Climatiseur mobile de la série split R-407C

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Climatiseur mobile de la série split R-407C"

Transcription

1 MANUEL D UTILISATION Climatiseur mobile de la série split R-407C FT25EZ7V1 FT35EZ7V1 FT45EZ7V1 Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium 4TWF

2 FT25EZ7V1 FT35EZ7V1 FT45EZ7V1 Climatiseur mobile de la série split R407C Manuel d utilisation 1. PRECAUTIONS - Conserver soigneusement ce manuel à des fins de référence ultérieure. - NE PAS LAISSER DES ENFANTS MANIPULER LES BOUTONS DE LA TELECOMMANDE. - S ASSURER QUE LES UNITES INTERIEURE ET EXTERIEURE SONT INSTALLEES HORS DE PORTEE DES ENFANTS. - Ne pas introduire d objets dans les entrées et sorties d air. - Consulter le manuel d installation de l unité intérieure et de l unité extérieure afin d assurer une installation correcte. - Régler la température ambiante de consigne et la direction de soufflage d air de manière à obtenir un environnement confortable. Il n est pas recommandable pour la santé de s exposer au flux d air pendant une période prolongée. NE JAMAIS EXPOSER DIRECTEMENT DE JEUNES ENFANTS AU FLUX D AIR. - Renouveler de temps en temps l air du local. 2. SYSTEME SPLIT 2.1. CONFIGURATION DU SYSTEME (voir la figure 1) 1) entrée d air (avant et supérieure) 2) sortie d air 3) grille frontale + filtres à air incorporés 4) panneau frontal 5) tuyau d évacuation 6) télécommande sans fil 7) tuyauterie et câblage inter-unités 8) volet horizontal 9) panneau d affichage 10) couvercle de l interrupteur de secours 11) entrée d air (latérale et arrière) 12) sortie d air 13) unité intérieure 14) unité extérieure 3. TELECOMMANDE 3.1. AGENCEMENT (voir la figure 3) 1) affichage de TEMPERATURE 2) affichage du MODE de fonctionnement 3) affichage de la VITESSE DU VENTILATEUR 4) bouton de réglage de TEMPERATURE (incrément) 5) bouton d arrêt de minuterie (TIMER STOP) 6) bouton d annulation minuterie (TIMER CANCEL) 7) bouton de sélection de MODE de fonctionnement 8) émetteur de signaux (LCD) 9) affichage à cristaux liquides (LCD) 10) bouton de MARCHE/ARRET du climatiseur 11) bouton de réglage de TEMPERATURE (décrément) 12) bouton de démarrage de minuterie (TIMER START) 13) bouton d oscillation du volet horizontal (SWING) 14) bouton de vitesse du ventilateur (FAN SPEED) 3.2. PRECAUTIONS - Ne pas laisser tomber ni heurter la télécommande. - Ne pas exposer la télécommande à l humidité. - Ne jamais exposer directement la télécommande au soleil. - Si la télécommande doit demeurer inutilisée pendant une longue période, retirer les piles afin d éviter d éventuels problèmes par suite d une fuite d électrolyte. - La réception des signaux ne se fait pas dans un local équipé d une lampe fluorescente de type à ballast électronique. Consulter le concessionnaire avant d acheter une nouvelle lampe à fluorescence. - Si la télécommande pilote un autre appareil électrique, veiller à l écarter ou consulter le concessionnaire. - Placer la télécommande sur la fourche qui se trouve au bas du support et appuyer vers le support. SOULEVER LA TELE- COMMANDE VERS LE HAUT POUR LA DEGAGER DISPOSITION DE L AFFICHAGE DE L UNITE (voir la figure 2) 1) témoin de fonctionnement (vert) 2) témoin de minuterie (vert) 3) récepteur de signaux 4) bouton de fonctionnement de secours 5) sonde de température 2.3. FONCTIONNEMENT OPTIMAL Pour un fonctionnement optimal: - Protéger du soleil par une tenture ou un écran. - Ne pas trop refroidir la pièce. - Ne pas laisser de fenêtre ou de porte ouverte. - Nettoyer les filtres à air toutes les 2 semaines. - Utiliser les fonctions de minuterie pour ne faire fonctionner le climatiseur que pendant les périodes strictement nécessaires. - Utiliser le systeme dans les plages de température et d humidité ci dessous pour un maximum de sécurité et d efficacité: Si un obstacle se trouve sur le trajet entre l émetteur des signaux sur la télécommande et le récepteur des signaux, par exemple une porte ou une tenture, le climatiseur ne fonctionnera pas. - Un dépôt de poussière sur l émetteur ou le récepteur de signaux en réduit la sensibilité. Oter régulièrement la poussière au moyen d un chiffon doux. - La distance de transmission entre la télécommande et le climatiseur est d environ 7 m en ligne droite. FT MODE RAFRAI- PROGRAMME CHISSEMENT DRY température extérieure 10 C à 46 C température intérieure 17 C à 31 C 18 C à 31 C humidité intérieure 80%* * pour éviter une condensation et un égouttement d eau à l unité

3 4. INSTALLATION DES PILES DANS LA TELECOMMANDE PRECAUTIONS - Utiliser exclusivement des piles sèches LR03 de 1,5 V. - Ne jamais tenter de recharger les piles. - Les piles usagées doivent être retirées toutes ensembles et éliminées de manière adéquate. Cette température est fixée par le microprocesseur. (pas d affichage) La vitesse du ventilateur est fixée en mode automatique. (pas d affichage) Presser à nouveau le bouton de MARCHE/ARRET pour arrêter le climatiseur. - le témoin de fonctionnement Presser le bouton de sélection de MODE de fonctionnement jusqu à ce que l affichage LCD indique (PROGRAM DRY). 2 Presser le bouton de MARCHE/ARRET pour activer le PROGRAMME DRY. - le témoin de FONCTIONNEMENT (vert) du climatiseur s allume - la sélection reste visible à l affichage LCD En utilisation normale, la longévité des piles sèches alcalines de la télécommande est d environ 1 an. - Remplacer les deux piles à la fois si clignote à l écran LCD de la télécommande. 5. FONCTIONNEMENT DU CLIMATISEUR 5.1. UTILISATION DE LA TELECOMMANDE Fonctionnement en MODE RAFRAICHISSEMENT Ce programme a pour effet de rafraîchir le local. Avant de commencer, vérifier si l affichage LCD de la télécommande est effacé. d air sont automatiquement réglés par le microprocesseur du climatiseur. d air sont fixés par l utilisateur. Presser à nouveau le bouton de MARCHE/ARRET pour arrêter le climatiseur. - le témoin de fonctionnement Presser le bouton de sélection de MODE de fonctionnement jusqu à ce que l affichage LCD indique (MODE RAFRAICHISSEMENT). 2 Presser le bouton de réglage de TEMPERATURE pour sélectionner la température ambiante désirée (plage: 17 C à 31 C). 3 Presser le bouton de réglage de la vitesse du ventilateur (FAN SPEED) pour sélectionner la vitesse de votre choix. 4 Presser le bouton de MARCHE/ARRET. - le climatiseur se met en marche (si la température est supérieure à la température sélectionnée au point 2 - le témoin de FONCTION- NEMENT (vert) du climatiseur s allume - la sélection reste visible à l affichage LCD Fonctionnement en PROGRAMME DRY Ce programme vise à réduire l humidité dans le local avec une baisse minimale de la température. Ce programme n est pas opérationnel si la température du local est inférieure à 18 C. Avant de commencer, vérifier si l affichage LCD de la télécommande est effacé Fonctionnement en MODE VENTILATEUR UNIQUEMENT (FT uniquement) Ce programme assure la circulation d air dans le local sans changer la température. Avant de commencer, vérifier si l affichage LCD de la télécommande est effacé. d air sont automatiquement réglés par le microprocesseur du climatiseur. d air sont fixés par l utilisateur. Presser à nouveau le bouton de MARCHE/ARRET pour arrêter le climatiseur. - le témoin de fonctionnement Presser le bouton de sélection de MODE de fonctionnement jusqu à ce que l affichage LCD indique (MODE VENTILATEUR UNIQUEMENT). 2 Presser le bouton de réglage de la vitesse du ventilateur (FAN SPEED) pour sélectionner la vitesse de votre choix. 3 Presser le bouton de MARCHE/ARRET pour démarrer le ventilateur intérieur. - le témoin de FONCTIONNEMENT (vert) du climatiseur s allume - la sélection reste visible à l affichage LCD 5.2. UTILISATION DU BOUTON DE SECOURS DE L UNITE INTERIEURE (voir la figure 4) S il n est pas possible de faire fonctionner le climatiseur au moyen de la télécommande, il est possible d utiliser le bouton de secours. 1) Ouvrir le couvercle qui masque le bouton intérieur de fonctionnement de secours. 2) Pour mettre le climatiseur en marche, introduire un objet pointu dans le logement du bouton de secours et appuyer. Le climatiseur se met en marche et s arrête automatiquement après 30 minutes. Les paramètres standard sont les suivants: MODE de fonctionnement Vitesse du ventilateur FT RAFRAICHISSEMENT AUTO 3) Presser à nouveau le bouton de secours pour arrêter le climatiseur. Attention: Lorsque le climatiseur est mis en marche au moyen du bouton de secours, il doit être arrêté au moyen de ce bouton également.

4 6. PROGRAMMATION DES HEURES DE DEMARRAGE ET D ARRET DU CLIMATISEUR 6.1. PROGRAMMATION DE L HEURE DE DEMARRAGE Cette fonction permet de programmer l heure de démarrage du climatiseur (p. ex. en 4 heures). Avant de commencer, vérifier si l affichage LCD de la télécommande est effacé. Ceci signifie que le climatiseur démarrera 4 heures après que vous aurez pressé le bouton TIMER START. 4 Pressez le bouton TIMER CANCEL pour couper le programme TIMER START. - le témoin de minuterie PROGRAMMATION DE L HEURE D ARRET 1 Presser le bouton TIMER START (départ minuterie). (L affichage LCD indique ) 2 Chaque pression du bouton TIMER START ajoute une heure au réglage de la minuterie (p. ex. 4 heures). - le réglage maximum possible est de 12 heures - reste affiché sur l écran LCD - le témoin vert TIMER (minuterie) du climatiseur s allume 3 Sélectionner le mode de fonctionnement, le réglage de température et la vitesse du ventilateur comme décrit précédemment. Cette fonction permet de programmer l heure d arrêt du climatiseur (p. ex. en 6 heures). Avant de commencer, vérifier si le climatiseur est en fonctionnement. 7. REGLAGE DE LA DIRECTION DE SOUFFLAGE D AIR 7.1. REGLAGE DE LA POSITION DU VOLET HORIZONTAL (C est-à-dire de la direction verticale de l air) La plage d arrêt recommandée pour le volet horizontal, afin d éviter une condensation sur le volet, est illustrée par la figure ci-dessous. Si le volet est fixé en position abaissée pour le mode de RAFRAICHISSEMENT ou en PROGRAMME DRY, le volet se meut automatiquement après 20 minutes environ afin d éviter une condensation. Veiller à utiliser le bouton horizontal SWING (oscillation) télécommande pour régler la direction verticale de l air. La position du volet horizontal est mémorisée par le microprocesseur. Presser à nouveau le bouton SWING pour revenir au balayage automatique. 3 de la 1 Mettre le climatiseur en marche dans le mode de fonctionnement souhaité (le volet horizontal oscille automatiquement). 2 Surveiller le mouvement du volet horizontal. 3 Presser le bouton SWING du volet horizontal pour immobiliser ce dernier dans la position choisie. Ceci signifie que le climatiseur s arrêtera 6 heures après que vous aurez pressé le bouton TIMER STOP. 4 Pressez le bouton TIMER CANCEL pour couper le programme TIMER STOP. - le témoin de minuterie Presser le bouton TIMER STOP (départ minuterie). (L affichage LCD indique ) 2 Chaque pression du bouton TIMER STOP ajoute une heure au réglage de la minuterie (p. ex. 6 heures). - le réglage maximum possible est de 9 heures - reste affiché sur l écran LCD - le témoin vert TIMER (minuterie) du climatiseur s allume 3 Sélectionner le mode de fonctionnement, le réglage de température et la vitesse du ventilateur comme décrit précédemment REGLAGE DES LAMELLES VERTICALES (direction horizontale de l air) Precautions: Avant de régler les lamelles verticales: - Régler le volet horizontal sur une position confortable. Utiliser à cet effet le bouton SWING de la télécommande. - ARRETER le climatiseur. Méthode: Maintenir fermement le bouton du réglage de direction et régler en déplaçant horizontalement la manette vers la gauche ou la droite, selon la position désirée Il est possible de programmer à la fois l heure de démarrage et l heure d arrêt. Comme il a été expliqué dans la méthode précédente, ceci signifie que le climatiseur se mettra en marche après 4 heures et s arrêtera après 6 heures. Le lendemain, vous devez répéter ces opérations. ( et s affichent à l écran LCD) 8. AUTRES FONCTIONS 8.1. REDEMARRAGE AUTOMATIQUE APRES COUPURE DE COURANT Le climatiseur s arrête lorsqu il se produit une coupure de courant. Une fois l alimentation restaurée, le climatiseur se remet automatiquement en marche dans un délai de 3 minutes. NE PAS SE SURPRENDRE DE LA REPRISE DU VENTILATEUR DES UNITES INTERIEURE ET EXTERIEURE!

5 9. DEPANNAGE 9.1. DEPANNAGE En cas d anomalie, vérifier les points ci-après. - Le climatiseur ne fonctionne pas du tout. Vérifier si - un fusible a craqué. - le disjoncteur de fuites à la terre a été activé. - il s est produit une coupure de courant. - les piles sont bien installées dans la télécommande. - les piles sont déchargées. - Le refroidissement est insuffisant. Vérifier si - les filtres à air sont encrassés. - une fenêtre ou une porte est ouverte. - le réglage de température est erroné. - le réglage de vitesse du ventilateur est erroné. - Le témoin de fonctionnement clignote. - Tous les SELECTEURS DE MODE se trouvent-ils dans la même position? (voir le point 10.8.) - Si le témoin clignote pendant 6 7 secondes toutes les trois minutes, et que ce phénomène persiste pendant 30 minutes ou plus, consulter le concessionnaire. - Les dispositifs de sécurité (fusible ou disjoncteur de fuites a la terre) sont assez fréquemment activés. CONSULTER LE CONCESSIONNAIRE DAIKIN. - Une substance inadéquate ou de l eau a été accidentellement introduite dans l unité. CONSULTER LE CONCESSIONNAIRE DAIKIN DIAGNOSTIC SUR LA CARTE ELECTRONIQUE INTERIEURE Remarque: Ce tableau de diagnostic est également collé à l intérieur du panneau frontal et peut être utilisé par le technicien de dépannage de DAIKIN. DIAGNOSTIC D ANOMALIES - GUIDE DE REFERENCE RAPIDE - Diagnostic d anomalies via le témoin de FONCTIONNEMENT (DEL OP), DEL-A, ou DEL-B de la carte électronique. i DEL allumée p DEL clignotante o DEL éteinte néant 1. Vérifier le cablage inter-unités des unités intérieure et extérieure, afin de s assurer que les connexions sont correctes et qu aucun fil n est déconnecté. 2. Diagnostic d un problème autre qu un mauvais câblage ou une déconnexion. verte rouge DEL-OP DEL-A DEL1 DEL2 Signification i p o o Normal p p o i Anomalie au moteur de ventilateur ou connexe p p i i Anomalie au circuit du thermistor i Remarque 1 o Anomalie du circuit d alimentation ou remarque 1 p p o o Mauvais réglage de puissance, erreur de câblage local Remarque 1) Remarque 2) Couper et remettre l alimentation. Si le même affichage des DEL réapparaît, la carte électronique de l unité intérieure est défectueuse. L historique de l anomalie est indiquée en permanence par la DEL rouge. DIAGNOSTIC DE PANNE VIA LA TELECOMMANDE SANS FIL Le code de panne correspondant apparaît à l affichage de température de la télécommande, qui commence à clignoter. Unité intérieure Système Unité extérieure Code affiché A 5 A 6 A J C 4 C 9 C A U 4 U 5 E 3 E 5 H 3 H 9 J 3 J 4 J 5 J 6 J 8 J 9 P 3 U 1 Signification Arrêt provoqué par la commande haute pression ou la protection antigel. Anomalie du moteur de ventilateur ou connexe Mauvais réglage de puissance Anomalie du thermistor de l'échangeur de chaleur ou connexe Anomalie du thermostat d'ambiance ou connexe Anomalie au thermistor de température de l'air de soufflage ou connexe Anomalie de transmission de signaux (Entre unités intérieure et extérieure) Anomalie de transmission de signaux (Entre unité intérieure et télécommande) Anomalie au pressostat haute pression Activation de OL Défaillance du pressostat haute pression Anomalie liée au thermistor d'air extérieur Anomalie au thermistor du tuyau de refoulement Anomalie au thermistor de saturation basse pression Anomalie au thermistor du tuyau d'aspiration Anomalie du thermistor de l'échangeur de chaleur ou connexe Anomalie du thermistor du tuyau de liquide Anomalie du thermistor du tuyau de gaz Anomalie au thermistor du boîtier des composants électriques ou connexe Activation de la protection d'inversion de phase 10. LES SYMPTOMES CI-APRES NE CONSTITUENT PAS DES ANOMALIES DU CLIMATISEUR 1) Le climatiseur ne démarre pas immédiatement lorsque l on presse le bouton de MARCHE/ARRET de la télécommande. Pour éviter une surcharge du moteur du compresseur, le climatiseur ne démarre que 5 minutes s il est enclenché immédiatement après avoir été coupé ou après une manipulation du bouton de sélection de MODE de fonctionnement. 2) Le climatiseur dégage des odeurs. Le climatiseur absorbe les odeurs ambiantes du local, des meubles, des cigarettes etc., puis les dégage à nouveau dans l atmosphère. 3) Un brouillard se dégage de l unité intérieure. L air du local est condensé en brouillard pendant les modes de RAFRAICHISSEMENT ou de PROGRAMME DRY. 4) Un écoulement se produit à l unité extérieure. - en MODE RAFRAICHISSEMENT: L air ambiant se condense sur la canalisation d aspiration de l unité extérieure et provoque cet écoulement. - en mode de DEGIVRAGE. 5) Bruits du climatiseur. - Un sifflement s entend immédiatement après la mise en marche et l arrêt du climatiseur. - Un sifflement continu retentit quand la vitesse du ventilateur est réglée en mode BAS. Ce sifflement est causé par l afflux de réfrigérant gazeux, lorsque le fonctionnement n est pas encore stabilisé. - Des cliquetis s entendent immédiatement après la mise en marche et l arrêt du climatiseur. Ce bruit est produit par une dilatation ou une légère contraction de la carrosserie du climatiseur par suite des variations de température.

6 6) Le climatiseur s arrête. - Il peut arriver que le climatiseur s arrête pour se protéger luimême en cas de surcharge. - Le climatiseur s arrête lorsque la température atteint la température de consigne programmée à la télécommande. Le fonctionnement reprend automatiquement après 3 minutes. 7) Le débit d air varie - le ventilateur extérieur s arrête. Il peut arriver que, pour prévenir une surcharge de l unité, le climatiseur actionne le ventilateur extérieur de manière intermittente, ou modifie automatiquement le débit d air lorsque la température extérieure ou la température intérieure est trop élevée. 8) Le témoin de FONCTIONNEMENT clignote également dans les cas suivants: - Lorsque l unité démarre immédiatement après la mise sous tension: le témoin clignote pendant quelques minutes. - En cas de réinitialisation après une brève coupure de courant (jusqu à 5 secondes environ): le témoin de toutes les unités clignote pendant environ 7 secondes, après quoi le témoin des unités dont le mode est différent de l unité principale continue à clignoter. 11. MAINTENANCE AVANT D ACCEDER AUX BORNES ELECTRIQUES, VEILLER A COUPER L ALIMENTATION DE TOUS LES CIRCUITS! NETTOYAGE EN DEBUT DE SAISON Nettoyer l unité intérieure, puis la télécommande. - Pour nettoyer l unité intérieure, utiliser un chiffon doux imprégné d eau froide ou d un détergent neutre. - Pour nettoyer la télécommande, utiliser uniquement un chiffon sec. Ne jamais mouiller la télécommande! - Nettoyage des filtres à air: Dépoussiérer les filtres à l aspirateur, puis les rincer prudemment à l eau froide. Ne pas utiliser de détergent ni d eau chaude, afin d éviter une rétraction ou une déformation des filtres. - Réinstallation des filtres à air: Réinstaller solidement les filtres en utilisant les deux mains. S assurer qu ils sont bien assujettis, de manière qu ils ne puissent vibrer ni tomber AVANT UNE PERIODE PROLONGEE D ARRET - Faire fonctionner le ventilateur seul pendant quelques heures, afin de sécher l intérieur de l unité intérieure. Régler la télécommande sur le mode VENTILATION (FAN ONLY). - Débrancher l alimentation électrique en actionnant le disjoncteur de sécurité (fusible ou détecteur de fuites à la terre). - Nettoyer les filtres à air et les remettre dans l appareil APRES UNE PERIODE PROLONGEE D ARRET - S assurer que les entrées et sorties d air des unités intérieure et extérieure ne sont pas obstruées. Les dégager si nécessaire. - S assurer que le fil de masse est connecté et qu aucun des autres fils n est rompu. - Vérifier si l équipement n est pas corrodé ou rouillé. - S assurer que les filtres à air sont en place. 12. EXIGENCES EN MATIÈRE D ÉLIMINATION Le démantèlement de l unité, le traitement du réfrigérant, de l huile et autres pièces éventuelles doivent être effectués conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Précaution: - Ne pas verser directement de l eau sur l unité. Le fait de faire fonctionner l appareil alors qu il est humide peut provoquer des pertes électriques. - Ne pas utiliser de l eau à une température supérieure à 50 C. L eau chaude peut provoquer une décoloration ou une déformation. - Ne pas utiliser d essence, de benzène, de thinner, de produit lustrant, d huile de machine ou de produits similaires lors du nettoyage. Ces produits peuvent causer un pelliculage de la peinture, des fissures, des déformations ou des griffes Nettoyage des filtres à air Des filtres à air encrassés réduisent le rendement de fonctionnement. Nettoyer les filtres à air toutes les deux semaines! Ne pas faire fonctionner le climatiseur sans les filtres à air, afin d éviter une accumulation de poussières a l intérieur de l appareil. Méthode: - Déposer les filtres à air: (voir la figure 5) 1) Presser les repères PUSH au bas de la grille frontale. 2) Ouvrir la grille frontale à un angle d environ 30. Ne pas forcer pour ouvrir plus largement la grille. 3) Presser vers le haut le bouton qui se trouve au centre du filtre à air, et tirer vers le bas pour extraire le filtre.

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197 05/2014 Mod: DP202/PC Production code: 19027197 TABLES RÉFRIGÉRÉES INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE TABLE DES MATIÈRES 1 INSTALLATION... 1.0 MISE EN PLACE... 1.1 NETTOYAGE... 1.2 BRANCHEMENT...

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 MANUEL D UTILISATION FRANCAIS THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 www.thermo-flash.com APPRENTISSAGE RAPIDE DU THERMOFLASH LX-26 Le ThermoFlash LX-26 est pré-paramétré en sortie

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur UNITÉ KSIM CLIMATISEUR MURALE BI-BLOC AVEC INVERSEUR Avant l utilisation de votre climatisur, s.v.p., lisez attentivement ce manuel en entier et gardez-le pour des références futures. Manuel de l utilisateur

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES Le cœur du produit de pointe que nous avons étudié et réalisé pour le secteur médical est représenté par le nouveau thermostat électronique HACCP, de série

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. En effet, l ordinateur est un appareil qui consomme de l électricité dont une partie importante

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation

Plus en détail

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP

Plus en détail

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement,

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières Honeywell CM41 THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION Table des matières INTRODUCTION 2 CARACTERISTIQUES 2 MISE A L'HEURE CORRECTE 2 PROGRAMMATION DES NIVEAUX DE TEMPERATURE

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SUNLIGHT REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SL-10 SL-10-24 V SL-20 SL-20-24 V 10 A / 12 V 10 A / 24 V 20 A / 12 V 20 A / 24 V 1098 Washington Crossing

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité L œil sur la sécurité SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS fil SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS fil AVANTAGES Protège votre maison et donne plus de sécurité à votre famille. La sécurité est une valeur fondamentale pour

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes 1. ENTRETIEN À L OUVERTURE D UNE SALLE D OPÉRATION NON UTILISÉE AU DELÀ DE 24 H Nettoyer les surfaces (table d opération, table d instruments, éclairage opératoire, appareil d anesthésie), avec un chiffon

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE 1 SOMMAIRE CHAPITRE 1... 3 INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT DU PRODUIT... 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ À OBSERVER LORS DE L INSTALLATION ET DE LA MAINTENANCE... 3 CONSIGNES GÉNÉRALES

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

Plan d'études pour l enseignement en entreprise

Plan d'études pour l enseignement en entreprise Plan d'études pour l enseignement en entreprise Monteur frigoriste CFC Monteuse frigoriste CFC Utilisation du plan d'étude pour l enseignement en entreprise Le présent plan d'étude pour l enseignement

Plus en détail

Enregistreur de données d humidité et de température

Enregistreur de données d humidité et de température Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.

Plus en détail

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois

Plus en détail

2 Trucs et Astuces 2

2 Trucs et Astuces 2 Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 MODE D EMPLOI Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 FR SOMMAIRE 1 2 11 3 4 5 10 9 6 8 1. affi chage de l horloge DCF 2. les précisions météorologiques avec des symboles 3. pression de l

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Systèmes de ventilation pour usage résidentiel seulement Solo 1.5* Solo 2.0* VB0092 * Ces présents produits sont homologués ENERGY STAR parce qu ils respectent des exigences rigoureuses

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Mode d emploi du kit de mesure

Mode d emploi du kit de mesure Conseil en maîtrise de l énergie et énergies renouvelables Mode d emploi du kit de mesure Présentation Dans le cadre du défi «Familles à Energie positive», ce kit est remis au capitaine de chaque équipe.

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue d Ensemble

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7 DETECTOR BICANAL FG. DIMENSIS ET CNEXIS ELECTRIQUES FRANÇAIS 4 VDC Alimentat. 4 Vcc 3 Contact Boucle 4 5 Contact Boucle 6 7 Boucle 8 9 0 Boucle Dimensions en mm. GENERALITES Applications: contrôle de barrières,

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement Vers le Green Datacenter du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement G r e e n D a t a C e n t e r S o l u t i o n s C est une marque identifiant la ligne de produits,

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

Et après mes travaux?

Et après mes travaux? 10 Et après mes travaux? Voilà, les travaux sont terminés! Vous vous (ré)installez confortablement dans votre logement. Comment profiter le plus longtemps possible des améliorations que vous venez d apporter

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A Chronis Smart RTS Sommaire 1. La Chronis RTS en quelques mots 3 1.1 à quoi sert une Chronis RTS? 3 1.2 Quelques définitions

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS Instructions d installation Thermostat non programmable 1E78 et climatisation TALE DES MATIÈRES Préparatifs... 1 Caractéristiques du thermostat... 1 Démontage de l ancien thermostat... 1 Montage et câblage...

Plus en détail

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI Date : 21/05/2014 FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI Produits impliqués : Table de Verticalisation Top Niveau Réf TF1-2860 / TF1-2861 Tables fabriquées en 2012 (2860 10 12 01 et 2860 10 12 02)

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

MANUEL D ENTRETIEN SÈCHE-LINGE. Sèche-linge à condensation avec contrôle électronique EDR1000NEW. (Nexus4) Numéro de publication

MANUEL D ENTRETIEN SÈCHE-LINGE. Sèche-linge à condensation avec contrôle électronique EDR1000NEW. (Nexus4) Numéro de publication MANUEL D ENTRETIEN SÈCHE-LINGE ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A. Spares Operations Italy Corso Lino Zanussi, 30 Numéro de publication I - 33080 PORCIA /PN (ITALY) 599 36 20-08 Sèche-linge à condensation avec contrôle

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers

Plus en détail

L électricité intelligente, c est maintenant.

L électricité intelligente, c est maintenant. L électricité intelligente, c est maintenant. ONE Smart Control transforme comme par magie votre électricité en un réseau puissant et intelligent. Profitez dès maintenant d une plus grande polyvalence

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Distribué par / Distributed by:

Distribué par / Distributed by: T 3 0 M A N U A L D U T I L I S A T I O N Distribué par / Distributed by: TOPMODEL S.A.S. Le jardin d entreprises de SOLOGNE - F-41300 SELLES SAINT DENIS - www.topmodel.fr TOPMODEL 2007 Contenu du manuel

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg Tel. +49 2452 962-400 Fa +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID Compatibilité : Android 2.3 ou supérieur 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Télécharger l application Emtec Connect... 4 2.2. Connecter

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail