plateau. Un résultat optimal, sans rayures ou ondulations, notamment lorsque vous la plaquez sur la pièce à travailler. Poids réduit. Une puissance, malgré tout synonyme de guidage simple grâce au poids réduit et au dispositif VibrationsStop. Pouvoir abrasif élevé. Avec une course de ponçage de 7 mm, la WTS 150 garantit une abrasion élevée, assortie d une forte rentabilité. Puissante et dure à cuire. La construction robuste de la WTS 150 et ses composants de qualité lui confèrent une grande longévité. Et pour qu elle puisse durer plus longtemps, la WTS 150 a quelques atouts en réserve : forme ergonomique, dispositif anti-vibrations, VibrationsStop, aspiration des poussières. Idéale : pour le ponçage des peintures et laques Rapide : puissance d enlèvement élevée grâce à la démultiplication de l entraînement. Puissante : pour l élimination des peintures. Avec le principe Jetstream, vous allongez jusqu à 30 % la durée d utilisation des abrasifs. Ponceuse excentrique WTS 150 Les versions Caractéristiques techniques, voir page 168 Accessoires, voir page 202 E = avec/sans régulation électronique S = avec/sans SYSTAINER Modèle E S Equipement standard Réf. WTS 150/7 E Plus CH plateau StickFix Ø 150 (mou), abrasif StickFix, poignée supplémentaire, clé de service, en SYSTAINER SYS

16

17 Ponceuses Ponceuse excentrique ETS 125 Travaillez d une seule main Avec une course de 2 mm, la ponceuse compacte ETS 125 est une machine à une main ergonomique garantissant une qualité de surface maximale lors des travaux de finition ou de dégrossissage. Son poids de seulement 1,1 kg en fait la machine idéale pour les surfaces verticales ou pour travailler en hauteur. Techniquement parlant, elle fait partie des «grandes». Travaux adaptés au matériau Qu il s agisse de bois, de plastique ou de vernis, l électronique permet d adapter la vitesse au matériau (variateur) et la maintient constante. Changement d outil rapide plug-it Un seul geste suffit pour changer l équipement de la machine. En cas de rupture du câble, nul besoin d interrompre longuement son travail. Un simple changement du câble et c est reparti! Propre et préservant la santé. Rien ne vaut une aspiration parfaite avec un aspirateur. Votre environnement de travail reste propre, les résultats obtenus sont optimisés et votre santé est ménagée. Maniabilité parfaite, travail détendu La conception compacte des ponceuses est idéale pour un maniement à une seule main pour les droitiers comme pour les gauchers. Leur équilibrage optimal améliore le mouvement du plateau ou du patin de ponçage, ménageant ainsi vos forces. Pas de charges électrostatiques. Lors du raccordement d un aspirateur, le système antistatique empêche toute accumulation de charges électrostatiques. Parfait pour poncer de la peinture sur du métal. Frein de plateau très efficace Le frein de plateau empêche toute vitesse excessive. Il prévient d éventuels endommagements et permet d éviter les retouches. Jusqu à 30 % de longévité en plus! Le principe Jetstream breveté réduit l accumulation de poussières, l échauffement et l encrassement de l abrasif. Une véritable rentabilité. De nombreux atouts. Lors du travail avec sac à poussières, le système d aspiration intégré fait place nette, ménageant ainsi votre santé. Par ailleurs, la vue sur la pièce reste dégagée. Ponceuse excentrique ETS 125 Les versions E = avec/sans régulation électronique S = avec/sans SYSTAINER Modèle E S Equipement standard Réf. ETS 125 EQ-Plus CH ETS 125 Q-Plus CH Caractéristiques techniques, voir page 169 Accessoires, voir page 201 plateau StickFix Ø 125 mm (mou), abrasif StickFix, support filtre, en SYSTAINER SYS plateau StickFix Ø 125 mm (mou), abrasif StickFix, support filtre, en SYSTAINER SYS

18 Ponceuses Ponceuse excentrique ETS 125 Efficace et compacte A la verticale, à l horizontale, dessus, dessous Travail sans retouches Le choix de l aspiration 06 L ETS 125 est tellement légère et maniable que le Pour que le résultat après polissage soit réelle- Avec l ETS 125, vous pouvez soit utiliser 07 travail sur les surfaces verticales ou en hauteur ne pose aucun problème. Bien évidemment, à toutes ces qualités s ajoutent le travail confortable d une seule main et l absence de vibrations désagréables. ment impeccable, la qualité de la préparation est indispensable. L ETS 125 constitue, à cet égard, la partenaire idéale. Elle assure en effet un dégrossissage précis et tout en finesse. l aspiration Turbo intégrée ou l aspirateur, pour une efficacité d aspiration proche de 100 %. Vous pouvez brancher un aspirateur Festool directement, sans adaptateur Idéale pour les boiseries Un contact parfait Une maniabilité hors pair La ETS 125 est idéale pour la préparation de tâches telles que la mise en peinture, l application de cire ou l imprégnation à l huile. Le mouvement de ponçage excentrique génère une surface poncée sans rayures. Pour livrer un travail d une qualité parfaite, il faut pouvoir compter sur son outil. C est le cas avec l ETS 125. Son plateau de ponçage, au mouvement régulier et précis, est parfaitement au contact de la surface à travailler. L ETS 125 est particulièrement maniable et elle le prouve. Vous pouvez en effet l utiliser confortablement d une seule main, pour un guidage parfaitement sûr. Sa poignée très agréable et son poids réduit y sont pour quelque chose

19 Ponceuses Ponceuse excentrique ETS 150 Le ponçage en toute légèreté L ETS 150/3 est la spécialiste du ponçage fin et du ponçage de finition. Véritable poids plume de sa catégorie, elle assure une finition parfaite avec sa course de ponçage de 3 mm. L ETS 150/5, avec une course de 5 mm, est idéale pour le ponçage fin et le ponçage intermédiaire de laques. Sa maniabilité en fait un modèle d ergonomie. Résolument robuste. En cas de chute: les composants optimisés protègent l électronique. Une excellente maniabilité. Pensée pour vos mains: légère, compacte, poignée-capot avec système Softgrip et poignée ergonomique. Longue durée de vie Double rangée de roulements à billes étanches et durables. Electronique MMC. Régule le démarrage progressif, adapte la vitesse de rotation au matériau et la maintient à une valeur constante. Réglable en continu. Une connexion sûre. Les contacts en bronze de qualité supérieure assurent une connexion stable. Le système plug-it est synonyme de changement rapide du câble. Frein de plateau performant Prévient les rayures lorsque vous la plaquez sur la pièce. Le principe Jetstream. Consommation d abrasif réduite de 30 %. Matière plastique MPE haute résistance pour une grande durée de vie, même lors du ponçage des chants. La puissance d aspiration. Pour une vue dégagée et une protection optimale de la santé en combinaison avec un aspirateur. Ponceuse excentrique ETS 150 Les versions E = avec/sans régulation électronique S = avec/sans SYSTAINER Modèle E S Equipement standard Réf. ETS 150/3 EQ-Plus CH plateau de ponçage StickFix Ø 150 (mou), abrasif StickFix, support filtre, clé de service, pour ponçage fin, en SYSTAINER SYS 3 ETS 150/5 EQ-Plus CH plateau de ponçage StickFix Ø 150 (mou), abrasif StickFix, support filtre, clé de service, pour dégrossissage et ponçage intermédiaire, en SYSTAINER SYS Caractéristiques techniques, voir page 169 Accessoires, voir page

20 Ponceuses Ponceuse excentrique ETS 150 Les bonnes raisons de la qualité Carter-poignée : forces ménagées Un carter protecteur Oubliez le ponçage humide 06 Le système Softgrip améliore notablement Le carter renforcé, notamment à l avant de Dans le domaine automobile, l ancienne méthode 07 l ergonomie et la prise sur le carter-poignée. La précision de son guidage vous permet de poncer minutieusement les surfaces planes ou les profils de la même façon. Que ce soit à l horizontale, à la verticale ou en hauteur, l ETS 150, assure une protection nettement améliorée de la machine. Le plastique très résistant garantit une robustesse extrême, sans pour autant alourdir la machine. du ponçage humide est encore fréquemment employée. Avec Festool, le ponçage à sec constitue la norme. Les avantages: risque d erreur réduit, économies en termes de temps et de coûts, finition de surface élevée vous économisez vos forces! et reproductible Une finition de surface parfaite Longévité à toute épreuve La plus légère de sa catégorie Lors du dégrossissage, du ponçage intermédiaire et du ponçage fin, l ETS 150 présente deux avantages intrinsèques: une régulation Electronique MMC et le mouvement de ponçage excentrique. A cela vient s ajouter le principe Jetstream breveté, qui empêche l abrasif de s encrasser. En achetant Festool, vous bénéficiez d une longévité accrue et d une réduction des pannes. De la conception jusqu à la livraison, nous testons en permanence nos machines, par exemple, dans la chambre à poussière, et les améliorons sans cesse. Résultat garanti! L ETS 150 ne pèse que 1,8 kg! C est pourquoi elle est la plus légère de sa catégorie (source : Centre d essais Festool). Cela ne l empêche pas d être puissante. Grâce à l électronique MMC optimisée et à sa robustesse élevée, elle est particulièrement endurante. Vous trouverez plus de détails sur

21 Ponceuses Ponceuse vibrante RS 100 Les pros du dégrossissage Un pouvoir abrasif élevé et une rentabilité accrue sur les grandes surfaces, telles sont les qualités des pros de la série RS 100, grâce à une course de 5 mm et à une démultiplication puissante. La RS 100 Q présente en outre une aspiration intégrée. Centre de gravité optimal. La position optimale du centre de gravité assure une bonne ergonomie et un travail sans effort. Bien en main Le poignée est conçue de telle sorte que tous les interrupteurs soient accessibles confortablement avec une seule main. Poignée supplémentaire. Poignée supplémentaire pour une utilisation optimale sur les surfaces verticales. plug-it Il suffit d une rotation pour changer de machine. Et en cas de rupture du câble, finis les temps de réparation, il suffit de changer de câble et de poursuivre. La perfection du ponçage. Plastique MPE hautement résistant et table stable en magnésium pour un ponçage parfait. Pouvoir abrasif élevé. Grâce à la course de 5 mm et à la démultiplication de l entraînement. Les ponceuses vibrantes à engrenage Festool sont tout particulièrement conçues pour les gros travaux, du fait de leur démultiplication. Elles sont ainsi optimales pour l élimination d anciens revêtements tenaces et épais sur de grandes surfaces. La position optimale du centre de gravité rend le travail agréable. Même sur les surfaces verticales, vous travaillerez sans vous fatiguer. Dégrossissage très élevé grâce à la démultiplication, pour plus d économie. Un travail net avec la RS 100 Q, grâce à l aspiration intégrée assortie d un changement simple de sac à poussière. Ponceuse vibrante RS 100 Les versions E = avec/sans régulation électronique S = avec/sans SYSTAINER Modèle E S Equipement standard Réf. RS 100 Q-Plus CH RS 100 CQ-Plus CH Caractéristiques techniques, voir page 170 Accessoires, voir page 203 patin de ponçage StickFix 115 x 225 mm, abrasif StickFix, support filtre, en SYSTAINER SYS patin de ponçage, abrasif StickFix, en SYSTAINER SYS

22 Ponceuses Ponceuse vibrante RS 200 Ponçage de finition des grandes surfaces La RS 200 est, avec sa course de 2,4 mm et son entraînement direct, la machine idéale pour une finition exceptionnelle des grandes surfaces. Avec son patin de ponçage de grande taille, elle assure un ponçage intermédiaire des laques et un ponçage de finition économiques, par exemple pour les portes ou les grandes surfaces de mobilier. Les retouches sont minimisées, grâce à au travail possible le long des bordures et sur les arêtes Poignée supplémentaire. La poignée supplémentaire confortable assure un guidage sûr. Dispositif antistatique Le dispositif antistatique empêche les décharges d électricité statique lors du raccordement de l aspirateur, d où la possibilité de décaper les laques et les métaux. plug-it Il suffit d une rotation pour changer de machine. Et en cas de rupture du câble, finis les temps de réparation, il suffit de changer de câble et de poursuivre Levier de blocage. Les abrasifs peuvent être remplacés rapidement et fixés parfaitement avec le levier de blocage. Aspiration intégrée La RS 200 dispose d une aspiration intégrée puissante, pour votre santé Patin de ponçage MPE Plastique MPE hautement résistant, pour un ponçage parfait et une grande durée de vie. Revêtement Velcro StickFix pour un changement rapide d abrasif. Système anti-vibrations Le système d équilibrage VS (VibrationsStop) permet de travailler sans se fatiguer, même pendant de longues périodes. Le meilleur de l aspiration. L utilisation conjointe avec un aspirateur garantit une efficacité de l aspiration proche de 100 %. Votre santé s en trouve parfaitement protégée Ponceuse vibrante RS 200 Les versions E = avec/sans régulation électronique S = avec/sans SYSTAINER Modèle E S Equipement standard Réf. RS 200 EQ-Plus CH RS 200 Q-Plus CH patin de ponçage StickFix 115 x 225 mm, abrasif StickFix, support filtre, en SYSTAINER SYS patin de ponçage StickFix 115 x 225 mm, abrasif StickFix, support filtre, en SYSTAINER SYS Caractéristiques techniques, voir page 170 Accessoires, voir page

23 Ponceuses Ponceuse vibrante RS 300 Des talents multiples La RS 300 se caractérise principalement par son rapport taille/poids/surface de ponçage avantageux, d où son grand succès dans de nombreuses applications. Elle est encore plus universelle avec les patins de ponçage spéciaux pour les espaces étroits, les arêtes et les chants. Robustesse et longévité. Grâce à sa construction robuste, la RS 300 est stable et ses roulements à billes à l abri de la poussière lui confèrent une grande longévité. Poignée-capot ergonomique. Pour un travail continu, sans se fatiguer Dispositif antistatique Le dispositif antistatique empêche les décharges d électricité statique lors du raccordement de l aspirateur, d où la possibilité de décaper les laques et les métaux. Différents patins de ponçage. Quatre patins de ponçage dans différentes formes pour une multitude d applications. plug-it Il suffit d une rotation pour changer de machine. Et en cas de rupture du câble, finis les temps de réparation, il suffit de changer de câble et de poursuivre. Patin de ponçage MPE Plastique MPE hautement résistant, pour un ponçage parfait et une grande durée de vie. Revêtement Velcro StickFix pour un changement rapide d abrasif. Variateur électronique. Adapte la vitesse de rotation au matériau. Réglable en continu pour un ponçage adapté au matériau. Le meilleur de l aspiration. L utilisation conjointe avec un aspirateur garantit une efficacité de l aspiration proche de 100 %. Vous avez ainsi l assurance d une protection optimale de votre santé et d un poste de travail propre. Ponceuse vibrante RS 300 Les versions E = avec/sans régulation électronique S = avec/sans SYSTAINER Modèle E S Equipement standard Réf. RS 300 EQ-Set CH patin de ponçage StickFix 93 x 175, patin de ponçage triangulaire, abrasif StickFix, support filtre, en SYSTAINER SYS patin de ponçage StickFix 93 x 175, abrasif StickFix, support filtre, en SYSTAINER SYS RS 300 EQ-Plus CH RS 300 Q-Plus CH Caractéristiques techniques, voir page 170 Accessoires, voir page 204 patin de ponçage StickFix 93 x 175, abrasif StickFix, support filtre, en SYSTAINER SYS

24 Ponceuses Ponceuse vibrante RS 300 Polyvalence avec valeur ajoutée Patin interchangeable pour les angles Aspiration intégrée Dans les espaces exigus 06 Il suffit de mettre en place le patin de ponçage L aspiration des poussières garantit un air propre Avec le patin de ponçage pour lamelles, vous 07 en forme de fer à repasser et vous avez une ponceuse Delta. Vous pouvez alors utiliser la RS 300 jusque dans les moindres coins et recoins, tout en couvrant encore beaucoup de surface. et une vue dégagée sur la pièce à travailler. Selon les besoins, vous pouvez raccorder un filtre Turbo ou un aspirateur Festool. Cette possibilité constitue un progrès décisif pour votre santé. pouvez vous glisser dans tous les interstices. Le patin de ponçage rectangulaire prolongé est idéal pour les espaces exigus. Il permet de poncer simultanément au-dessus et en dessous, ce qui, une nouvelle fois, vous fait gagner un temps précieux Une finition de surface parfaite Travail sans fatigue Un outil universel Lors des tâches de ponçage fin et intermédiaire, la RS 300 réalise des surfaces parfaites avec une finition exceptionnelle. Ce résultat est possible grâce à la présélection de la vitesse adaptée et à l entraînement direct. Vous avez le choix entre un ponçage contraignant ou travailler avec la RS 300. Grâce à sa forme ergonomique, elle est premièrement facile à guider, même sur les surfaces verticales ou au plafond. Deuxièmement, elle ponce encore rapidement et uniformément là où les autres ne peuvent même pas aller! Qu il s agisse de poncer derrière des goulottes de câbles ou dans l interstice le plus reculé, vos possibilités sont, avec la RS 300, quasiment illimitées. Dans la mesure où elle économise de nombreuses tâches manuelles et améliore notablement le résultat obtenu, elle est très vite amortie

25 Ponceuses Ponceuse RTS 400 et ponceuse Delta DTS 400 Pour droitier, comme pour gaucher La forme compacte et le faible poids de seulement 1,1 kg des ponceuses RTS 400 et DTS 400 constituent les conditions préalables idéales pour les travaux de ponçage verticaux et en hauteur. Appropriées pour droitiers comme pour gauchers. Les deux ponceuses compactes peuvent être utilisées au choix avec sac à poussières ou tuyau d aspiration. Travaux adaptés au matériau Qu il s agisse de bois, de plastique ou de vernis, l électronique permet d adapter la vitesse au matériau (variateur) et la maintient constante. Changement d outil rapide plug-it Un seul geste suffit pour changer l équipement de la machine. En cas de rupture du câble, nul besoin d interrompre longuement son travail. Un simple changement du câble et c est reparti! Maniabilité parfaite, travail détendu La conception compacte des ponceuses est idéale pour un maniement à une seule main pour les droitiers comme pour les gauchers. Leur équilibrage optimal améliore le mouvement du plateau ou du patin de ponçage, ménageant ainsi vos forces. Propre et préservant la santé. Rien ne vaut une aspiration parfaite avec un aspirateur. Votre environnement de travail reste propre, les résultats obtenus sont optimisés et votre santé est ménagée. Une robustesse extrême. Une conception d ensemble robuste et des composants optimisés assurent une solidité à toute épreuve. De nouveaux roulements à billes améliorent la régularité de fonctionnement et la longévité. De nombreux atouts. Lors du travail avec sac à poussières, le système d aspiration intégré fait place nette, ménageant ainsi votre santé. Par ailleurs, la vue sur la pièce reste dégagée. Pas de charges électrostatiques. Lors du raccordement d un aspirateur, le système antistatique empêche toute accumulation de charges électrostatiques. Parfait pour poncer de la peinture sur du métal. Ponceuse RTS 400 et ponceuse Delta DTS 400 Les versions E = avec/sans régulation électronique S = avec/sans SYSTAINER Modèle E S Equipement standard Réf. RTS 400 EQ-Plus CH RTS 400 Q-Plus CH DTS 400 EQ-Plus CH DTS 400 Q-Plus CH Caractéristiques techniques, voir page 171 Accessoires, voir page 204/205 patin de ponçage StickFix 80x130 mm, abrasif StickFix, support filtre, en SYSTAINER SYS patin de ponçage StickFix 80x130 mm, abrasif StickFix, support filtre, en SYSTAINER SYS patin de ponçage StickFix 110x150 mm, abrasif StickFix, support filtre, en SYSTAINER SYS patin de ponçage StickFix 110x150 mm, abrasif StickFix, support filtre, en SYSTAINER SYS

26 Ponceuses Ponceuse RTS 400 et ponceuse Delta DTS 400 Conçue pour votre main Une finition de surface parfaite Aspiration intégrée Utilisation à une main 06 Lors des tâches de ponçage fin et intermédiaire, L aspiration des poussières garantit un air propre A la verticale ou en hauteur : la RTS 400 facilite 07 la RTS 400 réalise des surfaces parfaites avec une finition exceptionnelle. Ce résultat, elle le doit d une part à l électronique MMC, qui assure une vitesse de rotation constante pour un travail optimal et, d autre part, à l entraînement direct. et une vue dégagée sur la pièce à travailler. Selon les besoins, vous pouvez raccorder un filtre Turbo ou un aspirateur Festool. Cette possibilité constitue un progrès décisif pour votre santé. le travail grâce à son poids de seulement 1,1 kg. Vous pouvez ainsi poncer longtemps avec une main, sans ressentir la fatigue. Le ponçage devient alors plus économique Ponçage des arêtes et des chants Travail sans fatigue Travail sans retouches Lors du ponçage fin sur des petites surfaces, présentant des arêtes ou difficiles d accès, la DTS 400 est parfaitement à l aise: petite, compacte et idéale pour l utilisation à une main. A cette occasion, la bordure de protection protège la pièce. Le ponçage peut s avérer fatigant à moins de travailler avec les petites ponceuses compactes. La conception ergonomique et le faible poids permettent un guidage facile ainsi qu un travail régulier et rapide là ou d autres ponceuses ne parviennent pas à accéder! Pour que le résultat de ponçage des fenêtres et des portes soit réellement impeccable, la qualité de la préparation est indispensable. La DTS 400 est la ponceuse appropriée. Le patin en forme de fer à repasser se faufile dans tous les recoins et arêtes étroites

27 Ponceuses Ponceuse triangulaire DELTEX DX 93 La spécialiste des arêtes et chants Pour un pouvoir abrasif élevé sur les petites surfaces avec arêtes et chants, la DELTEX est la machine idéale: maniable grâce à sa forme et puissante grâce à son entraînement, elle est parfaite pour l utilisation à une main. Variateur électronique. Adapte la vitesse de rotation au matériau. Réglable en continu pour un ponçage adapté au matériau. Dispositif antistatique Le dispositif antistatique empêche les décharges d électricité statique lors du raccordement de l aspirateur, d où la possibilité de décaper les laques et les métaux. Puissance et durée de vie élevée. Construction robuste, engrenages coniques robustes et durables, ainsi que capsule étanche protégeant le mécanisme. Raccord pour l aspiration. Pour des postes de travail propres et une vue dégagée. Patin de ponçage présentant une utilité triple Patin de ponçage hautement résistant en MPE, système de changement rapide StickFix pour une fixation simple et une triple utilité. Système anti-vibrations Le dispositif anti-vibrations, VibrationsStop, permet de travailler sans se fatiguer, même pendant de longues périodes. La DELTEX robuste est idéale pour l élimination des revêtements épais dans les zones difficiles d accès. Les engrenages coniques à démultiplication assurent des puissances d enlèvement élevées. Avec le système StickFix, le changement rapide des patins de ponçage et des abrasifs ne constitue pas un problème. Ponçage de différents matériaux le long des bordures et dans les coins, grâce à la vitesse réglable. Pour les arêtes de marches d escalier usées et de planches de séparation, la DELTEX est l outil qu il vous faut. Il suffit de tourner la pointe de l abrasif de la ponceuse Delta pour qu il soit réutilisable trois fois. Il suffit de changer: mettez en place le patin de ponçage pour lamelles et poncez dans les interstices. Ponceuse triangulaire DELTEX DX 93 Les versions E = avec/sans régulation électronique S = avec/sans SYSTAINER Modèle E S Equipement standard Réf. DX 93 E-Plus CH patin de ponçage StickFix 93 V (mou), patin pour persiennes StickFix, abrasif StickFix, plateau, avec bouton pression, en SYSTAINER SYS Caractéristiques techniques, voir page 171 Accessoires, voir page

28

29 Ponceuses Ponceuse linéaire DUPLEX LS 130 La nouvelle dimension du ponçage Ponçage de moulures, travail de rampes d escalier ou ponçage de feuillures, toutes ces tâches étaient jusqu à présent pénibles ou manuelles. C est désormais terminé. Avec la DUPLEX Festool, ces tâches sont désormais mécanisées et économiques. Pour un résultat parfait. Ponçage sans à-coups Afin que le ponçage de feuillures et moulures soit plus agréable, nous avons observé le mouvement de ponçage de la main. Avec des mouvements linéaires sans à-coups latéraux. Conception ergonomique La DUPLEX a été conçue afin d assurer une bonne prise en main et de faciliter le guidage. Elle réduit la dépense d énergie et rend le travail plus facile. plug-it Il suffit d une rotation pour changer de machine. Et en cas de rupture du câble, finis les temps de réparation, il suffit de changer de câble et de poursuivre. Une longue durée de vie. La machine dans son intégralité est conçue pour une longévité accrue. Un entraînement robuste, une étanchéité idéale contre la poussière et l amortissement des vibrations permettent des utilisations sans défaut. Variateur électronique. L électronique permet un réglage précis de la vitesse de rotation. La DUPLEX peut ainsi s adapter facilement à chaque matériau. Une grande diversité. Le patin de ponçage adapté à chaque application et chaque matériau. Changement de patin de ponçage FastFix. Le changement simple et sans outil du patin de ponçage grâce au système FastFix permet d économiser du temps et de l argent. Arrondis et moulures. La DUPLEX est idéale pour le ponçage d arrondis et de moulures. C est possible grâce à son mouvement linéaire, au kit de fabrication et à un choix étendu de patins de ponçage. Ponceuse linéaire DUPLEX LS 130 Les versions Caractéristiques techniques, voir page 172 Accessoires, voir page 206 E = avec/sans régulation électronique S = avec/sans SYSTAINER Modèle E S Equipement standard Réf. LS 130 EQ-Plus CH patin de ponçage standard, patin de ponçage 90, abrasif StickFix, en SYSTAINER SYS

30 Ponceuses Ponceuse linéaire DUPLEX LS 130 DUPLEX, nettement mieux avec le mouvement linéaire L étude du travail de la main Pour un travail nettement plus simple Pourquoi à la main? 06 Le mouvement de ponçage linéaire de la DUPLEX Grâce au principe de la DUPLEX, il est possible Pour les rampes d escaliers ou les bois ronds, 07 reproduit le mode de travail de la main. C est possible grâce à l entraînement exclusif. L entraînement par double excentrique sans guidage longitudinal réduit au minimum l usure des composants. de poncer facilement même les endroits difficiles. En effet, son mouvement linéaire imite le mouvement normal du ponçage à la main. Les feuillures sur les portes et fenêtres peuvent ainsi être poncées facilement et sûrement, sans il n y avait jusqu à présent pas d alternative au travail manuel. Avec la DUPLEX, vous disposez justement d une machine pouvant prendre le relais. Le ponçage des moulures arrondies peut désormais être accompli plus rapidement et plus butée gênante. facilement, pour un meilleur résultat Standard rime ici avec flexibilité Le changement avec un seul clic Pour toutes les situations Outre le kit de fabrication permettant de réaliser vos propres patins de ponçage, il existe pour la DUPLEX un choix étendu de solutions toutes prêtes. Du patin profilé pour arrondis jusqu au patin profilé en V. Du patin profilé à gorge jusqu au racloir. Changement de patin de ponçage FastFix sans outil et sans dépense importante d énergie. Afin que rien ne vienne entraver les multiples possibilités d utilisation de la machine. Il suffit de dégager l ancien patin, de le déposer et de mettre en place le nouveau à l aide d un clic. Même s il s avérait qu il n y a aucun patin de ponçage Festool approprié pour votre travail, nous vous proposons malgré tout la solution optimale : avec le kit de fabrication, vous pouvez fabriquer vos propres patins profilés à moindre coût. Quelques minutes et un petit nombre d étapes suffisent

31 Ponceuses Ponceuses rotatives RAS 115 et RAS 180 La ponceuse pour le dégrossissage L élimination de couches épaisses de laque ou de peinture sur le bois ou le métal requiert beaucoup de patience, ou une machine avec un pouvoir abrasif important. C est la raison d être des ponceuses rotatives RAS Festool. Carter moteur maniable. Le carter moteur de la RAS 115 tient parfaitement dans la main, grâce à son diamètre d à peine 58 mm. Il est ainsi possible de guider la ponceuse facilement et sans effort. Electronique MMC. Démarrage progressif, vitesse de rotation constante et protection contre les surcharges grâce au contrôle de la température font de la RAS la machine idéale pour une utilisation continue dans des conditions difficiles. Système de changement de plateau FastFix Le changement de plateau sur la RAS est d une simplicité enfantine. Il suffit d activer le blocage d arbre par pression sur un bouton et de tourner le plateau pour le déposer sans aucun outil. Capot d aspiration. Vous pouvez régler le capot d aspiration pendant le travail afin qu il soit placé dans le passage de la poussière. En association avec un aspirateur, cela permet une meilleure aspiration et un travail plus respectueux de la santé. Dispositif antistatique Afin que l enlèvement des laques sur les métaux devienne simple et sans danger, la RAS est dotée d un dispositif antistatique. Son rôle est d empêcher l accumulation de l électricité statique dans la poussière de ponçage. Bien évidemment les ponceuses rotatives sont également parées des caractéristiques propres à la marque Festool. Elles sont dotées d une technologie d entraînement aussi puissante que fiable, offrent toutes une aspiration efficace et simplifient le changement de plateau de ponçage grâce au blocage d arbre FastFix. La gamme étoffée d accessoires permet la polyvalence des utilisations. La RAS 115: Puissante et facile à guider. La partenaire idéale pour une abrasion élevée, même sur les surfaces réduites. Sur les grandes surfaces avec des couches de laque épaisses, la RAS 180 peut mettre à profit sa puissance et sa taille. Vous pouvez voir ici les avantages d une bonne aspiration: moins de poussière dans l air ambiant et, donc, dans les poumons. La RAS 115 est la ponceuse idéale pour le décapage des laques. L électronique MMC et le dispositif antistatique y sont largement pour quelque chose. Ponceuses rotatives RAS 115 et RAS 180 Les versions E = avec/sans régulation électronique S = avec/sans SYSTAINER Modèle E S Equipement standard Réf. RAS E-Set CH plateau de ponçage StickFix Ø 115, plateau de ponçage 2F Ø 115 mm, 8 abrasifs StickFix, capot d aspiration, capot de protection, poignée supplémentaire, clé de service, en SYSTAINER SYS 2 RAS E-AH CH plateau de ponçage StickFix Ø 180, abrasif StickFix, capot d aspiration avec poignée, clé de service, en emballage carton Caractéristiques techniques, voir page 172 Accessoires, voir page

32

33 Ponceuses Ponceuses à bande BS 75 et BS 105 Précision sur grande largeur Pour le dégrossissage ou le ponçage fin, les ponceuses à bande Festool constituent un partenaire idéal pour le ponçage des surfaces planes comme pour les chants avec un résultat parfait. Le ponçage s effectue uniquement dans la longueur, parallèlement aux fibres du bois, d où l absence de cercles et de rayures. Vous vous épargnez ainsi des retouches pénibles et fastidieuses. Les ponceuses à bande Festool existent en deux largeurs: 75 mm et 105 mm. Guidage précis de la bande. Le guidage de la bande abrasive est sûr et précis. D où un ponçage irréprochable et économique. Après un changement de bande, le réglage fin permet de poursuivre le travail sans rien perdre en précision. Aspiration des poussières L aspiration intégrée des poussières est synonyme de travail propre. Par ailleurs, les ponceuses à bande peuvent également être raccordées aux aspirateurs Festool. Ergonomie. Le positionnement longitudinal du moteur dans les ponceuses à bande permet d affiner la forme du carter et d obtenir un centre de gravité idéal. Un moteur puissant. Que ce soit sur la BS 75 ou la BS 105, le moteur des ponceuses à bande Festool est puissant et fiable. Variateur électronique. L électronique assure un réglage précis de la vitesse de bande au matériau à poncer. La qualité du travail s en trouve rehaussée et il n y a plus de retouches nécessaires. Semelle flexible. La semelle flexible en graphite améliore la qualité de ponçage. Pour les travaux grossiers, elle peut être remplacée par une plaque métallique avec semelle en liège. Cadre de guidage. Afin d éviter une inclinaison latérale de la ponceuse à bande, il y a le cadre de guidage. Bien encadrée par celui-ci, la ponceuse est parfaitement guidée sur la surface. Les brosses fines évitent de rayer la pièce de travail. Utilisable en mode stationnaire. Avec le dispositif stationnaire, vous pouvez transformer en un clin d œil une ponceuse à bande mobile en unité stationnaire. Il est ainsi possible d obtenir un ponçage optimal des petites pièces. Ponceuses à bande BS 75 et BS 105 Les versions E = avec/sans régulation électronique S = avec/sans SYSTAINER Modèle E S Equipement standard Réf. BS 75 E-Set CH 4 bandes abrasives P60, P80, P100, P120, 1 dispositif stationnaire, 1 cadre de poncage, adaptateur d aspiration, sac filtre, en SYSTAINER SYS MAXI BS 75 E-Plus CH 4 bandes abrasives P60, P80, P100, P120, 1 dispositif stationnaire, adaptateur d aspiration, 1 sac filtre, en SYSTAINER SYS MAXI bande abrasive P 100, adaptateur d aspiration, 1 sac filtre, en emballage carton BS 75 CH BS 105 E-Set CH BS 105 E-Plus CH BS 105 CH Caractéristiques techniques, voir page 173 Accessoires, voir page bandes abrasives P60, P80, P100, P120, 1 dispositif stationnaire, 1 cadre de poncage, adaptateur d aspiration, 1 sac filtre, en SYSTAINER SYS MAXI bandes abrasives P60, P80, P100, P120, 1 dispositif stationnaire, adaptateur d aspiration, 1 sac filtre, en SYSTAINER SYS MAXI bande abrasive P 100, adaptateur d aspiration, 1 sac filtre, en emballage carton

34 Ponceuses Ponceuses à bande BS 75 et BS 105 Le meilleur cadre pour poncer Un encastrement rapide Un contact tout en douceur Un cadre pour une qualité améliorée 06 Une spécificité Festool: naturellement, les Le cadre de guidage permet un contact tout Le cadre de guidage permet de rehausser 07 ponceuses à bande peuvent être mises en place dans le cadre facilement, rapidement et sans outil. Il est également très facile de les démonter. Le changement de ponceuses à bande ne constitue ainsi jamais un problème. en douceur de la machine sur la pièce à poncer et évite d endommager la surface. Ainsi, la ponceuse à bande associée au cadre de guidage convient aussi au ponçage de pièces plaquées. sensiblement la qualité de votre travail. Grâce à lui, le basculement latéral et le guidage imprécis de la machine ne sont plus qu un mauvais souvenir. Les brosses assurent un déplacement tout en douceur sur la surface, sans l endom-mager Traitement de grandes surfaces Faciles à guider Stationnaires et mobiles La largeur de bande de 75 mm ou 105 mm et la robustesse des bandes abrasives, grosses ou fines, permettent de poncer les grandes surfaces. La force d entraînement élevée, due au moteur puissant, y est également pour quelque chose. Les ponceuses à bande Festool sont conçues pour un guidage optimal et sûr, même sans cadre de guidage. Elles doivent cette particularité au positionnement idéal du centre de gravité, grâce à l implantation longitudinale du moteur. Les ponceuses à bande BS 75 et BS 105 disposent d une multitude d accessoires systèmes. Elles peuvent, par exemple, être transformées en poste fixe à l atelier, au moyen du kit stationnaire

35 Ponceuses Ponceuses autoportées à rallonges PLANEX LHS 225 Poncer dans les 3 dimensions Pour des locaux parfaitement préparés pour la pose à sec, il existe désormais aussi l outil à main, qui rend les surfaces encore plus parfaites : la ponceuse autoportée à rallonges PLANEX LHS 225. Elle est variable en longueur, possède une grande puissance d abrasion et sa longévité est supérieure à tout ce que vous connaissiez jusqu à présent. Son concept est innovant, même dans les détails, ses performances sont convaincantes. Puissance d aspiration constante L aspirateur spécial SRM 45 PLANEX est adapté de manière optimale aux exigences de la ponceuse autoportée à rallonges. Détail, voir page 276. Longévité prolongée Le système d entraînement Festool, à deux niveaux en métal, assure une transmission optimale de l effort vers le plateau de ponçage. Résultat : une abrasion extrêmement élevée et une longue durée de vie. Tenue parfaite. Lors de mouvements d inclinaison, le verrouillage mécanique des tuyaux de 36 mm empêche tout glissement du tuyau du raccord d aspiration. L aspiration reste optimale en toute circonstance. Aspiration variable Il existe deux types d aspiration : intérieure et extérieure. Avec l aspiration intérieure, vous profitez de l effet de ventouse pour un travail facilité. Aspiration réglable Il est possible de réguler l effet d aspiration selon la difficulté du travail. La dépression allège la PLANEX pour faciliter le guidage. Segment de brosse amovible. Vous pouvez retirer en un tournemain le plateau de ponçage à l avant pour travailler dans les jonctions. Grand rayon d action. vous permet un large rayon de ponçage. Le plateau de ponçage s applique à plat pour donner un rendement maximal. Raccordement sûr et rapide Le système de serrage rapide simple en acier, robuste, permet d ajuster la longueur de la PLANEX à votre travail avec peu d efforts. Ponceuses autoportées à rallonges PLANEX LHS 225 Les versions E = avec/sans régulation électronique S = avec/sans SYSTAINER Modèle E S Equipement standard Réf. LHS 225 EQ-Set/IP CH plateau de ponçage StickFix Ø 215 mm, Pad d interface, 25 abrasifs StickFix, aspirateur spécial SRM 45 E-PLANEX, en SYSTAINER SYS MAXI LHS 225 EQ-Set CH plateau de ponçage StickFix Ø 215 mm, 25 abrasifs StickFix, aspirateur spécial SRM 45 E-PLANEX, en SYSTAINER SYS MAXI plateau de ponçage StickFix Ø 215 mm, Pad d interface, abrasif StickFix, en SYSTAINER SYS MAXI LHS 225 EQ-Plus/IP CH LHS 225 EQ-Plus CH Caractéristiques techniques, voir page 173 Accessoires, voir page 210 plateau de ponçage StickFix Ø 215 mm, abrasif StickFix, en SYSTAINER SYS MAXI

36 Ponceuses Ponceuses autoportées à rallonges PLANEX LHS 225 Puissante avec de multiples astuces Un outil, deux longueurs Enorme pouvoir d abrasion Bien emballé en Maxi-Systainer 06 La ponceuse autoportée à rallonges Grâce à la surprenante puissance de son moteur, Pour que tout reste en ordre, la PLANEX LHS PLANEX LHS 225 change de longueur en un tourne-main. C est possible grâce à la connexion à verrouillage rapide. Vous pouvez ainsi régler rapidement la longueur de travail. muni d un entraînement à deux étages, et à la transmission directe de la force, la PLANEX LHS 225 a tous les atouts pour une abrasion exceptionnelle. Avec une abrasion de jusqu à 30 kg par heure, la PLANEX LHS 225 est est parfaitement rangée dans le Maxi-Systainer. Tout est à portée de main, votre outil de travail est bien protégé et vous offrez une prestation professionnelle à votre client. Au demeurant, celui-ci offre de la place pour une deuxième dans tous les cas en tête. rallonge Entraînement robuste Une aspiration réglable Ponçage sans effort dans les angles Une puissance totale. L entraînement robuste, à deux étages, transmet parfaitement la puissance au plateau de ponçage, garantissant ainsi une capacité de charge élevée et une grande longévité. La PLANEX LHS 225 offre deux possibilités d aspiration : intérieure pour les poussières fines ou extérieure pour les matériaux grossiers tels que les résidus de papier peint. L aspiration intérieure créée l effet de ventouse à travers le système à 8 trous. Pour tous les angles des murs ou plafond : le segment de brosse amovible permet à la PLANEX LHS 225 de passer efficacement, jusque dans les angles, en toute fiabilité

37 Travail des surfaces Pour éviter tout colmatage le principe Jetstream Festool Les abrasifs et appareils Festool utilisent le principe breveté Jetstream : un trou central supplémentaire sur le plateau et deux autres canaux d aspiration empêchent la création d un vide au milieu du plateau lors de l aspiration. Principe Jetstream Moins de poussières Résultat : il y a beaucoup moins de poussières sur l abrasif Festool. sur le disque de ponçage et accroissement de sa longévité. 30 Moins de chaleur Avec un plateau usuel, les couches de poussières accumulées génèrent déjà de la chaleur après 2 minutes de ponçage. Grâce au principe Jetstream, la surface de ponçage s échauffe beaucoup moins. Moins d encrassement La chaleur provoque l agglomération des particules de poussières. Résultat : l abrasif s encrasse et devient inutilisable (exemple : 2 minutes de ponçage de peinture neuve). Le principe Jetstream maintient la température à un faible niveau et empêche ainsi efficacement tout encrassement. Résultat : grâce au principe Jetstream, vous utilisez les abrasifs de manière intensive et prolongez leur durée de vie de 30 %. Jetstream Patin de ponçage StickFix avec velcro résistant aux hautes températures (plateaux HT) Velcro avec résistance élevée aux températures et adhérence optimale de l abrasif. Très bonne adaptation du plateau au contour de la pièce. Ponçage avec une bonne sensibilité, même sur de petits rayons. Longue durée de vie du velcro, également dans des conditions d utilisation difficiles. Protection de la pièce à travailler lors du contact avec le plateau, grâce au bord mou. Puissance d abrasion optimale grâce au faible glissement entre le plateau et l abrasif. Pas d usure du velcro dans la zone du bord, grâce à un large bord de 5 mm sans revêtement velcro. 200

38 Ponceuses Vue d ensemble du système et des accessoires RO ETS Accessoires pour ponceuse roto-excentrique ROTEX RO 125 et ponceuse excentrique ETS 125 Produit Caractéristiques Réf. Plateau de polissage pour RO 125 FEQ, pour les accessoires de polissage, Ø 125 mm, Hauteur 10 mm, boîte de 1 pce(s), FastFix PT-STF D125 FX-RO125 emballage sous blister Accessoires de polissage voir chapitre «Polissage», à partir de la page 233 Plateau de ponçage FastFix Ø ST-STF D125/8 FX-H Plateau de ponçage FastFix Ø ST-STF D125/8 FX-W-HT Pad d interface IP-STF-D120/90/8 Plateau spécial persiennes FastFix LT-STF D125/RO125 Plateau de ponçage FastFix Ø ST-STF D125/8 FX-SW Capot de protection FESTOOL PROTECTOR 125FX Plateau de ponçage ST-STF ES125/90/8-M4 W-HT Plateau de ponçage ST-STF ES125/90/8-M4 SW dur, haute résistance pour le ponçage des bordures latérales, pour surfaces planes et petites bordures, emballage sous blister mou, pour utilisation universelle sur surfaces planes ou arrondies, résistance haute température, emballage sous blister élément amortisseur entre le disque de ponçage et le plateau de ponçage, pour le ponçage de surfaces courbées et le ponçage fin avec ponceuse excentrique Ø 125 mm, Hauteur 15 mm, Ø 120 mm, emballage sous blister pour le ponçage de persiennes, Ø 150 mm, emballage sous blister super-mou, structure élastique, pour courbes et arrondis prononcés, emballage sous blister pour RO 125 FEQ, pour protéger le patin de ponçage et la pièce à travailler, emballage sous blister mou, pour utilisation universelle sur surfaces planes ou arrondies, résistance haute température, pour une utilisation intensive jusqu au grain P220, Taraudage M4, Distance entre deux trous 90 mm, emballage sous blister super-mou, structure élastique, pour courbes et arrondis prononcés, Taraudage M4, Distance entre deux trous 90 mm, emballage sous blister Kit Turbo filtre TFS-RS filtres turbo, support filtre, pour RS 400, RTS 400, DS 400, DTS 400, ES 125, ETS 125, emballage sous blister Filtre Turbo TF-RS 400/5 pour RS 400, RTS 400, DS 400, DTS 400, ES 125, ETS 125, boîte de 5 pce(s), emballage sous blister Filtre Turbo TF-RS 400/25 pour RS 400, RTS 400, DS 400, DTS 400, ES 125, ETS 125, boîte de 25 pce(s) SYSTAINER vide voir chapitre «SYSTAINER, SORTAINER et Systainer-Port», à partir de la page 313 SYSTAINER SYS-STF D 125 avec calage pour abrasifs Ø 125 mm, Taille du SYSTAINER SYS Abrasifs, voir page

39 Ponceuses Vue d ensemble du système et des accessoires ETS 150 WTS 150 RO 150 RO 150 FEQ Accessoires ponceuses excentriques ETS 150, WTS 150 et ponceuse roto-excentrique ROTEX RO 150 Produit Caractéristiques Réf. Kit Turbo filtre TFS-ES 150 support filtre, 1 filtre turbo, pour ES 150, ETS 150, emballage sous blister Filtre Turbo TF II-RS/ES/ET/25 pour RS 300, RS 3, RS 200, RS 2, ES 150, ETS 150, ET 2, boîte de 25 pce(s) Filtre Turbo TF II-RS/ES/ET/5 pour RS 300, RS 3, RS 200, RS 2, ES 150, ETS 150, ET 2, boîte de 5 pce(s), emballage sous blister Plateau de ponçage ST-STF-D150/8-M8 W Plateau de ponçage ST-STF-D150/8-M8 H Plateau de ponçage ST-STF-D150/8-M8 W-HT Plateau de ponçage ST-STF-D150/8-5/16" W Plateau de ponçage ST-STF-D150/8-M8 SW Pad d interface IP-STF-D145/8-STF mou, pour utilisation universelle sur surfaces planes ou arrondies, Taraudage M8, emballage sous blister dur, haute résistance pour le ponçage des bordures latérales, pour surfaces planes et petites bordures, Taraudage M8, emballage sous blister mou, résistance haute température, pour une utilisation intensive jusqu au grain P220, Taraudage M8, emballage sous blister pour Hamach/Rupes: BR3/E/ST/E ST, TA151ST, pour Orka: ROA1 D/E, DAA1 D/E, pour Desoutter: Mod.575, Mod.576, Taraudage 5/16 ", emballage sous blister super-mou, structure élastique, pour courbes et arrondis prononcés, Taraudage M8, emballage sous blister pour le ponçage de la rouille et ponçage de finition avec ponceuse excentrique Ø 150 mm, élément amortisseur entre le disque de ponçage et le plateau de ponçage, Hauteur 15 mm, Ø 145 mm, emballage sous blister Plateau de polissage PT-STF-D150-M8 pour RO 150, pour les accessoires de polissage, Ø 145 mm, Hauteur 6 mm, emballage sous blister Plateau de ponçage FastFix Ø ST-STF D150/8 FX-H Plateau de polissage FastFix PT-STF D150 FX-RO150 Plateau de ponçage FastFix Ø ST-STF D150/8 FX-SW Plateau de ponçage FastFix Ø ST-STF D150/8 FX-W-HT Capot de protection FESTOOL PROTECTOR 150FX dur, haute résistance pour le ponçage des bordures latérales, pour surfaces planes et petites bordures, Taraudage M8, emballage sous blister pour RO 150 FEQ, pour les accessoires de polissage, Ø 130 mm, Hauteur 10 mm, emballage sous blister super-mou, structure élastique, pour courbes et arrondis prononcés, Taraudage M8, emballage sous blister mou, résistance haute température, pour utilisation universelle sur surfaces planes ou arrondies, pour une utilisation intensive jusqu au grain P 220, Taraudage M8, emballage sous blister pour RO 150 FEQ, pour protéger le patin de ponçage et la pièce à travailler, emballage sous blister SYSTAINER SYS-STF D 150 avec calage pour abrasifs Ø 150 mm, Taille du SYSTAINER SYS SYSTAINER vide voir chapitre «SYSTAINER, SORTAINER et Systainer-Port», à partir de la page 313 Abrasifs, voir page

40 Ponceuses Vue d ensemble du système et des accessoires RS 100 RS 100 C RS Accessoires pour ponceuses vibrantes RS 100, RS 100 C, RS 200 Produit Caractéristiques Réf. Patin de ponçage StickFix SSH-STF-115x225/10 pour RS 200, RS 2, RS 100, RS 1, dimensions 115 x 225 mm, emballage sous blister Patin de ponçage pour RS 200, RS 2, RS 100, RS 1, avec protection, dimensions 115 x 225 mm, emballage sous blister StickFix SSH-STF-115x225/10-KS Patin de ponçage SSH-115x225/10 pour des abrasifs à pinces, pour RS 200, RS 2, RS 100, RS 1, dimensions 115 x 225 mm, emballage sous blister Patin de ponçage SSH-115x225/10-KS Patin de ponçage StickFix SSH-STF-115x221/10 RS 1 C Gabarit à perforer Lochfix 10L 115x225 pour RS 200, RS 2, RS 100, RS 1, avec protection, pour des abrasifs à pinces, dimensions 115 x 225 mm, emballage sous blister pour RS 100 C, RS 1 C, dimensions 115 x 221 mm, emballage sous blister pour RS 200, RS 2, RS 100, RS 100 C, RS 1, RS 1 C, LRB-IAS, pour la réalisation du pochoir Festool, Nombre de trous 10, emballage sous blister Filtre Turbo TF-RS 1/5 pour RS 100, RS 1, boîte de 5 pce(s), emballage sous blister Kit Turbo filtre TFS II-ET/RS support filtre, 5 filtres turbo, pour RS 300, RS 3, RS 200, RS 2, ET2, emballage sous blister Filtre Turbo TF II-RS/ES/ET/25 pour RS 300, RS 3, RS 200, RS 2, ES 150, ETS 150, ET 2, boîte de 25 pce(s) Filtre Turbo TF II-RS/ES/ET/5 pour RS 300, RS 3, RS 200, RS 2, ES 150, ETS 150, ET 2, boîte de 5 pce(s), emballage sous blister SYSTAINER SYS-STF 115x228 avec calage pour abrasifs 115x228mm, Taille du SYSTAINER SYS SYSTAINER vide voir chapitre «SYSTAINER, SORTAINER et Systainer-Port», à partir de la page Abrasifs, voir page

41 Ponceuses Vue d ensemble du système et des accessoires RS 300 RTS 400 RS 4 Accessoires pour ponceuses vibrantes RS 300, RTS 400 Produit Caractéristiques Réf. Patin de ponçage StickFix SSH-STF-93x175/8 pour RS 300, RS 3, LRS93, dimensions 93 x 175 mm, emballage sous blister Patin de ponçage SSH-93x175/8 pour des abrasifs à pinces, pour RS 300, RS 3, LRS93, dimensions 93 x 175 mm, emballage sous blister Patin de ponçage StickFix SSH-STF-L93x230/0 Patin de ponçage StickFix SSH-STF-V93x266/14 Gabarit à perforer Lochfix 8L 93x175 pour RS 300, RS 3, LRS93, dispositif de patin persienne, dimensions 93 x 230 mm, emballage sous blister pour RS 300, RS 3, LRS93, dispositif de patin triangulaire, dimensions 93 x 266 mm, emballage sous blister pour RS 300, RS 3, LRS93, pour la réalisation du pochoir Festool, Nombre de trous 8, dimensions 93 x 175 mm, emballage sous blister Kit Turbo filtre TFS II-ET/RS support filtre, 5 filtres turbo, pour RS 300, RS 3, RS 200, RS 2, ET2, emballage sous blister Filtre Turbo TF II-RS/ES/ET/25 pour RS 300, RS 3, RS 200, RS 2, ES 150, ETS 150, ET 2, boîte de 25 pce(s) Filtre Turbo TF II-RS/ES/ET/5 pour RS 300, RS 3, RS 200, RS 2, ES 150, ETS 150, ET 2, boîte de 5 pce(s), emballage sous blister Patin de ponçage StickFix SSH-STF-80x130/14 pour RTS 400, RS 400, perforé avec 14 trous d aspiration, dimensions 80 x 130 mm, emballage sous blister Kit Turbo filtre TFS-RS 400 support filtre, 5 filtres turbo, pour RS 400, RTS 400, DS 400, DTS 400, ES 125, ETS 125, emballage sous blister Filtre Turbo TF-RS 400/5 pour RS 400, RTS 400, DS 400, DTS 400, ES 125, ETS 125, boîte de 5 pce(s), emballage sous blister Filtre Turbo TF-RS 400/25 pour RS 400, RTS 400, DS 400, DTS 400, ES 125, ETS 125, boîte de 25 pce(s) Patin de ponçage StickFix SSH-STF-80x130/8 pour RS 4, perforé avec 8 trous d aspiration, dimensions 80 x 130 mm, emballage sous blister Patin de ponçage SSH-80x130/8 pour RS 4, pour des abrasifs à pinces, dimensions 80 x 130 mm, emballage sous blister Kit Turbo filtre TFS II-RS 4 1 support filtre, 5 sacs filtres, pour RS 4, emballage sous blister Filtre Turbo TF II-RS 4/5 pour RS 4, boîte de 5 pce(s), emballage sous blister Adaptateur d aspiration AD-RS 4 pour RS 4, emballage sous blister SYSTAINER SYS-STF 93x178/93V avec calage pour abrasifs 93x178mm, Taille du SYSTAINER SYS SYSTAINER SYS-STF 80x133 avec calage pour abrasifs 80x133 mm, Taille du SYSTAINER SYS SYSTAINER vide voir chapitre «SYSTAINER, SORTAINER et Systainer-Port», à partir de la page Abrasifs, voir page 216,

42 Ponceuses Vue d ensemble du système et des accessoires DTS DX Accessoires pour ponceuse Delta DTS 400, ponceuse Delta DX 93 Produit Caractéristiques Réf. Patin de ponçage pour DTS 400, DS 400, pour le ponçage jusque dans les coins, dimensions 100 x 150 mm, SSH-STF-Delta100x150/7 emballage sous blister Kit Turbo filtre TFS-RS 400 support filtre, 5 filtres turbo, pour RS 400, RTS 400, DS 400, DTS 400, ES 125, ETS 125, emballage sous blister Filtre Turbo TF-RS 400/25 pour RS 400, RTS 400, DS 400, DTS 400, ES 125, ETS 125, boîte de 25 pce(s) Filtre Turbo TF-RS 400/5 pour RS 400, RTS 400, DS 400, DTS 400, ES 125, ETS 125, boîte de 5 pce(s), emballage sous blister SYSTAINER SYS-STF DELTA 100x150 avec calage pour abrasifs STF Delta 100x150, Taille du SYSTAINER SYS Plateau TP-STF-DX93 pour DX 93, partie revêtue de StickFix pour la fixation du patin de ponçage, emballage sous blister Kit de transformation DX93E TP-STF-V93-W pour DX 93, table TP et patin de ponçage STF93V-W, avec bouton pression, StickFix, emballage sous blister Patin de ponçage pour lamelles SSH-STF-V93L/6 pour DX 93, StickFix, boîte de 1 pce(s), emballage sous blister Patin de ponçage mou SSH-STF-V93/6-W/2 pour DX 93, StickFix, avec bouton pression, boîte de 2 pce(s), emballage sous blister Patin de ponçage dur SSH-STF-V93/6-H/2 pour DX 93, StickFix, avec bouton pression, boîte de 2 pce(s), emballage sous blister SYSTAINER SYS-STF 93 V moulage pour recevoir l abrasif 93V, Taille du SYSTAINER SYS SYSTAINER vide voir chapitre «SYSTAINER, SORTAINER et Systainer-Port», à partir de la page Abrasifs, voir page 216,

43 Ponceuses Vue d ensemble du système et des accessoires LS 130 Accessoires pour ponceuse linéaire DUPLEX LS 130 Produit Caractéristiques Réf. Patin de ponçage plat SSH-STF-LS130-F standard, dimensions 80 x 130 mm, emballage sous blister Patin profilé de feuillurage SSH-STF-LS GR Patin profilé rayon SSH-STF-LS130-R6KV Patin profilé rayon SSH-STF-LS130-R10KV Patin profilé rayon SSH-STF-LS130-R18KV Patin profilé rayon SSH-STF-LS130-R25KV Patin profilé à rainurer en V SSH-STF-LS130-V10 Patin profilé à gorge creuse SSH-STF-LS130-R10KX Patin profilé à gorge creuse SSH-STF-LS130-R25KX Kit de montage personnel SSH-STF-LS130 Kit Pad d interface IP-STF-80x133/14-STF LS130/2 90 degrés, dimensions 80 x 130 mm, emballage sous blister rayon R6 concave, dimensions 80 x 130 mm, emballage sous blister rayon R10 concave, dimensions 80 x 130 mm, emballage sous blister rayon R18 concave, dimensions 80 x 130 mm, emballage sous blister rayon R25 concave, dimensions 80 x 130 mm, emballage sous blister mm, dimensions 80 x 130 mm, emballage sous blister rayon R10 convexe, dimensions 80 x 130 mm, emballage sous blister rayon R25 convexe, dimensions 80 x 130 mm, emballage sous blister kit de montage pour réaliser un patin profilé quelconque, emballage sous blister comme amortisseur entre l abrasif et le plateau, dimensions 80 x 133 mm, boîte de 2 pce(s), emballage sous blister Patin de décapage SSH-LS130-B100 pour éliminer des doublures, largeur 100 mm, emballage sous blister Patin de ponçage pour lames persiennes longues SSH-STF-LS130-LL195 pour le ponçage d endroits exigus, dimensions 80 x 195 mm, emballage sous blister Patin de ponçage pour lames persiennes larges SSH-STF-LS130-LB130 ponçage dessus et dessous, dimensions 158 x 130 mm, emballage sous blister SYSTAINER SYS-STF 80x133 avec calage pour abrasifs 80x133 mm, Taille du SYSTAINER SYS SYSTAINER vide voir chapitre «SYSTAINER, SORTAINER et Systainer-Port», à partir de la page Abrasifs, voir page

44 Ponceuses Vue d ensemble du système et des accessoires RAS RAS Accessoires pour ponceuses rotatives RAS 115 et RAS 180 Produit Caractéristiques Réf. Plateau de ponçage pour RAS 115, RAP 80, mou, pour utilisation universelle sur surfaces planes ou arrondies, Taraudage M14, ST-STF-D115/0-M14 W emballage sous blister Plateau de ponçage ST-STF-D115/0-M14 H Plateau de ponçage ST-D115/0-M14/2F Plateau de ponçage Elastic ST-D115/0-EL pour RAS 115, RAP 80, dur, haute résistance pour le ponçage des bordures latérales, pour surfaces planes et petites bordures, Taraudage M14, emballage sous blister pour RAS 115, RAP 80, pour disque fibre et pour disque fibre Longlife Ø 115 mm, écrou de serrage, Taraudage M14, emballage sous blister pour RAS 115, RAP 80, emballage sous blister Ecrou de serrage SM-M14/D115 pour RAS 115, RAP 80, pour la fixation de disque FiberFix Brosse pour RAS AHP-RAS D115/2 pour RAS 115, RAP 80, avec poils plastiques, boîte de 2 pce(s) Brosse pour RAS AHM-RAS D115 pour RAS 115, RAP 80, avec poils métalliques, boîte de 1 pce(s) Brosse ronde RB-D115/M14 RAS 115 pour RAS 115, RAP 80, profilée, pour décapage de peintures, dérouillage, nettoyage de moulures, emballage sous blister Brosse TB-D80/M14 RAS 115 pour RAS 115, RAP 80, pour enlever la rouille, scorie sur surfaces métalliques, emballage sous blister Brosse TB-D65/M14 RAS 115 Plateau de ponçage ST-STF-D180/0-M14 W pour RAS 115, RAP 80, profilée, pour décapage de peintures, dérouillage, nettoyage de moulures, emballage sous blister pour RAS 180, mou, pour utilisation universelle sur surfaces planes ou arrondies, Taraudage M14, emballage sous blister Plateau de ponçage ST-D180/0-M14/2F pour RAS 180, pour disque fibre Ø 180 mm, Taraudage M14, emballage sous blister Brosse pour RAS AHP-RAS D180 pour RAS 180, avec poils plastiques, boîte de 1 pce(s) Pare-étincelles pour aspirateur D 50 FL pour CT/CTL/CTM 11, 22, 26, 33, 36, 44, SYSTAINER SYS-STF D 115 avec dispositif pour abrasif Ø 115, Taille du SYSTAINER SYS SYSTAINER vide voir chapitre «SYSTAINER, SORTAINER et Systainer-Port», à partir de la page Abrasifs, voir page

45 Ponceuses Vue d ensemble du système et des accessoires BS 75 BS 105 Accessoires pour ponceuses à bande BS 75 et BS 105 Produit Caractéristiques Réf. Adaptateur d aspiration AA-BS 75/105 pour BS 75, BS 105, emballage sous blister Sac à poussière AS-BS 75/105 pour BS 75, BS 105, en emballage carton Dispositifs stationnaires SE-BS 75/105 pour BS 75, BS 105, en emballage carton Butée longitudinale LA-BS 75/105 pour BS 75, BS 105, en emballage carton Semelle SU/GG-BS 75 pour BS 75, en tissu / graphite, boîte de 2 pce(s), emballage sous blister Semelle SU/KM-BS 75 pour BS 75, en liège / métal pour meulages grossiers, boîte de 1 pce(s), emballage sous blister Cadre de guidage FSR-BS 75 pièce de fixation, pour BS 75, boîte de 1 pce(s), en emballage carton Semelle SU/GG-BS 105 pour BS 105, en tissu / graphite, boîte de 2 pce(s), emballage sous blister Semelle SU/KM-BS 105 pour BS 105, en liège / métal pour meulages grossiers, boîte de 1 pce(s), emballage sous blister Cadre de guidage FSR-BS 105 pièce de fixation, pour BS 105, boîte de 1 pce(s), en emballage carton SYSTAINER vide voir chapitre «SYSTAINER, SORTAINER et Systainer-Port», à partir de la page 313 Abrasifs, voir page 219,

46 Ponceuses Vue d ensemble du système et des accessoires Accessoires pour ponçage stationnaire, Pocket StickFix et cale de ponçage Produit Caractéristiques Réf. Cylindre de ponçage ZW 145x120/30 Ø extérieur 145 mm, Hauteur 120 mm, Ø alésage 30 mm, Vitesse de rotation max min-1, en emballage carton Cylindre de ponçage ZW 145x120/35 Ø extérieur 145 mm, Hauteur 120 mm, Ø alésage 35 mm, Vitesse de rotation max min -1, en emballage carton Cylindre de ponçage ZW 145x120/50 Ø extérieur 145 mm, Hauteur 120 mm, Ø alésage 50 mm, Vitesse de rotation max min -1, en emballage carton Cylindre de ponçage ZWK 80x120/30 Ø extérieur 80 mm, Hauteur 120 mm, Ø alésage 30 mm, Vitesse de rotation max min-1, en emballage carton Cylindre de ponçage ZWK 80x120/35 Ø extérieur 80 mm, Hauteur 120 mm, Ø alésage 35 mm, Vitesse de rotation max min -1, en emballage carton Cylindre de ponçage ZWK 80x120/50 Ø extérieur 80 mm, Hauteur 120 mm, Ø alésage 50 mm, Vitesse de rotation max min -1, en emballage carton Manchons de ponçage SH-D145x120/0-P50 RU/8 Grain P50, boîte de 8 pce(s) Manchons de ponçage Grain P80, boîte de 8 pce(s) SH-D145x120/0-P80 RU/8 Manchons de ponçage Grain P100, boîte de 8 pce(s) SH-D145x120/0-P100 RU/8 Manchons de ponçage Grain P120, boîte de 8 pce(s) SH-D145x120/0-P120 RU/8 Manchons de ponçage SH-D145x120/0-P150 RU/8 Grain P150, boîte de 8 pce(s) Manchons de ponçage SH-D80x120/0-P50 RU/8 Grain P50, boîte de 8 pce(s) Manchons de ponçage Grain P80, boîte de 8 pce(s) SH-D80x120/0-P80 RU/8 Manchons de ponçage Grain P100, boîte de 8 pce(s) SH-D80x120/0-P100 RU/8 Manchons de ponçage Grain P120, boîte de 8 pce(s) SH-D80x120/0-P120 RU/8 Manchons de ponçage Grain P150, boîte de 8 pce(s) SH-D80x120/0-P150 RU/8 Cale de ponçage manuel HSK-STF-46x178 pour StickFix, abrasifs 46 x 178 mm, emballage sous blister Cale de ponçage HSK-D 150 W pour StickFix, abrasifs Ø 150 mm, mou, emballage sous blister Cale de ponçage HSK-D 150 H pour StickFix, abrasifs Ø 150 mm, dur, emballage sous blister Cale de ponçage HSK 80x133 H pour StickFix, abrasifs 80 x 133 mm, dur, emballage sous blister Abrasifs STF 46x178/0 P40 BR2/10 Abrasifs hautes performances pour peinture et laque, du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur, Grain P40, boîte de 10 pce(s), emballage sous blister Abrasifs STF 46x178/0 P80 BR2/10 Abrasifs hautes performances pour peinture et laque, du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur, Grain P80, boîte de 10 pce(s), emballage sous blister Abrasifs STF 46x178/0 P120 BR2/10 Abrasifs hautes performances pour peinture et laque, du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur, Grain P120, boîte de 10 pce(s), emballage sous blister Abrasifs STF 46x178/0 P180 BR2/10 Abrasifs hautes performances pour peinture et laque, du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur, Grain P180, boîte de 10 pce(s), emballage sous blister Abrasifs STF 46x178/0-MIX BR2/10 Abrasifs hautes performances pour peinture et laque, du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur, Grain P40-P180, boîte de 10 pce(s), emballage sous blister Champignon de ponçage RH-SK D 36/1 pour ponçage avec pastille adhésive D 36, en rouleau Feuille autocollante SK D36/ TI2/100 autocollant, en sachet, Titan 2, boîte de 100 pce(s), Grain 3000, emballage sous blister Abrasifs, voir page

47 Ponceuses Vue d ensemble du système et des accessoires LHS 225 Accessoires pour ponceuse autoportée à rallonges PLANEX LHS 225 Produit Caractéristiques Réf. Plateau de ponçage pour une utilisation universelle sur surface plane, résistance haute température, pour une utilisation robuste, ST-STF-D215/8-LHS 225 Ø 215 mm, emballage sous blister Plateau de ponçage ST-STF-D215/8-IP-LHS 225 pour un usage universel, convient notamment pour les surface convexes, avec 2 pads d interface, Ø 215 mm, emballage sous blister Pad d interface IP-STF-D215/8/2x à utiliser avec le plateau de ponçage , Ø 215 mm, boîte de 2 pce(s) Segment de brosse BS-LHS 225 pour ponceuse autoportée à rallonges PLANEX, pour tête de ponçage PLANEX LHS 225 EQ, rechange pour segment de brosse usé, emballage sous blister Brosse amovible BE-LHS 225 pour ponceuse autoportée à rallonges PLANEX, partie démontable du segment de brosse de la tête de ponçage PLANEX LHS 225 EQ, emballage sous blister Prolongateur VL-LHS 225 pour ponceuse autoportée à rallonges PLANEX, longueur 500 mm, emballage sous blister SYSTAINER SYS-LHS 225 Taille du SYSTAINER SYS MAXI SYSTAINER SYS-STF-D225 avec garniture pour abrasifs Ø 225, Taille du SYSTAINER SYS Plateaux de ponçage Mix P80 CR, P120 CR, P150 BR2, P180 BR2, P240 BR STF D225/8 MIX CR/BR2/25 Câble plug-it H05 BQ-F/4 CH gaine PUR, longueur 4 m, emballage sous blister Abrasifs, voir page

48 Ponceuses Abrasifs Ne vous laissez pas seulement convaincre sur le papier, mais également sur le terrain. Avec Festool vous pouvez avoir l assurance qu il existe un abrasif optimal pour chaque outil et chaque utilisation. Qu il s agisse du dégrossissage ou du ponçage fin plus l abrasif correspond à l outil, plus le travail sera rentable. Vous obtiendrez les meilleurs résultats de travail possibles, étant donné qu au sein du système Festool l abrasif, le patin de ponçage et la machine sont adaptés optimalement les uns aux autres, pour une économie de temps et d argent. Type de grain résistant à l usure. Corindon raffiné synthétique de grande qualité : le matériau des grains est très dur et malgré tout tendre. Pour cette raison, les grains conservent leur forme et garantissent une puissance d abrasive remarquable, même dans les conditions les plus difficiles. Pas d arrachement des grains de ponçage. La liaison bicouche des grains est assurée par une combinaison de résines synthétiques très résistante à la rupture, flexible et résistante à la chaleur. Ce qui évite l enlèvement prématuré des particules abrasives. Durée d utilisation plus longue. L association particulière des matières abrasives, de l agglomérant et de la géométrie de surface ralentit l usure de l abrasif. Pour les abrasifs Festool Platin 2 et Titan 2, la durée de vie est additionnellement augmentée grâce à un revêtement rejetant les poussières. Surface de ponçage uniforme. Les particules de ponçage sont de taille égale, ce qui assure une profondeur de rayure uniforme. Le résultat : une surface de ponçage propre, moins de retouches à effectuer et par conséquent des gains de temps considérables Matériau support flexible et robuste. En fonction des exigences, Festool utilise un matériau support flexible en papier, en tissu de coton ou en fibres synthétiques. L imprégnation a une très grande adhérence avec le support et avec le liant. Le matériau demeure ainsi extrêmement flexible et les raccords sont poncés en douceur. Temps de changement record grâce au système StickFix. Le changement d abrasif Festool s opère sans avoir à le coller ou à le bloquer : il suffit simplement d enlever l abrasif et de le remplacer. Le système velcro repose de manière fiable et sans glissement, tout en restant facile à détacher. Avantages du patin de ponçage StickFix, voir page 200. Meilleure aspiration. Le principe Jetstream breveté augmente la durée de vie des abrasifs grâce à une aspiration intensive. Ceci est assuré par le système à 9 trous. Détails du principe Jetstream, voir page

49 Ponceuses Accessoires de ponçage Festool propose sept abrasifs spéciaux de grande qualité, qui ont été étudiés pour des matériaux et des situations de ponçage spécifiques, et sont donc particulièrement adaptés aux applications et aux groupes d utilisation mentionnés ci-dessous. Type d abrasif Utilisation et type de grain Matériaux à poncer Abrasifs hautes performances pour peinture et laque Ponçages dégrossissant, intermédiaire et de finition pour peinture, menuiserie, ébénisterie et aménagement intérieur. Peintures et laques : sous-couche acrylique, nitrocellulosique Enduit, enduit fin et polyester Matières plastiques : thermoplastiques et plastiques renforcés de fibres de verre Apprêts, enduits, enduits de protection, primer Abrasif haute performance pour peintures, laques et mastics Dégrossissage rapide pour travaux de peinture, de peinture automobile et de réparation automobile. Peintures et laques Mastic (enduit polyester, matériaux bi-plastiques) Lissage plâtre Abrasifs hautes performances pour mastics, couches primaires, et laques Ponçages dégrossissant, intermédiaire et de finition pour ateliers de peinture automobile et réparations automobiles. Mastic, enduits résine, nitrocellulosiques, en couches épaisses et combinés, apprêts Sous-couches, enduits de liaison Matériaux bi-plastiques Laques diluables dans l eau Décapage et dépolissage avant nouvelle peinture Laques pour céramique Abrasifs hautes performances pour le bois Ponçage de préparation et intermédiaire menuiserie, peintre, industrie du bois et du meuble. Bois durs Bois tendres Essences tropicales Agglomérés Laques, peintures, laques nitrocellulosiques Vieilles couches de peinture, bois enduit Abrasif hautes performances pour les exigences extrêmes Ponçage de matériaux épais sur des surfaces dures. Ponçage de plastiques armés et renforcés fibres de verre (GfK, CfK, etc.) Décapage de mastics durcis Décapage de marches d escalier usées Ponçage fin de surfaces métalliques rugueuses et écaillées Ebavurage, élimination de rouille, décalaminage Abrasif hautes performances pour la finition de matières minérales, de laques ultra-brillantes et de matières plastiques Travaux de finition. Ponçage de finition pour préparation de polissage avec grains à partir de 600 pour Matières minérales telles que Corian, Varicor, Cristalan Verre acrylique, Plexiglas Laques ultra-brillantes PUR Laques pour céramique Laques diluables dans l eau Abrasif hautes performances pour le ponçage, le décapage, le nettoyage, le dégraissage et le matage des surfaces Décapage, nettoyage, dégraissage et matage de bois, peintures, laques et métaux. Enlèvement de couches d oxydation (cloques) sur les alliages légers Décapage d alliages de cuivre et métaux non ferreux Décapage de zones de brasage et de raccords soudés Bois naturel, nettoyage en profondeur de surfaces plaquées et lasurées Ponçage de vieilles couches de peinture à repeindre 212

50 Ponceuses Accessoires de ponçage Ø 125 mm RO 125 Abrasifs hautes performances pour peinture et laque du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur Abrasif haute performance pour peintures, laques et mastics. Dégrossissage rapide pour peinture bâtiment, automobile et réparation automobile P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P LEX 125 Abrasifs hautes performances pour mastics, couches primaires, et laques de la préparation au ponçage de finition pour carrosserie et réparation automobile P P P P P P P P P P P P P P ETS 125 Abrasifs hautes performances pour le bois ponçage de préparation et intermédiaire menuiserie, peintre, industrie du bois et du meuble P P P P P P P P P P P P Abrasif hautes performances pour les exigences extrêmes. Ponçage de matériaux épais sur des surfaces dures. P P P P abrasifs hautes performances pour le ponçage de finition de matériaux polymères, de laques ultra-brillantes, et de matières plastiques S S S S S Travaux de finition. Abrasif hautes performances pour le ponçage, le décapage, le nettoyage, le dégraissage et le matage des surfaces. A A Décapage, nettoyage, dégraissage et matage de bois, peintures, laques et métaux

51 Ponceuses Accessoires de ponçage RO 150 Ø 150 mm Abrasifs hautes performances pour peinture et laque du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur P P P P P P P P P P P P P P P P P Abrasif haute performance pour peintures, laques et mastics. Dégrossissage rapide pour peinture bâtiment, automobile et réparation automobile P P P P P P P P P P LEX 150 ETS 150 Abrasifs hautes performances pour mastics, couches primaires, et laques de la préparation au ponçage de finition pour carrosserie et réparation automobile P P P P P P P P P P P P P P P P P P WTS 150 Abrasifs hautes performances pour le bois ponçage de préparation et intermédiaire menuiserie, peintre, industrie du bois et du meuble P P P P P P P P P P P P P P Abrasif hautes performances pour les exigences extrêmes. Ponçage de matériaux épais sur des surfaces dures. P P P P P P P P P RO 150 E abrasifs hautes performances pour le ponçage de finition de matériaux polymères, de laques ultra-brillantes, et de matières plastiques S S S S S Travaux de finition Abrasif hautes performances pour le ponçage, le décapage, le nettoyage, le dégraissage et le matage des surfaces. A A S Décapage, nettoyage, dégraissage et matage de bois, peintures, laques et métaux. 214

52 Ponceuses Accessoires de ponçage Abrasifs hautes performances pour peinture et laque P P P P Ø 185 mm du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur LEX 185 Abrasifs hautes performances pour mastics, couches primaires, et laques de la préparation au ponçage de finition pour carrosserie et réparation automobile P P P P P P P P Abrasif hautes performances pour les exigences extrêmes. Ponçage de matériaux épais sur des surfaces dures. P P Ø 225 mm Abrasifs hautes performances pour peinture et laque du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur P P P P P P P P P P P P LHS 225 Abrasif haute performance pour peintures, laques et mastics. Dégrossissage rapide pour peinture bâtiment, automobile et réparation automobile P P P P P Abrasif hautes performances pour les exigences extrêmes. Ponçage de matériaux épais sur des surfaces dures. P P DX 93 93V Abrasifs hautes performances pour peinture et laque du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur P P P P P P P P P P P P P P P P Abrasif haute performance pour peintures, laques et mastics. Dégrossissage rapide pour peinture bâtiment, automobile et réparation automobile P P P P P P P P P P

53 Ponceuses Accessoires de ponçage 93V Abrasifs hautes performances pour le bois ponçage de préparation et intermédiaire menuiserie, peintre, industrie du bois et du meuble P P P P P P P P P P P DX 93 Abrasif hautes performances pour les exigences extrêmes. Ponçage de matériaux épais sur des surfaces dures. P P P P P P Abrasif hautes performances pour le ponçage, le décapage, le nettoyage, le dégraissage et le matage des surfaces. A A Décapage, nettoyage, dégraissage et matage de bois, peintures, laques et métaux. RTS x133 mm Abrasifs hautes performances pour peinture et laque du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur P P P P P P P P P P P P P P P P Abrasif haute performance pour peintures, laques et mastics. Dégrossissage rapide pour peinture bâtiment, automobile et réparation automobile P P P P P P P P P P LS 130 Abrasifs hautes performances pour le bois ponçage de préparation et intermédiaire menuiserie, peintre, industrie du bois et du meuble P P P P P P P P P P P Abrasif hautes performances pour le ponçage, le décapage, le nettoyage, le dégraissage et le matage des surfaces. A A S Décapage, nettoyage, dégraissage et matage de bois, peintures, laques et métaux. 216

54 Ponceuses Accessoires de ponçage 80x400 mm Abrasif haute performance pour peintures, laques et mastics. Dégrossissage rapide pour peinture bâtiment, automobile et réparation automobile P P P P P LRS 400 Abrasifs hautes performances pour mastics, couches primaires, et laques de la préparation au ponçage de finition pour carrosserie et réparation automobile P P P P P P P DTS x150 mm Abrasifs hautes performances pour peinture et laque du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur P P P P P P P P P P P P P P P P Abrasif haute performance pour peintures, laques et mastics. Dégrossissage rapide pour peinture bâtiment, automobile et réparation automobile P P P P P P P P P P Abrasifs hautes performances pour le bois ponçage de préparation et intermédiaire menuiserie, peintre, industrie du bois et du meuble P P P P P P P P P P Abrasif hautes performances pour le ponçage, le décapage, le nettoyage, le dégraissage et le matage des surfaces. Décapage, nettoyage, dégraissage et matage de bois, peintures, laques et métaux. A A S RS x178 mm Abrasifs hautes performances pour peinture et laque du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur P P P P P P P P P P P P P P P P LRS

55 Ponceuses Accessoires de ponçage 93x178 mm Abrasifs hautes performances pour mastics, couches primaires, et laques P P P de la préparation au ponçage de finition pour carrosserie et réparation automobile LRS 93 Abrasifs hautes performances pour le bois ponçage de préparation et intermédiaire menuiserie, peintre, industrie du bois et du meuble P P P P P P P P P P RS 300 Abrasif hautes performances pour le ponçage, le décapage, le nettoyage, le dégraissage et le matage des surfaces. A A S Décapage, nettoyage, dégraissage et matage de bois, peintures, laques et métaux. 115x228 mm Abrasifs hautes performances pour peinture et laque du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur P P P P P P P P P P P P P P P P RS 100 Abrasifs hautes performances pour mastics, couches primaires, et laques de la préparation au ponçage de finition pour carrosserie et réparation automobile P P P P P P RS 100 C Abrasifs hautes performances pour le bois ponçage de préparation et intermédiaire menuiserie, peintre, industrie du bois et du meuble P P P P P P P P P P RS 200 Abrasif hautes performances pour le ponçage, le décapage, le nettoyage, le dégraissage et le matage des surfaces. A A S Décapage, nettoyage, dégraissage et matage de bois, peintures, laques et métaux. 218

56 Ponceuses Accessoires de ponçage Ø 115mm Abrasifs hautes performances pour le bois ponçage de préparation et intermédiaire menuiserie, peintre, industrie du bois et du meuble P P P P P P P P RAS 115 Abrasif hautes performances pour les exigences extrêmes. Ponçage de matériaux épais sur des surfaces dures. P P P P P P P P Abrasif hautes performances pour le ponçage, le décapage, le nettoyage, le dégraissage et le matage des surfaces. Décapage, nettoyage, dégraissage et matage de bois, peintures, laques et métaux. A A Ø 180 mm Abrasifs hautes performances pour le bois ponçage de préparation et intermédiaire menuiserie, peintre, industrie du bois et du meuble P P P P P P RAS 180 Abrasif hautes performances pour les exigences extrêmes. P P P P Ponçage de matériaux épais sur des surfaces dures Abrasif hautes performances pour le ponçage, le décapage, le nettoyage, le dégraissage et le matage des surfaces. Décapage, nettoyage, dégraissage et matage de bois, peintures, laques et métaux. A A x75 mm Abrasifs hautes performances pour le bois ponçage de préparation et intermédiaire menuiserie, peintre, industrie du bois et du meuble P P P P P P P P BS

57 Ponceuses Accessoires de ponçage BS x105 mm Abrasifs hautes performances pour le bois Ponçage de préparation et intermédiaire menuiserie, peintre, industrie du bois et du meuble P P P P P P P P x120 mm Abrasif hautes performances pour les exigences extrêmes. Ponçage de matériaux épais sur des surfaces dures. P P P P P P CMS 120 Ø 80 mm abrasifs hautes performances pour le ponçage de finition de matériaux polymères, de laques ultra-brillantes, et de matières plastiques S S Travaux de finition. Abrasifs hautes performances pour mastics, couches primaires, et laques de la préparation au ponçage de finition pour carrosserie et réparation automobile P P P P P P P P P P P P Ø 225 mm Abrasifs hautes performances pour peinture et laque du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur P P P P P P P Abrasif haute performance pour peintures, laques et mastics. Dégrossissage rapide pour peinture bâtiment, automobile et réparation automobile P P P P P

58 Ponceuses Accessoires de ponçage Manchon de ponçage Ø 80 mm Abrasifs hautes performances pour le bois ponçage de préparation et intermédiaire menuiserie, peintre, industrie du bois et du meuble P P P P P Ø 145 mm Abrasifs hautes performances pour le bois ponçage de préparation et intermédiaire menuiserie, peintre, industrie du bois et du meuble P P P P P Cale de ponçage Pocket- Stickfix Abrasifs hautes performances pour peinture et laque du dégrossissage au ponçage de finition pour peintre, menuisier, construction de meubles et décorateur P P P P P40-P x178 mm Champignon de ponçage StickFix Abrasifs hautes performances pour mastics, couches primaires, et laques de la préparation au ponçage de finition pour carrosserie et réparation automobile P P P P Ø 36 mm

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY Les atouts techniques NOREXCO NOREXCO Les équipements de pulvérisation haute pression NORSPRAY ont été développés pour répondre aux besoins

Plus en détail

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL Setting the standard POUR LE NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES ANALISATIONS ÉGOUTS Sommaire de déboucheurs moteur électrique de haute performance parfaite qualité de flexible avec gaine riocore système d accouplement

Plus en détail

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30 G 7.10 Le nettoyeur haute pression thermique G 7.10 M fonctionnant grâce à son moteur essence est indispensable pour les opérations de nettoyage en extérieur loin d'une source électrique. Adapté au térrains

Plus en détail

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux.

