Instant HOT Water Filtration System Installation Instructions. Sistema de filtración de agua CALIENTE Instrucciones de instalación

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Instant HOT Water Filtration System Installation Instructions. Sistema de filtración de agua CALIENTE Instrucciones de instalación"

Transcription

1 Instnt HOT Wter Filtrtion System Instlltion Instructions Sistem de filtrción de gu CALIENTE Instrucciones de instlción Système de filtrtion d eu CHAUDE instntnée Instructions d instlltion REV A The Emerson logo is trdemrk nd service mrk of Emerson Electric Co. Printed in U.S.A InSinkErtor, InSinkErtor is business unit of Emerson Electric Co. All Rights Reserved. El logotipo de Emerson es un mrc registrd y un mrc de servicio de Emerson Electric Co. Impreso en los EE.UU InSinkErtor, InSinkErtor es un unidd de negocio de Emerson Electric Co. Todos los derechos reservdos. Le logo Emerson est une mrque de commerce et une mrque de service de Emerson Electric Co. Imprimé ux É.-U InSinkErtor, InSinkErtor est une unité commercile d Emerson Electric Co. Tous droits réservés.

2 INTRODUCTION OVERVIEW OF A COMPLETED SETUP Red, understnd, nd follow ll sfety informtion contined in these instructions prior to instlltion nd use of the InSinkErtor Instnt Hot Wter Dispenser Filtrtion System. Retin these instructions for future reference. The InSinkErtor Instnt Hot Wter Dispenser Filtrtion System is intended for use in filtering sediment, chlorine tste nd odor from drinking wter, nd hs not been evluted for other uses. The system is typiclly instlled (ner or beneth sink) where filtered drinking wter is desired, nd must be instlled, operted nd mintined s specified in the instlltion nd use instructions. A potentilly hzrdous sitution, which, if not voided, could result in deth or serious injury. Cution, used with the sfety lert symbol, indictes hzrdous sitution which, if not voided, could result in minor or moderte injury. Cution, without the sfety lert symbol, is used to ddress prctices not relted to personl injury. COMPONENTS IN THIS PACKAGE A B C D E F Filter Hed nd Brcket F-201R Filter Crtridge Two Polyethylene Tubes Y Quick-Connector Ferrule Tube Insert To reduce the risk ssocited with property dmge due to wter lekge: Protect filter from freezing. Drin filter when tempertures drop below 40 F (4.4 C). Do not instll if wter pressure exceeds 120 psi (828 kp). If your wter pressure exceeds 120 psi, you must instll pressure limiting vlve. Contct plumbing professionl if you re uncertin how to check your wter pressure. Do not instll where wter hmmer conditions my occur. If wter hmmer conditions exist you must instll wter hmmer rrester. Contct plumbing professionl if you re uncertin how to check for this condition. Do not instll on hot wter supply lines. The mximum operting wter temperture of this filter system is 100 F (38 C). The disposble filter crtridge must be replced every six months or t the specified service cycle. Red nd follow instructions before instlltion nd use of this system. G Brss Nut To reduce the risk ssocited with ingestion of contmintes due to use with wter tht is microbiologiclly unsfe or of unknown qulity, do not use with wter tht is microbiologiclly unsfe or of unknown qulity without dequte disinfection before or fter the system. 2 3

3 1 Turn off wter supply before strting. Instlltion must comply with ll stte nd locl lws nd regultions. Instlling Filtrtion System Personl Injury: Do not locte filter bove n outlet or other electricl device. Instll hed nd brcket so tht connections require no stretching, kinking or pinching of tubing. b from wter supply line to dispenser Property Dmge: Tube runs need to form to the cbinet s contours to llow storge spce with no shrp bends. Tubes need clen, perpendiculr, burr-free cuts to ensure true fit. Mrk hole loctions for filter hed nd brcket in spot tht llows for filter replcement. Drill 1/8" strter holes nd ttch brcket to wll with wood screws, turning until snug. Remove red filter cp, insert filter crtridge into filter hed nd twist clockwise until LOCK rrow on the filter ligns with rrow on brcket. Determine length of tubing required, then cut to length mking sure the cut is perpendiculr nd burr-free. Insert white 3/8" tube into inlet side of filter hed until it stops. Press in gin to ensure secure fit. Insert the other white 3/8" tube into outlet side of filter hed until it stops. Press in gin to ensure secure fit. HC1100, HC2200, GN1100, GN2200, GN2215, c Insert the copper tube(s) from the HC2215 HC3300, H3300 dispenser into Y quick-connector using the plug for hot-only models. From filter or wter supply line Plug From filter or wter supply line Screws provided re for use in wood studs or cbinets only. Use wll nchors (not supplied) for instlltion into drywll. Connect the white 3/8" tube from the right outlet on the filter hed into the quick-connect fitting until it stops. Press in gin to ensure secure fit. 2 3 Finl Wter CONNECTION 3/8" Plstic Tube Brss Nut Ferrule Brss Insert Property Dmge: Join remining tube to cold wter supply only. Sclding Hzrd: The fucet dispenses ner-boiling (212ºF) wter which cn instntly cuse sclds or burns. Use cre when operting this pplince. F-201R Crtridge (included with this system) Chemicl & Mechnicl Reduction Filter Specifictions: This crtridge provides mechnicl nd chemicl reduction of dirt/rust, tste/odor nd chlorine. Tested nd Certified by NSF Interntionl ginst NSF/ANSI Stndrd 42 in model F-201 for the reduction of clims specified on the Performnce Dt Sheet. Instll T-fitting (not included) onto the cold wter supply line. Instll dedicted wter control vlve with 3/8" compression fitting. At the end of the white 3/8" tube from the filter or quick-connector, slide the supplied brss nut nd ferrule over the tube nd then push in the brss tube insert. Insert the white 3/8" tube into the 3/8" compression fitting nd tighten. TURN ON WATER & CONNECT POWER Turn on the wter supply. Depress the dispenser s HOT hndle nd hold it until wter flows from the spout (pproximtely 1 to 2 minutes). For the F-201 nd F-201R, flush 2.25 gllons through filter before use (pproximtely 3 minutes). For the F-601R, flush 3 gllons through filter before use (pproximtely 3 minutes). Check ll connections to ensure they re tight nd tht there re no leks. Pressure: psi Temperture: 33º - 100ºF Flow Rte: 0.75 gpm Cpcity: 500 gllons Filter Cpcity: 500 gllons, depending on locl wter conditions. Note tht while the testing ws performed under stndrd lbortory conditions, ctul performnce my vry. Do not use with wter tht is microbiologiclly unsfe or of unknown qulity without dequte disinfection before or fter the system. For cold wter use only. Systems must be instlled nd operted in ccordnce with the Mnufcturer s recommended procedures nd guidelines. See wrrnty crd for wrrnty. For service nd prts, contct your locl deler or InSinkErtor directly t d Property Dmge: Do not extend the lines frther thn the 16" provided. Ensure tube(s) nd Y connnector re securely fit. Dischrge tube From wter supply line To dispenser It is norml for pproximtely 2 oz. of wter to dischrge when filter is removed. To remove tube(s) or plug from quick-connector, depress the relese ring nd gently pull wy. To redirect filter replcement wter dischrge, plce 6" cler tube over vent hole on the left side of filter hed. Note: 3/8" fitting is required to mke connection to wter supply. Connect remining white 3/8" tube to incoming wter supply line. (See Step 2.) Appliction guidelines/wter Supply Prmeters for NSF Testing: Service flow of 0.75 gpm, community or privte well wter supply, wter pressure of psi, wter temperture of 33 F 100 F. Except s noted, ll testing performed t ph = 7.5 ± 0.5, Flow: 0.75 gpm, Pressure: 60 psi, Temp: 20 ±3 C. Contct n uthorized InSinkErtor service gent for repirs or replcement components. 4 5

4 IN-HOME FULL SERVICE LIMITED WARRANTY This wrrnty is provided by InSinkErtor, division of Emerson Electric Co., ( InSinkErtor or Mnufcturer or we or our or us ) to the originl consumer owner of the InSinkErtor product with which this wrrnty is provided (the InSinkErtor Product ), nd ny subsequent owner of the residence in which the Product ws originlly instlled ( Customer or you or your ). InSinkErtor wrrnts to Customer tht your InSinkErtor Product will be free from defects in mterils nd workmnship, subject to the exclusions described below, for period of 1 yer (the Wrrnty Period ), commencing on the lter of: () the dte your InSinkErtor Product is originlly instlled, (b) the dte of purchse, or (c) the dte of mnufcture s identified by your InSinkErtor Product seril number. You will be required to show written documenttion supporting () or (b). If you re unble to provide documenttion supporting either () or (b), the Wrrnty Period commencement dte will be determined by Mnufcturer, in its sole nd bsolute discretion, bsed upon your InSinkErtor Product seril number. Permitted Uses You my use your InSinkErtor Product hot/cold wter tnk nd filter system in combintion with ny genuine InSinkErtor Product instnt hot wter dispensers nd component prts, nd with ny uthentic Dornbrcht hot or hot/cold wter dispensers nd component prts (collectively, Dornbrcht Wter Dispenser ) which Dornbrcht expressly sttes in writing is/re comptible with such InSinkErtor Product(s). Use of your InSinkErtor Product with ny other mnufcturer s products or in ny combintion other thn s expressly stted bove will void this wrrnty. Wht is Covered This wrrnty covers defects in mterils or workmnship, subject to the exclusions below, in InSinkErtor Products used by consumer Customer for residentil use only, nd includes ll replcement prts nd lbor costs. YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT OF THE INSINKERATOR PRODUCT, PROVIDED, THAT IF WE DETERMINE IN OUR SOLE DISCRETION THAT NEITHER REMEDY IS PRACTICABLE, WE MAY PROVIDE YOU WITH A REFUND OF YOUR PURCHASE PRICE OR A CREDIT TOWARDS ANOTHER INSINKERATOR PRODUCT. Wht is not Covered This limited wrrnty does not extend to nd expressly excludes: Losses or dmges or the inbility to operte your InSinkErtor Product resulting from conditions beyond the Mnufcturer s control including, without limittion, ccident, ltertion, misuse, buse, neglect, negligence (other thn Mnufcturer s), filure to instll, mintin, ssemble, or mount the InSinkErtor Product in ccordnce with Mnufcturer s instructions or locl electricl nd plumbing codes. Wer nd ter expected to occur during the norml course of use, including without limittion, cosmetic rust, scrtches, dents or comprble nd resonbly expected losses or dmges. Losses or dmges cused by the Dornbrcht Wter Dispenser In ddition to the bove exclusions, this wrrnty does not pply to InSinkErtor Products instlled in commercil or industril ppliction. No Other Express Wrrnty Applies This wrrnty is the sole nd exclusive wrrnty provided to the Customer identified bove. No other express wrrnty, written or verbl, pplies. No employee, gent, deler, or other person is uthorized to lter this limited wrrnty or mke ny other wrrnty on behlf of Mnufcturer. The terms of this wrrnty shll not be modified by the Mnufcturer, the originl owner, or their respective successors or ssigns. Wht we will do to Correct Problems If your InSinkErtor Product does not operte in ccordnce with the documenttion provided to you, or you hve questions concerning your InSinkErtor Product or how to determine when service is needed, plese cll the toll free InSinkErtor AnswerLine t 1 (800) , or visit our website t You my lso notify us t: InSinkErtor Service Center, st Street, Rcine, Wisconsin USA. The following informtion must be provided s prt of your wrrnty clim: your nme, ddress, phone number, your InSinkErtor Product model nd seril number, nd if necessry, upon request, written confirmtion of either: () the dte shown on your instlltion receipt, or (b) the dte shown on your purchse receipt. Mnufcturer or its uthorized service representtive will determine, in its sole nd bsolute discretion, if your InSinkErtor Product is covered under this wrrnty. You will be given the contct informtion for your closest uthorized InSinkErtor Service Center. Plese contct your InSinkErtor Service Center directly to receive in home wrrnty repir or replcement service. Only n uthorized InSinkErtor service representtive my provide wrrnty service. InSinkErtor is not responsible for wrrnty clims rising from work performed on your InSinkErtor Product by nyone other thn n uthorized InSinkErtor service representtive. If covered clim is mde during the Wrrnty Period, Mnufcturer will, through its uthorized service representtive, either repir or replce your InSinkErtor Product. Cost of replcement prts or new InSinkErtor Product, nd cost of lbor for repir or instlltion of the replcement InSinkErtor Product re provided t no cost to you. Repir or replcement shll be determined by Mnufcturer or its uthorized service representtive in their sole discretion. All repir nd replcement services will be provided to you t your home. If Mnufcturer determines tht your InSinkErtor Product must be replced rther thn repired, the wrrnty on the replcement InSinkErtor Product will be limited to the unexpired term remining in the originl Wrrnty Period. Limittion of Libility TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, IN NO EVENT SHALL MANUFACTURER OR ITS AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVES BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING ANY ECONOMIC LOSS, WHETHER RESULTING FROM NONPERFORMANCE, USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE INSINKERATOR PRODUCT OR THE MANUFACTURER S OR ITS AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE S NEGLIGENCE. MANUFACTURER SHALL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES CAUSED BY DELAY IN PERFORMANCE AND IN NO EVENT, REGARDLESS OF THE FORM OF THE CLAIM OR CAUSE OF ACTION (WHETHER BASED IN CONTRACT, INFRINGEMENT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, OTHER SORT OR OTHERWISE), SHALL MANUFACTURER S LIABILITY TO YOU EXCEED THE PRICE PAID BY THE ORIGINAL OWNER FOR THE INSINKERATOR PRODUCT. The term consequentil dmges shll include, but not be limited to, loss of nticipted profits, business interruption, loss of use or revenue, cost of cpitl or loss or dmge to property or equipment. Some sttes do not llow the exclusion or limittion of incidentl or consequentil dmges, so the bove limittion my not pply to you. This wrrnty gives you specific legl rights nd you my lso hve other rights which vry from stte to stte. Sistem de filtrción de gu CALIENTE Instrucciones de instlción InSinkErtor my mke improvements nd/or chnges in the specifictions t ny time, in its sole discretion, without notice or obligtion nd further reserves the right to chnge or discontinue models. 6

