Guide de dépannage Edition 07/2013

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide de dépannage Edition 07/2013"

Transcription

1 Guide de dépannage Edition 07/2013 Electrolyse au sel Guaranteed satisfaction

2 Sélectionnez l appareil Guide Dépannage Les Australiens sont réputés dans le monde entier pour leurs réalisations de piscines. Davey a acquis une réputation enviable dans la production d appareils pour le traitement au sel des piscines. MPS - ESCpH page 3 CELLULES page 13 Sa notoriété a gagné l Europe depuis quelques années. Aujourd hui, Monarch-Davey est incontestablement un des fabricants de matériel les plus recherchés. Monarch-Davey est apprécié pour son expertise, son expérience et la fiabilité de ses produits. BMSC - MES page 15 ESCpH page 22 ESR page 26 page 28 1

3 Guide Dépannage MPS - ESCpH Important Un appareil d électrolyse a 3 sources de pannes possibles :. Le boîtier. La cellule. L environnement : l eau de la piscine et l installation de l appareil. Il est très important de diagnostiquer (si possible par téléphone) pour résoudre le problème afin d éviter des déplacements et des démontages inutiles. En analysant les symptômes et en posant les bonnes questions le diagnostic peut se faire par téléphone pour trouver le type de panne concernée. (Voir page 4 : Panneau de contrôle de ProMATIC MPS) 2

4 Diagnostic rapide MPS - ESCpH Guide Dépannage 1 (ou 2) alarme est rouge? Modèle MPS (noir) Manque de chlore dans l eau de la piscine? Eau de la piscine verte ou trouble? L indicateur affiche 85 ou une valeur inférieure? Si LED OPÉRATION 1 (ou 2) est rouge : - Demander la valeur exacte du taux de sel. Attention : la mesure peut être très imprécise (en général, la valeur mesurée est supérieure à la valeur réelle de 0,3 à 0,5 g/l). Les appareils d électrolyse sont sensibles au manque de sel. - Demander la valeur exacte du ph (entre 7,0 et 7,4). Si ph élevé, voir encrassement de la cellule (dépôts blancs sur les plaques). - La température de l eau ne doit pas être inférieure à 15 C., rajouter du sel si nécessaire. Si les 2 alarmes sont rouges : - Demander la valeur exacte du taux de sel. Pour limiter l usure de la cellule, l appareil arrête automatiquement en cas de très basse salinité. Rajouter du sel si nécessaire. L eau est-elle verte ou trouble? L électrolyse au sel est conçue pour maintenir une eau claire, saine et peu chlorée. Lorsque le taux de chlore est insuffisant, l eau devient verte ou trouble. La valeur normale du chlore est comprise entre 0,5 et 1,5 ppm environ. Pour augmenter la production, mettre le potentiomètre au maximum ou augmenter le temps de filtration (heures de fonctionnement de la pompe). La filtration fonctionne combien d heures par jour? Règle approximative : Le nombre d heures de filtration doit correspondre en divisant la température de l eau ( c) par 2. Ex. : Pour une au à 26 = 13 heures environ. Le potentiomètre de réglage est-il au maximum? - Vérifier le taux de stabilisant dans l eau (entre 40 et 70 ppm) - Faire tourner la filtration en manuel pendant 48 heures. Le bouton «Position printemps ou mode hiver» est peut être en position 1. Dans le cas contraire, la cellule est usée et devra être remplacée. S il y a 1 (ou 2) alarme rouge, voir ci-contre. Mettre le potentiomètre au maximum et faire tourner la filtration en manuel pendant 48 heures. 3

5 Guide Dépannage MPS - ESCpH Diagnostic Les signes + et - alternent avec l inversion de polarité Sélecteur «Position Printemps» - 0 : Production à : Production à 85 Point rouge quand présence de gaz dans la cellule 1 ou 2 alarmes au rouge : - Basse salinité - Temp. basse - Cellule sale ou usée. Bouton de réglage du temps de production de la cellule Interrupteur Marche / Arrêt Porte fusible et fusible 4

6 Diagnostic MPS - ESCpH Guide Dépannage La production indiquée est inférieure à 100 Présence d une ou 2 alarmes production est très inférieure à 100 (entre 15 et 100) alors que le potentiomètre est réglé au maximum. Il y a 4 questions à se poser. Note : si l appareil est réglé en position «printemps», la valeur 85 apparaîtra sur le cadran (et non pas 100). 1 - La salinité de l eau est-elle suffisante? optimal La cellule est-elle propre? 3 - La cellule est-elle usée? Quelle est la date d installation de l appareil? A B C D E F G H I J K L G H I J K L M N O P Exemple : DN signifie une date de fabrication d Avril

7 Guide Dépannage MPS - ESCpH Diagnostic 4 - Le câble de la cellule est-il correctement branché?, vérifier qu il n y a pas eu inversion entre un connecteur noir et le connecteur bleu (gaz). Les deux connecteurs noirs doivent être branchés sur les prises noires. En cas d erreur de branchement, l indication de production est de 1 ou 2., vérifier que les cosses blanche et noire sont bien introduites dans leurs connecteurs respectifs. - En cas de présence de gaz, le fil bleu la détecte et l appareil ne peut pas fonctionner. Il faut donc éliminer la cause de cette présence de gaz (débit insuffisant de la pompe, vanne fermée, prise d air, etc ). - S il n y a pas de gaz dans la cellule, le point «débit» restant allumé, il faut alors ouvrir l appareil et regarder les fils au secondaire du transformateur (faire bouger ces fils et regarder en même temps si le point de «débit» reste toujours allumé). - Si le point de «débit» reste toujours allumé, la carte devra être changée. - Voir dépannage boîtier pages suivantes. : vérifier à nouveau le branchement électrique et voir dépannage boîtier pages suivantes. L eau est trouble ou verte Il n y a aucune production affichée allumés) et l appareil doit être hors-tension lorsque la pompe de filtration s arrête (point lumineux rouge sur l indicateur numérique de production). : l appareil a détecté une présence gaz dans la cellule. - Vérifier qu il n y a pas de «bulle d air» dans la partie supérieure dela cellule lorsque l appareil est en fonctionnement. La cellule doit être installée horizontalement, avec l entrée d eau côté bouchon de cellule (le sens du débit est précisé par une flèche sur le corps cellule). Le problème vient-il de l appareil? - L indicateur de l appareil affiche-t-il 100? environ 100 (entre 95 et 105), le problème ne vient pas de l appareil qui fonctionne précédent. - Le ph de l eau est-il correct? - Y a-t-il du stabilisant dans l eau? par les UV (rayons du soleil) et son action est très limitée. 6

8 Diagnostic MPS - ESCpH Guide Dépannage - Le temps de filtration journalier est-il suffisant? Plus l eau est chaude, plus le temps de filtration doit être long. En pratique, le temps de filtration en heures est égal au minimum à la moitié de la température de l eau. Exemple : eau à 26 C = Temps de filtration de 13 heures/jour. Si le temps de filtration est insuffisant, le traitement sera insuffisant car l électrolyse ne fonctionne que lors de la filtration. - L appareil d électrolyse est-il correctement dimensionné? Les appareils MPS, ESCpH et ESR sont conçus pour des piscines privées. Pour des piscines semi-publiques à forte fréquentation, il est conseillé d installer les appareils de la gamme SC Max. Il n y a pas de chlore dans l eau Le taux de chlore présent dans l eau traitée par électrolyse est souvent faible (0,5 ppm à 1 ppm) et si on ne détecte pas de chlore dans l eau il faut s en inquiéter. Il convient d abord de s assurer que l appareil fonctionne correctement et de poser les questions suivantes : - Comment a été effectué le contrôle de chlore? Le test soit se faire sur une eau prélevée à la sortie d une bouche de refoulement pour vérifier la présence de chlore. - Y-a-t-il du stabilisant dans l eau? - Le point attente est-il allumé? - Manque de sel dans le bassin : l appareil se met en sécurité. - A l inversion de polarité, l appareil passe en mode attente pendant quelques - L indicateur de l appareil en fonctionnement affiche-t-il 100? pas à 100 % (présence de 1ou 2 alarmes) : voir pages précédentes. l appareil qui fonctionne normalement. 7

9 Guide Dépannage MPS Dépannage boîtier Transformateur Cette procédure de contrôle s applique lorsque la production de l appareil MPS 16 ou MPS 24 ne se fait pas (cellule étant en bon état), quand des alarmes anormales se produisent ou les fusibles sautent. Carte électronique Boîtier incluant le filtre d entrée, le porte fusible et l interrupteur 3 fils d alimentation de la carte électronique Ouvrir l appareil (en fonctionnement, cellule raccordée) Y a-t-il présence de tension à la sortie du transformateur? (entrée carte électronique) MPS 16 : 19 V alternatif - MPS 24 : 27 V alternatif (voir photo et tableau «Tensions MPS 16-24») Voir page suivante Interrupteur principal Porte fusible Filtre entrée 230 V Existe-t-il une tension continue entre les 2 connecteurs noirs de la cellule? (contrôle avec cellule en eau) MPS 16 : 15 V continu - MPS 24 : 22 V continu (voir tableau «Tensions MPS 16-24») Vérifier l état de la cellule probablement hors service Voir chapitre Contrôle des cellules Changer la carte électronique Passer page suivante 8

10 Voir page précédente Changer le transformateur Y a-t-il présence de tension à la sortie du transformateur? (entrée carte électronique) MPS 16 : 19 V alternatif - MPS 24 : 27 V alternatif (voir photo et tableau «Tensions MPS 16-24») Y a-t-il présence de tension à l entrée du transformateur? 230 V alternatif Y a-t-il présence de tension à l entrée du filtre? 230 V alternatif Y a-t-il présence de tension à la sortie du filtre? 230 V alternatif Y a-t-il présence de tension à la sortie du fusible? Vérifier à nouveau la tension d entrée du transformateur. Cette tension est-elle correcte (230 V alternatif)? Dépannage boîtier Vérifier si l alimentation du coffret est correcte (230 V alternatif) Filtre à changer MPS Fusible à changer ou défaut de connexions entre le filtre et le porte fusible. Vérifier la continuité des fils entre le fusible et le transformateur. Guide Dépannage Cas de «fusible qui saute» : Pour effectuer un contrôle de boîtier, il faut débrancher (dessouder) les fils de sortie du transformateur et remettre sous tension. - Si le fusible saute à nouveau, le problème est en amont du transformateur (voir transformateur ou filtre d entrée). - Si le fusible ne saute pas, le problème vient de la carte électronique qui doit être changée. 9

11 Guide Dépannage MPS ESCpH Contrôle tension entrée carte électronique Modèle Mesure entre : Tension approx. MPS 16 A et B 19 V. alternatif ESCpH 16 B et C 19 V. alternatif A et C 38 V. alternatif MPS 24 A et B 27 V. alternatif ESCph 24 B et C 27 V. alternatif A et C 54 V. alternatif Contrôle tension cellule entre 1 et 2 MPS 16 - ESC ph V. continu approx. MPS 24 - ESC ph V. continu approx. Contrôle tension continue de la cellule du ProMATIC ESC Corps de cellule type ESC Contrôle tensions A Prendre tension continue entre les 2 connecteurs noirs Contrôleur électrique sélectionné pour la mesure de tension continue B Couleur des fils C 2 1 A : Rouge B : Blanc C : Rouge 1 : Noir 2 : Noir MPS ProMATIC MPS : aide au dépannage du boîtier Cette procédure de contrôles applique lorsque la production de l appareil MPS36 ou MPS 40 ne se fait pas (cellule en bon état), quand des alarmes anormales se produisent ou les fusibles sautent. Ouvrir l appareil (en fonctionnement, cellule raccordée) Dépannage boîtier Y a-t-il présence de tension à la sortie du transformateur? (entrée thyristor point milieu carte électronique) MPS 36 : 33 V alternatif. - MPS 40 : 33 V alternatif. (voir photo et tableau «Tensions MPS 36-40») Existe-t-il une tension continue entre les 2 connecteurs noirs de la cellule? (contrôle avec cellule en eau) MPS 36 : 25 V continu. - MPS 40 : 25 V continu. (voir tableau «Tensions MPS 36-40») Vérifier l état de la cellule probablement HS Voir paragraphe Contrôle des cellules Voir page suivante Changer la carte électronique Passer page suivante 10

12 Voir page précédente Y a-t-il présence de tension à la sortie du transformateur (entrée thyristor E1 ou E2 et point milieu carte électronique)? MPS 36 : 33 V alternatif - MPS 40 : 33 V alternatif (voir photo et tableau «Tensions MPS 36-40») Y a-t-il présence de tension à l entrée du transformateur? 230 V alternatif Dépannage boîtier Vérifier si l alimentation du coffret est correcte (230 V alternatif.) MPS ProMATIC ESC Point milieu transformateur Tension entrée transformateur (230 V alt.) Transformateur Guide Dépannage Y a-t-il présence de tension à l entrée du filtre? 230 V alternatif Filtre à changer Changer le transformateur Y a-t-il présence de tension à la sortie du filtre? 230 V alternatif Fusible à changer ou défaut de connexions entre filtre et porte fusible E2 E1 Y a-t-il présence de tension à la sortie du fusible? (entrée transformateur) Vérifier à nouveau la tension d entrée du transformateur. Cette tension est-elle correcte (230 V alternatif)? Vérifier la continuité des fils entre le fusible et le transformateur ProMATIC ESC Thyristor 1 Sorties filtre Thyristor 2 Cas de «fusible qui saute» : Pour effectuer un contrôle de boîtier, il faut débrancher (dessouder) les fils de sortie du transformateur et remettre sous tension. - Si le fusible saute à nouveau, le problème est en amont du transformateur (voir transformateur ou filtre d entrée). - Si le fusible ne saute pas, le problème vient de la carte électronique qui doit être changée. Entrées filtre 11

13 Guide Dépannage MPS ESCpH 36 Contrôle des tensions Contrôle tension entrée carte électronique Modèle Mesure entre : Tension approx. MPS 36 A et B 33 V. alternatif MPS 40 B et C 33 V. alternatif A et C 66 V. alternatif ESCpH 36 A et B 30 V. alternatif B et C 30 V. alternatif A et C 60 V. alternatif B (Point milieu transformateur) ProMATIC ESCpH 36 Contrôle tension cellule entre 1 et 2 MPS 36 - MPS V. continu. approx. ESCpH V. continu. approx. B (Point milieu transformateur) ProMATIC ESC Tension entrée transformateur (230 V alt.) Transformateur 1 2 Transformateur 2 fils d entrée transformateur (230 V alt.) 1 2 C (Thyristor 2) A (Thyristor 1) C (Thyristor 2) A (Thyristor 1) 12

14 Contrôle des cellules Guide Dépannage La cellule est la partie la plus importante de l électrolyse et aussi la plus chère. Pour les cellules ProMATIC ESC, MPS et ESR : la date de fabrication de la cellule est gravée sur le bouchon en plastique transparent. Pour les cellules EcoSalt BMSC et MES : La date de fabrication gravée sur l écrou cellule (près des connecteurs) : : A : janvier, B : février, C : mars, D : avril, E : mai, F : juin, G : juillet, H : août, I : septembre, J : octobre, K : novembre, L : décembre G : 2010, H : 2009, I : 2008, J : 2007, K : 2006, L : 2005, M : 2004, N : 2003, O : 2002, P : 2001 Exemple : DN signifie une date de fabrication d Avril Modèles antérieurs à 2010 Modèles depuis 2010 Emplacement des 2 lettres gravées Année de fabrication La cellule ne produit pas suffisamment Il y a deux raisons possibles : - L usure : une cellule ESC MPS ou ESR produira pendant au minimum 5 saisons, (d avril à octobre). Elle durera moins longtemps si elle est utilisée toute l année et toute la journée (cas d utilisation professionnelle chez les kinésithérapeutes par exemple). Une cellule usée a sa plaque centrale «rongée» ou absente. Pour éviter des usures prématurées, il est conseillé d arrêter l appareil dès que la température de l eau est inférieure à 15 C. - L encrassement : lorsque le ph de l eau de la piscine est trop élevé, bien que les appareils soient autonettoyants, les plaques de cellules peuvent se recouvrir de calcaire. Important : le ph doit être réglé entre 7 et 7,4 en cas d encrassement. Nettoyer la cellule avec un mélange de 2/3 d eau et 1/3 d acide chlorhydrique. Il est conseillé de maintenir le ph à une valeur normale (en ajoutant du «ph moins» ) pour éviter que l encrassement ne se reproduise. Plaque centrale rongée 13

15 Guide Dépannage Contrôle des cellules La cellule est encrassée l encrassement La cellule fuit autour des connecteurs Le corps de la cellule est fendu (rare) Attention : Pour éviter ce problème, nous conseillons d installer entre la cellule et le retour d eau en piscine un clapet anti- retour. Le corps de la cellule est opaque Une vanne fermée totalement ou partiellement sur le circuit de filtration Une cellule très encrassée Traces marrons sur la partie plastique de la cellule ESC ou MPS 14

16 Diagnostic BMSC - MES Guide Dépannage Un appareil d électrolyse a 3 sources de pannes possibles :. Le boîtier. La cellule. L environnement : l eau de la piscine et l installation de l appareil. Il est très important de diagnostiquer (si possible par téléphone) pour résoudre le problème afin d éviter des déplacements et des démontages inutiles. En analysant les symptômes et en posant les bonnes questions le diagnostic peut se faire par téléphone pour trouver le type de panne concernée. 15

17 Guide Dépannage BMSC - MES Diagnostic Indicateur «Opération» : au rouge en cas de basse salinité, température basse de l eau, ou cellule entartée et usée 2 LED allumées en alternance en fonction des changements de polarité Polarité A B 0 Opération 20% 49% 60% 0 100% Réglage production 3A 80% On / Off Bouton Marche / Arrêt 1 Fusible Réglage temps de production de la cellule Porte fusible et fusible 16

18 Diagnostic rapide BMSC - MES Guide Dépannage Le LED opération est rouge? Manque de chlore dans l eau de la piscine? Eau de la piscine verte ou trouble? Polarité A B Opération - Demander la valeur exacte du taux de sel. Attention : la mesure peut être très imprécise (en général, la valeur mesurée est supérieure à la valeur réelle de 0,3 à 0,5 g/l). Les appareils d électrolyse sont sensibles au manque de sel. - Demander la valeur exacte du ph (entre 7,0 et 7,4). Si ph élevé, vérifiér l encrassement de la cellule (dépôts blancs sur les plaques). - La température de l eau ne doit pas être inférieure à 15 C. Rajouter du sel si nécessaire. L eau est-elle verte (ou trouble)? L électrolyse au sel est conçue pour maintenir une eau claire, saine et peu chlorée. Lorsque le taux de chlore est insuffisant, l eau devient verte ou trouble. tout est donc normal. La valeur normale du chlore est comprise entre 0,5 et 1,5 ppm environ. Pour augmenter la production, mettre le potentiomètre au maximum ou augmenter le temps de filtration (heures de fonctionnement de la pompe). La filtration fonctionne combien d heures pas jour? Règle approximative : Le nombre d heures de filtration doit correspondre en divisant la température de l eau ( C) par 2. Le potentionmètre de réglage est-il au maximum? - Vérifier le taux de stabilisant dans l eau (entre 40 et 70 ppm) - Faire tourner la filtration en manuel pendant 48 heures. Mettre le potentiomètre au maximum et faire tourner la filtration en manuel pendant 48 heures. 17

19 Guide Dépannage BMSC - MES Diagnostic L alarme rouge apparaît Il y a alors 5 questions à se poser : 1- La salinité de l eau est-elle suffisante? La cellule est-elle propre? 3 - La cellule est-elle usée? Quelle est la date d installation de l appareil? Voir chapite Contrôle des cellules page 13 AG 4 - Le câble de la cellule est-il correctement branché? 5 - Y-a-t-il présence de gaz dans le corps de la cellule? Il n y a pas de production Le branchement électrique est-il correct? Y a-t-il la présence d une alarme? 18

20 Diagnostic BMSC - MES Guide Dépannage L eau est trouble ou verte Le problème vient-il de l appareil? Y a-t-il présence d un «nuage» en sortie de cellule (opacité de l eau)? Le ph de l eau est-il correct? Y a-t-il du stabilisant dans l eau? Le temps de filtration journalier est-il suffisant? Exemple : Eau à 26 C = un temps de filtration de 13 heures/jour. Si le temps de filtration est insuffisant, le traitement sera insefficace car l électrolyse fonctionne que pendant la filtration. L appareil d électrolyse est-il correctement dimensionné? Il n y a pas de chlore dans l eau Y a-t-il présence d un «nuage» en sortie de cellule (opacité de l eau)? Comment a été effectué le contrôle de chlore? 19

21 Guide Dépannage BMSC 8 MES Contrôle tension entrée carte électronique Modèle Mesure entre : Tension approx. BMSC 8 A et B 17V. alternatif MES 13 B et C 17V. alternatif A et C 34V. alternatif MES 20 A et B 24 V. alternatif B et C 24 V. alternatif A et C 48 V. alternatif MES 26 A et B 30 V. alternatif B et C 30 V. alternatif A et C 60 V. alternatif Contrôle tension cellule entre 1 et 2 BMSC 8 - MES V. continu approx. MES V. continu approx. MES V. continu approx. Liaison cellule (voir détail) Alimentation carte (voir détail) Câble alimentation (230 V) Transformateur Dépannage du boîtier Ancienne carte A B C 1 2 Nouvelle carte B C 1 A 2 Couleur des fils A : Rouge 1 : Noir B : Noir 2 : Noir C : Blanc 3 fils de sortie transformateur, alimentant la carte Filtre entrée (230V) Câble alimentation cellule Cette procédure de contrôle s applique lorsque la production de l appareil BMSC 8 ou MES 13, 20, 26 ne se fait pas (cellule en bon état) et quand des alarmes anormales se produisent. Ouvrir l appareil (en fonctionnement, cellule branchée) Y a-t-il présence de tension à la sortie du transformateur? (entrée carte électronique) BMSC 8 & MES 13 : 17 V alternatif MES 20 : 24 V alternatif MES 26 : 30 V alternatif (voir photo et tableau ci-contre) Existe-t-il une tension continue entre le connecteur blanc et un connecteur noir de la cellule? (contrôle avec cellule en eau) BMSC 8 : 13 V continu MES 13 : 13 V continu - MES 20 : 19 V continu MES 26 : 25 V continu (voir photo et tableau ci-contre) Vérifier l état de la cellule (hors service?) Voir chapitre Contrôle des cellules Voir page suivante Changer la carte électronique Passer page suivante 20

22 Voir page précédente Y a-t-il présence de tension à la sortie du transformateur? (entrée carte électronique) MES 13 : 17 V alternatif - MES 20 : 24 V alternatif - MES 26 : 30 V alternatif (voir photo et tableau des tensions page précédente) Dépannage du boîtier BMSC 8 MES Guide Dépannage Y a-t-il présence de tension à l entrée du transformateur? 230 V alternatif Y a-t-il présence de tension à l entrée du filtre? 230 V alternatif Vérifier si l alimentation du coffret est correcte (230 V alternatif) Changer le transformateur Y a-t-il présence de tension à la sortie du filtre? 230 V alternatif Fusible à changer Y a-t-il présence de tension à l entrée du fusible? Contrôler le raccordement des cosses de l interrupteur Y a-t-il présence de tension à la sortie du fusible? Fusible à changer Vérifier à nouveau la tension d entrée du transformateur. Cette tension est-elle correcte (230 V alternatif )? Vérifier la continuité des fils entre le fusible et le transformateur 21

23 Guide Dépannage ESCpH Diagnostic et dépannage Un appareil d électrolyse avec régulation de ph peut avoir deux problèmes : : - Voir dépannage des appareils MPS page 2. - Voir tension des appareils ESCpH et ESCpH 36 page 10. a 3 sources de pannes essentielles : - Le boîtier de commande (voir photo page suivante). - La pompe (et le circuit) d injection du liquide «ph moins» - La sonde ph Deux causes possibles : la sonde ou la carte électronique. Cette calibration s effectue à l aide de la vis de droite (voir photo page suivante). - Pour effectuer cette calibration, déconnecter la sonde ph de la prise située en dessous du coffret et faire un pont sur cette prise(voir photo page suivante). Ensuite régler avec la vis de calibration, le ph à la valeur 7. Reconnecter ensuite la sonde ph. - Si la valeur du ph indiquée après branchement de la sonde est encore erronée, (durée de vie moyenne de 3 ans). et vérifier si la valeur du ph est alors correcte. - Si la valeur lue du ph est encore erronée, du boîtier. Avant de changer la carte électronique, vérifier la - ESCpH 16 = 19 V alternatif env. - ESCpH 24 = 27 V alternatif env. - ESCpH 36 = 30 V alternatif env. 22

24 Diagnostic et dépannage ESCpH Guide Dépannage Interrupteur : - A gauche OFF : arrêt pompe - A droite SET : réglage valeur consigne ph Capôt protection prise d alimentation de la pompe doseuse Partie régulation ph ( zone bleu fonçé) Prise sonde ph Pour calibrer le ph à 7, faire un pont entre le point central de la prise sonde et la partie extérieure métallique de la prise. Indicateur état du ph Vis calibration du ph Vis réglage point de consigne Indicateur de fonctionnement de la pompe doseuse (clignotement) La pompe d injection ne fonctionne pas - Voir sur le panneau de contrôle si la pompe a reçu un ordre de Marche : le voyant appelé «FEED STATUS» clignote rouge/vert. débranché la prise d alimentation de la pompe. En présence du clignotant rouge/vert, cette tension doit être de 230 V alternatif. changer la pompe. Changer la carte de contrôle de la pompe. la valeur du ph et si la pompe fonctionne (ph status au rouge). tionne pas car elle ne marche que pour faire baisser un ph trop haut. Si le ph est trop haut et si l ordre de démarrage ne vient pas au bout d une pas), il faut mettre la carte électronique en cause. Voir chapitre «Dépannage du boîtier ESCpH» page 26. Le point de consigne s assurer qu il n est pas déréglé. Pour cela, pousser le «Switch» situé au dessus de «FEED STATUS» Cette valeur peut être réglée en agissant sur la vis de gauche appelée «SET» en maintenant le sélecteur poussé vers la droite. 23

25 Guide Dépannage ESCpH Diagnostic et dépannage Carte de contrôle de la pompe doseuse de ESCpH Prise d alimentation (230 V) de la pompe doseuse Fils marron et bleu d alimentation (230 V) de la pompe doseuse La valeur lue du ph est élevée (supérieure à 7.5) (avec testeur électronique) et comparer avec la valeur lue par l appareil. Une trop grande différence peut indiquer que la sonde ph est défectueuse ou que la calibration est erronée. (voir page 23) et comparer la Valeur de Consigne (valeur souhaitée) et la Valeur Effective lue par l appareil. Si cette différence est trop élevée (exemple : VC = 7,4 et VE = 8), voir ci-dessous. essais. En cas d instabilité, il faudra changer la carte électronique ESCpH. ). S il n y a pas d ordre et que le ph lu est effectivement trop élevé, Si au bout de 15 minutes, le problème persiste, Pompe doseuse pour ESCpH (ancien modèle) Pompe doseuse pour ESCpH (nouveau modèle) 24

26 Le ph est trop bas, la pompe a vidé le réservoir d acide Sonde de carte électronique du boîtier défectueuse en position OFF Changer la carte électronique de contrôle de la pompe., changer la carte électronique du boîtier ESCpH. Diagnostic et dépannage ProMATIC ESR ESCpH Guide Dépannage La pompe doseuse tourne mais ne débite pas B A C Le voyant FEED STATUS reste au rouge. OFF (poussé vers la gauche) RUN (position centrale) la carte du boîtier ESCpH devra être changée. 2 Contrôle tension cellule entre 1 et 2 A C 1 2 B Contrôle tension entrée carte électronique Modèle Mesure entre : Tension approx. A B / B C A B / B C A C 25

27 Guide Dépannage ESR 160/ /300 ProMATIC ESR Tension entrée transformateur Diagnostic et dépannage Transformateur Cette procédure de contrôle s applique lorsque la production de l appareil ESR160/200 ou ESR 240/300 ne se fait pas (cellule en bon état), quand des alarmes anormales se produisent ou que les fusibles sautent. Ouvrir l appareil (en fonctionnement, cellule raccordée) Point milieu transformateur Y a-t-il présence de tension à la sortie du transformateur? (entrée thyristor E1 ou E2 et point milieu sur carte électronique) ESR 160/200 : 8,5 V alternatif ESR 240/300 : 8,5 V alternatif (voir photo) Voir page suivante E1 E2 Existe-t-il une tension continue entre le connecteur blanc et le connecteur noir de la cellule? (contrôle avec cellule en eau) ESR160/200 : 8,5 V continu ESR 240/300 : 8,5 V continu Changer la carte électronique Câble alimentation cellule Thyristors Câble alimentation 230V Vérifier l état de la cellule (probablement défectueuse) Voir chapitre Contrôle des cellules. Passer page suivante 26

28 Voir page précédente Y a-t-il présence de tension à la sortie du transformateur? (entrée thyristor E1 ou E2 et point milieu sur carte électronique) ESC 160/ /300 : 8,5 V alternatif (voir photo page précédente) Diagnostic et dépannage ESR 160/ /300 Guide Dépannage Y a-t-il présence de tension à l entrée du transformateur? 230 V alternatif Y a-t-il présence de tension à l entrée du filtre? 230 V alternatif Vérifier si l alimentation du coffret est correcte (230 V alternatif) Changer le transformateur Y a-t-il présence de tension à la sortie du filtre? 230 V alternatif Filtre à changer Y a-t-il présence de tension à la sortie du fusible? Fusible à changer ou défaut de connections entre le filtre et le porte fusible Vérifier à nouveau la tension d entrée du transformateur, cette tension est-elle correcte? 230 V alternatif Vérifier la continuité des fils entre le fusible et le transformateur Cas de «fusible qui saute» : Pour effectuer un contrôle de boîtier, il faut débrancher (dessouder) les fils de sortie du transformateur et remettre sous tension.. Si le fusible saute à nouveau, le problème est en amont du transformateur (voir transformateur ou filtre d entrée).. Si le fusible ne saute pas, le problème vient de la carte électronique ou des thyristors. 27

29 Guide Dépannage Diagnostic et dépannage Plusieurs paramètres peuvent fausser la valeur de Redox lue par l appareil il doit être maintenu entre 7,2 et 7,4. Un ph trop élévé fera baisser la mesure et augmentera les taux de chlore, surtout pour les piscines ayant une couverture automatique. il ne doit pas excéder 20 ppm, car il fera baisser la mesure. elle est incompatible avec l appareil mais également avec les cellules d électrolyse car la présence d ions métalliques nuit à leur bon fonctionnement. si le Taux Alcalinité Totale est trop bas (inférieur à 100 ppm), le ph sera instable et donc celui du Redox également. elle doit être installée avant la cellule et horizontalement (voir schéma) Alimentation 230 V Appareil d électrolyse Cellule Compte tenu des derniers résultats obtenus, le point de consigne Redox du Régul matic peut s avérer être trop haut pour les baigneurs sensibles aux excès de chlore dans leur piscine. Il faut donc baisser le point de consigne actuel (625 mv) pour atténuer le taux de chore. Procéder comme suit :. - Ouvrir le boîtier (vis Torx) et modifier le point de consigne (avec un tournevis) sur le potentiomètre : flèche sur 600. Vis de réglage du point de consigne Hystérésis Clapet Montage de la sonde Sonde Pompe Filtre 28

30 monarch-pool.com

Pro Logic Version 4.10. Manuel de diagnostics

Pro Logic Version 4.10. Manuel de diagnostics Pro Logic Version 4.10 Manuel de diagnostics Turbo Cell et électroniques de contrôle 2009, Hayward Industries Table des matières Importantes mesures de sécurité Page 1 No Cell Power 1 ou No Cell Power

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C Électronique MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Guide technique JUSTSALT +

Guide technique JUSTSALT + Guide technique JUSTSALT + Mai 011 Sommaire COLISAGE...p. INSTALLATION..p.3-4 APPAREIL...p. I / LISTE DE UTILISATION...p.5 II / PRÉSENTATION DE L APPAREIL SERICE....p.6-8 III / LECTROLYSE. p.9 I / / MISE

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance

Plus en détail

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Contenu du kit Veuillez vérifier le contenu du kit. Kit de co Asok nnexio a AV n plug 2 adaptateurs Powerline 2 câbles Ethernet Power line Mode d emploi Exemple

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER - DIAGNOSTIC GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE Avant-propos GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE AVANT-PROPOS... 4 Mise à jour de la publication... 4 Notes

Plus en détail

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Traceur GPS Antivol Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS pour votre véhicule. Nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire. Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

1- Maintenance préventive systématique :

1- Maintenance préventive systématique : Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive

Plus en détail

Questions à se poser lors de la signature d un contrat d exploitation de chauffage

Questions à se poser lors de la signature d un contrat d exploitation de chauffage Questions à se poser lors de la signature d un contrat d exploitation de chauffage Le contrat d exploitation de chauffage en copropriété La lecture d un contrat d exploitation de chauffage reste un exercice

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 PHANTOM Manuel Avancé V 1.4 2013.03.22 Révision 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 Index INDEX... 2 A1 INSTALLATION DU PILOTE ET DU LOGICIEL... 3 A2 CONFIGURATION ET MISES A JOUR DU LOGICIEL

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SUNLIGHT REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SL-10 SL-10-24 V SL-20 SL-20-24 V 10 A / 12 V 10 A / 24 V 20 A / 12 V 20 A / 24 V 1098 Washington Crossing

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Actualisé 22/02/2008 - FL GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Un bon entretien de votre spa comporte 2 étapes indissociables : le traitement mécanique et le traitement chimique. TRAITEMENT

Plus en détail

INSTALLATION MODULE WEB

INSTALLATION MODULE WEB INSTALLATION MODULE WEB NOTICE INSTALLATEUR CP015551 02/02/2012 Version 2.0 CP015551 23/04/14 V2.1 - page 1 - BLOSOL COMBI Sommaire 1. COMPOSITION... 3 2. GENERALITE... 4 2.1. Présentation du module...

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel

Plus en détail

Séquence 9. Étudiez le chapitre 11 de physique des «Notions fondamentales» : Physique : Dispersion de la lumière

Séquence 9. Étudiez le chapitre 11 de physique des «Notions fondamentales» : Physique : Dispersion de la lumière Séquence 9 Consignes de travail Étudiez le chapitre 11 de physique des «Notions fondamentales» : Physique : Dispersion de la lumière Travaillez les cours d application de physique. Travaillez les exercices

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

électronique du tarif bleu

électronique du tarif bleu Le compteur MONOphasé électronique du tarif bleu Qu est- ce que le compteur Electrique? Destiné à mesurer les consommations, il possède quelques avantages : Il vous précise le tarif choisi et la tarification

Plus en détail

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle.

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle. Description du système Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle. La vitesse de la pompe varie de façon à ce que la température de l eau qui reparte vers le poêle soit toujours de 60 C. Le débit

Plus en détail

BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m

BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m Composition de la formule EMINENCE La Maçonnerie Tous les blocs de maçonnerie sont prévus pour construire une piscine d'une dimension de 10m de longueur et 5m de largeur.

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

DETECTEUR DE FUITES PORTATIF Méthode H2

DETECTEUR DE FUITES PORTATIF Méthode H2 DETECTEUR DE FUITES PORTATIF Méthode H2 D F P - S 0 6 Plus de 30 ans à votre service Version 07/2007 Le DFP-S06 a été spécialement développé pour la détection et la localisation de fuites en utilisant

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Maîtrisez votre confort en toutes saisons Maîtrisez votre confort en toutes saisons CF2 de Danfoss La régulation sans fil des planchers chauffants/rafraichissants Plus de confort et moins de consommation d énergie Une des vocations de Danfoss

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

2 Trucs et Astuces 2

2 Trucs et Astuces 2 Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs

Plus en détail

ALIMENTATIONS SECOURUES

ALIMENTATIONS SECOURUES ALIMENTATIONS SECOURUES PS175 PS180 CARACTERISTIQUES GENERALES Les alimentations secourues stabilisées PS 175 et PS 180 ont été développées afin de répondre aux besoins d alimentation d appareils électriques

Plus en détail

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale 68 NOMBREUSES POSSIBILITÉS OFFERTES PAR AMP 1 69 INFORMATION PRODUIT AMP 1 Avec un Airmaster vous ne choisissez pas seulement une solution d'avenir durable - mais PLEINS FEUX SUR LA FONCTIONNALITÉ ET LE

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Projet d auto-construction d un chauffe-eau solaire au pays des Cigales

Projet d auto-construction d un chauffe-eau solaire au pays des Cigales Projet d auto-construction d un chauffe-eau solaire au pays des Cigales Par Joseph 13 Aix en Provence Bonjour et bienvenue sur mon blog. après plusieurs mois de réflexion et de recherches sur Internet

Plus en détail

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE 1 SOMMAIRE CHAPITRE 1... 3 INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT DU PRODUIT... 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ À OBSERVER LORS DE L INSTALLATION ET DE LA MAINTENANCE... 3 CONSIGNES GÉNÉRALES

Plus en détail

Commandes PLASTICOLOR PC 90/03... 3. Commandes modulaires - Série PC PC 90/52... 4. Système de commande PPM... 9. 2 Commandes PLASTICOLOR

Commandes PLASTICOLOR PC 90/03... 3. Commandes modulaires - Série PC PC 90/52... 4. Système de commande PPM... 9. 2 Commandes PLASTICOLOR COMMANDES COMMANDES PC 90/03 COMMANDES MODULAIRES PC 90/52 PPM SYSTÈME DE COMMANDE Commandes PLASTICOLOR PC 90/03... 3 Sous réserve de modifications, même sans avis préalable. Toutes les dimensions et

Plus en détail

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE

Plus en détail

Guide technique POOLSQUAD / AUTOSALT POOLSQUAD 2G POOLSQUAD. (sonde chlore) option pilotage de la filtration

Guide technique POOLSQUAD / AUTOSALT POOLSQUAD 2G POOLSQUAD. (sonde chlore) option pilotage de la filtration Guide technique POOLSQUAD / AUTOSALT POOLSQUAD G (sonde chlore) POOLSQUAD option pilotage de la filtration Sept 011 Sommaire I / LISTE DE COLISAGE (p.) Poolsquad standard / Poolsquad G / Option pilotage

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort

Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort Contrats d entretien Un service individuel adapté aux besoins Des installations durablement fiables grâce produisent les grands effets: des

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Complément à la notice Fleck 5000 SXT ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono VANNE Volumétrique Electronique Adoucisseurs d eau entièrement automatiques AQUAMAGASIN

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE Notice technique 0_ACCES_NT00_carte relais radio_rév A CRR Carte relais radio murale pour DAAF, type et DM radio Code article : ACCTA0 Compatible avec le DAAF CalypsoIIR réf : DETDA0 le Type radio Iroise

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des 2008 ISIS 120 Analyse Trafic SIRIEN SA 11/03/2008 1. INTRODUCTION Le radar préventif ISIS 120 peut s utiliser selon deux modes : MODE RADAR PRÉVENTIF : Il fonctionne simplement comme radar préventif MOBILE

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit

Plus en détail

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)

Plus en détail