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux. KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux. Très grandes performances en un temps record: Scies automatiques

Plus en détail

K 4 Compact. K 4 Compact, 1.637-310.0, 2015-05-03

K 4 Compact. K 4 Compact, 1.637-310.0, 2015-05-03 K 4 Compact Un concentré de technologie dans un espace réduit. Le K4 Compact est idéal pour une utilisation régulière et pour venir à bout de salissures importantes. Il est facile à utiliser et à transporter.

Plus en détail

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30 K 7 Premium Home Le 'K7 Premium Home' contient le Home Kit dont sont compris le nettoyeur de surfaces T 400 pour un nettoyage sans éclaboussures de surfaces égales (y compris fonction pour le nettoyage

Plus en détail

Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack

Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack L aspirateur dorsal BV 5/1 Bp Pack fonctionne sur secteur (câble électrique) ou sur batteries. Cet aspirateur poussières est idéal pour le nettoyage

Plus en détail

Une solution compacte, flexible, intelligente : Une batterie 10,8 V pour tous les outils!

Une solution compacte, flexible, intelligente : Une batterie 10,8 V pour tous les outils! Une solution compacte, flexible, intelligente : Une batterie 10,8 V pour tous les outils! Make it your home.* Lancez-vous dans vos projets avec le système d outils sans fil 10,8 V de Bosch. Dotés de la

Plus en détail

FINITION ET lustrage

FINITION ET lustrage FINITION ET lustrage 1 Eliminer des poussières, des trainées, 3M Disque micro-abrasif 9 microns E00127 3M 401Q Coupes micro abrasives P2000/P2500 E09546, E02045 3M TM 260L Disques micro-abrasifs P1200/P1500

Plus en détail

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Produits K 5 Premium eco!ogic Home Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Equipement: Filtre

Plus en détail

Elaboration de Fer à Béton

Elaboration de Fer à Béton Elaboration de Fer à Béton Cisailles électriques Combinées (cisailles-cintreuses) Cintreuses électriques Cintreuses à étriers électriques Cisailles électro-hydrauliques manuelles et lieuse de barres d

Plus en détail

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre. Ferrure en construction modulaire pour portes et cloisons coulissantes élégantes en verre de 70 à 150 kg par vantail et épaisseurs de verre de 10 12,7 mm. La ferrure La ferrure HAWA- a d'exceptionnelles

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33 Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines

Plus en détail

systèmes d étagères Ergonomique, flexible, sûr. Le système modulaire pour pharmacies hospitalières et services d hôpitaux.

systèmes d étagères Ergonomique, flexible, sûr. Le système modulaire pour pharmacies hospitalières et services d hôpitaux. systèmes d étagères Ergonomique, flexible, sûr. Le système modulaire pour pharmacies hospitalières et services d hôpitaux. Système d étagères FAMA : une flexibilité optimale pour un rendement maximal.

Plus en détail

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR 28 Même conception Charges admissibles de 600 à 1 800 N Un ensemble complet et cohérent Même design Association possible de versions différentes horizontalement et verticalement

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 METHODE DE POSE ET DE DEPOSE Film de Protection Solaire FILM AUTOMOBILE MATERIEL NECESSAIRE Un PULVITRE (pulvérisateur (11 litres) Une raclette MARJO

Plus en détail

Apprendre en pratique - dès le début.

Apprendre en pratique - dès le début. Apprendre en pratique - dès le début. Les unités de simulation de la gamme KaVo permettent une formation optimale grâce à un agencement flexible des composants de l équipement, une ergonomie excellente

Plus en détail

Plaques vibrantes. Modèles unidirectionnels ou reversibles. www.multiquip.com

Plaques vibrantes. Modèles unidirectionnels ou reversibles. www.multiquip.com Plaques vibrantes Modèles unidirectionnels ou reversibles www.multiquip.com Plaques vibrantes unidirectionnelles Les compacteurs Mikasa de Multiquip sont reconnus comme étant la norme de l'industrie de

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R Plateforme d'accès ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE Montage SImple et Rapide Conforme Aux Normes EN 13374 Classe A et EN 12811

Plus en détail

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon NOTICE DE POSE Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon GAMME ACTIVA classic ACTIVA sublime LHR LHM LST O O O SAC01 SOMMAIRE Cotation de portes : Linteau Hauteur Moyenne Linteau Hauteur Réduit Linteau

Plus en détail

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le

Plus en détail

Tables. Tables individuelles réglables en hauteur manuellement

Tables. Tables individuelles réglables en hauteur manuellement Table réglable en hauteur Ropox Ergobasic, largueur 90 cm, inclinable Cette table économique réglable en hauteur est basée sur la table thérapeutique ROPOX ST, depuis des années une image fidèle dans les

Plus en détail

G A M M E L É G È R E. Plaques vibrantes unidirectionnelles BP de BOMAG. Des spécialistes pour toutes les applications.

G A M M E L É G È R E. Plaques vibrantes unidirectionnelles BP de BOMAG. Des spécialistes pour toutes les applications. G A M M E L É G È R E Plaques vibrantes unidirectionnelles BP de BOMAG. Des spécialistes pour toutes les applications. BOMAG BP Des spécialistes pour toutes les applications. Solution idéale pour toute

Plus en détail

Réussir la pose d'une serrure multipoints

Réussir la pose d'une serrure multipoints Réussir la pose d'une serrure multipoints DES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! Les outils LES OUTILS marteau ciseau à bois pointeau tournevis crayon équerre scie cloche perceuse forets lime à métaux

Plus en détail

Distribution des médicaments & soins

Distribution des médicaments & soins 1 Distribution des médicaments & soins Medicart à tiroirs... 7 Medicart à volet roulant... 11 Accessoires...15 Medicart à tiroirs small... 23 Medicart à tiroirs double... 29 Chariots de soins ouverts...31

Plus en détail

Chariots à livres Schulz. Chariots de transport Chariots dessertes Chariots de poste de travail Système pour retour de documents QUALITY IN DETAIL

Chariots à livres Schulz. Chariots de transport Chariots dessertes Chariots de poste de travail Système pour retour de documents QUALITY IN DETAIL Chariots à livres Schulz Chariots de transport Chariots dessertes Chariots de poste de travail Système pour retour de documents QUALITY IN DETAIL Média au voyage Les chariots à livres font partis des éléments

Plus en détail

Robots CNC. WITTMANN nommé «Meilleur achat» pour les robots. Technology working for you.

Robots CNC. WITTMANN nommé «Meilleur achat» pour les robots. Technology working for you. Robots CNC WITTMANN nommé «Meilleur achat» pour les robots Technology working for you. Le concept robot novateur Des dizaines d années d expériences, de développements et d innovations ont fait des robots

Plus en détail

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

de l Econom à l Automat

de l Econom à l Automat 214.fr/D2-10 RONDO Burgdorf AG Heimiswilstrasse 42 3400 Burgdorf/Switzerland Tel. +41 (0)34 420 81 11 Fax +41 (0)34 420 81 99 [email protected] RONDO Schio s.r.l. Via Lago di Albano, 86 36015 Schio

Plus en détail

Appareil de type fauteuil monte-escalier

Appareil de type fauteuil monte-escalier modèle 80 Appareil de type fauteuil monte-escalier Fonctionne sur batteries points de chargement en haut et en bas, alarme sonore si l'appareil n'est pas stationné sur le plot de chargement. Programmation

Plus en détail

Gamme des produits. www.boecker-group.com

Gamme des produits. www.boecker-group.com Gamme des produits www.boecker-group.com Viser haut en toute sécurité Treuil de chantier Baby Le petit assistant de chantier. Indispensable dans toute caisse à outils. Pour le levage de charges de tous

Plus en détail

Sägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T12. Französisch

Sägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T12. Französisch Sägen Hobeln Fräsen Toupie à arbre fixe T12 Französisch 2 Une classe compacte peut-elle avoir des qualités Premium? Une toupie à arbre fixe offre-t-elle assez de flexibilité? Des résultats de fraisage

Plus en détail

KASTO, le programme complet: Rentabilité dans le sciage et le stockage des métaux.

KASTO, le programme complet: Rentabilité dans le sciage et le stockage des métaux. KASTO, le prograe complet: Rentabilité dans le sciage et le stockage des métaux. Compétence sur toute la ligne. Depuis plus de 170 ans, KASTO, synonyme de qualité et d innovation, propose le prograe complet

Plus en détail

Table basse avec tablette encastrée

Table basse avec tablette encastrée Table basse avec tablette encastrée A table! Table basse avec tablette encastrée Cette table-basse à tablette encastrée permet d offrir à vos invités plein de friandises. 1 Introduction Offrez à vos invités

Plus en détail

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 170 kg

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 170 kg Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 170 kg LiftkarSAL_RZ.franz.indd 1 03.12.10 10:26 LIFTKAR SAL Simple et pratique L aide au transport est indispensable pour des charges jusqu à 170

Plus en détail

INSPIRATION BOIS Mobilier et Agencements sur mesure

INSPIRATION BOIS Mobilier et Agencements sur mesure Console en Wengé massif Mobilier créé par Patrick Rieutord fin 2008, et fabriqué en un exemplaire unique par l atelier Inspiration Bois. DIMENSIONS Longueur : Profondeur : Hauteur : 1290mm 326mm 850mm

Plus en détail

Le monte escaliers pour votre fauteuil roulant. Monter ou descendre les escaliers dans votre fauteuil roulant. www.aat-online.de

Le monte escaliers pour votre fauteuil roulant. Monter ou descendre les escaliers dans votre fauteuil roulant. www.aat-online.de Le monte escaliers pour votre fauteuil roulant Monter ou descendre les escaliers dans votre fauteuil roulant www.aat-online.de Dans la vie quotidienne, les escaliers représentent un obstacle permanent:

Plus en détail

Les «must» pour l équipement de vos ateliers

Les «must» pour l équipement de vos ateliers Technologies Toutes les solutions mobiles de filtration et d épuration d air dans les milieux industriels ou les milieux hostiles Les «must» pour l équipement de vos ateliers Du standard au «sur mesure».

Plus en détail

FORMULAIRE DE REPONSE

FORMULAIRE DE REPONSE Lot 1 : Item 2 : Table d Etudiant Dimensions : 70 X 50X75 cm - Piètement en tube acier carré type «serrurier» de 30X30X1.5 mm - Traverses du cadre en tube acier rectangulaire tube «serrurier» de 30X15X1.5

Plus en détail

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 170 kg

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 170 kg Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 170 kg LiftkarSAL_RZ.franz.indd 1 03.12.10 10:26 LIFTKAR SAL Simple et pratique L aide au transport est indispensable pour des charges jusqu à 170

Plus en détail

Sommaire buses. Buses

Sommaire buses. Buses Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant

Plus en détail

Diable monte-escalier électrique

Diable monte-escalier électrique Diable monte-escalier électrique - SANO TRANSPORTGERAETE GmbH. Liftkar HD Le diable pour charges lourdes Liftkar HD Universal Avec la série Liftkar HO, SAND élargit sa gamme de diables monte-escaliers

Plus en détail

COMPRESSEURS DENTAIRES

COMPRESSEURS DENTAIRES FRANCE COMPRESSEURS DENTAIRES TECHNOLOGIE SILENCIEUSE MGF NOS SERVICES, NOS ENGAGEMENTS - Les pièces détachées sont disponibles sur stock dans notre site localisé en Saône-et-Loire. Envoi express en h

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

Otolift Saphir. Un confort optimal le long de l axe intérieur. www.otolift.com. Monte-escalier pour courbe intérieure

Otolift Saphir. Un confort optimal le long de l axe intérieur. www.otolift.com. Monte-escalier pour courbe intérieure Otolift Saphir Monte-escalier pour courbe intérieure Un confort optimal le long de l axe intérieur www.otolift.com Le monte-escalier Saphir Le monte-escalier Saphir d Otolift a été conçu spécialement pour

Plus en détail

CONCEPT MOBILITÉ. Nouveautés et solutions système. pour une mobilité tout confort

CONCEPT MOBILITÉ. Nouveautés et solutions système. pour une mobilité tout confort CONCEPT MOBILITÉ Nouveautés et solutions système pour une mobilité tout confort 2 Un vrai casse-tête Penser à tout Pour que l atelier vous accompagne partout Pas de doute, rien de mieux pour travailler

Plus en détail

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22 Réf. SOC-RYS-301017 Caractéristique : Système d exploitation à main monté vers le haut, design

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant

Plus en détail

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg 1 LIFTKAR HD Polyvalent et économique Le transporteur pour charges lourdes jusqu à 330 kg. Les charges lourdes sont des tâches difficiles. En

Plus en détail

L'AFFICHAGE AFFICHES, PANNEAUX, ROLL-UP

L'AFFICHAGE AFFICHES, PANNEAUX, ROLL-UP L'AFFICHAGE AFFICHES, PANNEAUX, ROLL-UP F4 89,5 x 128 cm SYSTÈMES DISPLAYS A0 84,1 x 118,9 cm B1 70 x 100 cm A1 59,4 x 84,1 cm B2 50 x 70 cm A2 42 x 59,4 cm PLOT 100 G ÉCO RECYCLÉ 125 G INTÉRIEUR POSTER

Plus en détail

Brochure l échafaudage de façade SUPER SUPER. Échafaudage de façade. v2015/01frbrd

Brochure l échafaudage de façade SUPER SUPER. Échafaudage de façade. v2015/01frbrd Brochure l échafaudage de façade SUPER SUPER Échafaudage de façade v2015/01frbrd Bon, Mieux, SUPER! Des détails qui font toute notre fierté Etant soumis à des efforts quotidiens, les échafaudages sont

Plus en détail

2378 www.hettich.com

2378 www.hettich.com 2378 www.hettich.com Équipement intérieur des armoires Vue d ensemble du programme Systèmes de ferrures pour cuisines Vue d ensemble 2380-2381 Systèmes de ferrures pour salles de bain Vue d ensemble 2570-2571

Plus en détail

SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE

SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE CRIBLES SÉRIE SM CRIBLES À TROMMELS POUR UN CRIBLAGE OPTIMAL CRIBLES À TROMMELS Le trommel

Plus en détail

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Centre de recherche Saint Antoine UMR-S 893 Site de l Hôpital Saint Antoine Bâtiment Inserm Raoul KOURILSKY 6 ème étage Equipe 13 Alex DUVAL

Plus en détail

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Sommaire : P2-3 Informations importantes P3 Outillage P4 Préparation du verre DORMOTION L P4 Contenu de la livraison P5 Préparation du verre DORMOTION

Plus en détail

MACHINES DE SCIAGE ET TRONCONNAGE MACHINES SPECIALES R 80 CN. Machine à commande numérique destinée au tronçonnage des dés.

MACHINES DE SCIAGE ET TRONCONNAGE MACHINES SPECIALES R 80 CN. Machine à commande numérique destinée au tronçonnage des dés. MACHINES DE SCIAGE ET TRONCONNAGE MACHINES SPECIALES R 80 CN Machine à commande numérique destinée au tronçonnage des dés. 2350 4792 - Hauteur : 1730 mm - Poids : 1052 kg Chevrons Longueur maxi * : 3 m

Plus en détail

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

LISTE RÉCAPITULATIVE MATÉRIAUX ABRASIFS ET APPLICATIONS

LISTE RÉCAPITULATIVE MATÉRIAUX ABRASIFS ET APPLICATIONS 56 LISTE RÉCAPITULATIVE MATÉRIAUX ABRASIFS ET APPLICATIONS 57 58 VUE D ENSEMBLE UTILISATION DU TABLEAU Dans ce chapitre, nous vous présentons tous les matériaux abrasifs de base avec leur caractéristiques.

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

SOMMAIRE. LES MURS EXTERIEURS page 2. LES BOISERIES EXTERIEURES page 5. LES LASURES ET VERNIS page 6. LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8

SOMMAIRE. LES MURS EXTERIEURS page 2. LES BOISERIES EXTERIEURES page 5. LES LASURES ET VERNIS page 6. LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8 SOMMAIRE LES MURS EXTERIEURS page 2 LES BOISERIES EXTERIEURES page 5 LES LASURES ET VERNIS page 6 LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8 LES TOITURES page 8 LES INTERIEURS page 9 CONSEILS PRATIQUES page 11

Plus en détail

Zenolite - Guide d installation

Zenolite - Guide d installation Zenolite - Guide d installation 1 Introduction Zenolite est un matériau thermoplastique extrudé, solide, haute brillance, fabriqué en acrylique (PMMA). La couche transparente et celle de couleur sont fusionnées

Plus en détail

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie Guide d installation d un escalier pour bricoleurs L escalier représente souvent

Plus en détail

En automne, les feuilles tombent...

En automne, les feuilles tombent... ... et chez MARTIN, les prix baissent En automne, les feuilles tombent... Otto MARTIN Maschinenbau GmbH & Co. KG Langenberger Straße 6 D-87724 Ottobeuren www.martin.info MARTIN France Place des Noyers

Plus en détail

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION Contenu Mortaiser les portes en bois Mortaiser les portes en bois Pages 3-5 Procédure recommandée Percer des trous droits dans les portes Page 5 Mortaiser les portes en

Plus en détail

Jade Monte-escalier pour escalier droit

Jade Monte-escalier pour escalier droit Jade Monte-escalier pour escalier droit Une combinaison ingénieuse de design et d ergonomie www.coopman.be Le Jade Le Jade Coopman Comfortlift est le dernier-né des monte-escaliers. Il a été conçu spécialement

Plus en détail

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds CAPENA GmbH - PISCINES - Gruber Strasse 6-85551 KIRCHHEIM Allemagne

Plus en détail

FONTANOT CREE UNE LIGNE D ESCALIERS IMAGINÉE POUR CEUX QUI AIMENT LE BRICOLAGE.

FONTANOT CREE UNE LIGNE D ESCALIERS IMAGINÉE POUR CEUX QUI AIMENT LE BRICOLAGE. STILE FONTANOT CREE UNE LIGNE D ESCALIERS IMAGINÉE POUR CEUX QUI AIMENT LE BRICOLAGE. 2 3 Magia. Une gamme de produits qui facilitera le choix de votre escalier idéal. 4 06 Guide pour la sélection. 16

Plus en détail

c-max le monte escalier universel monter et descendre les escaliers en toute sécurité

c-max le monte escalier universel monter et descendre les escaliers en toute sécurité c-max le monte escalier universel monter et descendre les escaliers en toute sécurité www.aat-online.de La mobilité est un facteur important de votre qualité de vie. Les escaliers ne doivent pas constituer

Plus en détail

FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 09.02.2009 9:51:51 Uhr 09.02.2009 9:51:51 Uhr

FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 09.02.2009 9:51:51 Uhr 09.02.2009 9:51:51 Uhr FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 09.02.2009 9:51:51 Uhr 1 2 LIFTKAR Le monte-escaliers électrique et MODULKAR Le diable 3 Les caractéristiques les plus importantes pour les deux équipements: 1)

Plus en détail

English Français. Série 300

English Français. Série 300 English Français Série 300 AVANT 300 Le chargeur compact robuste AVANT traction directe Traction par quatre moteurs hydrauliques à prise directe; un sur chaque roue Force de traction supérieure L AVANT

Plus en détail

Les connexions. Multifonctions. Avantage. Forme ronde et non carrée :

Les connexions. Multifonctions. Avantage. Forme ronde et non carrée : Les connexions Multifonctions Avantage Forme ronde et non carrée : En plus d une esthétique agréable et assortie à la forme ronde des tubes et joints LeanTek, la forme arrondie des F-M Trilogiq permet

Plus en détail

Etonnamment silencieux Le nouvel

Etonnamment silencieux Le nouvel Etonnamment silencieux Le nouvel Egalement disponible avec commande en fonction de l humidité! N O U V E A U www.maico.de Pour se sentir à l aise Un produit tout à fait dans la tendance du bien-être De

Plus en détail

Meubles bas (page 08).

Meubles bas (page 08). L Espace de Travail Nouvelle Génération Modulable Évolutif Innovant Adaptable Armoires de rangement (page 13). Meubles bas (page 08). Panneaux accrochage vertical (page 14). 819 MBAPP 721,4 MBSPP 1448,8

Plus en détail

Et votre avenir est sans obstacle

Et votre avenir est sans obstacle Et votre avenir est sans obstacle Plateforme monte-escaliers pour escaliers droits ou courbes, intérieurs ou extérieurs www.ascendor.at Pouvez-vous imaginer...... un monde sans obstacles? Nous, oui. Celui

Plus en détail

Composants de menuiserie Escaliers Définition : Escalier : Types d escaliers : Rôle d un escalier :

Composants de menuiserie Escaliers Définition : Escalier : Types d escaliers : Rôle d un escalier : Composants de menuiserie Escaliers Definition Caractéristiques Références normatives Spécifications Marquage C.E Acquis environnementaux Définition : Escalier : Ouvrage de menuiserie constitué de gradins

Plus en détail

MONTEZ UN ESCALIER EN SPIRALE

MONTEZ UN ESCALIER EN SPIRALE MONTEZ UN ESCALIER EN SPIRALE ETAPE 1 L'AXE CENTRAL 1.a Tracé Tracé Selon les mesures indiquées par le fabricant et en fonction de la position de la trémie (ou chevêtre) au plafond, tracez l emprise de

Plus en détail

Machines. Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010. www.ammann-group.com

Machines. Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010. www.ammann-group.com Machines Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010 www.ammann-group.com Nous préparons le sol au mieux Une puissance de compactage convaincante Compactage optimal, conduite

Plus en détail

12 pages. Tableaux de présentation mobiles et fixes Coffrets de présentation Écrans de présentation à emporter. Tout pour une présentation complète

12 pages. Tableaux de présentation mobiles et fixes Coffrets de présentation Écrans de présentation à emporter. Tout pour une présentation complète 12 pages Tableaux de présentation mobiles et fixes Coffrets de présentation Écrans de présentation à emporter Tout pour une présentation complète 953 Le tableau polyvalent La photo montre le flip-over

Plus en détail

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P Fabrication de grandes séries avec une efficacité accrue Augmentez la qualité de vos pièces de précision, réduisez vos coûts unitaires et fabriquez

Plus en détail

S20. Balayeuse autoportée compacte. De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité

S20. Balayeuse autoportée compacte. De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité S20 Balayeuse autoportée compacte De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité Le fonctionnement avec tous les leviers vers l avant réduit le besoin de formation

Plus en détail

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT: Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,

Plus en détail

Entreprise de ménage commercial s.e.n.d EMSB

Entreprise de ménage commercial s.e.n.d EMSB Entreprise de ménage commercial s.e.n.d EMSB Introduction : Notre principale force réside dans notre capacité à développer en permanence l assurance et la responsabilité envers nos clients afin de créer

Plus en détail

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6 40.03 POSER UNE MOQUETTE C O N S E I L C a s t o r a m a La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose pages 3&4&5 La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6 page 1/6 - Fiche Conseil n 40.03

Plus en détail

Kardó. Une combinaison infinie de lumiere

Kardó. Une combinaison infinie de lumiere Kardó Une combinaison infinie de lumiere CONCEPT Design: eer architectural design, Belgique 2 - Kardó Kardó est un système d éclairage spécial qui permet de s adapter à l architecture à travers tout le

Plus en détail

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. www.boecker-group.com 1

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. www.boecker-group.com 1 Compact, léger et sûr Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu www.boecker-group.com 1 Lifts de montage en alu Böcker Toujours à jour Dès 1958, la marque Böcker est renommée pour ses monte-matériaux

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Processus de déroulage à la perfection

Processus de déroulage à la perfection Processus de déroulage à la perfection Les installations Forstner se rentabilisent. Depuis 1960, Forstner développe et fabrique des machines pour travail de tôle. Depuis le début, la simplicité de manipulation

Plus en détail

1995.- Véhicule électrique HS-559 27203. 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204. Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents. www.landi.

1995.- Véhicule électrique HS-559 27203. 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204. Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents. www.landi. Mobil www.landi.ch Liberté et qualité de vie Garantie 3 ans Batterie 1 année 1995.- Véhicule électrique HS-559 27203 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204 Bienvenue chez LANDI. Qualité LANDI Chez LANDI

Plus en détail

Siège d escalier. Pinnacle. www.atlasescalateurs.qc.ca. Produits fabriqués au Québec. escalateur/élévateur. escalateur/élévateur

Siège d escalier. Pinnacle. www.atlasescalateurs.qc.ca. Produits fabriqués au Québec. escalateur/élévateur. escalateur/élévateur Siège d escalier Pinnacle Produits fabriqués au Québec Fiche technique Fiabilité Le témoin lumineux se trouvant sur l accoudoir permet d identifier facilement et rapidement les situations qui nécessitent

Plus en détail

Siège élévateur de bain Minivator Rien de tel qu un bon bain!

Siège élévateur de bain Minivator Rien de tel qu un bon bain! Siège élévateur de bain Minivator Rien de tel qu un bon bain! Bliss Bonheur parfait, grand plaisir Dictionnaire Anglais Oxford Beaucoup de personnes rencontrent des difficultés en utilisant leur baignoire

Plus en détail

Ferrures d assemblage

Ferrures d assemblage Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22

Plus en détail

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Bacs de lavage et équipements de buanderie Fonctionnels et robustes dans toutes les situations Bacs de lavage et équipements de buanderie Bacs de lavage 2 3 Fonctionnels, robustes et extensibles Vous cherchez des équipements appropriés pour votre

Plus en détail