MODE D EMPLOI DBX-89
|
|
- Sophie Lacroix
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 MODE D EMPLOI DBX-89
2 1 ECO MODE Ce babyphone Alecto DBX-89 a un ECO MODE unique. Standard l émetteur est non seulement déjà désactivé si le bébé ne pleure pas mais dans le mode FULL ECO les courts signaux de contrôle entre l émetteur et le destinataire sont mê. Il est également possible de choisir pour une connexion avec portée maximale ou pour une connexion avec portée limitée. Quand vous vous trouvez à la maison avec le bébé près de vous, activez alors portée limitée avec puissance réduite. Quand vous vous trouvez chez des amis ou si vous vous trouvez par exemple au camping, activez alors portée maximale. Faites attention que, dès que le bébé produit un son, l unité-bébé doit établir d abord la connexion avec l unité parent. Alors, il est possible que vous n entendiez pas les premières secondes du son ou des sons courts. Si vous voulez entendre vraiment tous les sons de la chambre bébé, instituez alors la sensibilité au maximum (voyez chapitre 4.10, sensibilité), l unité bébé sera alors activée constamment. 2
3 2 APERCUS 2.1 APERCU UNITE PARENT : petites lampes d indication de son optiques 2. touche réponse 3. écran (voyez aussi paragraphe 2.3) 4. touche marche/arrêt 5. touche volume plus doux, également touche moins pendant l instituer 6. touche MENU 7. haut-parleur incorporé 3 8. branchement adaptateur 9. microphone incorporé 10. touche volume plus fort, également touche plus pendant l instituer 11. touche marche/arrêt chansonnette de sommeil 12. petites lampes (voyez aussi paragraphe 2.4) : contrôle de la connexion : lampe pile : lampe FULL-ECO
4 2.2 APERCU UNITE BEBE : senseur température (à l arrière de l unité bébé) 2. éclairage de nuit incorporé (seulement visible si activé) 3. écran (voyez aussi paragraphe 2.3) 4. touche marche/arrêt 5. touche de sélection chansonnettes de sommeil 6. touche volume plus doux 7. touche marche/arrêt jouer chansonnette de sommeil 8. haut-parleur incorporé 9. touche volume plus fort 10. touche page (appeler unité parent) 11. branchement adaptateur 12. touche éclairage de nuit 13. microphone incorporé 14. lampes (voyez aussi paragraphe 2.4) : indication marche/arrêt : lampe pile 4
5 2.3 APERCU ECRAN : unité parent unité bébé allumé quand l éclairage de nuit est activé allumé quand les chansonnettes de sommeil sont jouées allumé quand le volume du hautparleur est mis sur 0 (pas de son) affi chage des différentes fonctions et avertissements pendant l usage également affi chage des institutions différentes pendant la programmation allumé quand l alarme de son est activée clignote pendant une alarme de son activée indication de la température en degrés Celsius indication de la température en degrés Fahrenheit allumé quand l alarme de température est activée clignote pendant une alarme de température activée allumé quand l alarme de température est activée clignote pendant une alarme de température activée allumé quand la fonction chronomètre est activée clignote quand le temps institué est passé 5
6 indication pile pile pleine pile pleine 2/3 pile pleine 1/3 pile vide Unité parent : cette indication bouge pendant le chargement Unité bébé : cette indication est éteinte quand l adaptateur est branché 2.4 APERCU LAMPES DE CONTROLE : Unité bébé : Lampe : allumée quand l unité bébé est activée, éteinte quand l unité bébé est désactivée Lampe : clignote quand les piles ont un niveau minimal Unité parent : Lampe : allumée constamment quand l adaptateur est branché et les piles sont en train d être chargées (aussi quand l unité parent est désactivée) éteinte quand les piles sont pleines et l adaptateur est débranché clignote quand les piles deviennent vides Lampe : clignote quand l unité parent recherche l unité bébé allumée constamment quand l unité parent est connectée avec l unité bébé éteinte quand le MODE FULL ECO est activé dans le MODE FULL ECO, la lampe sera seulement activée quand l unité bébé transmet le son de la chambre bébé vers l unité parent ; quand le bébé est silencieux et l unité bébé n émet plus, la lampe sera éteinte Lampe : allumé quand le MODE FULL ECO est activé 6
7 3 INSTALLATION 3.1 UNITE PARENT : L unité parent reçoit son alimentation des 2 piles rechargeables livrées. Ces piles seront chargées par l adaptateur livré. ATTENTION : Ne mettez JAMAIS des piles normales dans l unité parent. Les piles normales ne peuvent pas être chargées et elles peuvent causer un endommage irréparable à l unité parent. 1. glissez le couvercle des piles à l arrière de l unité parent vers le bas 2. mettez les 2 piles livrées comme indiqué dans le compartiment à piles, faites attention à la polarité (+ et -) seulement utiliser les batteries suivantes : BYD AAA750A ou GP 75AAAHC tension : 1.2V capacité: 750mAh format : NiMH, AAA, HR03 3. remettez le couvercle des piles sur l unité parent 4. branchez l adaptateur livré sur l unité parent avec le petit bouchon et mettez l adaptateur dans une prise de 230Volt, la lampe des piles est allumée et le symbole des piles bouge seulement utiliser l adaptateur suivante : Modèle : SSA-5AP-09 EU Fabricant : SUNSTRONG INTERNATIONAL LTD. Entrée : V~, 50/60Hz, 200mA Sortie : 6.0V, 300mA, 7
8 Dès que le symbole ne bouge plus, les piles sont chargées complètement. La lampe des piles restera allumée. 3.2 UNITE BEBE : L unité bébé reçoit son alimentation de l adaptateur livré. seulement utiliser l adaptateur suivante : Modèle : S005CV Fabricant : TEN PAO INTERNATIONAL LTD. Entrée : V~, 50/60Hz, 150mA Sortie : 6.0V, 450mA, A fi n de pouvoir utiliser l unité bébé de manière mobile, par exemple pendant les vacances, il faut mettre 4 piles normales. L adaptateur pour l unité bébé est livré à l achat. Les piles pour l unité bébé ne le sont pas. 1. ouvrez le compartiment à piles en poussant avec une monnaie dans la serrure en bas de l unité bébé 2. mettez 4 piles comme indiqué dans le compartiment à piles, faites attention à la polarité (+/-) 3. remettez le couvercle jusqu au clic 4. connectez l adaptateur livré avec l unité bébé et mettez l adaptateur dans une prise de 230V Utilisez pour l unité bébé seulement des piles NORMALES (donc PAS rechargeables), de préférence du type alcalin. 8
9 3.3 CONSEILS DE PLACEMENT : Ne mettez pas l unité bébé dans le lit du bébé, mais tenez une distance de 2 mètres entre le bébé et l unité bébé. Assurez-vous que le bébé ne peut pas toucher le cordon de l adaptateur. Il est préférable de ne pas placer le l unité bébé sur des surfaces traitées au vernis cellulosique. Les pieds en caoutchouc peuvent y laisser des traces. Ne mettez pas l unité parent ni l unité bébé dans le soleil ou dans un endroit humide. L unité bébé n est pas imperméable. De l humidité entrant peut endommager l électronique. 9
10 4 FONCTIONNEMENT Attention: ce babyphone est seulement un aide. L appareil ne peut jamais remplacer la présence physique et contrôlant d un parent ou d une surveillante. 4.1 ACTIVER/DESACTIVER : 2 sec. 2 sec. appuyez sur la touche marche/arrêt pendant 2 secondes pour activer l unité concernée appuyez encore une fois 2 secondes sur la touche marche/arrêt pour désactiver l unité 4.2 CONTROLE DE CONNEXION : Dès que vous avez activée l unité parent, elle recherche l unité bébé : 1. la lampe de contrôle clignotera pendant que l unité bébé est cherchée et le texte [EN RECHER- CHE ]est affi ché sur l écran 2. dès que l unité parent a trouvé l unité bébé, la lampe de contrôle sera allumée constamment 3. si l unité parent n a pas trouvé l unité bébé après 30 secondes (parce qu elle est désactivée, les piles sont vides ou elle est trop loin), le texte [ PAS DE LIEN ] sera affi ché sur l écran et 3 brefs bibs résonnent toutes les 10 secondes pour indiquer qu il n y a pas de connexion 10
11 4.3 INSTITUER LANGUE ECRAN : Avant d utiliser le babyphone, il est avisé d instituer la langue de l écran afi n que les différentes annonces soient affi chées dans votre langue. A partir de l usine, la langue néerlandaise est instituée. Les institutions doivent être exécutées sur l unité parent. L unité bébé sera automatiquement instituée dans la même langue. 2x appuyez 2x sur la touche MENU recherchez la langue désirée pour enregistrer votre choix appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt pour terminer l institution 4.4 ECOUTER : Dès que l unité bébé détecte un son, ce son sera envoyé vers l unité parent. Volume de réception : le volume peut être institué avec les touches et + (5 niveaux + son désactivé) quand le volume minimal ou maximal est atteint, un bib supplémentaire résonnera quand vous appuyez sur + ou - le symbole est allumé quand le son a été désactivé complètement 11
12 Annonce de son optique : Les lampes sur l unité parent seront allumées quand l unité bébé transmet des sons ; le plus fort le son reçu par l unité bébé, le plus beaucoup de lampes seront allumées sur l unité parent. 4.5 ALARME DE SON : Quand vous avez désactivé le son sur l unité parent, il est néanmoins possible de faire résonner des petits tons d attention dès que l unité bébé détecte un son très fort afi n que vous puissiez être alerté. 2x activer/désactiver alarme de son : cherchez l option [ ALERTE SON ] appuyez 2x sur la touche MENU pour activer cette fonction quand elle était désactivée ou pour désactiver quand elle était activée appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt pour terminer l instituer Indication alarme de son : une alarme de son activée est affi chée sur l écran par le symbole allumé Quand l alarme est activée, le mot [ ALERTE SON ] est allumé et 3 bibs résonnent. 12
13 4.6 ALARME TREMBLER : Quand vous avez désactivé le son sur l unité parent, vous pouvez activer la fonction trembler afi n que, quand l unité bébé détecte un son très fort, vous serez averti sans aucun bruit de l unité parent. 2x activer/désactiver alarme trembler : cherchez l option [ VIBREUR ] appuyez 2x sur la touche MENU pour activer cette fonction quand elle est désactivée ou pour désactiver cette fonction quand elle est activée appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt pour terminer l instituer indication alarme trembler : une alarme trembler activée est affi chée sur l écran par le symbole allumé Il vous est possible d utiliser cette fonction séparément ou en combinaison avec la fonction ALERTE SON. 13
14 4.7 CHANSONNETTES DE SOMMEIL : Dans l unité parent, 5 différentes chansonnettes de sommeil ont été programmées. marche/arrêt : appuyez sur la touche sur l unité bébé ou l unité parent pour commencer ou arrêter le jouer (il est également possible d appuyer sur la touche sur l unité bébé pour commencer le jouer) indication musique marche : quand la fonction musique est activée, ceci est affichée sur les écrans avec le symbole allumé sélectionner chansonnettes de sommeil sur l unité parent : rechercherez l option [ BERCEUSE ] recherchez la chanson désirée ( [ TOUTES ] = jouer toutes les chansons l une après l autre) pour enregistrer votre choix appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt pour terminer l instituer 14
15 sélectionner chansonnettes de sommeil : appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner une autre chanson ( [ TOUTES ] = jouer toutes les chansons l une après l autre) instituer le volume sur l unité bébé : appuyez sur la touche + et sur l unité bébé pour instituer le volume des chansonnettes de sommeil instituer le volume sur l unité parent : rechercher l option [ VOLUME BEBE ] instituez le volume désiré (attention, le volume ne sera pas encore changé) pour enregistrer votre choix (maintenant, le volume sera effectivement être changé) appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt pour terminer l instituer. 15min. durée de jouer maximale : la chanson choisie ou toutes les chansons seront jouées pendant 15 minutes 15
16 4.8 ECLAIRAGE DE NUIT : L éclairage de nuit sur l unité bébé peut être activé et désactivé aussi bien sur l unité bébé que via l unité parent. sur l unité bébé : appuyez brièvement sur la touche sur l unité bébé pour activer ou désactiver l éclairage de nuit 2x via l unité parent : cherchez l option [ VEILLEUSE ] appuyez 2x sur la touche MENU pour activer la lampe quand elle était désactivée ou pour désactiver la lampe quand elle était activée appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt pour terminer l instituer indication lampe activée : quand l éclairage de nuit est activé, ceci est annoncé sur les écrans par l éclairage du symbole 16
17 4.9 REPONDRE : Talk appuyez sur la touche TALK sur l unité parent pour répondre à l unité bébé, relâchez la touche pour écouter de nouveau pendant le répondre, le mot [ PARLER ] est affiché sur l écran de l unité parent et le mot [ REPONDRE ] sur l unité bébé régler le volume sur l unité bébé : appuyez sur la touche + et sur l unité bébé pour instituer le volume de la fonction répondre régler le volume sur l unité parent : cherchez l option [ VOLUME BEBE ] instituez le volume désiré (attention, le volume ne sera pas encore changé) pour enregistrer votre choix (le volume sera adapté effectivement) appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt pour terminer l instituer 17
18 4.10 SENSIBILITE : La sensibilité avec laquelle l unité bébé transmet les sons de la chambre du bébé vers l unité parent peut être instituée comme suite : cherchez l option [ SENSIBILITE ] instituez la sensibilité désirée la sensibilité est affi chée sur l écran avec des petits traits allumés: 1 trait allumé : sensibilité minimale 4 traits allumés : sensibilité haute 5 traits allumés : sensibilité maximale (le microphone est maintenant activé constamment) quand la sensibilité minimale ou maximale est atteinte, un bib supplémentaire résonnera quand vous appuyez sur + ou pour enregistrer la sensibilité appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt pour terminer l instituer 4.11 AFFICHAGE TEMPERATURE ET ALARME : En état de pause, la température dans la chambre de bébé est affi chée sur les écrans de l unité parent et l unité bébé en degrés Celsius (C ) ou degrés fahrenheit (F ). Il est possible de programmer une limite minimale et maximale. Si une de ces limites 18
19 est dépassée, un avertissement sera affiché sur l écran [ CHAUD ] ou [ FROID ]. Si l alarme de température a également été activée, 3 bibs résonneront toutes les 30 secondes sur l unité parent. [ FORMAT ] [ MIMIMUM ] [ MAXIMUM ] [ ALARM ON/ OFF ] cherchez l option [ TEMPERATURE ] choisissez avec les touches + et entre : pour alterner entre degrés Celsius et degrés Fahrenheit pour instituer la limite minimale (entre 11 C (50 F) et 21 C (68 F) pour instituer la limite maximale (entre 22 C (69 F) et 39 C (99 F) pour activer ou désactiver l alarme pour ouvrir l option choisie appuyez sur la touche + et pour changer l institution pour enregistrer l institution 19
20 appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt pour terminer l instituer indication température d alarme : Quand l alarme de température est activée, ceci est affi ché sur les écrans par l éclairage du symbole fonctionnement température d alarme : Dès que la valeur instituée minimale ou maximale a été atteinte, l affichage de température clignotera sur les écrans et les mots [ CHAUD ] ou [ FROID ] sont allumés Si l alarme a été activée, 3 bibs résonneront toutes les 30 secondes FONCTION CHRONOMETRE : Le babyphone a une fonction chronomètre incorporée qui peut donner un signal unique ou répété. Vous pouvez utiliser cette fonction pour être rappeler à quelque chose ou pour par exemple programmer les périodes de nourriture de votre bébé. cherchez l option [ ALARME ] vous pouvez choisir entre [ OFF? ] et [ SET TIMER ] avec les touches + et 20
21 [ SET TIMER ] la fonction alarme peut être instituée avec cette option (appuyez maintenant sur la touche MENU) pour instituer la fonction chronomètre 1. et utilisez les touches +/- pour instituer les heures 2. et utilisez les touches +/- pour instituer les minutes 3. et utilisez les touches +/- pour alterner entre [ UNE FOIS? ] ou [ REPETER ] appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt pour terminer l instituer indication fonction chronomètre : quand la fonction chronomètre est activée, ceci est affi chée sur l écran par le symbole allumé et le temps chronomètre expirant en bas sur l écran fonctionnement alarme chronomètre : le temps chronomètre expirant est affi ché en bas sur l écran en heures et en minutes ; à 00 :00 des bibs résonneront pendant 30 secondes ; appuyez sur une touche de choix pour arrêter les tons d alarme préalablement ; si vous avez institué l option [ REPETER ], le chronomètre commencera de nouveau une alarme répétée peut être arrêtée en choisissant l option [ OFF ] à l option [ ALARME ] ou en désactivant l unité parent complètement brièvement. 21
22 4.13 TON D APPEL VERS L UNITE PARENT : Vous pouvez utiliser cette fonction pour demander de l aide dans la chambre du bébé ou pour rechercher l unité parent si vous l avez perdu. Faites attention qu il est nécessaire que l unité parent est activée pour faire résonner des tons d appel. appuyez brièvement sur la touche sur l unité bébé pour faire résonner des tons d appel sur l unité parent pendant 120 secondes, le texte [ PAGING ] est affi ché aux écrans le ton d appel peut être terminé en appuyant brièvement sur la touche sur l unité bébé ou sur l unité parent sur une touche de choix Ces tons ont un volume fi xe sur l unité parent et ils résonnent indépendant de l institution du volume. Si le son avait été désactivé sur l unité parent, il sera activé pendant le signal d appel et il restera activé INSTITUER PORTEE : Si la distance entre l unité bébé et l unité parent est petit, la puissance complète de l émetteur n est pas nécessaire et vous pouvez alors diminuer la portée. cherchez l option [ ECO RANGE ] 22
23 [ DERMIE ZONE? ] [ PLEINE ZONE? ] si l écran demande [ DERMIE ZONE? ] et vous, l émetteur sera être institué sur une puissance réduite (*) ; si l écran demande [ PLEINE ZONE?] et vous appuyez sur la touche MENU, l émetteur sera être institué sur une puissance maximale(*) * : seulement après 30 secondes après que l unité bébé est en pause (donc quand le bébé est silencieux), l émetteur sera effectivement être institué sur la puissance limitée ou maximale 4.15 FULL ECO : Quand la fonction FULL ECO est activée, l émetteur arrêtera complètement à émettre quand le bébé dort. 2x cherchez l option [ FULL ECO ] appuyez 2x sur la touche MENU pour activer cette fonction quand elle était désactivée ou pour désactiver la fonction quand elle était activée Quand la sensibilité maximale a été instituée ou pendant que les chansonnettes de sommeil sont jouées, l émetteur est activé constamment. Attention : pendant FULL ECO MODE, il n ya pas de contrôle de connexion, voyez aussi paragraphe
24 5 AUTRES FONCTIONS 5.1 CONTROLE DE CONNEXION : Depuis et pendant que l unité parent est en contact avec l unité bébé, la lampe sera allumé sur l unité parent. Dès que l unité parent sort de la portée de l unité bébé (ou si l unité bébé est désactivée), la lampe clignotera et le texte [ EN RECHERCHE ] est affi ché sur l écran de l unité parent. Si la connexion n a pas été rétablie dans les 30 secondes, 3 brefs bibs d attention résonneront toutes les 10 secondes et le texte [ PAS DE LIEN ] sera affi ché sur l écran de l unité parent. Quand le problème de cet annonce de hors portée a été résolu, la lampe de contrôle de connexion sera être allumé constamment et le texte [ PAS DE LIEN ] disparaitra de l écran. Quand les unités sont activées, la lampe clignotera aussi d abord pendant quelques secondes. Pendant cette période, l unité parent «cherche» l unité bébé. Dès qu elle a été trouvée, la lampe sera allumée constamment. Attention: le contrôle de connexion ne fonctionnera pas dans le FULL ECO MODE. La lampe de contrôle sera seulement allumée quand il y a vraiment contact entre l unité bébé et l unité parent. Quand l unité bébé est en pause, cette lampe sera éteinte, même si l unité parent se trouve dans la portée de l unité bébé. 24
25 5.2 INDICATION PILE : L unité parent et l unité bébé ont été équipées avec une indication pile sur l écran. : pile pleine : pile pleine 2/3 : pile pleine 1/3 : pile vide Unité bébé : quand et aussi longtemps que l unité bébé est alimentée par l adaptateur, le symbole de pile est éteint quand l unité bébé est alimentée par les piles, le symbole des piles sera allumé sur l écran et il indiquera également le chargement dès que le symbole piles vides ( ) est allumé sur l unité bébé, le texte [`BAT VIDE BU! ] sera affi ché sur l écran de l unité parent ; remplacez les piles de l unité bébé le plus vite que possible ou branchez l adaptateur (attention ; quand la fonction chronomètre est activée sur l unité parent, les avertissements de piles ne seront pas affichés sur l écran de l unité parent) si les piles ne sont pas remplacées ou si l adaptateur n est pas branché, l unité bébé se désactivera après quelque temps ; des tons d attention résonneront sur l unité parent et le texte [ PAS DE LIEN ] sera affi ché ; après que les piles ont été remplacées (ou l adaptateur est branché), l unité bébé sera de nouveau prêt pour l usage Unité parent : dès que l adaptateur est branché sur l unité parent, le symbole des piles bouge pour indiquer que les 25
26 piles sont chargées, quand les piles sont pleines, le bouger s arrête et le symbole piles-pleines est affi ché. quand l adaptateur est débranché de l unité parent, ce symbole indiquera le chargement des piles après que le symbole piles-vides ( ) est allumé, l unité parent sera désactivé après que l adaptateur est branché sur l unité parent, elle pourra être utilisée de nouveau 5.3 INSTITUTIONS RESET : Les institutions peuvent être remises aux institutions à partir de l usine comme suite : 2x Unité parent : cherchez l option [ RESET ] appuyez 2x sur la touche MENU L unité parent se désactivera et s activera elle-même ; après, les institutions ont été remises comme suite : Sensibilité : niveau 3 Fonction timer : arrêt Eclairage de nuit : Langue écran : Chansonnette : chanson 1 Volume unité bébé : niveau 3 marche néerlandaise Volume unité parent : niveau 1 Alerte son : arrêt Format température : Température d alarme : arrêt Limite minimale : 14 C Limite maximale : 39 C FULL ECO MODE : Portée : Celsius arrêt maximale 26
27 6 INSTRUCTIONS ET CONSEILS (DE SECURITE) GENERAUX 6.1 EN GENERAL : Utilisez le babyphone seulement comme une aide et jamais comme remplaçant d un garde-enfant humain et adulte. Contrôlez le fonctionnement correct du babyphone avant chaque emploi. Il est avisé de contrôler pendant l utilisation aussi bien la portée et la connexion du DBX-89 que de faire un contrôle auditif de la connexion. Le DBX-89 peut seulement être utilisé pour la détection des bruits dans votre propre endroit ; chacun qui se trouve ou peut se trouver dans l endroit écouté doit être mis au courant de la présence du babyphone Il ne vous faut pas de permis pour l utilisation de ce babyphone. Le système peut être utilisé librement dans situation domestique. Il est pourtant impossible de vous garantir une transmission des signaux sans interférence. Si les unités ne sont pas utilisées comme babyphone, désactivez-les à l aide de la touche marche/arrêt. 27
28 6.2 AFFICHAGE TEMPERATURE : Le senseur de température se trouve à l arrière de l unité bébé. Afi n d obtenir une indication précise, ce senseur ne peut pas être couvert ou être mis dans le soleil. L indication sera aussi infl uencée quand il est mis près ou à côté un chauffage. La portée s élève de 10 C jusqu à 39 C. Faites attention que la température affi chée n est qu une indication, tenez compte avec une dérogation possible de 5 à 10 %. 6.3 UTILISEZ PLUSIEURS BABYPHONES : La technologie du DBX-89 vous permettra d utiliser plusieurs babyphones DBX-89 (unité bébé et unité parent) en même temps et sans interruption afi n de garder plusieurs chambres à bébés en même temps ; chaque unité parent et chaque unité bébé ont été équipées avec leur propre code qui évitera que le DBX-89 reçoit des signaux des autres babyphones ou qu autres babyphones reçoivent le son de votre DBX-89. Il n est pas possible d élargir votre DBX-89 avec des unités bébé ou des unités parent séparées. 6.4 PORTEE : La portée du babyphone s élève de 300 mètres en plein champ jusqu à 50 mètres dans la maison ; la portée dépend des circonstances locales (murs en béton, autres babyphones ou téléphones sans fi l, etc) 28
29 6.5 CONSOMMATION DES PILES : Unité parent : L unité parent peut être utilisée sans adaptateur pendant 24 heures si les piles NiMH avec une capacité de 750 mah ont été complètement chargées. Ce temps dépend de l utilisation (si l unité parent est activée souvent, combien de fois vous parlez, le niveau du volume institué ; etc.) L unité bébé : Vous pouvez utiliser l unité bébé jusqu à 24 heures sans adaptateur si vous y mettez des piles alcalines de bonne qualité. Ce temps dépend de l utilisation (éclairage de nuit activé, chansonnettes de sommeil utilisées souvent, etc.) 6.6 ALIMENTATION : Adaptateurs Si vous voulez utiliser des adaptateurs, utilisez seulement les adaptateurs livrés. Le branchement d un autre adaptateur que celui livré peut endommager l électronique de votre DBX-89. Consommation adaptateurs : Unité bébé : désactivée : 0.0 W activée mais bébé dort : < 0.1 W quand bébé pleure : 0.9 W Unité parent : quand les piles sont chargées: 1.5 W quand les piles sont pleines : < 0.1W 29
30 Piles : Mettez seulement des piles rechargeables dans l unité parent. Mettez seulement des piles avec les spécifi cations suivantes : * format: AAA/cellule crayon /HR03/1.2V * type: NiMH (nickel métal hydride), rechargeable * puissance: 750mAh Mettez seulement des piles NORMALES dans l unité bébé, donc pas des piles rechargeables. Utilisez de préférence des piles alcalines du même type et marque. Lampe piles unité parent : La petite lampe de piles est allumée dès que et aussi longtemps que l adaptateur est branché à l unité parent. Cette indication restera allumée, même si les piles sont chargées complètement. L adaptateur peut rester branché constamment, le courant de chargement est réglé électroniquement. 6.7 ENTRETIEN : Nettoyez le babyphone seulement avec un torchon humide et n utilisez jamais des produits d entretien chimiques. Il faut débrancher les adaptateurs avant le nettoyage. 30
31 6.8 ENVIRONNEMENT : L emballage de ce babyphone peut être remis comme du vieux papier. Quand vous vous débarrassez du babyphone, ne le jetez pas aux ordures ménagères mais emportez-le à un point de recyclage des appareils électriques et électroniques. Rendez les piles vides ou défectives à votre dépôt local des déchets chimiques. Ne jetez jamais les piles vides aux ordures ménagères. 7 DECLARATION DE CONFORMITE Cet appareil répond aux conditions et dispositions essentielles comme décrites dans la directive européenne 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur le website 31
32 8 TABLEAU INTERRUPTION INTERRUP- TION: CAUSE POSSIBLE ET SOLUTION : lampe clignote lampe clignote + tons d attention de l unité parent pas de son sur l unité parent Le contact entre l unité parent et l unité bébé est perdu. Ceci est possible à cause d une interruption extérieure, attendez un peu si la connexion est rétabli. Si cela se passe souvent, il est possible que l unité parent et l unité bébé se trouvent à la portée maximale, diminuez la distance. La connexion entre l unité parent et l unité bébé a été perdue plus que 30 secondes. vérifi ez si l unité bébé est activée vérifi ez l alimentation de l unité bébé (adaptateur ou piles) vérifi ez la distance entre l unité parent et l unité bébé, diminuez la distance si nécessaire le volume a été désactivé ; activez le volume la sensibilité a été instituée trop basse, augmentez la sensibilité beep sur l unité parent Le volume a été institué trop fort et feedback (chanter) se présente diminuez le volume sur l unité parent augmentez la distance entre l unité parent et l unité bébé 32
33 Le problème n a pas été résolu avec les conseils décrits, faites comme suite ; 1. prenez les piles de l unité parent et de l unité bébé 2. prenez les adaptateurs de la prise de courant 3. attendez quelques minutes 4. remettez les piles et rebranchez les adaptateurs. Si l interruption n a pas encore été résolue, contactez alors le service après-vente de ALECTO au SPECIFICATIONS TECHNIQUES Nombre de canaux : 120 Fréquence : MHz Alimentation unité bébé : adaptateur 6V/450mA/ Piles : 4 x 1,5V AA alcaline Alimentation unité parent : adaptateur 6V/300mA/ Piles 2 x 1,2V 750mAh NiMH, rechargeables, format AAA ou HR03 Puissance d émission : 250mW max. Température avisée : 10 C jusqu à 39 C Température de stockage : 0 C jusqu à 60 C 33
34 10 TABLE DES MATIERES 1 ECO MODE APERCUS 2.1 APERCU UNITE PARENT APERCU UNITE BEBE APERCU ECRAN APERCU LAMPES DE CONTROLE INSTALLATION 3.1 UNITE PARENT UNITE BEBE CONSEILS DE PLACEMENT FONCTIONNEMENT 4.1 ACTIVER/DESACTIVER CONTROLE DE CONNEXION INSTITUER LANGUE ECRAN ECOUTER ALARME DE SON ALARME TREMBLER CHANSONNETTES DE SOMMEIL ECLAIRAGE DE NUIT REPONDRE SENSIBILITE AFFICHAGE TEMPERATURE ET ALARME FONCTION CHRONOMETRE TON D APPEL VERS L UNITE PARENT INSTITUER PORTEE FULL ECO
35 5 AUTRES FONCTIONS 5.1 CONTROLE DE CONNEXION INDICATION PILE INSTITUTIONS RESET INSTRUCTIONS ET CONSEILS (DE SECURITE) GENERAUX 6.1 EN GENERAL AFFICHAGE TEMPERATURE UTILISEZ PLUSIEURS BABYPHONES PORTEE CONSOMMATION DES PILES ALIMENTATION ENTRETIEN ENVIRONNEMENT DECLARATION DE CONFORMITE TABLEAU INTERRUPTION SPECIFICATIONS TECHNIQUES TABLE DES MATIERES GARANTIE
36 11 GARANTIE Vous avez une garantie de 24 MOIS après la date d achat sur le Alecto DBX-89. Pendant cette période, nous vous assurons une réparation gratuite des défauts causés par des défauts de construction ou de matériaux. Cela au jugement de l importateur. COMMENT AGIR: Si vous constatez un défaut, il faut d abord consulter le mode d emploi. Si cela ne vous sert à rien, il faut consulter votre fournisseur ou la Service Après Vente de Alecto au numéro LA GARANTIE ÉCHOIT : En cas d une utilisation incompétente, d un raccordement fautif, des piles qui fuirent et/ou mal placées, d une utilisation des pièces détachées ou des accessoires pas originaux et en cas de négligence ou des défauts causés par humidité, incendie, inondation, foudre et catastrophes naturelles. En cas de modifi cations illégales et/ou réparations par tiers. En cas de transport fautif de l appareil sans emballage approprié ou dans le cas où l appareil n est pas accompagné de ce bon de garantie et le bon d achat. Des fi ls de raccordement, des fi ches et piles ne relèvent pas de la garantie. Toute autre responsabilité notamment aux conséquences éventuelles est exclue. Service +31 (0) Help Aziëlaan 12 s-hertogenbosch ver NL1.1 36
MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100
MODE D EMPLOI Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 FR SOMMAIRE 1 2 11 3 4 5 10 9 6 8 1. affi chage de l horloge DCF 2. les précisions météorologiques avec des symboles 3. pression de l
Plus en détailMODE D EMPLOI FXA-70
MODE D EMPLOI FXA-70 1 GENERALE 1.1 Symboles d attention dans ce mode d emploi : Ce symbole montre des situations dangereuses pour vous ou votre environnement qui peuvent survenir si vous ne suivez pas
Plus en détailNotice : THERMOMETRE SANS FIL
Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce
Plus en détailManuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailHAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL
1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil
Plus en détailManuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102
Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 TK-102 Traceur GPS / GSM / GPRS Nous vous remercions pour l achat de votre traceur GPS TK-102 chez GEOTRACEUR et espérons qu il vous donnera entière satisfaction.
Plus en détailIR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure
IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur
Plus en détailCONSIGNES DE SECURITE
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons
Plus en détailGuide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A
Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source
Plus en détailICPR-212 Manuel d instruction.
ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
Plus en détailStation météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2
Plus en détailALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE
ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
Plus en détailBedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon
D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni
Plus en détailBIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.
2 BIENVENUE Voici votre tado Climatisation Intelligente. Au lieu d utiliser une télécommande, vous allez désormais contrôler votre climatiseur avec le boîtier tado et tado app. Ce guide permet une prise
Plus en détailSYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité
L œil sur la sécurité SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS fil SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS fil AVANTAGES Protège votre maison et donne plus de sécurité à votre famille. La sécurité est une valeur fondamentale pour
Plus en détailCafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de
Plus en détailMotorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2
Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...
Plus en détailMode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips
Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez
Plus en détailEnregistreur de données d humidité et de température
Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.
Plus en détailLe contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.
Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE
Plus en détailSystème d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile
Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes
Plus en détailManuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200
Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois
Plus en détailSystème d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION
Système d alarme Sans Fil S9 IMMUNITÉ AUX ANIMAUX JUSQU À 25 KG NS-57009-S9-1311 Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NOTICE D UTILISATION Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition
Plus en détailSystème d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut
Plus en détailManuel utilisateur Alarme GSM+RTC
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...
Plus en détailStation Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG
Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue d Ensemble
Plus en détailCARACTERISTIQUES: Le Poste de Température
POSTE DE TEMPERATURE SANS FIL 433 MHz Mode d emploi INTRODUCTION: Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce Poste de température avec Poste météo sans fil 433 MHz qui affiche heure, date, température
Plus en détaili7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010
i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 FRANÇAIS Document number: 86141-1 Date: 02-2011 Commandes d instrument Disposition des commandes et fonctions. Mise en marche
Plus en détailA. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur
Plus en détailGuide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012
SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N
Plus en détailDOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE
R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR
Plus en détailwww.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A
www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A Chronis Smart RTS Sommaire 1. La Chronis RTS en quelques mots 3 1.1 à quoi sert une Chronis RTS? 3 1.2 Quelques définitions
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire
Plus en détailUnité centrale de commande Watts W24
N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de
Plus en détailFRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO
PAVE NUMERIQUE CALCULATRICE MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO GEBRUIKERSGIDS MANUAL DO USUARIO FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTION
MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux
Plus en détailContenu de la boîte. Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé. Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux. Manuel utilisateur
Smart Baby Monitor Manuel utilisateur Contenu de la boîte Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé 2 Batterie Li-ion Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux Manuel utilisateur Merci d
Plus en détailTRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.
TRACKWATCH Mode d emploi Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. Ref : INOTW01 Sécurité et précautions d emploi Veuillez lire ce manuel attentivement avant usage. N utilisez que des piles,
Plus en détailImportantes instructions de sécurité
RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions
Plus en détailHAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03
HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES
Plus en détailTraceur GPS TK102 2 COBAN
Traceur GPS TK102 2 COBAN Manuel utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir acheté un traceur TK102-2. Ce manuel indique comment faire fonctionner l'appareil correctement et par étape. Assurez-vous
Plus en détailGuide Utilisateur. Sommaire
F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon
Plus en détailGS301-A Notice d installation et d utilisation.
IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description
Plus en détailCarte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77
Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable
Plus en détailTéléchargement du micrologiciel de téléviseur ACL AQUOS
Téléchargement du micrologiciel de téléviseur ACL AQUOS Directives de téléchargement : 1. Insérez une clé USB dans le port USB de votre ordinateur. (La clé USB doit être formatée en «FAT».) 2. Cliquez
Plus en détailGuide de L utilisateur
Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n
Plus en détail8AA12343 - E1-09/092003 - F - SNR 812343.0-001. Manuel d utilisation
8AA12343 - E1-09/092003 - F - SNR 812343.0-001 Manuel d utilisation Terminologie Alarme : Déclenchement d un détecteur provoquant une signalisation (sirène, appel au secours etc.) Anomalie : Défaut de
Plus en détailTéléphone sans fil avec répondeur
Téléphone sans fil avec répondeur Précautions d emploi Attention : Mise en garde et danger, respectez les précautions d emploi! Veuillez noter qu à la fois les sonneries d appels, et les signaux sonores
Plus en détailCINEMA SB100 barre de son amplifiée
CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore
Plus en détailNotice d utilisation de l alarme EMATRONIC
Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...
Plus en détailRE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur
RE BL C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h Manuel utilisateur Introduction Le RE BL est un convertisseur Infrarouge-Bluetooth, Conçu pour permettre à n'importe quelle télécommande
Plus en détailBienvenue 19. Instructions et recommandations relatives à la sécurité 19. Votre radio réveil photo et ses accessoires 22
Table des matières Bienvenue 19 Instructions et recommandations relatives à la sécurité 19 Votre radio réveil photo et ses accessoires 22 Étapes d insertion des piles 23 Spécifications techniques 24 Apprendre
Plus en détailP E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES
F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme
Plus en détailVisiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A
Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS FR Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone V400 RTS Sommaire bienvenue------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2
Plus en détailGuide utilisateur. Sommaire
Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon
Plus en détailAlpha Gold. Manuel Utilisateur
Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...
Plus en détailMode d emploi du kit de mesure
Conseil en maîtrise de l énergie et énergies renouvelables Mode d emploi du kit de mesure Présentation Dans le cadre du défi «Familles à Energie positive», ce kit est remis au capitaine de chaque équipe.
Plus en détailHA33S Système d alarme sans fils
HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation
Plus en détailC.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:
C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER
Plus en détailQUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100
QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C100 V1 2 P1 1 2 3 4 5 6 7 9 8 P2 P3 10 1 NOTRE ENGAGEMENT Merci d avoir fait l acquisition de ce produit. Lors de la conception
Plus en détailMerci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.
Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau
Plus en détaili.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL
i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes
Plus en détailReekin Timemaster Station météo
Reekin Timemaster Station météo Manuel utilisation Température Taux d humidité Jauge de température Température intérieure Humidité intérieure : 10-95% (+ - 5%) Mise à jour du cycle: 20 secondes pour la
Plus en détailMode d emploi MBP20. Les caractéristiques décrites dans ce mode d emploi peuvent être modifiées sans préavis.
Mode d emploi MBP20 Écoute-bébé Les caractéristiques décrites dans ce mode d emploi peuvent être modifiées sans préavis. Bienvenue dans le monde Motorola et son nouvel écoute-bébé! Merci d avoir acheté
Plus en détailSIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection
Plus en détailTéléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.
Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone
Plus en détailDiscovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur
Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation
Plus en détailECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - 986390 TABLE DES MATIERES
ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES tibelec - Référence 986390 TABLE DES MATIERES : - Introduction - Ecran tactile à cristaux liquides - Instructions
Plus en détailBALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS
BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant
Plus en détailDétecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement
Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique
Plus en détailNOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014
I. DESCRIPTION NOTICE GPSTA1 1 : Connecteur antenne GSM 2 : Emplacement carte SIM 3 : Bouton pour faire sortir l emplacement carte SIM 4 : Connecteur jack pour micro 5 : Connecteur antenne GPS 6 : Connecteur
Plus en détailMC1-F www.primo-elektro.be
NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE
Plus en détailNotice de montage, d utilisation et de maintenance
SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6
Plus en détailTéléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802
Téléphone DECT GAP numérique sans fil Mode d emploi EURO 802 2 EURO 802 Mode d emploi.......................... 3 2 1 Table des matières 1 Consignes de sécurité................. 4 2 Mettre le téléphone
Plus en détailMODE D EMPLOI PDX_797(B)
MODE D EMPLOI 1 PDX_797(B) GÉNÉRALEMENT touche MENU ANNUAIRE COMBINE BASE VERROU à: MEMOIRES * introduire (page 13) * effacer (page 13) * corriger (page 13) à: MISES AU POINT POSTE DE MAIN * Bibs (page
Plus en détailTorsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions
Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische
Plus en détailCONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000
CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne
Plus en détailNest Learning Thermostat Guide d installation
Nest Learning Thermostat Guide d installation Sommaire Compatibilité Compatibilité..............................................................................................................3 Contenu
Plus en détailAvant la première utilisation, consultez le chapitre Mise en route page 9.
TG2511_2521FR(fr-fr).book Page 1 Thursday, March 11, 2010 1:11 PM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG2511FR KX-TG2512FR KX-TG2513FR Téléphone numérique sans fil avec répondeur
Plus en détailM55 HD. Manuel Utilisateur
M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique
Plus en détailGuide utilisateur 12TW2R101
Guide utilisateur 12TW2R101 Centrale SurTec W2 Novembre 2011 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Sommaire Glossaire.................................... Façade et touches............................
Plus en détailQUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110
QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C110 2 P1 21 22 1 2 20 7 8 10 18 3 4 5 6 9 11 12 13 14 15 17 16 19 23 P2 P3 21 22 P4 SIZE AAA SIZE AAA SIZE AAA 1 NOTRE ENGAGEMENT
Plus en détailTransmetteur téléphonique vocal
Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...
Plus en détailBelgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0)
Belgacom Twist 599 Mode d emploi 07KA(0) UFZZ07KA(0) ENGLISH Table des matières Important 4. Alimentation électrique 4. Norme GAP 5. Recyclage et élimination 6.4 Informations relatives à l'environnement
Plus en détailMANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30
MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...
Plus en détailAlarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions
Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S Manuel d instructions TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 INSTALLATION... 2-4 PROGRAMMATION PROGRAMME LES TÉLÉCOMMANDES, LES DÉTECTEURS 4-6 OU UN PANNEAU DE
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages
MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION Avantages SECURITE : Assure la protection des biens et des personnes. Déclenche les éléments de dissuasion (simulation de présence) et d alerte (sirène intégrée
Plus en détailCentrale d Alarme 32 zones sans fils
Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,
Plus en détailPolar RS200. Manuel d Utilisation
Polar RS200 Manuel d Utilisation BOUTONS DU RÉCEPTEUR Remarque : appuyer sur un bouton brièvement n engendre pas les mêmes résultats que d appuyer sur un bouton longuement. Pression normale : appuyez sur
Plus en détailFR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Plus en détailLA GAMME DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE
LA GAMME Détecteurs spécifiques Détecteurs de monoxyde Détecteurs de fumée DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE Thermoptek ST-625-FRT DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE Interconnectable sans fil
Plus en détailGSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation
GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102 Manuel d Utilisation Traduction faite pour nos clients de 1001Espions.com 03/2011 Page 1 pppréface Merci d'acheter le TK102. Ce manuel présente les données
Plus en détailModel: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES
Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4
Plus en détailGuide d installation rapide
Internet Control Station Guide d installation rapide ANDROID FR ICS-1000 CONTENU DE L EMBALLAGE Tout d abord, veuillez contrôler si l emballage contient les articles suivants : 4 Internet Control Station
Plus en détailGobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques
Version de document 1.0, janvier 2011 Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Guide d installation Commencez ici 1. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans l emballage. (1 capteur, 1 tableau,
Plus en détailGUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC
ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC Contenu de la boîte ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter Centrale d alarme x1 Sirène intérieure
Plus en détail