5 INTRODUCCIÓN VISTA GENERAL DE LA INSTALACIÓN TERMINADA Le, comprend y sig tod l informción de seguridd contenid en ests instrucciones ntes de instlr y usr el Sistem de Filtrción del Surtidor de Agu Cliente l Instnte InSinkErtor. Conserve ests instrucciones pr consults futurs. El Sistem de Filtrción del Surtidor de Agu Cliente l Instnte InSinkErtor está diseñdo pr usrse en l filtrción de sedimentos y del olor y sbor cloro en el gu potble, y h sido evludo pr otros usos. El sistem por lo hbitul se instl (cerc o detrás de un fregdero) donde se desee gu potble filtrd, y se debe instlr, operr y dr mntenimiento tl como se especific en ls instrucciones de instlción y uso. Un situción potencilmente peligros que, si no se evit, puede ocsionr lesiones grves o incluso l muerte. Precución, empledo junto con el símbolo de lert, indic un situción riesgos, l cul, si no se evit, puede provocr herids leves o moderds. Precución, empledo sin el símbolo de lert, hce referenci práctics que no presentn riesgos de generr lesiones personles. CONTENIDO DE ESTE PAQUETE A B C D E F G Cbez del filtro y soporte Crtucho de filtro F-201R Dos tubos de polietileno Conector rápido en form de Y Csquillo Inserto pr tubo Tuerc de ltón Pr reducir el riesgo socido con el dño l propiedd ocsiondo por fugs de gu: Protej el filtro contr l congelción. Drene el filtro cundo l tempertur desciend por debjo de 40 F (4.4 C). No instle si l presión de gu excede 120 psi (828 kp). Si su presión de gu excede 120 psi (828 kp), debe instlr un válvul limitdor presión. Póngse en contcto con un fontnero profesionl si no está seguro sobre cómo verificr su presión de gu. No instle donde puedn presentrse condiciones de mrtilleo hidráulico. Si existen condiciones de mrtillo de gu o golpe de riete debe instlr un supresor de mrtilleo hidráulico. Póngse en contcto con un fontnero profesionl si no está seguro sobre cómo verificr est condición. No instle sobre línes de suministro de gu cliente. L tempertur máxim del gu pr l operción de este sistem de filtro es 100 F (38 C). Se debe reemplzr el crtucho de filtro desechble cd 6 meses o en el ciclo de servicio especificdo. Le y sig ls instrucciones ntes de instlr y usr este sistem. Pr reducir el riesgo socido con l ingest de contminntes origindos por el uso con gu que se microbiológicmente insegur o de clidd desconocid, no lo use con gu que se microbiológicmente insegur o de clidd desconocid sin previmente segurrse de l desinfectción decud ntes o después de que es gu pse por el sistem. 8 9

6 1 Los 10 Cierre el suministro de gu ntes de empezr. L instlción debe cumplir con ls leyes y reglmentos esttles y locles. InstlciÓN DEL SISTEMA DE FILTRACIÓN Lesiones personles: No coloque el filtro por encim de un tom eléctric o de otro prto. Instle l cbez y el soporte de tl form que no se necesrio estirr, torcer o estirr l tuberí. b de l líne de gu c Dños mteriles: Los trmos de tubo necesitn tener el mismo contorno del gbinete pr dejr espcio de lmcenmiento sin curvs pronuncids. Los cortes de los tubos deben ser limpios, perpendiculres y no tener rebbs pr grntizr un conexión correct. Dños mteriles: no estire ls línes más de ls 16" (40 cm) proporcionds. Verifique que el (los) tubo(s) y el conector en Y estén bien justdos. d HC1100, HC2200, HC2215 desde el filtro o líne de entrd del gu Tubo de descrg De l líne de suministro de gu hci el dispensdor GN1100, GN2200, GN2215, HC3300, H3300 Tpón desde el filtro o líne de entrd del gu hci el dispensdor L descrg de gu de proximdmente 2 oz. (60 ml) es norml, cundo el filtro es retirdo. tornillos incluidos sólo deben usrse en montntes de mder o gbinetes. Pr instlrse en pneles de yeso utilice ncljes pr pred (no incluidos). Mrque l ubicción de los orificios pr l cbez y el soporte en un lugr que permit cmbir el filtro. Hg orificios guí de 1/8" (0.3 cm), fije el soporte en l pred con tornillos de mder y gire éstos hst que queden pretdos. Quite el tpón rojo del filtro, inserte el crtucho en l cbez del filtro y gírelo en sentido horrio hst que l flech LOCK del filtro quede lined con l flech del soporte. Determine l longitud requerid del tubo y corte el tubo en form perpendiculr y sin dejr rebbs. Inserte un tubo blnco de 3/8" (1 cm) en el ldo de entrd de l cbez del filtro hst que tope. Oprim un vez más pr segurr un conexión correct. Inserte el otro tubo blnco de 3/8" (1 cm) en el ldo de slid de l cbez del filtro hst que tope. Oprim un vez más pr segurr un conexión correct. Inserte el (los) tubo(s) de cobre del dispensdor en el conector rápido en Y y utilice el tpón pr los modelos que sólo suministrn gu cliente. Conecte el tubo blnco de 3/8" (1 cm) de l slid del ldo derecho en l cbez del filtro en el conector rápido hst que tope. Oprim un vez más pr segurr un conexión correct. Pr quitr el tubo de cd conector rápido, oprim el nillo de liberción y sque el tubo con cuiddo. Pr redireccionr l descrg de gu l reemplzr el filtro, coloque el tubo trnsprente de 6" (15.2 cm) sobre el respirdero en el ldo izquierdo de l cbez del filtro. Not: se requiere el ccesorio de 3/8" (1 cm) pr relizr l conexión del suministro de gu. Conecte el tubo restnte blnco de 3/8" (1 cm) l líne de suministro de gu de entrd. (Ve el pso 2) 2 3 CONEXIÓN FINAL DEL AGUA Tubo de plástico de 3/8" (1 cm) Dños mteriles: Conecte el tubo restnte l gu frí de entrd solmente. Riesgo de quemdur: L llve suministr gu csi en ebullición (212 F (100 C)) l cul puede producir quemdurs instntánes. Teng cuiddo cundo opere este equipo. Especificciones del filtro de reducción químic y mecánic del crtucho F-201R (incluido con este sistem): Este crtucho proporcion un reducción mecánic y químic de suciedd y óxido, sbor y olor y cloro. Probdo y certificdo por NSF Interntionl bjo l norm 42 de NSF/ANSI en el modelo F-201 pr l reducción de los reclmos especificdos en l Hoj de dtos de funcionmiento. Cpcidd del filtro: 500 glones, dependiendo de ls condiciones locles del gu. Teng en cuent que ls pruebs se efecturon en condiciones estándr de lbortorio; el rendimiento rel puede vrir. No emplee el producto con gu que no se segur microbiológicmente o cuy clidd se desconozc sin un desinfección decud nterior o posterior l sistem. Sólo debe utilizrse con gu frí. Los sistems deben instlrse y utilizrse según los procedimientos y puts recomenddos por el fbricnte. Pr l grntí, consulte l trjet de grntí. Pr reprciones y piezs, comuníquese con su distribuidor locl o directmente con InSinkErtor l Reducción de contminntes Tuerc de ltón Csquillo Inserto de ltón ppm promedio en entrd Concentrción del peligro de entrd. Excepto según lo observdo ls uniddes se plicn cd fil. ppm l slid del producto Instle un T (no incluido) en l líne de gu fri. Instle l válvul de control de gu dedicd con el ccesorio de compresión de 3/8" (1 cm). En el extremo del tubo blnco de 3/8" (1 cm) que sle del conector rápido, deslice l tuerc de ltón y el csquillo y luego coloque el inserto pr tubo. Inserte el tubo blnco de 3/8" (1 cm) en l conexión de compresión de 3/8" (1 cm) y priete. ABRA LA LLAVE DEL AGUA Y CONECTE LA CORRIENTE Abr el suministro de gu. Oprim l mnij HOT (CALIENTE) del dispensdor hst que slg el gu por el grifo (proximdmente 1 2 minutos). Pr los modelos F-201 y F-201R, hg correr 2.25 glones por el filtro ntes de utilizrlos (durnte proximdmente 3 minutos). Pr el modelo F-601R, hg correr 3 glones por el filtro ntes de utilizrlos (durnte proximdmente 3 minutos). Revise tods ls conexiones pr segurrse de que estén pretds y que no presenten fugs. Presión: psi Tempertur: 33ºF - 100ºF Cudl: 0.75 gpm Cpcidd: 500 glones Reducción medi Requisitos de l reducción del NSF Prueb NSF Puts de plicción y prámetros del suministro de gu pr ls pruebs NSF: Cudl de servicio de 0.75 gpm, suministro de gu comunitrio o de pozo privdo, presión del gu entre 20 y 120 psi, tempertur del gu entre 33 F y 100 F. Excepto donde se indique lo contrrio, tods ls pruebs se efecturon con ph = 7.5 ± 0.5, Cudl: 0.75 gpm, Presión: 60 psi, Temp: 20 ± 3 C. En cso de reprciones o sustitución de componentes, comunìquese con un gente de servicio utorizdo de InSinkErtor. 11

7 Grntí limitd totl de servicio en su hogr Est es un grntí que InSinkErtor, un división de Emerson Electric Co., ( InSinkErtor, Fbricnte, nosotros, nos o nuestro ) brind l cliente originl propietrio del producto InSinkErtor (el Producto InSinkErtor ) y culquier otro propietrio posterior de l residenci en l que se instló originlmente el Producto ( Cliente, usted o su ). InSinkErtor le grntiz l Cliente que su Producto InSinkErtor no tendrá defectos en el mteril o l mno de obr, sujetos ls exclusiones descrits continución, durnte un período de un ño (el Período de Grntí ), que comienz luego de: () l fech en l que se instló originlmente su Producto InSinkErtor, (b) l fech de compr o (c) l fech de fbricción indicd por el número de serie de su Producto InSinkErtor. Deberá presentr l documentción escrit correspondiente pr justificr () o (b). En cso de que no pued presentr l documentción pr justificr () o (b), l fech de inicio del Período de Grntí quedrá considerción del Fbricnte, bjo su único y bsoluto criterio, bsdo en el número de serie del Producto InSinkErtor. Usos permitidos Puede usr su sistem de tnque de gu cliente o frí y filtro InSinkErtor en combinción con culquier dispensdor de gu cliente instntáne y piezs componentes genuins de InSinkErtor, y con culquier dispensdor de gu cliente o frí y piezs componentes uténtics de Dornbrcht (en conjunto, Dispensdor de gu Dornbrcht ) que Dornbrcht declre expresmente por escrito que son comptibles con dichos productos de InSinkErtor. El uso de su producto InSinkErtor con los productos de culquier otro fbricnte o en culquier otr combinción que no se l declrd expresmente nteriormente nulrá est grntí. Qué cubre l grntí Est grntí cubre los defectos en el mteril o l mno de obr, sujetos ls exclusiones descrits continución, en lo que respect los Productos InSinkErtor los que el Cliente confier un uso doméstico únicmente, e incluye tods ls piezs de repuesto y los gstos de reprción. SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO INSINKERATOR, SIN EMBARGO, SI DETERMINAMOS BAJO NUESTRO EXCLUSIVO CRITERIO QUE NINGUNO DE ESTOS DOS RECURSOS ES VIABLE, PODREMOS REEMBOLSARLE EL PRECIO DE SU COMPRA O PROPORCIONARLE UN CRÉDITO PARA OTRO PRODUCTO INSINKERATOR. Qué no cubre l grntí Est grntí limitd no se extiende y excluye expresmente lo siguiente: Pérdids, dños o incpcidd de operr el Producto InSinkErtor, como resultdo de circunstncis fuer del control del Fbricnte, sin limitciones, tles como: ccidente, lterción, ml uso, buso, bndono, negligenci (de otr person que no se el Fbricnte), instlción, mntenimiento, ensmblje o montje indecudos del Producto InSinkErtor que no respeten ls instrucciones del Fbricnte o los códigos eléctricos y/o de plomerí locles. Desgste como resultdo del uso norml del producto, lo que incluye sin limitciones, oxidción de l superficie, ryones, bolldurs o pérdids o dños similres y rzonbles. Pérdids o dños cusdos por el Dispensdor de gu Dornbrcht. Además de ls exclusiones ntes descrits, est grntí no se plic en cso de que los Productos InSinkErtor se instlen pr fines industriles o comerciles. No se plic ningun otr grntí expres Est es l únic y exclusiv grntí que se le brind l Cliente descrito nteriormente. No se plic ningun otr grntí expres, orl o escrit. No se utoriz ningún empledo, gente, distribuidor u otr person lterr est grntí limitd ni brindr culquier otr grntí en nombre del Fbricnte. Ningun person podrá modificr los términos de est grntí, independientemente de si se trt del Fbricnte, el propietrio originl o sus respectivos sucesores o beneficirios. Qué hremos pr solucionr los problems Si su Producto InSinkErtor no funcion de cuerdo con l documentción que usted recibió, o si tiene duds cerc de su Producto InSinkErtor o no sbe cómo determinr cuándo necesit servicio técnico, comuníquese con l líne de yud grtuit InSinkErtor AnswerLine l 1 (800) o bien, visite nuestr págin web en Tmbién puede escribirnos : InSinkErtor Service Center, st Street, Rcine, Wisconsin USA. En el reclmo de grntí debe especificr l siguiente informción: su nombre, dirección, número de teléfono, modelo y número de serie de su Producto InSinkErtor y, si es necesrio o si se lo solicitn, un confirmción por escrito de: () l fech que figur en su recibo de instlción, o (b) l fech que figur en su recibo de compr. El Fbricnte o el representnte de servicio utorizdo determinrán, bjo su único y bsoluto criterio, si est grntí cubre su Producto InSinkErtor. Se le proporcionrá l informción de contcto del Centro de Servicio Autorizdo de InSinkErtor más cercno. Comuníquese directmente con dicho centro pr recibir servicios de reprción o reemplzo cubiertos por l grntí en su hogr. El representnte de servicio utorizdo de InSinkErtor es el único cpz de brindrle el servicio de grntí. InSinkErtor no se hce responsble por los reclmos de grntí que surjn como consecuenci de trbjos relizdos en su Producto InSinkErtor por culquier otr person que no se el representnte de servicio utorizdo de InSinkErtor. Si un reclmo cubierto se reliz durnte el Período de Grntí, el Fbricnte reprrá o reemplzrá su Producto InSinkErtor medinte su representnte de servicio utorizdo. Usted no deberá frontr el costo de ls piezs de repuesto o de un nuevo Producto InSinkErtor, ni el costo de mno de obr pr l reprción o instlción del Producto InSinkErtor de reemplzo. El Fbricnte o su representnte de servicio utorizdo, bjo su exclusivo criterio, determinrán si es necesri l reprción o el reemplzo del producto. Recibirá todos los servicios de reprción o reemplzo en su hogr. Si el Fbricnte determin que se debe reemplzr su Producto InSinkErtor en vez de reprrlo, l grntí del Producto InSinkErtor de reemplzo se limitrá l plzo vigente de l grntí originl. Limitción de responsbilidd EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, EL FABRICANTE O SUS REPRESENTANTES DE SERVICIO AUTORIZADOS NO SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, INDIRECTOS O CONSECUENTES, TALES COMO DAÑOS PATRIMONIALES, YA SEA QUE SEAN CONSECUENCIA DEL INCUMPLIMIENTO, USO, MAL USO O INCAPACIDAD DE USAR EL PRODUCTO INSINKERATOR, O DE LA NEGLIGENCIA DEL FABRICANTE O SUS REPRESENTANTES DE SERVICIO AUTORIZADOS. EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS CAUSADOS POR EL RETRASO EN EL RENDIMIENTO Y EN NINGÚN CASO, SIN IMPORTAR EL TIPO DE RECLAMO O LAS MEDIDAS IMPLEMENTADAS (AUNQUE SE BASEN EN EL CONTRATO, UNA CONTRAVENCIÓN, LA NEGLIGENCIA, LA RESPONSABILIDAD ESTRICTA, OTRO AGRAVIO, ETC.), SU RESPONSABILIDAD EXCEDERÁ EL PRECIO QUE EL PROPIETARIO ORIGINAL HAYA PAGADO POR EL PRODUCTO INSINKERATOR. El término dños consecuentes debe incluir, entre otros, l pérdid de gnncis nticipds, l interrupción de los negocios, l flt de uso o ingresos, el costo del cpitl, o l pérdid o dño l propiedd o l equipo. Algunos estdos prohíben l exclusión o limitción de los dños incidentles o consecuentes, de modo que ests limitciones pueden no plicrse en su cso. Est grntí le otorg derechos legles específicos y tmbién puede tener otros derechos que vrín según el estdo. Système de filtrtion d eu CHAUDE instntnée Instructions d instlltion 12 InSinkErtor podrá hcer mejors y/o cmbios en ls especificciones en culquier momento, su discreción exclusiv, sin viso ni obligción, y se reserve dicionlmente el derecho cmbir o descontinur los modelos.

8 INTRODUCTION VUE GÉNÉRALE D UNE CONFIGURATION TERMINÉE Lisez, comprenez et suivez toute l informtion de sécurité contenue dns ces instructions vnt d instller et d utiliser le système de filtrtion d eu chude instntnée InSinkErtor. Conservez ces instructions pour les utiliser plus trd. Le système de filtrtion d eu chude instntnée InSinkErtor est conçu pour une utilistion pour l filtrtion des sédiments, du goût et de l odeur de chlore dns l eu potble et n ps été évlué pour d utres utilistions. Le système est normlement instllé (près ou sous un évier) où l on veut de l eu potble filtrée et doit être instllé, utilisé et entretenu selon les instructions d instlltion et le mode d emploi. Sitution éventuellement dngereuse qui, si elle n est ps évitée, peut entrîner des blessures grves, voire ftles. Mise en grde utilisé vec le symbole d lerte de sécurité signle une sitution dngereuse qui, si elle n est ps évitée, peut entrîner des blessures mineures ou modérées. Mise en grde utilisé sns le symbole d lerte de sécurité se rpporte à des prtiques qui ne sont ps liées à des blessures. DANS CET EMBALLAGE A B C D E F Tête et support de filtre Crtouche de filtre F-201R Deux tubes en polyéthylène Connecteur rpide en Y Virole Insertion de tube Pour réduire les risques ssociés ux dommges mtériels suite à une fuite d eu : Protégez le filtre du gel. Vidngez le filtre lorsque les tempértures tombent sous 40 F (4,4 C). Ne l instllez ps si l pression dépsse 120 psi (828 kp). Si votre pression d eu dépsse 120 psi (828 kp), vous devez instller un réducteur de pression. Contctez un professionnel de l plomberie si vous n êtes ps certin de l procédure pour vérifier l pression d eu. Ne l instllez ps où il pourrit y voir des coups de bélier. Si ces conditions existent, vous devez instller un ntibélier. Contctez un professionnel de l plomberie si vous n êtes ps certin de l procédure pour vérifier cette condition. N instllez ps le système sur les conduites d eu chude. L tempérture mximum de fonctionnement d eu pour ce système de filtrtion est de 100 F (38 C). L crtouche du filtre jetble doit être remplcée tous les six mois ou u moment précisé du cycle d entretien. Lisez et suivez les instructions vnt d instller et d utiliser ce système. G Écrou en liton Pour réduire le risque ssocié à l ingestion de contminnts d une eu qui est microbiologiquement dngereuse ou de qulité inconnue, n utilisez ps d eu qui est microbiologiquement dngereuse ou de qulité inconnue sns désinfection déqute vnt ou près le système

9 1 16 Fermez l pprovisionnement en eu vnt de commencer. L instlltion doit être conforme à tous les règlements et lois locux et provinciux. Risque de blessure : ne plcez ps le filtre u-dessus d une prise de cournt ou utre dispositif électrique. Instllez l tête et le support de fçon à ce que les rccordements ne nécessitent ps d étirement, de tortillement ou de pincement du tube. b vers le distributeur Dommge mtériel : le tube doit se conformer u contour de l rmoire pour permettre un espce de rngement sns courbures trop prononcées. Les tubes ont besoin de coupes propres, perpendiculires et sns ébrbures pour ssurer un bon justement. Dommge mtériel : n étendez ps les conduits plus loin que les 16 po (40 cm) fournis. Assurez-vous que le(s) tube(s) et le connecteur en «Y» soient fixés solidement. Une évcution d eu de 2 oz (60 ml) environ est normle lors du retrit du filtre. Mrquez les emplcements des trous pour l tête de filtre et le support à un endroit qui permet le remplcement du filtre. Percez des trous de déprt de 1/8 po (0,3 cm) et fixez le support u mur à l ide de vis à bois en les serrnt bien. Enlevez le chpeu de filtre rouge, insérez l crtouche de filtre dns l tête de filtre et tournez dns le sens horire jusqu à ce que l flèche «LOCK» sur le filtre s ligne vec l flèche sur le support. Déterminez l longueur du tube nécessire, puis coupez à l longueur en vous ssurnt que l coupe est perpendiculire et ne comporte ps d ébrbures. Insérez un tube blnc 3/8 po (1 cm) dns le côté de l entrée de l tête de filtre jusqu à ce qu il s rrête. Appuyez à nouveu pour ssurer un justement précis. Insérez l utre tube blnc de 3/8 po (1 cm) dns le côté de sortie de l tête de filtre jusqu à ce qu il s rrête. Appuyez à nouveu pour ssurer un justement précis. Insérez le(s) tube(s) de cuivre du c HC1100, HC2200, GN1100, GN2200, GN2215, HC2215 HC3300, H3300 distributeur dns l connexion rpide en «Y» à l ide du bouchon pour modèles à eu chude seulement. d instlltion DU SYSTÈME De Filtrtion depuis le conduit d pprovisionnement en eu En provennce du filtre ou du conduit d pprovisionnement en eu Tuyu d évcution De l conduite d limenttion en eu Prise En provennce du filtre ou du conduit d pprovisionnement en eu Vers le distributeur Les vis fournies doivent être utilisées seulement sur des montnts ou des rmoires en bois. Servez-vous d ncrges murux (non fournis) pour l instlltion sur une cloison sèche. Rccordez le tube blnc 3/8 po (1 cm) depuis l sortie de droite sur l tête de filtre dns le rccord de l connexion rpide jusqu à ce qu il s rrête. Appuyez à nouveu sur le tube pour ssurer un justement précis. Pour enlever le(s) tube(s) de l connexion rpide, ppuyez sur l bgue de déggement et tirez doucement le tube pour l éloigner. Pour rediriger l évcution d eu lors du remplcement du filtre, plcez un tube trnsprent de 6 po (15,2 cm) sur l orifice d entrée d ir situé sur le côté guche de l tête de filtre. Remrque : un rccord de 3/8 po (1 cm) est requis pour étblir l connexion à l limenttion d eu. Rccordez le tube blnc de 3/8 po (1 cm) restnt u conduit d limenttion d eu d entrée. (Reportez-vous à l étpe 2.) 2 3 CONNEXION FINALE DE L EAU Tube en plstique de 3/8 po (1 cm) Dommge mtériel : joignez le tube restnt à l pprovisionnement d eu froide seulement. Dnger d échudge : le robinet donne de l eu presque bouillnte (212 F (100 C)) qui pourrit brûler ou échuder instntnément. Fites ttention en utilisnt cet ppreil. Spécifictions du filtre de réduction mécnique et chimique de l crtouche F-201R : Cette crtouche fournit une réduction mécnique et chimique de l poussière, de l rouille, du goût, de l'odeur et du chlore. Réduction des contminnts dns l'eu Goût et odeur du chlore écrou en liton Virole Testé et certifié pr NSF Interntionl contre l norme 42 de l NSF/ANSI dns le modèle F-201 pour l réduction de réclmtions précisées sur l fiche de données reltives à l performnce. ppm moyennes à l'entrée 2,1 Insertion en liton Concentrtion de défi d'entrée, suf mention contrire. Les unités s'ppliquent à chque rngée. ppm moyennes à l sortie 2,0 mg/l ±10 % 0,07 Instllez un rccord en T (non compris) dns le conduit d pprovisionnement d eu froide. Instllez l souppe de contrôle d eu réservée vec le rccord à compression de 3/8 po (1 cm). À l extrémité du tube blnc de 3/8 po (1 cm) vennt du filtre ou de l connexion rpide, fites coulisser l écrou en liton et l virole fournis sur le tube et poussez l insertion de tube en liton. Insérez le tube blnc de 3/8 po (1 cm) dns le rccord à compression de 3/8 po (1 cm) et serrez. Fites couler l eu et reliez l ÉLECTRICITÉ Ouvrez l limenttion en eu. Appuyez sur l poignée HOT du distributeur et mintenez-l jusqu à ce que l eu s écoule pr le bec (une à deux minutes environ). Pour les modèles F-201 et F-201R, rincez 2,25 gllons (8,5 litres) à trvers le filtre vnt l utilistion (pendnt environ trois minutes). Pour le F-601R, rincez 3 gllons (11,4 litres) à trvers le filtre vnt l utilistion (pendnt environ trois minutes). Vérifiez tous les rccordements pour vous ssurer qu ils sont serrés et qu il n y ps de fuite. Pression : 20 à 120 psi (138 à 827 kp) Tempérture : 33 F à 100 F (0,5 C à 37,7 C) Débit : 0,75 gl/min (2,8 l/min) Cpcité : 500 gllons (1890 litres) Cpcité du filtre: 500 gllons (1890 litres) en fonction des conditions locles. Notez que les tests ont été effectués dns des conditions de lbortoire stndrds, les performnces ctuelles peuvent donc s vérer différentes. N utilisez ps l ppreil vec de l eu n étnt ps sécuritire d un point de vue microbiologique, ou d une qulité inconnue, sns désinfecter déqutement le système en mont ou en vl. Pour une utilistion vec de l eu froide uniquement. Les systèmes doivent être instllés et doivent fonctionner en ccord vec les procédures et les directives recommndées pr le fbricnt. Reportez-vous à l crte de grntie pour les informtions reltives à l grntie. Pour une réprtion et pour obtenir des pièces de rechnge, dressez-vous à votre revendeur locl ou contctez directement InSinkErtor u % de réduction moyen Exigence de réduction de l NSF Test NSF 96,6 > 50 % Directives d pplictions/prmètres d limenttion en eu pour tests NSF : débit d limenttion de 0,75 gl/min (2,8 l/min), lim prtir d'une limenttion d'eu privée ou communutire, pression d eu de 20 à 120 psi (138 à 827 kp), tempérture de l eu de 33 F à 100 F (0,5 C à 37,7 C). À moins d'indiction contrire, tous les tests ont été effectués à un ph de 7,5 ± 0,5, un débit de 0,75 gl/min (2,8 l/min), une pression de 60 psi (413 kp) et une tempérture de 68 F ± 37 F (20 C ± 3 C). Communiquez vec un gent utorisé InSinkErtor pour obtenir des pièces de rechnge ou pour une réprtion. 17

10 GARANTIE LIMITÉE DE SERVICE INTÉGRAL À DOMICILE 18 Cette grntie est fournie pr InSinkErtor, une division d Emerson Electric Co., («InSinkErtor», «Fbricnt», «nous» ou «notre») u consommteur originl propriétire du produit InSinkErtor vec lequel cette grntie est fournie (le «Produit InSinkErtor») et tout propriétire subséquent de l résidence dns lquelle le Produit originlement été instllé («Client», «vous» ou «votre»). InSinkErtor grntit u Client que votre Produit InSinkErtor ser libre de défuts de mtériux et de min d oeuvre, sous réserve des exclusions décrites ci-dessous, pendnt un n «Période de grntie», à compter de l dte l plus récente entre : () l dte d instlltion originle de votre Produit InSinkErtor, (b) l dte d cht ou (c) l dte de fbriction identifiée pr le numéro de série de votre Produit InSinkErtor. Vous devrez présenter une documenttion écrite prouvnt () ou (b). Si vous ne pouvez ps fournir un document prouvnt () ou (b), l dte de début de l Période de grntie ser déterminée pr le Fbricnt, à son entière discrétion, selon le numéro de série du Produit InSinkErtor. Utilistions permises Vous pouvez utiliser votre Produit InSinkErtor (le réservoir d eu chude/froide et le système de filtrtion) en combinison vec d uthentiques Produits InSinkErtor pour les distributeurs d eu chude instntnée et les pièces détchées, et vec tout distributeur d eu chude ou d eu chude/froide et pièces détchées uthentiques Dornbrcht (collectivement «Distributeur d eu Dornbrcht»), lorsque Dornbrcht stipule expressément leur comptibilité vec ce produit InSinkErtor. L utilistion de votre Produit InSinkErtor vec des produits de tout utre fbricnt ou vec toute utre combinison que celle expressément énoncée ci-dessus nnuler cette grntie. Ce qui est couvert Cette grntie couvre les défuts de mtériux ou de min d oeuvre, sous réserve des exclusions ci-dessous, dns les Produits InSinkErtor utilisés pr un Client consommteur en vertu d un usge résidentiel seulement et comprend toutes les pièces de rechnge et les fris de min d oeuvre. VOTRE SEUL ET EXCLUSIF REMÈDE EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT INSINKERATOR, ENTENDU QUE, SI NOUS DÉTERMINONS À NOTRE ENTIÈRE DISCRÉTION, QU AUCUN REMÈDE N EST POSSIBLE, NOUS POUVONS VOUS PROPOSER LE REMBOURSEMENT DE VOTRE PRIX D ACHAT OU UN CRÉDIT POUR L ACHAT D UN AUTRE PRODUIT INSINKERATOR. Ce qui n est ps couvert Cette grntie limitée ne couvre ps et exclut expressément : Les pertes ou les dommges ou l incpcité à utiliser votre Produit InSinkErtor en rison de conditions indépendntes de l volonté du Fbricnt, y compris sns en exclure d utres, les ccidents, les ltértions, les muvises utilistions, les bus, l négligence (utre que celle du Fbricnt), le défut d instller, de mintenir, d ssembler ou de monter le Produit InSinkErtor conformément ux directives du Fbricnt ou ux codes locux de plomberie ou d électricité. L usure devnt se produire durnt le cours norml de l utilistion, y compris sns en exclure d utres, l rouille cosmétique, les égrtignures, les bosselures ou les pertes ou dommges similires et risonnblement prévus. Les pertes ou les dommges cusés pr le Distributeur d eu Dornbrcht. En plus des exclusions ci-dessus, cette grntie ne s pplique ps ux Produits InSinkErtor instllés dns une ppliction commercile ou industrielle. Aucune utre grntie expresse ne s pplique Cette grntie est l seule et unique grntie fournie u Client identifié ci-dessus. Aucune utre grntie expresse, écrite ou verble ne s pplique. Aucun employé, gent, dépositire ou utre personne ne sont utorisés à modifier cette grntie limitée ou à effectuer toute utre grntie u nom du Fbricnt. Les conditions de cette grntie ne seront ps modifiées pr le Fbricnt, le propriétire originl ou leurs successeurs ou ynts droit respectifs. Ce que nous ferons pour corriger les problème Si votre Produit InSinkErtor ne fonctionne ps conformément à l documenttion qui vous est fournie ou si vous vez des questions concernnt votre Produit InSinkErtor ou comment déterminer s il doit être répré, veuillez ppeler sns fris l ligne d ssistnce AnswerLine d InSinkErtor u 1 (800) ou visitez notre site Web à Vous pouvez ussi nous écrire à : Centre de service InSinkErtor, st Street, Rcine, Wisconsin É.-U. Les renseignements suivnts doivent être fournis lors de votre réclmtion u titre de l grntie : votre nom, dresse, numéro de téléphone, le numéro de série et modèle de votre Produit InSinkErtor et si nécessire, sur demnde, une confirmtion écrite de : () l dte indiquée sur votre reçu d instlltion ou (b) l dte indiquée sur votre reçu d cht. Le Fbricnt ou son représentnt de service utorisé détermineront, à leur entière discrétion, si votre Produit InSinkErtor est couvert en vertu de cette grntie. On vous remettr les renseignements de contct de votre centre de service InSinkErtor utorisé le plus proche. Veuillez communiquer vec votre centre de service InSinkErtor directement pour obtenir une réprtion de grntie à domicile ou un service de remplcement. Seul un représentnt de service InSinkErtor utorisé peut fournir le service de grntie. InSinkErtor n est ps responsble des réclmtions de grntie découlnt du trvil effectué sur votre Produit InSinkErtor pr toute personne utre qu un représentnt de service InSinkErtor utorisé. Si une réclmtion couverte est effectuée pendnt l Période de grntie, le Fbricnt, pr l entremise de son représentnt de service utorisé, réprer ou remplcer votre Produit InSinkErtor. Le coût des pièces de rechnge ou d un nouveu Produit InSinkErtor et les fris de min d oeuvre pour l réprtion ou l instlltion du Produit InSinkErtor de rechnge sont offerts grtuitement. L réprtion ou le remplcement seront déterminés pr le Fbricnt ou son représentnt de service utorisé à leur entière discrétion. Tous les services de réprtion et de remplcement seront effectués à votre domicile. Si le Fbricnt détermine que votre Produit InSinkErtor doit être remplcé u lieu d être répré, l grntie sur le Produit InSinkErtor de rechnge se limiter à l durée restnte de l Période de grntie originle. Limite de responsbilité DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, LE FABRICANT OU SES REPRÉSENTANTS DE SERVICE AUTORISÉS NE SERONT DANS AUCUN CAS RESPONSABLES DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX, INDIRECTS OU CORRÉLATIFS, Y COMPRIS LES PERTES ÉCONOMIQUES DÉCOULANT DE LA NON PERFORMANCE, DE L UTILISATION, DE LA MAUVAISE UTILISATION OU DE L INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT INSINKERATOR OU DE LA NÉGLIGENCE DU FABRICANT OU DU REPRÉSENTANT DE SERVICE AUTORISÉ. LE FABRICANT NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CAUSÉS PAR UN DÉLAI DE PERFORMANCE ET LA RESPONSABILITÉ DU FABRICANT NE DÉPASSERA DANS AUCUN CAS, QUELLE QUE SOIT LA FORME DE LA RÉCLAMATION OU LA RAISON DE L ACTION (FONDÉE SUR UN CONTRAT, UNE INFRACTION, LA NÉGLIGENCE, LA RESPONSABILITÉ STRICTE OU TOUT AUTRE TORT OU AUTREMENT), LE PRIX PAYÉ PAR LE PROPRIÉTAIRE ORIGINAL DU PRODUIT INSINKERATOR. Le terme «dommges indirects» comprend, sns en exclure d utres, l perte des profits nticipés, l interruption commercile, l perte d utilistion ou de revenus, le coût du cpitl ou l perte ou les dommges ux biens ou à l équipement. Certines provinces ne permettent ps l exclusion ou l limite des dommges indirects ou corréltifs, pr conséquent, l limite ci-dessus peut ne ps s ppliquer à votre cs. Cette grntie vous donne des droits légux précis et vous pouvez ussi voir d utres droits qui peuvent vrier d un Étt ou d une province à l utre. InSinkErtor se réserve le droit, à son entière discrétion, d pporter en tout temps des méliortions ou des modifictions ux spécifictions sns prévis ou obligtion de s prt, ou de modifier ou de supprimer des modèles. 19

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support HTL1170B Quick start guide P&F USA, Inc.

Plus en détail

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit Installation Guide Ceramic Oval Handle Trim Kit K-251, K-253, K-258, K-260, K-262, K-264, K-273, K-274 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden

Plus en détail

4600-5600 J. Nexera Distribution 1-877-629-9022 1-450-629-4366. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

4600-5600 J. Nexera Distribution 1-877-629-9022 1-450-629-4366. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje English MFI Furniture makes every effort to ensure the highest level of quality control at every point of production. Rarely a negligible

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

Trim Kit Installation Instruction

Trim Kit Installation Instruction Trim Kit Installation Instruction Instrucciones para la Instalación del Kit de Molduras Instructions pour l'installation du Kit d'encastrement m If any hardware or parts are damaged or missing, contact

Plus en détail

Guide d'utilisation Easy Interactive Tools Ver. 2

Guide d'utilisation Easy Interactive Tools Ver. 2 Guide d'utilistion Esy Interctive Tools Ver. 2 Guide d'utilistion Esy Interctive Tools Ver.2 Présenttion de Esy Interctive Tools 3 Crctéristiques Fonction de dessin Vous pouvez utiliser Esy Interctive

Plus en détail

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra 33 inch open & closed storage 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra! o not throw away packaging materials until assembly is complete.! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet,

Plus en détail

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique

Plus en détail

MASTER LOCK PRODUCT LIMITED LIFETIME WARRANTY

MASTER LOCK PRODUCT LIMITED LIFETIME WARRANTY MASTER LOCK PRODUCT LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty If this product or any part of the product fails due to a defect in materials or workmanship at any time during the life of the product,

Plus en détail

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Quick Installation Guide TEW-AO12O Quick Installation Guide TEW-AO12O Table of of Contents Contents Français... 1 1. Avant de commencer... 1 2. Installation du matériel... 2 3. Montage... 4 Troubleshooting... 6 Version 10.04.2007 1. Avant

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET LE FONCTIONNEMENT DES SERRURES À POIGNÉE BÉQUILLE

INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET LE FONCTIONNEMENT DES SERRURES À POIGNÉE BÉQUILLE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET LE FONCTIONNEMENT DES SERRURES À POIGNÉE BÉQUILLE POUR LES SERRURES D ENTRÉE À CLÉ EXTÉRIEURES VERROUILLABLES, À POIGNÉE DE BRINKS HOME SECURITY. POUR LES PORTES DE

Plus en détail

KitchenAid Blender_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada

KitchenAid Blender_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada Warranty KitchenAid Blender_ War_r_anty for_ the 50 United States, the Distr_ict of Columbia, Puer_to Rico, and Canada This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Blender operated

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Bill 204 Projet de loi 204

Bill 204 Projet de loi 204 3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0 Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204

Plus en détail

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES WARRANTY KITCHENAID SPIRALIZER ATTACHMENT WARRANTY FOR THE 50 UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA, PUERTO RICO, AND CANADA This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Spiralizer

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

LOGICIEL FONCTIONNEL EMC VNX

LOGICIEL FONCTIONNEL EMC VNX LOGICIEL FONCTIONNEL EMC VNX Améliortion des performnces des pplictions, protection des données critiques et réduction des coûts de stockge vec les logiciels complets d EMC POINTS FORTS VNX Softwre Essentils

Plus en détail

QUALITY INNOVATION SERVICE VALUE 2910ACS 2910MC MODEL. Can we help you? THE BUSH BUSINESS FURNITURE difference A157536

QUALITY INNOVATION SERVICE VALUE 2910ACS 2910MC MODEL. Can we help you? THE BUSH BUSINESS FURNITURE difference A157536 MODEL 2910ACS 2910MC Can we help you? Thank you for purchasing this Bush Business Furniture product. We trust that you will be completely satisfied with your product for many years to come. This Bush Business

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)

Plus en détail

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com.

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com. Free filter reminders! Sign up online at: need help? Contact Santevia! -866-9-90 help@santevia.com Shower Filter English about our santevia Shower Filter Prevent leaks This shower filter employs NMC leading

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Electrovanne double Dimension nominale Rp 3/8 - Rp 2 DMV-D/11 DMV-DLE/11

Electrovanne double Dimension nominale Rp 3/8 - Rp 2 DMV-D/11 DMV-DLE/11 Electrovnne double Dimension nominle 3/8 - DMV-D/11 DMV-DLE/11 7.30 M Edition 11.13 Nr. 223 926 1 6 Technique L électrovnne double DUNGS DMV intère deux électrovnnes dns un même bloc compct : - vnnes d

Plus en détail

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION User Guide Manuel de l utilisateur Targus Presentation Remote Introduction Thank you for your purchase of the Targus Presentation Remote. This cordless

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1 Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1 Table of Contents... 1. Avant de commencer... 2. Procéder à l'installation... 3. Configuration de l'adaptateur Bluetooth... Troubleshooting... 1 1 2 5 7 Version

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

R.V. Table Mounting Instructions

R.V. Table Mounting Instructions PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran 34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran www.legarefurniture.com Assembly Montaje Assemblage Assembly Montaje Assemblage OR O OU Care & Finishing Thank

Plus en détail

Statuts ASF Association Suisse Feldenkrais

Statuts ASF Association Suisse Feldenkrais Sttuts ASF Assocition Suisse Feldenkris Contenu Pge I. Nom, siège, ojectif et missions 1 Nom et siège 2 2 Ojectif 2 3 Missions 2 II. Memres 4 Modes d ffilition 3 5 Droits et oligtions des memres 3 6 Adhésion

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA Your LG Display will be repaired or replaced in accordance with the terms of this warranty, at LGE s option, if it proves to be defective in material

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Toyota Assurances Toujours la meilleure solution

Toyota Assurances Toujours la meilleure solution Toyot Assurnces Toujours l meilleure solution De quelle ssurnce vez-vous besoin? Vous roulez déjà en Toyot ou vous ttendez s livrison. Votre voiture est neuve ou d occsion. Vous vlez les kilomètres ou

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Commencer DCP-7055W / DCP-7057W /

Commencer DCP-7055W / DCP-7057W / Guide d instlltion rpide Commencer DCP-7055W / DCP-7057W / DCP-7070DW Veuillez lire ttentivement le livret Sécurité et réglementtion vnt d'effectuer les réglges de votre ppreil. Consultez ensuite le Guide

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Monitor LRD. Table des matières

Monitor LRD. Table des matières Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons

Plus en détail

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort

Plus en détail

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon AVIS DE COURSE Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon Autorité Organisatrice : Société des Régates Saint Pierre Quiberon

Plus en détail

Subject to the terms of this Agreement, Adobe hereby grants you a nonexclusive,

Subject to the terms of this Agreement, Adobe hereby grants you a nonexclusive, ADOBE SYSTEMS INCORPORATED OPEN SOURCE LICENSE NOTICE TO USER: Adobe Systems Incorporated is providing the Software Documentation for use under the terms of this Agreement. Any use, reproduction, modification

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de

Plus en détail

Réalisation de sites Internet PME & Grandes entreprises Offre Premium. Etude du projet. Webdesign. Intégration HTML. Développement.

Réalisation de sites Internet PME & Grandes entreprises Offre Premium. Etude du projet. Webdesign. Intégration HTML. Développement. Rélistion de sites Internet PME & Grndes entreprises Offre Premium Etude du projet Réunions de trvil et étude personnlisée de votre projet Définition d une strtégie de pré-référencement Webdesign Définition

Plus en détail

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA REMORQUES FOR 1005 TRAILER FABRIQUÉ PAR / MANUFACTURED BY : 12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA Customer s English Service: (418) 247-7709 Service français : (418) 247-5626 Télécopieur

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE WILSON & FISHER AYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TALE 1 GLASS TALE TOP 4 LEG FRAME 1 LEG SUPPORT M6 20 M6 15 4 8 12 ALLEN HEAD SCREW ALLEN HEAD SCREW SCREW CAPS 12 WASHERS 1 ALLEN WRENCH STEP 1

Plus en détail

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W Table of of Contents Contents Français... 1. Avant de commencer... 2. Installation du matériel... 3. Configuration de la Webcam... Troubleshooting... 1 1 2 3

Plus en détail

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Import Allocation Regulations Règlement sur les autorisations d importation SOR/95-36 DORS/95-36 Current to May 17, 2011 À jour au 1 er 17 mai 2011 Published by the Minister

Plus en détail

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES

Plus en détail

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Eric DOMAGE Program manager IDC WE Security products & Solutions Copyright IDC. Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques

Plus en détail

Avant d utiliser l appareil, lisez ce Guide de référence rapide pour connaître la procédure de configuration et d installation.

Avant d utiliser l appareil, lisez ce Guide de référence rapide pour connaître la procédure de configuration et d installation. Guide de référence rpide Commencer Avnt d utiliser l ppreil, lisez ce Guide de référence rpide pour connître l procédure de configurtion et d instlltion. NE rccordez PAS le câle d interfce mintennt. 1

Plus en détail

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE Application of this Act 1(1) This Act applies to the following (a) persons employed by the

Plus en détail

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL Tribunal pénal international pour le Rwanda International Criminal Tribunal for Rwanda PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL INTRODUCTION In accordance with Rule 107bis of the

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board 1 L élaboration de la norme IPSAS 32 Objectif : traitement comptable des «service concession arrangements»

Plus en détail

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO. www.sierrawireless.com

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO. www.sierrawireless.com AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO www.sierrawireless.com 1 English Windows Operating Systems This modem is TRU -Install enabled and does not require a

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Quick Installation Guide TW100-BRV304 Quick Installation Guide TW100-BRV304 Table of of Contents Contents Français... 1. Avant de commencer... 2. Installation du matériel... 3. Configuration du routeur... 1 1 2 3 Troubleshooting... 5 Version

Plus en détail

ManSafe. pour les Utilitiés. La Protection antichute pour les Industries de l'energie. Français. TowerLatch LadderLatch

ManSafe. pour les Utilitiés. La Protection antichute pour les Industries de l'energie. Français. TowerLatch LadderLatch MnSfe pour les Utilitiés L Protection ntichute pour les Industries de l'energie Frnçis TowerLtch LdderLtch Les questions de protection nti-chute Les chutes de huteur sont l cuse de mortlité l plus importnte

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte

Plus en détail

Bill 12 Projet de loi 12

Bill 12 Projet de loi 12 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 Bill 12 Projet de loi 12 An Act to amend the Employment Standards Act, 2000 with

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

GXV3615WP_HD IP CAMERA

GXV3615WP_HD IP CAMERA GXV3615WP_HD IP CAMERA Grandstream Networks, Inc. 1297 Beacon Street, 2nd Floor Brookline, MA 02446, USA Tel : +1 (617) 566 9300 Fax: +1 (617) 247 1987 www.grandstream.com 深 圳 市 南 山 高 新 科 技 园 中 区 科 发 路

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

Pour développer votre entreprise LES LOGICIELS EN LIGNE, VOUS ALLEZ DIRE OUI!

Pour développer votre entreprise LES LOGICIELS EN LIGNE, VOUS ALLEZ DIRE OUI! Pour développer votre entreprise Gestion Commercile Gérez le cycle complet des chts (demnde de prix, fcture fournisseur), des stocks (entrée, sortie mouvement, suivi) et des ventes (devis, fcture, règlement,

Plus en détail

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

Please note that this warranty DOES NOT apply to Raybestos Brand Service Grade Chassis or McQuay-Norris Chassis products.

Please note that this warranty DOES NOT apply to Raybestos Brand Service Grade Chassis or McQuay-Norris Chassis products. Raybestos Brand Professional Grade Chassis Limited Warranty Please read the warranty, installation and operating instructions provided in the Raybestos Brand Professional Grade ( PG ) Chassis Master Catalog

Plus en détail

EnerSys Canada Inc. Policy on. Accessibility Standard For Customer Service

EnerSys Canada Inc. Policy on. Accessibility Standard For Customer Service EnerSys Canada Inc. Policy on Accessibility Standard For Customer Service The customer service standard applies to every organization that provides goods and services to the public or third parties and

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail