BRANCHE CONNECTEURS AEROMILITAIRES. Electrical connectors for Nuclear and Harsh Environnement. Accreditations RCCE-2005 and ISO 9100 approval

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "BRANCHE CONNECTEURS AEROMILITAIRES. Electrical connectors for Nuclear and Harsh Environnement. Accreditations RCCE-2005 and ISO 9100 approval"

Transcription

1 BRANCHE CONNECTEURS AEROMILITAIRES Electrical connectors for Nuclear and Harsh Environnement Accreditations RCCE-2005 and ISO 9100 approval

2 Overal dimensions and characteristics are given for indication guideance only. Les côtes d encombrements ainsi que les caractéristiques ne sont données qu à titre indicatif.

3 Contents / Sommaire Nuclear Material identification / Identification matériel DCIN / DCIHN - TYPE K1 DCIN / DCIHN - TYPE K2 & K3 ADSN 901N DCTN 1

4

5 Material identification / Identification matériel Nuclear K1 K2 / K3 Connector Plug DCIN - DCIN - ADSN 901N DCTN Receptacle - DCIHN - DCIHN ADSN 901N - Shell Material Aluminium alloy Stainless steel Plating Nickel Tin Passivated Mating Push-pull Screw Insert Silicon Sintered glass Ceramic EPR * Contacts Type Solder type Crimp type Receptacle Jam-nut mounting Wall mounting Solder flange Square flange Cable connection Adapter for braid termination Straight cable clamp Elbowed cable clamp Accessory resin filling for harsh environments Thermo-shrink sleeve Full report Elective documentation * Ethylene Propylene Copolymer Connecteur Fiche DCIN - DCIN - ADSN 901N DCTN Embase - DCIHN - DCIHN ADSN 901N - Boîtier Matière Alliage d aluminium Acier inoxydable Protection Nickelée Etamée Brut passivée Verrouillage Push-pull Vis Isolant Silicone Verre fritté Contacts Type Céramique EPR * A souder A sertir Embase Collerette ronde Collerette ronde à vis Collerette ronde à souder Collerette carrée Raccord cable Raccord droit reprise de masse Serre-câble droit Serre-câble coudé Remplissage résine Coiffe thermorétractable Rapport de fin de fabrication Documentation livrée avec pièces demandées (option) * Copolymère Ethylène Propylène 3

6

7 DCIN / DCIHN - TYPE K1 Nuclear Introduction 6-7 Présentation 6-7 Technical characteristics 8-9 Caractéristiques techniques 8-9 Part-numbering system 10 Système de référence 10 Insert layouts 10 Arrangements 10 Hermetic receptacles / Plug Embases hermétiques / Fiche Accessories Accessoires Contacts and tools 15 Contacts et Outillages 15 5

8 Introduction / Présentation DCIN/DCIHN - K1 Level of qualification The DCIN and DCIHN connector family are tested and qualified to meet the requirements of K1 conditions and test specification HM /4. Description The DCIN and DCIHN connector family uses a screw coupling mating system for secure and reliable performance in service. Socket contacts are available in crimp style terminations and Pin contacts are available in solder cup for Hermetic receptacles. Crimp style contacts are serviceable and can be easily removed and reinstalled using the recommended insertion and extraction tooling specified in this catalogue. The receptacle is supplied with a circular or a square flange, and can be secured by welding or screw fixings dependent upon installation requirements. The plug is supplied in kit without resin and assembled at the factory or on site following the qualified procedure implementation. Following to the new cable K1 evolution, a new accessory has been developed to provide a braid termination. Applications DCIN and DCIHN connectors are design to be used on all Pressurized Water Reactors in K1 zones to allow secure connection to qualified electrical equipment such as sensors, transmitters, limit switches and sensitive control equipment. Niveau de qualification La famille des connecteurs DCIN et DCIHN est qualifiée K1 suivant les exigences de la spécification d'essais HM /4. Description La famille des connecteurs DCIN et DCIHN utilise un système d accouplement à visser, garantissant ainsi un verrouillage sécurisé et fiable. Les contacts femelles sont raccordés par sertissage et les contacts mâles des embases hermétiques sont raccordés par soudage. Les contacts à sertir peuvent être facilement démontés et réinstallés à l aide des outils d insertion et d extraction spécifiés dans ce catalogue. L embase est prévue avec une collerette ronde ou carrée, et peut être fixée par soudure ou avec des vis de fixation en fonction des exigences de l installation. La fiche est livrée en kit sans résine et assemblée en usine ou sur site suivant la procédure de mise en œuvre qualifiée. Suite à l évolution du câble K1, un nouvel accessoire a été développé, afin d assurer une continuité de blindage. Applications Ces connecteurs DCIN et DCIHN sont conçus pour être utilisés sur toutes tranches Réacteurs à Eau Pressurisée en zone K1, pour le raccordement sécurisé aux équipements électriques qualifiés tels que des capteurs, des transmetteurs, des fins de courses et tous équipements de contrôle sensible. 6

9 Introduction / Présentation DCIN/DCIHN - K Panel 2 - Hermetic solder flange receptacle 3 - Plug 4 Sealing between plug and receptacle provided by o ring 5 - Insert 6 - Link conductors/contacts by crimping 7 - Sealing between plug shell and rear accessory provided by o ring 8 - Adapter 9 - Epoxy resin to ensure sealing of the different parts of the cable (conductor core + dielectric + 1st sealing sheath + 2nd sealing sheath) 10 - Straight cable clamp 11 - Thermo-shrink sleeve 12 - Wire 1 - Panneau 2 - Embase hermétique collerette ronde à souder 3 - Fiche 4 - Etanchéité entre fiche et embase assurée par joint torique 5 - Isolant 6 - Liaison conducteurs/contacts par sertissage 7 - Etanchéité entre boîtier de fiche et accessoire arrière assurée par joint torique 8 - Adaptateur 9 - Résine epoxy permettant d assurer l étanchéité sur les différents parties du câble (âme conducteur + diélectrique + 1 ère gaine d étanchéité + 2 ème gaine d étanchéité) 10 - Serre-câble droit 11 - Gaine thermorétractable 12 - Câble 7

10 Technical characteristics DCIN/DCIHN - K1 Mechanical Shell Material : Stainless steel Z2 CND Plating : Passivated Coupling ring Material : Bronze UA9 N Fe Insert Material DCIN : EPR* DCIHN : Sintered glass insert and EPR* O ring Material : EPR* Contact Type DCIN : Crimp type DCIHN : Solder type Plating : Gold Insert contact retention : Size 16 : >11,2 dan Size 12 : >11,2 dan Snap ring retention : Attached to the contact Durability : 50 full coupling and uncoupling cycles Mass : 166 g : DCIN + adapter + straight cable clamp 187 g : DCIN + adapter + straight adapter for braid termination Vibrations : 200 m/s 2 from 10 to 2000 Hz Climatical Temperature : Normal use : - 20 C to C Accidental use : - 55 C to C Sealing : 560 kpa (5,6 bar) under 156 C Humidity : 100% HR, mated connectors Radiation resistance : 850 kgy (85 Mrad) Electrical Dielectric withstanding voltage : 1500 Vrms 50 Hz Service voltage max. : 600 Vrms 50 Hz Insulation resistance : 5000 MΩ at 25 C and 60% HR Shell metallization resistance : 20 MΩ under 1 A. (for braid termination) * Ethylene Propylene Copolymer 8

11 Caractéristiques techniques DCIN/DCIHN - K1 Mécaniques Boîtier Matière : Acier inoxydable Z2 CND Revêtement : Passivé Bague d accouplement Matière : Bronze UA9 N Fe Isolant Matière DCIN : EPR* DCIHN Verre fritté et EPR* Joint torique Matière : EPR* Contact Type DCIN : A sertir DCIHN A souder Revêtement : Or Rétention des contacts dans l isolant : Taille 16 : >11,2 dan Taille 12 : >11,2 dan Clip de rétention : Solidaire du contact Endurance : 50 cycles complets de verrouillage et déverrouillage Masse : 166 g : DCIN + adaptateur + serre-câble droit 187 g : DCIN + adaptateur + raccord droit reprise de masse Vibrations : 200 m/s 2 de 10 à 2000 Hz Environnement Température : Utilisation normale : - 20 C à C Utilisation accidentelle : - 55 C à C Etanchéité : 560 kpa (5,6 bar) sous 156 C Humidité : 100% HR, connecteurs accouplés Tenue aux radiations : 850 kgy (85 Mrad) Electriques Tension de tenue diélectrique : 1500 Veff. 50 Hz Tension d utilisation max. : 600 Veff. 50 Hz Résistance d isolement : 5000 MΩ à 25 C et 60% HR Résistance de métallisation boîtiers : 20 MΩ sous 1 A. (version reprise de masse) * Copolymère Ethylène Propylène 9

12 Part numbering system / Système de référence DCIN/DCIHN - K1 Plug / Fiche QUALIFICATION IN PROGRESS QUALIFICATION EN COURS Special modifications A998 : KIT delivery with straight cable clamp and thermo-shrink sleeve (except for 19-93) 88 A1032 : KIT delivery with straight cable clamp and thermo-shrink sleeve (only for 19-93) A6247 : KIT delivery with straight adapter for braid termination and thermo-shrink sleeve Modifications spéciales A998 : Livré en KIT avec serre-câble droit et coiffe thermorétractable (à l exception de l arrangement 19-93) 88 A1032 : Livré en KIT avec serre-câble droit et coiffe thermorétractable (seulement pour arrangement 19-93) A6247 : Livré en KIT avec raccord droit reprise de masse et coiffe thermorétractable DCIN S - * Connector type Type de connecteur Shell type Plug : 20 Type de boîtier Fiche : 20 Shell size Taille du boîtier Insert layouts / Arrangements See below/voir ci-dessous Contact type S : Socket contact Genre du contact S : Contact femelle * For the use of filling resin in the accessory, please see page 12. Pour emploi de résine de remplissage dans l accessoire, voir page 12. Receptacle / Embase Connector type Type de connecteur Insert layouts/arrangements See below/voir ci-dessous DCIHN P Shell type Hermetic solder flange receptacle : 35 Hermetic square flange receptacle : 51 Type de boîtier Embase hermétique collerette ronde à souder : 35 Embase hermétique collerette carrée : 51 Shell size Taille du boîtier Contact type P : Pin contact Genre du contact P : Contact mâle Insert layouts / Arrangements Male insert viewed from front face or female insert, wiring side view Vue face avant isolant mâle, ou vue côté câblage isolant femelle Disposition contacts size/taille 12 Disposition contacts size/taille 12 Disposition contacts size/taille 16 Disposition contacts size/taille 8 Reduced barrel / Fût réduit Reduced barrel / Fût réduit Standard barrel / Fût standard Reduced barrel / Fût réduit 10

13 Hermetic receptacles / Embases hermétiques DCIHN - K1 Hermetic solder flange receptacle / Embase hermétique collerette ronde à souder - TYPE DCIHN 35 5 ± 0,1 35 ± 0,1 12 ± 0,1 0,5 1 ± 0,1 1 ± 0,1 1,5 ± 0,1 G E F Part number E F G Référence ± 0, ,05 DCIHN P 23,00 M25 pas ,00 DCIHN P 26,00 M28 pas ,00 DCIHN P 26,00 M28 pas ,00 DCIHN P 26,00 M28 pas ,00 Hermetic square flange receptacle / Embase hermétique collerette carrée - TYPE DCIHN 51 B C Mounting panel Panneau de fixation Rear length Longueur arrière G E F 4 holes/trous Ø 5,1 + 0,2-0 Part number B C E F G Référence +0,3 +0 ± 0,1 +0, ,15-0 DCIHN P 39,00 29,00 23,00 M25 pas ,20 DCIHN P 41,00 31,00 26,00 M28 pas ,20 DCIHN P 41,00 31,00 26,00 M28 pas ,20 DCIHN P 41,00 31,00 26,00 M28 pas ,20 11

14 Plug / Fiche DCIN - K1 Plug / Fiche - TYPE DCIN 20 Delivered with thermo-shrink sleeve see page 13. Livrée avec coiffe thermorétractable voir page 13. DCIN 20-**-** S-A998 or/ou DCIN 20-**-** S88 A1032 E J R G 40 58,50 L DCIN 20-**-** S-A6247 J1 G1 Plug part number E G G1 J J1 L R Accessory part number + 0,1. Référence fiche ± 0,10 max. ± 0,10 max. - 0 max. ± 0,10 Référence accessoire DCIN S-A ,00 29,50-17, , DCIN S-A ,00 40,50-28, , DCIN S-A ,00 40,50-28, , DCIN S88 A ,00 40,50-28, , DCIN S-A ,00-29,40-8, (included band it ) DCIN S-A ,00-40,40-13, (included band it ) DCIN S-A ,00-40,40-13, (included band it ) DCIN S-A ,00-40,40-13, (included band it ) Harness / Harnais We have the capability in house to supply K1 DCIN plug already assembled, following the qualified procedure implementation. Nous avons la capacité à assembler les fiches DCIN K1 en interne, suivant la procédure de mise en œuvre qualifiée. Our K1 harnesses include / Nos harnais K1 incluent : K1 DCIN plug / Fiches DCIN K1, Wiring / Câblage, Resin filling / Remplissage résine, Tests / Tests. 12

15 Accessories / Accessoires DCIN/DCIHN - K1 Straight cable clamp / Serre-câble droit - TYPE ** Ø allowed cable/ø câble accepté J Mod. A998 or/ou Mod. S88 A1032 Size J Taille max , ,00 Straight adapter for braid termination / Raccord droit reprise de masse - TYPE ** J1 Mod. A6247 Allowed cable Ø / Ø câble accepté Band-It ring position Emplacement pour collier Band-It Size J1 + 0,1 Taille , ,30 Kit delivered with Band-it ring. The tool to fix the Band-it ring has the part number DBS 1100 and is not supplied with the kit. Le collier Band-It est livré avec le kit. L outil pour fixer le collier Band-it est référencé DBS 1100 et n est pas fourni avec le kit. Thermo-shrink sleeve / Coiffe thermorétractable L E Ø A Before shrinking Deutsch Part number Raychem Part number Avant rétreint Référence Deutsch Référence Raychem L Ø A E max. mini WCSF /17-150/N ,00 2, WCSF /13-150/N ,10 1, WCSF /8-150/N ,00 1,800 13

16 Accessories / Accessoires DCIN/DCIHN - K1 Protective cap / Bouchon de protection A protective cap is also available to prevent any damage or contamination of the connector when unmated / Un bouchon de protection est également disponible pour éviter l endommagement ou la pollution du connecteur désaccouplé Receptacle Protective cap Embase Bouchon de protection DCIHN 51 DCIEN 51H-** DCIHN 35 DCIEN 31-** Plug Protective cap Fiche Bouchon de protection DCIN 20 DCIFN 20-** ** : Fill with the shell size. Compléter par la taille du boîtier DCIEN 51H-** or/ou DCIEN 31-** - For receptacle / Pour embase 30,85 max. 30,85 max. E E Part number Size E Référence Taille mm DCIEN 51H ,10 DCIEN 51H ,10 DCIEN 51H ** A DCIEN ,10 DCIEN ,10 DCIEN 31-** A Mod. A1216 DCIFN 20-** - For plug / Pour fiche 31,10 max. 31,10 max. E E Part number Size E Référence Taille mm DCIFN ,10 DCIFN ,10 DCIFN 20-** A Mod. A1216 O Ring / Joint torique Receptacle Inside o ring Flange o ring Receptacle Inside o ring Flange o ring Embase Joint intérieur Joint collerette Embase Joint intérieur Joint collerette DCIHN P A A800 DCIHN P A800 Without / Sans DCIHN P A A800 DCIHN P A800 Without / Sans DCIHN P A A800 DCIHN P A800 Without / Sans DCIHN P A A800 DCIHN P A800 Without / Sans A800 = Individual packaging. Contitionnement unitaire. The receptacle inside o ring will be replaced in case of unmating, only if the uncoupling time is above 96 hours. Maintenance procedure / O ring for receptacle, please see NU Le joint intérieur de l embase sera remplacé en cas de déverrouillage, si la durée d accouplement a été supérieure à 96 heures. Procédure de remplacement / joint torique pour embase, voir NU

17 SH Contacts and tools / Contacts et outillages DCIN - K1 Socket Contact S Contact femelle S Stripping length Longueur de dénudage 4 to/à 5 mm Inspection hole Trou de contrôle CONTACTS WIRE / CABLE Part number Type Size Référence Genre Taille Rear barrel Maximum intensity mini inside Ø Intensité max. Ø intérieur DCIN DCIHN mini de fût arrière in/en mm Allowed wire AWG wire section Over sheath Ø Gauge Section de fil admissible Ø sur gaine in/en mm 2 in/en mm S A. 10A. 1,68 16 to/à 18 0,93 to/à 1,34 2,66 to/à 3,42 S Reduced barrel A. 17 A. 1,96 14 to/à 18 0,93 to/à 1,91 3,80 to/à 4,95 Fût réduit S Reduced barrel 8 46 A. 33 A. 4,52 8 8,98 4,30 to/à 5,50 Fût réduit 90 TO CONNECTOR REAR FACE FACE ARRIERE du connecteur CONTACTS SEALING PLUG OBTURATEUR TOOLS / OUTILLAGE Part number Part number Crimping tool Pilot stop Insertion tool Extraction tool Référence Référence Pince à sertir Butée Outil d insertion Outil d extraction To ensure sealing properties, the unused cavities of the insert will be equiped by a sealing plug. Pour garantir les caractéristiques d étanchéité, les cavités de l isolant non utilisées seront équipées d un contact non câblé et d un faux contact. Packaging / Conditionnement Example of order / Exemple de commande : A1455 A1455 = 8 contacts by bag / par sachet B1455 = 15 contacts by bag / par sachet C1455 = 25 contacts by bag / par sachet 15

18

19 DCIN / DCIHN - TYPE K2 & K3 Nuclear Introduction Présentation Technical characteristics Caractéristiques techniques Part-numbering system 22 Système de référence 22 Insert layouts 23 Arrangements 23 Schematic 24 Synoptique 24 Receptacles / Plug Embases / Fiche Accessories Accessoires Contacts and tools 31 Contacts et Outillages 31 17

20 Introduction / Présentation DCIN/DCIHN - K2/K3 Level of qualification The DCIN and DCIHN connector family are tested and qualified to meet the requirements of K2 and K3 conditions and test specification HM /4. Description The DCIN and DCIHN connector family uses a screw coupling mating system for secure and reliable performance in service. Pin and Socket contacts are available in crimp style for Plug and Sealing receptacles; Pin contacts are available in solder cup for Hermetic receptacles. Crimp style contacts are serviceable and can be easily removed and reinstalled using the recommended insertion and extraction tooling specified in this catalogue. The receptacle is supplied with a jam-nut mounting, a circular or a square flange, and can be secured by panel nut, welding or screw fixings dependent upon installation requirements. Applications DCIN and DCIHN connectors are design to be used on all Pressurized Water Reactors in K2/K3 zones to allow secure connection to qualified electrical equipment such as sensors, transmitters, limit switches and sensitive control equipment. Niveau de qualification La famille des connecteurs DCIN et DCIHN est qualifiée K2/K3 suivant les exigences de la spécification d'essais HM /4. Description La famille des connecteurs DCIN et DCIHN utilise un système d accouplement à visser, garantissant ainsi un verrouillage sécurisé et fiable. Les contacts mâles et femelles des fiches et embases étanches sont raccordés par sertissage; les contacts mâles des embases hermétiques sont raccordés exclusivement par soudage. Les contacts à sertir peuvent être facilement démontés et réinstallés à l aide des outils d insertion et d extraction spécifiés dans ce catalogue. L embase est prévue avec une collerette ronde ou carrée, et peut être fixée à l aide d un écrou de panneau, par soudure ou avec des vis de fixation en fonction des exigences de l installation. Applications Ces connecteurs DCIN et DCIHN sont conçus pour être utilisés sur toutes tranches Réacteurs à Eau Pressurisée en zones K2/K3, pour le raccordement sécurisé aux équipements électriques qualifiés tels que des capteurs, des transmetteurs, des fins de courses et tous équipements de contrôle sensible. 18

21 Introduction / Présentation DCIN/DCIHN - K2/K Sintered glass of the hermetic receptacle 2 - Ethylene Propylene Copolymer insert 3 - Sealing between plug and receptacle provided by o ring 4 - Anti-friction washer that allows the locking force to remain constant 5 - Sealing between plug shell and rear accessory provided by o ring 6 - Soldered contact 7 - Contact fitted with metal clip 8 - Sealing on conductors by several sealing barriers (grommet) 1 - Perle de verre de l embase hermétique 2 - Isolant Copolymère Ethylène Propylène 3 - Etanchéité entre fiche et embase assurée par joint torique 4 - Rondelle anti-friction permettant à l effort de verrouillage de rester constant 5 - Etanchéité entre boîtier de fiche et accessoire arrière assurée par joint torique 6 - Contact à souder 7 - Tenue du contact par clip métallique 8 - Etanchéité sur conducteurs par plusieurs barrières d étanchéité (grommet) 19

22 Technical characteristics DCIN/DCIHN - K2/K3 Mechanical Shell Material : Stainless steel Z2 CND Plating : Passivated Coupling ring Material : Bronze UA9 N Fe Insert Material DCIN : EPR* DCIHN : Sintered glass insert and EPR* O ring Material : EPR * Contact Type DCIN : Crimp type DCIHN : Solder type Plating : Gold Insert contact retention : Size 20 : > 7 dan Size 16 : >11,2 dan Size 12 : >11,2 dan Snap ring retention : Attached to the contact Durability : 500 full coupling and uncoupling cycles Climatical Temperature : - 20 C to C Sealing : IP 68 Radiation resistance : Integrated dose 250 kgy (25 Mrad) Electrical Dielectric withstanding voltage : 1500 Vrms 50 Hz Service voltage max. : 600 Vrms 50 Hz Insulation resistance : 5000 MΩ at 25 C and 60% HR * Ethylene Propylene Copolymer 20

23 Caractéristiques techniques DCIN/DCIHN - K2/K3 Mécaniques Boîtier Matière : Acier inoxydable Z2 CND Protection : Passivé Bague d accouplement Matière : Bronze UA9 N Fe Isolant Matière DCIN : EPR* DCIHN : Verre fritté et EPR* Joint torique Matière : EPR * Contact Type DCIN : A sertir DCIHN : A souder Protection : Or Rétention des contacts dans l isolant : Taille 20 : > 7 dan Taille 16 : >11,2 dan Taille 12 : >11,2 dan Clip de rétention : Solidaire du contact Endurance : 500 cycles complets de verrouillage et déverrouillage Environnement Température : - 20 C à C Etanchéité : IP 68 Tenue aux radiations : Dose intégrée 250 kgy (25 Mrad) Electriques Tension de tenue diélectrique max. : 1500 Veff. 50 Hz Tension d utilisation max. : 600 Veff. 50 Hz Résistance d isolement : 5000 MΩ à 25 C et 60% HR * Copolymère Ethylène Propylène 21

24 Part numbering system / Système de référence DCIN/DCIHN - K2/K3 Plug / Fiche Special modifications A281 : Adapter for straight or elbow cable clamp A309 : Adapter ampli 2 for straight or elbow cable clamp A363 : Adapter ampli 1 for straight or elbow cable clamp A333 : Rear nut for thermo-shrink sleeve Modifications spéciales A281 : Adaptateur pour serre-câble droit ou coudé A309 : Adaptateur ampli 2 pour serre-câble droit ou coudé A363 : Adaptateur ampli 1 pour serre-câble droit ou coudé A333 : Ecrou arrière pour gaine thermorétractable Connector type Type de connecteur Shell size Taille du boîtier Insert layouts/arrangements See page 23/Voir page 23 DCIN S 090 * Shell type Plug : 20 Type de boîtier Fiche : 20 Contact type P : Pin contact S : Socket contact Genre du contact P : Contact mâle S : Contact femelle Specification 090 : Delivered without contact (order separately) Spécification 090 : Livré sans contact (à commander séparément) Receptacle / Embase Connector type Type de connecteur Shell size Taille du boîtier Insert layouts/arrangements See page 23/Voir page 23 DCIN P 090 Shell type Jam-nut receptacle : DCIN 21 Front mounting jam-nut receptacle : DCIN 31 Hermetic jam-nut receptacle : DCIHN 21 Hermetic wall mounting receptacle : DCIHN 24 Hermetic front mounting jam-nut receptacle : DCIHN 31 Hermetic solder flange receptacle : DCIHN 35 Hermetic square flange receptacle : DCIHN 51 Hermetic specific square flange receptacle : DCIHN 52 Extender receptacle : DCIN 22 Type de boîtier Embase étanche collerette ronde : DCIN 21 Embase étanche collerette ronde inversée : DCIN 31 Embase hermétique collerette ronde : DCIHN 21 Embase hermétique collerette ronde à vis : DCIHN 24 Embase hermétique collerette ronde inversée : DCIHN 31 Embase hermétique collerette ronde à souder : DCIHN 35 Embase hermétique collerette carrée : DCIHN 51 Embase hermétique spéciale collerette carrée : DCIHN 52 Prolongateur : DCIN 22 Contact type P : Pin contact S : Socket contact (for sealing receptacle only) Genre du contact P : Contact mâle S : Contact femelle (pour embase étanche seulement) Specification 090 : Delivered without contact (order separately, for sealing receptacle only) Spécification 090 : Livré sans contact (à commander séparément, pour embase étanche seulement) 22

25 Insert layouts / Arrangements DCIN/DCIHN - K2/K3 Male insert viewed from front face or female insert, wiring side view Vue face avant isolant mâle, ou vue côté câblage isolant femelle * * Disposition contacts size/taille 20 Disposition contacts size/taille 20 Disposition contacts size/taille 20 Disposition contacts size/taille 12 Disposition contacts size/taille 12 Disposition contacts size/taille 12 Disposition contacts size/taille 12 Reduced barrel/fût réduit Reduced barrel/fût réduit * * : Available only in Plug / Disponible seulement en Fiche Disposition contacts size/taille 16 Disposition contacts size/taille 12 Disposition contacts size/taille 12 Disposition contacts size/taille 16 Reduced barrel/fût réduit Contact size / Taille des contacts Insert layouts Arrangements Standard barrel / Fût standard Reduced barrel / Fût réduit

26 Schematic / Synoptique DCIN/DCIHN - K2/K3 Plug Fiche Accessories Accessoires Direct adapter Adaptateur direct A281 Straight cable clamp Serre-câble droit ** A ** = A6245 Elbowed cable clamp Serre-câble coudé ** A ** = A6246 Straight adapter for braid termination Raccord droit reprise de masse ** A ** = A6247 DCIN 20 Amplifier adapter 2 Adaptateur amplificateur 2 A309 Straight cable clamp Serre-câble droit ** A ** = A6248 Elbowed cable clamp Serre-câble coudé ** A ** = A6249 Straight adapter for braid termination Raccord droit reprise de masse ** A ** = A6250 Amplifier adapter 1 Adaptateur amplificateur 1 A363 Straight cable clamp Serre-câble droit ** A ** = A6251 Elbowed cable clamp Serre-câble coudé ** A ** = A6252 Rear nut for thermo-shrink sleeve Ecrou arrière pour gaine thermoréractable A333 Straight adapter for braid termination Raccord droit reprise de masse ** A ** = A

27 Receptacles / Embases DCIN - K2/K3 Jam-nut receptacle / Collerette ronde - TYPE DCIN 21 Panel thickness Epaisseur panneau Panel cutout Perçage panneau M 6,50 max. B F H A 5,10 max. 24,10 max. 51 max. Part number Référence A B F H M DCIN 21-3-** P 26,50 21,00 18,90 19,20 25,00 DCIN 21-7-** P 29,50 25,00 22,90 23,20 28,00 DCIN ** P 33,00 27,00 24,90 25,20 31,50 DCIN ** P 36,00 30,00 27,90 28,20 34,50 DCIN ** P 44,00 40,00 36,90 37,20 42,50 Front mounting jam-nut receptacle / Collerette ronde inversée - TYPE DCIN 31 Panel thickness Epaisseur panneau Panel cutout Perçage panneau M B 12 max. F H A 5,10 max. 12,10 max. 51 max. Part number Référence A B F H M DCIN 31-3-** P 26,50 21,00 18,90 19,20 25,00 DCIN 31-7-** P 29,50 25,00 22,90 23,20 28,00 DCIN ** P 33,00 27,00 24,90 25,20 31,50 DCIN ** P 36,00 30,00 27,90 28,20 34,50 DCIN ** P 44,00 40,00 36,90 37,20 42,50 25

28 Hermetic receptacles / Embases hermétiques DCIHN - K2/K3 Jam-nut receptacle / Collerette ronde - TYPE DCIHN 21 Consult us / Nous consulter Wall mounting receptacle / Collerette ronde à vis - TYPE DCIHN 24 C 4 ± 0, A G E F 4 holes/trous Ø 5,1 + 0,2-0 Part number A C E F G Référence ,15-1 ± 0,1-0,15-0 DCIHN 24-3-** P 45,00 24,00 16,00 M19 pas ,20 DCIHN 24-7-** P 50,00 26,00 20,00 M23 pas ,20 DCIHN ** P 55,00 29,00 23,00 M25 pas ,20 DCIHN ** P 55,00 31,00 26,00 M28 pas ,20 DCIHN ** P 65,00 36,00 34,50 M37 pas ,70 Front mounting jam-nut receptacle / Collerette ronde inversée - TYPE DCIHN 31 Consult us / Nous consulter Solder flange receptacle/ Collerette ronde à souder - TYPE DCIHN ± 0,1 5 ± 0,1 12 ± 0,1 0,5 1 ± 0,1 1 ± 0,1 1,5 ± 0,1 G E F Part number E F G +0 Référence ± 0,1-0,05 DCIHN 35-3-** P 16,00 M19 pas ,00 DCIHN 35-7-** P 20,00 M23 pas ,00 DCIHN ** P 23,00 M25 pas ,00 DCIHN ** P 26,00 M28 pas ,00 DCIHN ** P 34,50 M37 pas ,00 26

29 Hermetic receptacles / Embases hermétiques DCIHN - K2/K3 Square flange receptacle / Collerette carrée - TYPE DCIHN 51 B C Mounting panel Panneau de fixation Sizes/Tailles 3 to/à 19 : 5 Size/Taille 37 : 7 35 Rear length Longueur arrière Sizes/Tailles 3 to/à 19 : 24 Size/Taille 37 : 22 G E F 4 holes/trous Ø 5,1 + 0,2-0 Part number B C E F G Référence +0, ,15-0 ± 0,1-0,15-0 DCIHN 51-3-** P 34,00 24,00 16,00 M19 pas ,20 DCIHN 51-7-** P 36,00 26,00 20,00 M23 pas ,20 DCIHN ** P 39,00 29,00 23,00 M25 pas ,20 DCIHN ** P 41,00 31,00 26,00 M28 pas ,20 DCIHN ** P 46,00 36,00 34,40 M37 pas ,70 Specific square flange receptacle / Collerette carrée spéciale - TYPE DCIHN , ,50 ± 0,1 26,20 + 0, ,15 M28 pas100 4 holes/trous Ø 4,1 + 0,2-0 Dimensions only for size 19. For other, consult us. Dimensions données pour la taille 19. Pour les autres tailles, nous consulter. 27

30 Plug / Fiche DCIN - K2/K3 Plug / Fiche - TYPE DCIN 20 Dimensions without accessories / Dimensions hors accessoires 52 max. F Ø allowed cable / Ø Câble accepté E I Size E F I Taille max. max. max. DCIN 20-3-** S 23, DCIN 20-7-** S 27, DCIN ** S 30, DCIN ** S 33, DCIN ** S 42, Harness / Harnais We have the capability in house to supply K2/K3 DCIN plug already assembled, following the qualified procedure implementation. Nous avons la capacité à assembler les fiches DCIN K2/K3 en interne, suivant la procédure de mise en œuvre qualifiée. Our K2/K3 harnesses include / Nos harnais K2/K3 incluent : K2/K3 DCIN plug / Fiches DCIN K2/K3, Wiring / Câblage, Tests / Tests. 28

31 Accessories / Accessoires DCIN/DCIHN - K2/K3 Straight cable clamp / Serre-câble droit - TYPE ** Ø allowed cable/ø câble accepté J Size J Taille max. 7 10, , , , , ,00 Elbowed cable clamp / Serre-câble coudé - TYPE ** J2 Ø allowed cable/ø câble accepté Size J2 Taille max. 7 10, , , , , ,00 Plug fitting table - DCIN 20-**-** S / Tableau de montage sur les fiches - DCIN 20-**-** S Please see schematic page 24 / Voir synoptique page 24. Shell size Allowed wire max. Ø Adapter Cable clamp size Taille boîtier Ø max. câble accepté Adaptateur Taille serre-câble 3 - A ,10 A ,55 A ,10 A ,90 A ,10 A ,90 A ,00 A ,90 A ,00 A ,10 A ,10 A ,00 A Straight adapter for braid termination / Raccord droit reprise de masse - TYPE ** J1 Mod. A6247 Allowed cable Ø / Ø câble accepté Band-It ring position Emplacement pour collier Band-It Size J1 Taille + 0, , , ,30 Kit delivered with Band-it ring. The tool to fix the Band-it ring has the part number DBS 1100 and is not supplied with the kit. Le collier Band-It est livré avec le kit. L outil pour fixer le collier Band-it est référencé DBS 1100 et n est pas fourni avec le kit. 29

32 Accessories / Accessoires DCIN/DCIHN - K2/K3 Thermo-shrink sleeve / Coiffe thermorétractable L E Ø A Before shrinking Deutsch Part number Raychem Part number Avant rétreint Référence Deutsch Référence Raychem L Ø A E max. mini WCSF /17-150/N ,00 2, WCSF /13-150/N ,10 1, WCSF /8-150/N ,00 1,800 Protective cap / Bouchon de protection A protective cap is also available to prevent any damage or contamination of the connector when unmated / Un bouchon de protection est également disponible pour éviter l endommagement ou la pollution du connecteur désaccouplé Receptacle Protective cap Embase Capuchon de protection DCIN 21or/ou DCIN 31 or/ou DCIHN 21 DCIEN 21-** DCIHN 31or/ou 35 DCIEN 31-** DCIHN or/ou 24 DCIEN 51 H ** Plug Protective cap Fiche Bouchon de protection DCIN 20 DCIFN 20-** ** : Fill with the shell size. Compléter par la taille du boîtier For illustrations of protective caps, please see page 14 / Pour illustration des bouchons de protection, voir page 14 O Ring / Joint torique PART NUMBER / RÉFÉRENCES Shell size Receptacle inside o ring Receptacle flange o ring Plug inside o ring Taille boîtier Joint intérieur embase Joint collerette embase Joint intérieur fiche A A A A A A A A A A A A A A A800 Nota : The receptacle flange o ring is fitted on the front face of the jam-nut for : DCIN 21 and DCIHN 21 The receptacle flange o ring is fitted on the rear face of the flange for : DCIN 31, DCIHN and 52 Le joint d étanchéité d embase est sur la face avant de la collerette pour : DCIN 21 et DCIHN 21 Le joint d étanchéité d embase est sur la face arrière de la collerette pour : DCIN 31, DCIHN et 52 A800 = Individual packaging. Contitionnement unitaire. The receptacle inside o ring will be replaced in case of unmating, only if the uncoupling time is above 96 hours. Maintenance procedure / O ring for receptacle, please see NU Le joint intérieur de l embase sera remplacé en cas de déverrouillage, si la durée d accouplement a été supérieure à 96 heures. Procédure de remplacement / joint torique pour embase, voir NU

33 SH Contacts and tools / Contacts et outillages DCIN - K2/K3 Pin Contact P Contact mâle P Socket Contact S Contact femelle S Inspection hole Trou de contrôle Stripping length Longueur de dénudage 4 to/à 5 mm Inspection hole Trou de contrôle CONTACTS WIRE / CABLE Part number Type Size Référence Genre Taille Rear barrel Maximum intensity mini inside Ø Intensité max. Ø intérieur DCIN DCIHN mini de fût arrière in/en mm Allowed wire AWG wire section Over sheath Ø Gauge Section de fil admissible Ø sur gaine in/en mm 2 in/en mm p S P S P S P Reduced barrel Fût réduit S 20 7,5 A. 5 A. 1,30 18 to/à 24 0,22 to/à 0,96 1,52 to/à 2, A. 10 A. 1,68 16 to/à 18 0,93 to/à 1,34 2,66 to/à 3, A. 17 A. 2,52 12 to/à 14 1,91 to/à 3,18 3,80 to/à 4, A. 17 A. 1,96 14 to/à 18 0,93 to/à 1,91 3,80 to/à 4,95 90 TO CONNECTOR REAR FACE FACE ARRIERE du connecteur CONTACTS SEALING PLUG OBTURATEUR TOOLS / OUTILLAGE Part number Part number Crimping tool Pilot stop Insertion tool Extraction tool Référence Référence Pince à sertir Butée Outil d insertion Outil d extraction To ensure sealing properties, the unused cavities of the insert will be equiped by a sealing plug. Pour garantir les caractéristiques d étanchéité, les cavités de l isolant non utilisées seront équipées d un contact non câblé et d un faux contact. Packaging / Conditionnement Example of order / Exemple de commande : A1455 A1455 = 8 contacts by bag / par sachet B1455 = 15 contacts by bag / par sachet C1455 = 25 contacts by bag / par sachet 31

34

35 ADSN Nuclear Introduction Présentation Technical characteristics Caractéristiques techniques Part-numbering system 38 Système de référence 38 Insert layouts 38 Arrangements 38 Receptacles / Plug Embases / Fiche Contacts and tools 41 Contacts et Outillages 41 33

36 Introduction / Présentation ADSN Description The ADSN connector family uses a Push Pull style of couple system for quick and reliable connector mating. Pin and Socket contacts are crimp style termination. They are serviceable and can be easily removed and reinstalled using the recommended insertion and extraction tooling specified in this catalogue. Receptacle connectors are available in two styles, jam-nut mounting using a secure panel nut or a square flange receptacle which can be installed using screw fixings. Applications ADSN connectors are suitable for all connection requirements for electrical equipment which need safe and quick installation. Description La famille des connecteurs ADSN utilise un système d accouplement rapide et fiable, dit «Push Pull». Les contacts mâles et femelles sont raccordés par sertissage. Ces contacts à sertir peuvent être facilement démontés et réinstallés à l aide des outils d insertion et d extraction spécifiés dans ce catalogue. Deux types d embases sont disponibles ; collerette ronde fixée à l aide d un écrou de panneau ou collerette carrée fixée à l aide de vis. Applications Ces connecteurs ADSN sont adaptés à toutes les exigences de raccordement pour les équipements électriques qui nécessitent une installation sécurisée et rapide. 34

37 Introduction / Présentation ADSN Sealing on each conductor by several sealing barriers (grommet) 2 - Contact fitted with metal clip 3 - Interfacial sealing 4 - Shell mechanical guide 5 - Sealing between insert and shell by compression of the rear insert outer lip 1 - Etanchéité garantie sur chaque conducteur grâce à plusieurs barrières d étanchéité (grommet) 2 - Tenue du contact par clip métallique 3 - Etanchéité interfaciale garantie par un joint périphérique 4 - Guidage mécanique des boîtiers 5 - Etanchéité garantie entre isolant et boîtier par compression de la lèvre extérieure de l isolant arrière 35

38 Technical characteristics ADSN Mechanical Shell Material : Aluminium alloy Plating : Nickel plating Insert Material : Thermosetting resin and silicone elastomer O ring Material : Neoprene elastomer Contact Type : Crimp type Plating : Gold over nickel Insert contact retention : Size 20 : > 7 dan Size 16 : > 11,2 dan Size 12 : > 11,2 dan As per norme MIL-C Snap ring retention : Attached to the contact Durability : > 500 full coupling and uncoupling cycles Choc : 150 g 6 ms in the 3 axes Vibrations : 20 m/s 2 from 10 to 2000 Hz Climatical Temperature : - 55 C to C Thermal chocks : 5 cycles from - 55 C to C Air leakage : Leakage < 16 cm 3 /h under 2,1 bar pressure Electrical Dielectric withstanding voltage : 1500 Vrms 50 Hz Service voltage max. : 600 Vrms 50 Hz Insulation resistance : 5000 MΩ at 25 C and 65% HR 36

39 Caractéristiques techniques ADSN Mécaniques Boîtier Matière : Alliage d aluminium Revêtement : Nickelé Isolant Matière : Résine thermodurcissable - élastomère de silicone Joint torique Matière : Elastomère néoprène Contact Type : A sertir Revêtement : Or sur nickel Rétention des contacts dans l isolant : Size 20 : > 7 dan Size 16 : > 11,2 dan Size 12 : > 11,2 dan Suivant norme MIL-C Clip de rétention : Solidaire du contact Endurance : > 500 cycles complets de verrouillage et déverrouillage Choc : 150 g 6 ms dans les 3 axes Vibrations : 20 m/s 2 de 10 à 2000 Hz Environnement Température : - 55 C à C Choc thermique : 5 cycles de - 55 C à C Etanchéité : Fuite < à 16 cm 3 /h sous 2,1 bar de pression Electriques Tension de tenue diélectrique max. : 1500 Veff. 50 Hz. Tension d utilisation : 600 Veff. 50 Hz Résistance d isolement : 5000 MΩ à 25 C et 65% HR 37

40 Part numbering system / Système de référence ADSN Shell type Square flange receptacle : 00 Jam-nut receptacle : 04 Plug : 07 Type de boîtier Embase à collerette carrée : 00 Embase à collerette ronde : 04 Fiche : 07 Insert layouts/arrangements See below/voir ci-dessous Insert clocking position N : Normal Positionnement de l isolant N : Normal ADSN P N * Connector type Type de connecteur Shell size Taille du boîtier Contact type P : Pin contact S : Socket contact Genre du contact P : Contact mâle S : Contact femelle Special modifications 059 : With straight cable clamp 081 : With elbowed cable clamp 090 : Delivered without contact (order separately) Other modification, consult us Modifications spéciales 059 : Avec serre-câble droit 081 : Avec serre-câble coudé 090 : Livré sans contact (à commander séparément) Autre modification, nous consulter Insert layouts / Arrangements Male insert viewed from front face or female insert, wiring side view Vue face avant isolant mâle, ou vue côté câblage isolant femelle * * Disposition contacts size/taille 20 Disposition contacts size/taille 20 Disposition contacts size/taille 20 Disposition contacts size/taille 12 Disposition contacts size/taille 12 Disposition contacts size/taille 12 Disposition contacts size/taille 12 Reduced barrel / Fût réduit Reduced barrel / Fût réduit * : Available only in Plug / Disponible seulement en Fiche Disposition contacts size/taille 16 Disposition contacts size/taille 16 Disposition contacts size/taille 16 Disposition contacts size/taille 20 Contact size / Taille des contacts Insert layouts Arrangements Standard barrel / Fût standard Reduced barrel / Fût réduit

41 Receptacles / Embases ADSN Square flange receptacle / Embase à collerette carrée - TYPE ADSN 00 15,10 ± 0,2 28,95 max. 1,75 max A B C G 4 holes/trous Ø 3,15 ± 0,15 Part number A B C G Référence max. ± 0,1 max. max. ADSN ** P/S-* 22,50 15,90 11,20 15,70 ADSN ** P/S-* 25,70 18,26 14,63 17,90 ADSN ** P/S-* 28,10 20,62 18,03 21,10 ADSN ** P/S-* 30,50 23,02 21,56 24,25 ADSN ** P/S-* 32,80 24,58 25,50 28,05 ADSN ** P/S-* 36,80 30,12 28,60 32,20 ADSN ** P/S-* 45,50 36,48 35,91 40,15 Jam-nut receptacle / Embase à collerette ronde - TYPE ADSN 04 28,95 max. D 3,35 max A B C G K Part number A B C D G K Référence max. max. max. ± 0,15 max. max. ADSN ** P/S-* 19,20 16,31 11,20 15,44 15,70 19,20 ADSN ** P/S-* 22,40 21,07 14,63 16,14 17,90 22,40 ADSN ** P/S-* 27,20 24,24 18,03 16,14 21,10 27,20 ADSN ** P/S-* 30,40 27,40 21,56 16,14 24,25 29,60 ADSN ** P/S-* 33,60 32,18 25,50 16,14 28,05 33,50 ADSN ** P/S-* 38,30 35,36 28,60 16,14 32,20 36,30 ADSN ** P/S-* 47,80 44,88 35,91 18,59 40,15 47,20 39

42 Plug / Fiche ADSN Plug with straight cable clamp/ Fiche avec serre-câble droit - TYPE ADSN 07 F G J1 A J Without sleeve With sleeve Part number A F G Sans fourreau Avec fourreau Référence max. max. max. J J J1 J1 max. min. max. min. ADSN ** P/S-* ,20 53,20 21,20 6,35 4,40 3,20 2,50 ADSN ** P/S-* ,20 53,20 22,60 7,90 5,80 5,55 3,80 ADSN ** P/S-* ,60 54,00 27,70 11,10 6,40 7,85 4,40 ADSN ** P/S-* ,20 55,70 29,70 14,25 8,90 11,05 6,10 ADSN ** P/S-* ,20 55,70 32,20 15,85 10,00 14,25 8,80 ADSN ** P/S-* ,20 55,70 37,40 19,05 11,00 15,85 8,20 ADSN ** P/S-* ,20 58,10 42,90 23,80 14,20 19,05 7,00 40

43 SH Contacts and tools / Contacts et outillages ADSN Pin Contact P Contact mâle P Inspection hole Trou de contrôle Stripping length Longueur de dénudage 4 to/à 5 mm Socket Contact S Contact femelle S Inspection hole Trou de contrôle CONTACTS WIRE / CABLE Rear barrel mini inside Ø Part number Type Size Maximum intensity Ø intérieur Référence Genre Taille Intensité max. mini de fût arrière in/en mm P S P S P S P Reduced barrel S Reduced barrel Allowed wire AWG wire section Over sheath Ø Gauge Section de fil admissible Ø sur gaine in/en mm 2 in/en mm 20 7,5 A. 1,30 18 to/à 24 0,22 to/à 0,93 1,52 to/à 2, A. 1,68 16 to/à 18 0,93 to/à 1,34 2,66 to/à 3, A. 2,52 12 to/à 14 1,91 to/à 3,18 3,80 to/à 4, A. 1,96 14 to/à 18 0,93 to/à 1,91 3,80 to/à 4,95 90 TO CONNECTOR REAR FACE FACE ARRIERE du connecteur CONTACTS SEALING PLUG OBTURATEUR TOOLS / OUTILLAGE Part number Part number Crimping tool Pilot stop Insertion tool Extraction tool Référence Référence Pince à sertir Butée Outil d insertion Outil d extraction To ensure sealing properties, the unused cavities of the insert will be equiped by a sealing plug. Pour garantir les caractéristiques d étanchéité, les cavités de l isolant non utilisées seront équipées d un contact non câblé et d un faux contact. 41

44

45 901N Nuclear Introduction Présentation Technical characteristics Caractéristiques techniques Part-numbering system 48 Système de référence 48 Insert layout 48 Arrangement 48 Dimensions 49 Encombrements 49 Accessories 50 Accessoires 50 Contacts and tools 51 Contacts et Outillages 51 43

46 Introduction / Présentation 901N Description The 901N connector family uses a screw coupling mating system for secure and reliable performance in service. Pin and Socket contacts are crimp style termination. They are serviceable and can be easily removed and reinstalled using the recommended insertion and extraction tooling specified in this catalogue. The receptacle connector is a wall mounting style connector which comes complete with a sealing gasket for secure mounting. The example currently used with 24 contacts size 16 (insert layout 37-2) is detailed for the 901 connector family description. Applications 901N connectors are suitable for all connection requirements for electrical equipment which need safe and secure installation. Description La famille des connecteurs 901N utilise un système d accouplement à visser, garantissant ainsi un verrouillage sécurisé et fiable. Les contacts mâles et femelles sont raccordés par sertissage. Ces contacts à sertir peuvent être facilement démontés et réinstallés à l aide des outils d insertion et d extraction spécifiés dans ce catalogue. L embase est prévue avec une collerette ronde, montée avec des vis de fixation et livrée avec un joint plat pour assurer l étanchéité. C est l exemple couramment utilisé du 24 contacts taille 16 (arrangement 37-2) qui est illustré pour la présentation de la famille des connecteurs 901N. Applications Ces connecteurs 901N sont adaptés à toutes les exigences de raccordement pour les équipements électriques qui nécessitent une installation sécurisée. 44

47 Introduction / Présentation 901N Coupling ring allowing unscrewing with a hook spanner 2 - Anti-friction washer allowing a constant unmating effort 3 - Sealing between plug and receptacle provided by o ring 4 - Shell keying system by 5 mechanical keys 5 - Sealing on each conductor by several sealing barriers (grommet) 6 - Panel nut lock washer 7 - Square thread with keyway 8 - Connector s rear part fitted with a teeth anti-rotation system assuming an effective tightening and clamping of accessories 1 - Bague d accouplement permettant un desserrage par clé à ergot 2 - Rondelle anti-friction permettant à l effort de déverrouillage de rester constant 3 - Etanchéité entre fiche et embase assurée par joint torique 4 - Détrompage mécanique des boîtiers assuré par 5 clés 5 - Etanchéité garantie sur chaque conducteur grâce à plusieurs barrières d étanchéité (grommet) 6 - Rondelle frein de l écrou de panneau 7 - Filetage carré avec rainure anti-grippage 8 - Système anti-rotation par crans sur l arrière du corps de prise permettant un serrage et bloquage efficace des accessoires 45

48 Technical characteristics 901N Mechanical Shell Material : Aluminium alloy Plating : Tin plating Coupling ring Material : Bronze Marine UA9 N Fe Insert Material : Thermosetting resin and silicone elastomer O ring Material : Neoprene elastomer Contact Type : Crimp type Plating : Gold over nickel Insert contact retention : Size 16 : >11,2 dan after 10 coupling and uncoupling matings Snap ring insertion : Attached to the contact Durability : 500 full coupling and uncoupling cycles Climatical Temperature : - 55 C to C Thermal chocks : 5 cycles from - 55 C to C Air leakage : Leakage à 16 cm3/h under an air pressure of 2,1 bar, uncoupling connector No leakage under a water pressure of 2,1 bar, uncoupling connector Electrical Dielectric wisthanding voltage : 1500 Vrms 50 Hz Insulation resistance : 5000 MΩ at 25 C and 65% HR Contact resistance : Size 16 : 3 mω : Unwired connector 8 mω : After 500 coupling and uncoupling (average value based on 3 measures) 46

49 Caractéristiques techniques 901N Mécaniques Boîtier Matière : Alliage d aluminium Revêtement : Anti-couple, finition étamage Bague d accouplement Matière : Bronze Marine UA9 N Fe Isolant Matière : Résine thermodurcissable - élastomère de silicone Joint torique Matière : Elastomère néoprène Contact Type : A sertir Revêtement : Or sur nickel Rétention des contacts dans l isolant : Size 16 : >11,2 dan après 10 manoeuvres de montage et démontage Clip de rétention : Solidaire du contact Endurance : 500 cycles complets de verrouillage et déverrouillage Environnement Température : - 55 C à C Choc thermique : 5 cycles de - 55 C à C Etanchéité : Fuite à 16 cm 3 /h sous une pression d air de 2,1 bar, connecteur déverrouillé Aucune fuite sous une pression d eau de 2,1 bar, connecteur déverrouillé Electriques Tension de tenue diélectrique max. : 1500 Veff. 50 Hz. Résistance d isolement : 5000 MΩ à 25 C et 65% HR Résistance des contacts : Taille 16 : 3 mω : Connecteur non câblé 8 mω : Après 500 manoeuvres (valeur moyenne sur 3 mesures) 47

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Technical Service Bulletin PRODUCT CREATED DATE MODIFIED DATE FILE ALL PRINTERS 08/07/2011 201108 REV A GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Voir version française dans la section suivante. Due to a manufacturing

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page

Plus en détail

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

Spécial Catégorie 6 Patch Cords Spécial Catégorie 6 Patch Cords Patent Pending Sommaire 1 - Préliminaires... 2 2 Qu est ce qu apporte la catégorie 6... 3 3 Qu est ce que l interopérabilité...3 4 Ce que PatchSee annonçait en septembre

Plus en détail

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4 Embases pour raccordement - Manifolds for spool valves Informations générales General information Embases modulaires pour distributeurs et Multiple sub-bases for and spool valves Embases monobloc pour

Plus en détail

Amphenol Air LB CONNECTEURS 1900 1900 CONNECTORS SYSTÈMES DE CONNEXIONS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS

Amphenol Air LB CONNECTEURS 1900 1900 CONNECTORS SYSTÈMES DE CONNEXIONS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS CONNECTEURS 1900 1900 CONNECTORS Edition 05 / 01 Amphenol Air LB SYSTÈMES DE CONNEXIONS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS Amphenol Centre de Production Production

Plus en détail

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4 Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE Section H Clé H1 Serrure et pêne H Serrure à levier H3 Serrure-poussoir H3 Serrure pour vitre H4 Serrure à levier H4 Verrouillage centralisé

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification

Plus en détail

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD CEI IEC 870-3 Première édition First edition 1989-03 Matériels et systèmes de téléconduite Troisième partie: Interfaces (caractéristiques électriques) Telecontrol

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

D-EASY Cable and wire seals

D-EASY Cable and wire seals BRANCHE CONNECTEURS AEROMILITAIRES D-EASY Cable and wire seals Introduction / Présentation D-EASY D-EASY 03 D-EASY 02 D-EASY 01 D-EASY 04 D-EASY 12 Product summary A removable seal fitting for bundle and

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : 242 013. Français p 1. English p 3.

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : 242 013. Français p 1. English p 3. Propriétés de la matière Material properties Français p 1 English p 3 Sonde de pression Pressure probe Version : 6010 Propriétés de la matière Sonde de pression 1 Principe et description 1.1 Principe La

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Vannes à boisseau sphérique Ball valves Vannes à boisseau sphérique Ball valves Gamme de produits et données techniques Product overview and technical data GESTION DES FLUIDES, VANNES, MESURE ET REGULATION VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes Pièces métalliques pour équipement des coffrets Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes Une production personnalisée, une fabrication française. Lebronze alloys propose une gamme complète

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM 38 PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM Cette hotte est spécialement étudiée pour que l extraction soit parfaitement réalisée grâce aux filtres à chocs

Plus en détail

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique

Plus en détail

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre DSF-M4L-Rev2.0-04/12 Master4Light Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre Interface graphique logicielle, connexion USB Configuration personnalisable : laboratoire et in-situ http://www.majantys.com

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1.

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1. Mesure chimique Chemical measurement Français p 1 English p 3 Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel Version : 6010 Mesure chimique Sonde de température Pt 1000 Inox 1 Description La

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE

INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE IEC 60512-9-3 Edition 2.0 2011-06 INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE Connectors for electronic equipment Tests and measurements Part 9-3: Endurance tests Test 9c: Mechanical operation (engaging

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot. Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,

Plus en détail

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012 Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance

Plus en détail

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

RFID & MEMS switch combinés pour réaliser un capteur de position

RFID & MEMS switch combinés pour réaliser un capteur de position RFID & MEMS switch combinés pour réaliser un capteur de position Fabrice ROUDET Technology Innovation fabrice.roudet@schneider-electric.com Schneider Electric The global specialist in energy management

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

605061M007 65617100XX

605061M007 65617100XX Beverly Tourer new 655302 Pare-brise en méthacrylate antichoc et anti-éclats d une épaisseur de 4 mm. Inclus dans l homologation du véhicule. High windscreen anti-impact and anti-scratch methacrylate 4mm

Plus en détail

Forthcoming Database

Forthcoming Database DISS.ETH NO. 15802 Forthcoming Database A Framework Approach for Data Visualization Applications A dissertation submitted to the SWISS FEDERAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY ZURICH for the degree of Doctor of

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat. Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

R.V. Table Mounting Instructions

R.V. Table Mounting Instructions PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance

Plus en détail

ETHERNET : Distance supportée sur fibre optique

ETHERNET : Distance supportée sur fibre optique ETHERNET : Distance supportée sur fibre optique Un lien optique, est constitué par un ensemble de fibres, ponts de raccordement, épissures et autres éléments qui assurent une liaison efficace entre un

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection AAA travaille dans le secteur aéronautique sur l'industrialisation, l'ingénierie de fabrication, la production, les activités d'inspection des appareils et la formation, sur appareil, sous-ensemble ou

Plus en détail

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2 iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2 134712-LLP-2007-HU-LEONARDO-LMP 1 Information sur le projet iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner

Plus en détail

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE Le système de conférence à fils de TOA installation, utilisation et extension faciles, Avec la participation à distance via IP ou téléphone. Système de conférence compact,

Plus en détail

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE Conditions Générales de Vente Article 1 Sauf stipulation contraire, nos offres s entendent sans engagement. Les ordres reçus ne nous lient qu après notre confirmation. Article 2 Sauf convention contraire,

Plus en détail

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES 13 European Economic and Social Committee Comité économique et social européen 13 This publication is part of a series of catalogues published in the context of

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons. S il vous plaît Lisez le guide au complet avant de commencer Rassemblez les outils Trouvez vous un assistant Outils requis Papier essuie-tout Un crayon bien aiguisé Un pistolet à calfeutrer de qualité

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs SYSTME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs Manuel d installation - Installation manual 6835, RUE PICARD

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Stainless Steel Solar Wall Light

Stainless Steel Solar Wall Light V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light User Manual Please read and understand all instructions before use.retain this manual for future reference. V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light SPECIFICATIONS

Plus en détail

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports

Plus en détail

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI Notice technique / Technical Manual Notice technique Mod-TCPIP-AI 9 septembre 2008 v.1.0 p.2/16 Sommaire / Contents Sommaire / Contents...2 Remerciements...3

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

Below are the answers to question(s) submitted in regards to the above noted RFP as of August 5 th, 2014

Below are the answers to question(s) submitted in regards to the above noted RFP as of August 5 th, 2014 REQUEST FOR PROPOSAL ADDENDUM # 02 NRFP #CTC-2014-NK-04 Social Media Analytics Close Date/Time: August 11 th, 2014 14:00 hours Pacific Time Issue Date: August 7 th, 2014 From: CTC Procurement To: All Vendors

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère Manuel d installation, d utilisation et d entretien DOC.IOM.EF.FR, Rév. 3 EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère EL Matic TM EL-O-Matic F DOC.IOM.EF.FR Rév. 3 Sommaire Sommaire

Plus en détail

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

L. Obert, T. Lascar, A. Adam Améliorer la consolidation des tubérosités grâce au système OMS (Offset Modular System) et l autogreffe Improving tuberosity consolidation using the OMS system (Offset Modular System) L. Obert, T. Lascar,

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6 S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten

Plus en détail

L industrie pharmaceutique et la grippe aviaire

L industrie pharmaceutique et la grippe aviaire L industrie pharmaceutique et la grippe aviaire Présentation! " #$ %$ & ' (()* " +,- Gestion de risques Éco-Management inc. Gestion Environnement Politiques et procédures ISO 9001:2000 Évaluation des risques

Plus en détail

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013 CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles

Plus en détail

DECLARATION OF PERFORMANCE. No DoP_FAC_003

DECLARATION OF PERFORMANCE. No DoP_FAC_003 DÉCLARATION DES PERFORMANCES N odop_fac_003 1. Code d identification du produit Type : Référence du modèle FAC005-FAC150 2. Numéro de type, de lot ou de série ou tout autre élément permettant l identification

Plus en détail

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS 4 5 6 7 4 5 6 7 1. Telephone Paging Volume Control 1. Contrôle de volume Paging Téléphone 2. Microphone Volume Control 2. Contrôle volume du microphone

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail