Notice de montage et d entretien

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Notice de montage et d entretien"

Transcription

1 Notice de montage et d entretien Chaudière murale gaz à condensation Logamax plus GB42-24/30/45/60 Pour le professionnel Lire attentivement avant le montage et l entretien SVP (07/200) BE

2 Préface Cet appareil répond aux exigences de base des directives européennes concernées. La conformité a été prouvée. La documentation correspondante ainsi que l original de la déclaration de conformité sont déposés auprès du fabricant. La construction et le fonctionnement de la chaudière répondent aux exigences suivantes : EN 677 EN 437, EN /42/CE Directive relative aux appareils à gaz 92/42/CEE Directive relative aux exigences de rendement 2004/08/CE Directive EMV 2006/96/CE Directive relative à la basse tension Remarque Cette notice de montage et d entretien contient des informations importantes permettant d obtenir un montage, une mise en service et un entretien fiables et professionnels des chaudières de puissance 24, 30, 45 et 60 kw. Cette notice de montage et d entretien s adresse au professionnel disposant, de par sa formation, de l expérience et des connaissances suffisantes dans le domaine des installations de chauffage et de gaz. Sous réserve de modifications techniques! De légères modifications peuvent survenir dans les fonctions, les images et les caractéristiques techniques suite aux améliorations constantes apportées au matériel. Actualisation de la documentation N hésitez pas à contacter une de nos filiales belges si vous avez constaté des irrégularités ou si vous souhaitez nous soumettre vos propositions d amélioration. 2 Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques!

3 Sommaire Sécurité et généralités Utilisation conforme Tenez compte de ces recommandations Respectez ces consignes de sécurité Tenez compte de ces recommandations concernant l eau de chauffage Outillage, matériaux et auxiliaires Recyclage Dimensions et raccordements Logamax plus GB42-24/ Logamax plus GB42-45/ Montage Contenu de la livraison Transport de la chaudière Exigences du local d installation Suspension de la chaudière Raccordement air de combustion évacuation des fumées Pertes de pression des conduits d évacuation des fumées Raccordement gaz Montage des départ et retour chauffage Raccordement de l évacuation des condensats Systèmes d évacuation des fumées Branchements électriques Raccordements du bornier Raccordement au réseau Mise en service Remplissage de l installation de chauffage Contrôle d étanchéité des conduites de gaz Purge de l arrivée de gaz Contrôle du raccordement air de combustion fumées Contrôle des équipements de l appareil Contrôle du rapport air-gaz Contrôle d étanchéité en état de marche Mesure de la teneur en monoxyde de carbone (CO) Tests de fonctionnement Mesure du courant d ionisation Pose de l habillage Informer l utilisateur, remise de la documentation technique Contrôleur de base BC Utilisation du contrôleur de base BC Mise en marche et arrêt de l installation de chauffage Affichage de l état de service du brûleur et réarmement du brûleur ou remise à zéro des défauts du brûleur Affichage de l état et/ou des défauts de l installation de chauffage Opérations complémentaires Test des fumées Fonctionnement à charge partielle (par ex. pendant le test des fumées) Conversion de l installation de chauffage au fonctionnement manuel Configuration de la chaudière Réglage de la puissance calorifique Définition de la valeur de consigne de l eau chaude sanitaire Définition de la température maximale de chaudière Réglage de la temporisation des pompes Mise hors service Mise hors service de l installation de chauffage par l appareil de régulation Mise hors service de l installation de chauffage en cas d urgence Révision Préparation de la chaudière pour les travaux de révision Contrôle visuel de tous les signes généraux de corrosion Contrôle d étanchéité interne Mesure du courant d ionisation Mesure de la pression de raccordement gaz (pression d écoulement) Contrôle du rapport air-gaz Contrôle d étanchéité en état de marche côté gaz Mesure de la teneur en monoxyde de carbone (CO) Contrôle de pression de l installation de chauffage Test de fonctionnement et de sécurité des conduits d amenée d air et d évacuation des fumées Entretien en fonction des besoins Nettoyage de l échangeur thermique, du brûleur et du siphon Contrôle du rapport air-gaz Annexe Messages de service Messages de défauts Caractéristiques techniques Réglage de la modulation de la pompe hauteur manométrique résiduelle Protocoles Protocole de mise en service Protocole de révision Protocole d entretien Déclaration de conformité Déclaration de conformité belge Index Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques! 3

4 Sécurité et généralités Sécurité et généralités Tenez compte de ces consignes pour votre sécurité.. Utilisation conforme La chaudière est conçue pour le réchauffage de l eau de chauffage et la préparation de l eau chaude sanitaire, par ex. pour les maisons individuelles ou petits collectifs. La chaudière est équipée en usine du contrôleur de base BC0 et de l'automate brûleur universel (UBA 3). Elle peut être équipée d une unité de commande (par ex. RC30) ou d un thermostat marche/arrêt (24 V) (accessoires)..2 Tenez compte de ces recommandations La chaudière ne doit être utilisée que de manière conforme et en respectant la notice de montage et d entretien. Ne faites fonctionner la chaudière qu avec les combinaisons, les accessoires et pièces détachées indiqués dans la notice de montage et d entretien. N utilisez d autres combinaisons, accessoires et pièces de rechange que si ceux-ci ont été explicitement déterminés pour l utilisation prévue et dans la mesure où ils n altèrent pas les caractéristiques de puissance ainsi que les exigences de sécurité. Les travaux d entretien et de réparation ne doivent être réalisés que par des professionnels autorisés. Vous ne devez utiliser la chaudière gaz à condensation qu avec le système d amenée d air et d évacuation des fumées spécialement conçu et agréé pour ce type de chaudière: WH/WS; DO; DO-S; GA-K; GAL-K; LAS-K; GAF-K; GA et GN. Tenez compte des autorisations locales éventuellement nécessaires pour l évacuation des fumées et le raccordement de l évacuation des condensats au réseau public des eaux usées. Tenez compte également des points suivants : La norme d'installation belge D Directives locales du bâtiment concernant les conditions de mise en place. Directives locales du bâtiment concernant les installations d amenée d air et d évacuation des fumées ainsi que le raccordement de la cheminée. Directives concernant le raccordement au réseau électrique. Réglementation technique de la société distributrice de gaz concernant le raccordement du brûleur gaz au réseau de gaz local. Prescriptions et normes relatives à l équipement technique de sécurité de l installation de chauffage à eau chaude. Directive d installation adressée à l installateur..3 Respectez ces consignes de sécurité Les ouvertures d arrivée et d évacuation de l air ne doivent être ni diminuées ni obstruées. Si vous constatez des défauts, informez-en votre installateur par écrit ainsi que du danger qu il présente. DANGER DE MORT par explosion de gaz inflammables. Risque d explosion en cas d odeur de gaz! Ne pas former de flamme! Ne pas fumer! Ne pas utiliser de briquet! Eviter la formation d étincelle! Ne pas utiliser d interrupteur électrique, téléphone, prise électrique ou sonnerie! Fermer le robinet principal de gaz! Ouvrir portes et fenêtres! Avertir les occupants de l immeuble, mais sans utiliser la sonnerie! Téléphoner à la société distributrice de gaz depuis un poste situé à l extérieur de l immeuble! Si la fuite de gaz est nettement audible, quitter immédiatement le bâtiment, empêcher toute tierce personne de pénétrer dans le bâtiment, informer la police et les pompiers depuis un poste situé à l extérieur du bâtiment. N effectuez les travaux sur les conduites de gaz que si vous disposez d une agréation..4 Tenez compte de ces recommandations concernant l eau de chauffage Rincer l installation soigneusement avant de la remplir. Pour l eau de remplissage et d appoint, utiliser exclusivement de l eau courante non traitée. Ne pas adoucir l eau par échangeur de cations. Ne pas utiliser d inhibiteurs, de produits antigel ou autres additifs! Le débit maximal autorisé pour GB42-24/30 étant de 700 l/h, ne pas installer de pompe supplémentaire. Le débit maximal autorisé pour GB42-45 étant de 2500 l/h et pour GB l/h. Si vous utilisez des conduites perméables à l oxygène, par ex. pour le chauffage par le sol, il faut utiliser un échangeur thermique de désolidarisation. De l eau de chauffe inappropriée favorise la formation de boues et de corrosion, risquant d altérer le fonctionnement et d endommager l échangeur thermique. 4 Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques!

5 Sécurité et généralités.5 Outillage, matériaux et auxiliaires Le montage et l entretien de la chaudière nécessitent l emploi d'outils standards utilisés dans le secteur du chauffage et des installations hydrauliques et au gaz. Un diable avec sangle est également approprié..6 Recyclage Recyclez les matériaux d emballage de la chaudière en respectant l environnement. Faites recycler les composants de l installation de chauffage (par ex. chaudière ou appareil de régulation) par un établissement agréé, respectant l environnement. Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques! 5

6 2 Dimensions et raccordements 2 Dimensions et raccordements 2. Logamax plus GB42-24/30 AA X GAS VS RS RK AKO VK Fig. AA GAS AKO VS = = = = Dimensions et raccordements de la chaudière (dimensions en mm) Raccordement fumées RS = Raccordement gaz, R ½ VK = Sortie condensats, Ø 32 mm RK = Départ préparateur ECS, R ¾ Un raccord-union par anneau de serrage 28 R est joint à la livraison. Retour préparateur ECS, R ¾ Départ chaudière, Ø 28 mm Retour chaudière, Ø 28 mm CONSEIL D UTILISATION Respectez les distances minimales de la chaudière (00 mm) ainsi que les écartements nécessaires (00 mm à l avant et 800 mm sur le dessus) pour retirer l habillage. Les distances minimales suivantes X du support mural doivent être respectées pour le raccordement d un des préparateurs d eau chaude sanitaire suivants, depuis le bord supérieur de la chaudière jusqu au sol fini : Logalux S mm Logalux S mm Logalux S mm. 6 Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques!

7 Dimensions et raccordements Logamax plus GB42-45/ AA X GAS AKO 526 RK VK > 50 > 00 Fig. 2 AA GAS AKO = = = Dimensions et raccordements de la chaudière (dimensions en mm) Raccordement fumées VK = Raccordement gaz, R ½ RK = Sortie condensats, Ø 32 mm Départ chaudière, Ø 28 mm Retour chaudière, Ø 28 mm Un raccord-union par anneau de serrage 28 R est joint à la livraison. CONSEIL D UTILISATION Respectez les distances minimales de la chaudière (50 mm) ainsi que les écartements nécessaires (00 mm à l avant et 800 mm sur le dessus) pour retirer l habillage. Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques! 7

8 3 Montage 3 Montage Exigences du local d installation DEGATS SUR L INSTALLATION dus au gel. Placez l installation de chauffage dans un local à l abri du gel. Fig. 3 Contenu de la livraison Pos. Composant Pièces Emballage Chaudière avec habillage carton 2 Support mural 3 Documentation technique 8 4 Gabarit de montage 5 Raccords-union avec bague de serrage Tabl. 5 Contenu de la livraison Les notices d utilisation en format spécial se trouvent dans la tiroir de la chaudière RISQUES D INCENDIE/DEGATS DE CHAUDIERE dus à des matériaux ou liquides inflammables ainsi qu à la pollution de l air de combustion. Ne stockez pas de matériaux ou liquides inflammables à proximidité immédiate du générateur de chaleur. N utilisez jamais de produits de nettoyage contenant du chlore ou des hydrocarbures hallogénés (contenus par ex. dans les sprays, solvants et produits de nettoyage, peintures, colles). Evitez l excès de poussière. 3. Contenu de la livraison La chaudière est livrée prémontée en usine. Vérifiez le bon état de l emballage à la livraison. Vérifiez si le contenu de la livraison est complet. 3.2 Transport de la chaudière DEGATS SUR L INSTALLATION dus à une fixation non conforme de la chaudière ainsi qu aux chocs. Pour le transport de la chaudière, utilisez des moyens appropriés, par ex. un diable avec sangle ou un monte-escalier. Fixez la chaudière sur le moyen de transport pour éviter les chutes. Si la chaudière doit être déplacée, protégez tous les composants des chocs éventuels. Tenez compte des caractéristiques de transport indiquées sur les emballages. Soulevez toujours à deux les chaudières dans leur emballage ou servez-vous d un diable ou d un monteescalier. Transportez la chaudière vers le local d installation. 8 Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques!

9 Montage Suspension de la chaudière Tenez compte des distances minimales de montage du système concentrique d amenée d air et d évacuation des fumées indiquées dans la notice de montage du système d évacuation des fumées. CONSEIL D UTILISATION N enlevez pas le fond en polystyrène expansé pour protéger les orifices de raccordement. Ne soulevez pas la chaudière en la maintenant par le tiroir. Ne retirez pas encore les sécurités de transport des tiroirs. Pendant le montage, protégez la chaudière et la buse d amenée d air et d évacuation des fumées contre les impuretés. Retirer et recycler l emballage. Tracer les repères pour les perforations à l aide du gabarit de montage. Monter le support mural. Retirer les sécurités de transport(fig. 4). Dévisser les deux fixations à baïonnette d un quart de rotation à l aide de la clé de purge (fig. 5, pos. ). Ouvrir les fermetures à déclic (fig. 5, pos. 2). Retirer l habillage vers le haut et vers l avant (fig. 5, pos. 3), ne pas le maintenir au niveau des fermetures. Maintenir la chaudière au niveau de l habillage arrière et accrocher là sur le support mural. Positionner la chaudière horizontalement. Fig. 4 Retirer les sécurités de transport GB42-24/30 GB42-45/60 Fig. 5 Retirer l habillage Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques! 9

10 3 Montage 3.5 Raccordement air de combustion évacuation des fumées Sur les types B 23P, C 3, C 33s, C 43, C 53, C 83 et C 93, les kits de base Buderus du système d évacuation des fumées sont autorisés en combinaison avec la chaudière, conformément à la directive relative aux appareils à gaz 2009/42/CE et en tenant compte de la norme EN 483. Cette autorisation est documentée par le numéro d identification produit inscrit sur la plaque signalétique de la chaudière. Tous les types de construction disposent d un ventilateur dans le système d amenée d air (constructions x3 ). La norme d'nstallation belge NBN D5-003 doit être respectée. Les raccordements air de combustion - évacuation des fumées listés ci-dessous doivent être utilisés: WH/WS; DO; DO-S; GA-K; GAL-K; LAS-K; GAF-K; GA et GN. Type B Avec les systèmes d évacuation des fumées de type B, l air de combustion est extrait du local d installation dans lequel est montée la chaudière. Les fumées sont évacuées vers l extérieur par le système d évacuation des fumées. Type C Avec les systèmes d évacuation des fumées de type C, l air de combustion est amené vers la chaudière depuis l extérieur de la maison. Les fumées sont évacuées vers l air libre. Type B 23P La chaudière n est pas équipée d un coupe-tirage. Type C 3 La chaudière est raccordée à un système horizontal d évacuation des fumées et se trouve au même niveau de pression que l amenée d air ou l évacuation des fumées. Type C 33s La chaudière est raccordée à un système d évacuation des fumées vertical. L ouverture pour l amenée d air ou pour l évacuation des fumées se trouve sur le toit et au même niveau de pression que la chaudière. Type C 43 La chaudière est raccordée à un système central d amenée d air et d évacuation des fumées. Type C 53 La chaudière est raccordée à un système d évacuation des fumées dont l amenée d air et l évacuation des fumées se situent à un autre niveau de pression. Type C 83 La chaudière gaz à condensation est raccordée à un systéme d'amenée d'air et un systéme central d'évacuation de fumées. L évacuation des fumées se fait par tirage naturel dans le système d évacuation. Type C 93 La chaudière est raccordée à un système d évacuation des fumées vertical. Les ouvertures d arrivée d air et d évacuation des fumées se trouvent sur le toit et au même niveau de pression que la chaudière. L arrivée d air ne va toutefois pas jusqu à l embouchure, mais uniquement jusqu à la partie verticale : à partir de là, le tuyau d évacuation des fumées est entouré de l air d alimentation. 0 Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques!

11 Montage Pertes de pression des conduits d évacuation des fumées La longueur maximale des conduits d amenée d air et d évacuation des fumées est déterminée par la perte de charge totale de tous les composants (tabl. 2). La chute de pression maximale autorisée ne doit pas être dépassée. Chute de pression des composants usuels Ø en mm 24 kw en Pa 30 kw en Pa 45 kw in Pa Chute de pression maximale Amenée d air ou évacuation des fumées concentriques Coude à 45 80/25,4 2,0 3,7-60 kw in Pa 00/50,,,8 - Coude à 90 80/25 2,2 3,3 6,0-00/50,7,8 2,7 - Conduit de fumées m 80/25,5 2,3 4,0-00/50 0,6,0,8 - Amenée d air parallèle Coude à ,7,2 2,3 5,3 00 0,2 0,4 0,7,6 Coude à ,2 4,0 7,2 6,0 00 0,9,3 2,2 4,4 Conduit de fumées m 80 0,5 0,8,5 3,6 00 0,2 0,3 0,6,4 Evacuation parallèle des fumées Coude à 45 80,2,8 3,7 8,9 00 0,4 0,6 0,9 2,0 Coude à ,0 6,0,7 26,6 00,3,9 3,5 7,2 Conduit de fumées m 80 0,8,2 2,2 5,3 00 0,3 0,5 0,8,7 Kit du passage toiture Passage toiture 80/25,0 8,0 34, Passage mural 80/25 6,5 2,0 22,0 - Tabl. 2 Chute de pression des différents composants (en Pa) Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques!

12 3 Montage 3.7 Raccordement gaz DANGER DE MORT dû à l explosion de gaz inflammables. N effectuez les travaux sur les conduites de gaz que si vous disposez d une agréation. Effectuer le raccordement gaz selon la norme belge NBN-D Monter un robinet d arrêt de gaz avec raccord à vis dans la conduite de raccordement gaz. Raccorder la conduite de gaz sans contrainte sur le raccordement gaz (fig. 6, pos. ). CONSEIL D UTILISATION Respectez les normes et prescriptions locales pour le raccordement du gaz. Fig. 6 Raccordement du gaz 3.8 Montage des départ et retour chauffage CONSEIL D UTILISATION Pour la protection de l ensemble de l installation de chauffage, nous recommandons l installation d un filtre sur la conduite de retour. Si la chaudière est raccordée à une installation de chauffage ancienne, l installation du filtre est impérativement nécessaire. Installez un arrêt pour le nettoyage du filtre directement en amont et en aval du filtre. Installer un robinet d entretien sur le départ et le retour (fig. 7, pos. 2 et 3) pour les travaux de révision et d entretien. Si nécessaire, monter un robinet de remplissage et de vidange sur le départ du chauffage. CONSEIL D UTILISATION Le fonctionnement de la chaudière ne nécessitant pas un débit minimum, il n est pas nécessaire d installer une soupape différentielle. La soupape de sécurité de 3 bar installée sur la GB42-45/60 peut être remplacée par une soupape de 4 bar (accessoire). Si vous utilisez des conduites perméables à l oxygène, par ex. pour le chauffage par le sol, il faut prévoir un échangeur thermique de désolidarisation. Fig Kit de raccordement du circuit de chauffage (accessoires HKA) 2 Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques!

13 Montage 3 Rincer soigneusement les conduites et les radiateurs. Relever les dimensions de raccordement indiquées sur le gabarit de montage. Monter les raccords-union (fig. 8, pos. 3 et 4). Sur la Logamax plus GB42-24/30, monter un vase d expansion interne (accessoire, disponible auprès de Buderus) selon la notice de montage séparée ou monter un vase d expansion par le kit de raccordement du circuit de chauffage (fig. 8, pos. ) dans le retour de la chaudière. Sur la Logamax plus GB42-45/60, monter un vase d expansion externe (disponible auprès de Buderus) selon la notice de montage séparée ou monter un vase d expansion par le kit de raccordement du circuit de chauffage (fig. 8, pos. ) dans le retour de la chaudière. Raccorder les tuyaux sans contrainte. Chaudière sans préparateur externe Monter la conduite de by-pass (fig. 8, pos. 2; accessoires) entre le départ (VS) et le retour du préparateur d ECS (RS). Chaudière avec préparateur externe Raccorder le préparateur d ECS externe selon la notice de montage du préparateur et du kit de raccordement utilisés. Sur la Logamax plus GB42-45/60, installer également une pompe de charge ECS ou une vanne à trois voies externe (accessoire). 3.9 Raccordement de l évacuation des condensats Lisez dans la notice de montage du système d évacuation des fumées si les condensats doivent être évacués (voir notice de montage du système d évacuation des fumées). CONSEIL D UTILISATION Les condensats qui se trouvent dans la chaudière et éventuellement dans le conduit d évacuation des fumées doivent être évacués conformément aux prescriptions. Respectez les directives locales en vigueur. Monter le conduit d amenée d air et d évacuation des fumées selon la notice de montage du système d évacuation des fumées. Fig. 8 pos. : pos. 2: pos. 3: pos. 4: Kit de raccordement du circuit de chauffage (accessoires HKA) Raccordement du kit de raccordement du circuit de chauffage Conduite de by-pass Raccord-union (départ chauffage) Raccord-union (retour chauffage) Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques! 3

14 3 Montage 3.9. Systèmes d évacuation des fumées L adaptateur chaudière du conduit d évacuation des fumées est équipé d une évacuation intégrée des condensats (fig. 9, pos. 2). Les condensats provenant du conduit d évacuation des fumées s écoulent par le by-pass des condensats directement dans le siphon de la chaudière (fig. 9, pos. ) Branchements électriques La chaudière est équipée en usine d un contrôleur de base BC0 entièrement monté et câblé Raccordements du bornier Effectuez tous les branchements électriques dans le boîtier de raccordement. Retirez le couvercle du boîtier de raccordement (fig. 0). Fig. 9 Evacuation des condensats avec des systèmes d évacuation des fumées en PVC et aluminium 5m Abb. 0 Retirer le couvercle du boîtier de raccordement DANGER DE MORT dû au courant électrique. Les positions 5 (fig. 2, page 5) sont des raccordements basse tension et les positions 6 9 (fig. 2, page 5) sont des raccordements 230-Volt. Tenez compte du fait que les bornes 6 9 sont sous tension (230 V ; utilisables uniquement avec la configuration correspondante de l appareil de régulation et avec des hydrauliques précises), si l interrupteur principal du contrôleur de base BC0 est enclenché. Abb. Bornier 4 Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques!

15 Montage 3 Les câbles sont dirigés vers les raccordements du bornier par le passage de câble (fig., pos. ). CONSEIL D UTILISATION Tenez compte du fonctionnement manuel pour la mise en service provisoire (voir paragraphe Conversion de l installation de chauffage au fonctionnement manuel, page 28). FA FW RC WA EV DWV PK PS PZ Réseau Raccordement des sondes Raccorder la sonde de température aux bornes FA et FW (fig. 2). Raccordement 230 Volt DEGATS SUR L INSTALLATION dus à une puissance absorbée trop élevée. Veillez à ce que la puissance absorbée totale des bornes 6 8 (voir schéma de branchement) ne dépasse pas 5 A Raccordement au réseau Insérer la fiche (fig. 3) du câble de réseau dans une prise de courant de sécurité. Fig. 2 Pos. : Pos. 2: Pos. 3: Pos. 4: Pos. 5: Pos. 6: Pos. 7: Pos. 8: Raccordements du bornier Thermostat d ambiance RC et bus EMS (couleur de raccordement orange) Sonde de température extérieure (couleur de raccordement bleu) Thermostat Marche / Arrêt libre de potentiel (couleur de raccordement vert) Thermostat d eau chaude sanitaire (couleur de raccordement gris) Contact de commutation externe libre de potentiel pour par ex. le chauffage par le sol (couleur de raccordement rouge) Logamax plus GB42-45/60 : pompe de chauffage externe 230 V (couleur de raccordement vert). La pompe interne (accessoire) est raccordée sur la GB42-45/60 à la fiche préparée sur le faisceau de câblees, la pompe externe sur le bornier. Pompe de charge ECS 230 V (couleur de raccordement gris) Pompe de bouclage 230 V (couleur de raccordement rose) Pos. 9: Raccordement réseau 230 V AC (couleur de raccordement blanc) pos. 0: Raccordement pour vanne à trois voies externe sur la GB42-45/60 Fig. 3 Fiches de réseau Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques! 5

16 4 Mise en service 4 Mise en service Ce chapitre explique comment mettre la chaudière en service. Après avoir effectué les travaux décrits ci-dessous, remplir le protocole de mise en service (voir paragraphe 0. Protocole de mise en service, page 43). 4. Remplissage de l installation de chauffage Contrôler la pression admissible du vase d expansion de l installation de chauffage et régler si nécessaire. La chaudière doit être vide côté circuit de chauffage. La pression admissible du vase d expansion doit au moins avoir la pression statique (hauteur de l installation jusqu au milieu du vase d expansion), au minimum toutefois 0,5 bar. Placer l interrupteur mécanique de la vanne à trois voies (uniquement sur la GB42-24/30 ou la chaudière avec vanne à trois voies externe) en position médiane (fig. 4). CONSEIL D UTILISATION Les chaudières GB42-45/60 ne sont pas équipées d une vanne à trois voies interne. Dévisser le capuchon de fermeture (fig. 5, pos. ) et visser l embout de tuyauterie (fig. 5, pos. 2). Placer le tuyau rempli d eau sur le robinet de remplissage et de vidange (fig. 5, pos. 3) (chapitre.4 Tenez compte de ces recommandations concernant l eau de chauffage, page 4). Fig. 4 Interrupteur mécanique sur la vanne d inversion à trois voies 2 3 Dévisser le capuchon de protection du purgeur automatique (fig. 6) d une rotation. Ouvrir le robinet de remplissage et de vidange (fig. 5, pos. 3). Ouvrir les robinets d entretien sur le départ et le retour du chauffage. Fig. 5 Remplissage de l installation de chauffage Fig. 6 Purgeur automatique 6 Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques!

17 Mise en service 4 Ouvrir le robinet d eau avec précaution et remplir lentement l installation de chauffage en tenant compte de l indicateur de pression (fig. 7) du circuit de chauffage. La pression de remplissage de l installation doit avoir la valeur de la pression admissible nécessaire du vase d expansion + 0,5 bar. La pression minimum est de,0 bar (sur une installation froide). La pression maximum ne doit pas dépasser 3 bar (avec une température maximale d eau de chauffage) (ouvrir la soupape de sécurité). Fermer le robinet d eau et le robinet de remplissage et de vidange. Purger l installation par les robinets de purge sur les radiateurs. Si, suite à la purge, la pression de l installation descend en-dessous de la pression de remplissage minimum, rajouter de l eau. Retirer le tuyau, dévisser et conserver l embout, visser le capuchon de fermeture. Remettre en position d origine l interrupteur mécanique de la vanne à trois voies (uniquement sur la GB42-24/30 et la chaudière avec vanne à trois voies externe). Noter la pression de l installation dans le protocole de mise en service. Injecter environ un litre d eau (par ex. avec un vaporisateur) dans le point de mesure gauche des fumées (fig. 8, pos. ) pour éviter que les fumées ne s'échappent par le siphon des condensats. 4.2 Contrôle d étanchéité des conduites de gaz Avant la première mise en service, contrôlez l étanchéité externe de l arrivée du gaz et confirmez ce test dans le protocole de mise en service. DEGATS SUR L INSTALLATION dus à un court-circuit. Recouvrez les endroits sensibles avant de détecter les fuites. Ne vaporisez pas et ne laissez pas couler le produit de détection des fuites sur les chemins de câbles, les fiches ou câbles électriques de raccordement. Fig. 7 Fig. 8 Indicateur de pression Remplir le siphon avec de l eau DANGER DE MORT dû à l explosion de gaz inflammables. Les travaux de mise en service et d entretien, risquent d entraîner des fuites sur les conduites et les raccords-union. Effectuez un contrôle d étanchéité correct. Pour la détection des fuites, n utilisez que des produits autorisés. Mettre l installation de chauffage hors tension. Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques! 7

18 4 Mise en service Vérifier l étanchéité externe de la nouvelle section de conduite jusqu au prochain point d étanchéité de la ligne gaz. La pression de contrôle à l entrée de la ligne gaz ne doit pas dépasser 50 mbar maximum. 4.3 Purge de l arrivée de gaz Desserrer de deux rotations la vis de fermeture de l embout de contrôle pour le raccordement gaz et la purge (fig. 9, pos. ) et mettre le tuyau en place. Ouvrir lentement le robinet principal du gaz. Evacuer le gaz par un tuyau vers l'extérieur. Une fois que l air ne s échappe plus, fermer le robinet principal du gaz. Retirer le tuyau et revisser à fond la vis de fermeture. GB42-24/30 GB42-45/ Contrôle du raccordement air de combustion fumées Contrôlez les points suivants : Le système d amenée d air et d évacuation des fumées prescrit a-t-il été utilisé? Les directives d application indiquées dans la notice de montage correspondante du système d évacuation des fumées ont-elles été respectées? La mesure d étanchéité a-t-elle été effectuée lors de la mise en service? Dans le cas contraire, vérifier à l aide d un appareil de mesure d étanchéité. Les valeurs limites autorisées selon la notice de montage du système d évacuation des fumées ont-elles été respectées? Fig. 9 Purge de l arrivée de gaz Type de gaz Préréglage en usine du brûleur à gaz Gaz naturel E (S) B Propane P Tabl. 3 Livré en ordre de marche avec un indice de Wobbe réglé à 4, kwh/m³ (se rapportant à 5 C, 03 mbar), applicable pour la zone d indice de Wobbe,3 5,2 kwh/m³. Gaz naturel G20 ; peut également fonctionner avec le gaz naturel G25 sans modifier le réglage. Inscription sur la plaque signalétique du type de gaz : Catégorie de gaz réglée : G20/25 2E Livré en ordre de marche et adapté au propane. Inscription sur la plaque signalétique du type de gaz : Catégorie de gaz réglée : G3 3P. Préréglage en usine du brûleur à gaz 8 Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques!

19 Mise en service Contrôle des équipements de l appareil CONSEIL D UTILISATION Le brûleur ne doit être mis en service qu avec les injecteurs appropriés. Si nécessaire, demander au service aprèsvente de Buderus de convertir le brûleur à un autre type de gaz. GB42-24/30 Puissance chaudière Type de gaz Diamètre des injecteurs de gaz en mm 24 kw Gaz naturel E (S) B 4,45 Propane P 3,35 30 kw Gaz naturel E(S)B 4,45 Propane P 3,35 45 kw Gaz naturel E (S) B 5,30 Propane P 4,05 60 kw Gaz naturel E (S) B 7,25 2 Tabl. 4 Diamètre des injecteurs de gaz Mesure de la pression de raccordement gaz (pression d écoulement) Ouvrir au moins un robinet thermostatique de radiateur. Ne pas mettre la chaudière en marche. Fermer le robinet principal de gaz. Dévisser de deux rotations la vis de fermeture de l embout de contrôle pour la pression de raccordement gaz (fig. 20, pos. ). Placer le tuyau de mesure du manomètre sur l embout de contrôle (fig. 20, pos. 2). Ouvrir le robinet principal de gaz avec précaution. GB42-45/60 2 Fig. 20 Mesurer la pression de raccordement gaz Ouvrir le tableau de commande en appuyant légèrement. Mettre l installation de chauffage en marche avec l interrupteur marche/arrêt (voir paragraphe 5 Contrôleur de base BC0, page 25). Appuyer sur la touche Ramoneur et maintenir (env. deux secondes) jusqu à ce qu un point décimal apparaisse sur l écran. Mesurer la pression de raccordement gaz après que la LED Brûleur se soit allumée et noter la valeur mesurée dans le protocole de mise en service. Fig. 2 Ouvrir le tableau de commande Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques! 9

20 4 Mise en service La pression de raccordement gaz doit être de : mini. 7 mbar, maxi. 25 mbar, avec du gaz naturel et une pression de raccordement nominale de 20 mbar, mini. 25 mbar, maxi. 45 mbar avec du propane et une pression de raccordement nominale de 37 mbar, Appuyer plusieurs fois sur la touche Message d état jusqu à ce que l indication de température apparaisse sur l écran. Appuyer sur la touche Ramoneur pour terminer la mesure. Fermer le robinet principal de gaz. Retirer le tuyau de mesure et visser à fond la vis de fermeture de l embout de contrôle. Ouvrir le robinet principal du gaz. CONSEIL D UTILISATION Contactez la société distributrice de gaz compétente si la pression de raccordement n est pas appropriée. Si la pression de raccordement est trop élevée, installez un régulateur de pression gaz en amont de la ligne gaz. 20 Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques!

21 Mise en service Contrôle du rapport air-gaz Mettre l installation de chauffage hors service avec l interrupteur marche/arrêt. Dévisser de deux rotations la vis de fermeture de l embout de mesure de pression du brûleur (fig. 22, pos. ). Mettre le manomètre sur zéro. Connecter le raccordement positif du manomètre à l aide d un tuyau, avec l embout de mesure de la pression du brûleur (fig. 22, pos. 2). GB42-24/30 2 GB42-45/60 2 Mettre l installation de chauffage en marche avec l interrupteur marche/arrêt. Appuyer sur la touche Ramoneur et maintenir (env. deux secondes) jusqu à ce qu un point décimal apparaisse à l écran. Appuyer sur les touches Ramoneur et Message d état et maintenir enfoncées (env. cinq secondes) jusqu à ce que Lxx (par ex. L80) s affiche sur l écran. Avec la touche Ramoneur (valeurs plus élevées) ou la touche Reset (valeurs plus faibles) régler la chaudière sur charge partielle L20. Relever la pression différentielle. La pression différentielle (p gaz p air ) doit être de 5 Pa (±5 Pa) (message sur l appareil de mesure : 0 à 0 Pa). Si le rapport air-gaz est différent, adressez-vous au service après-vente de Buderus. Fig Contrôler le rapport air-gaz = Valeurs plus faibles = Valeurs plus élevées Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques! 2

22 4 Mise en service Enregistrer la valeur de mesure dans le protocole de mise en service. Appuyer plusieurs fois sur la touche Message d état jusqu à ce que la température apparaisse à l écran. Appuyer sur la touche Ramoneur jusqu à ce que le point décimal disparaisse de l écran. Mettre l installation de chauffage hors service avec l interrupteur marche/arrêt. Enlever l appareil de mesure, visser à fond la vis dans l embout de mesure de la pression du brûleur. Mettre l installation de chauffage en service avec l interrupteur marche/arrêt. 4.7 Contrôle d étanchéité en état de marche Pendant que le brûleur est en marche, contrôlez tous les points d étanchéité sur l ensemble du parcours de gaz du brûleur, à l aide d un produit moussant. DANGER DE MORT du à l explosion de gaz inflammables. Les travaux de mise en service risquent d entraîner des fuites sur les conduites et les raccords-union. Pour détecter les fuites, n utilisez que des produits autorisés. DEGATS SUR L INSTALLATION dus à un court-circuit. Recouvrez les endroits sensibles avant de détecter les fuites. Ne vaporisez pas et ne laissez pas couler le produit de détection des fuites sur les chemins de câbles, les fiches ou câbles électriques de raccordement. 4.8 Mesure de la teneur en monoxyde de carbone (CO) Mesurer la teneur en monoxyde de carbone au point de mesure des fumées (fig. 23). Les valeurs de CO libre d air doivent être inférieures à 400 ppm ou 0,04 Vol.-%. Les valeurs égales ou supérieures à 400 ppm signalent un réglage défectueux du brûleur, l encrassement du brûleur ou de l échangeur thermique ou des défauts au niveau du brûleur. Constater impérativement la cause et éliminer le défaut, pendant que la chaudière est en marche. Fig. 23 Point de mesure des fumées 22 Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques!

23 Mise en service Tests de fonctionnement Lors de la mise en service et de la révision annuelle ou de l entretien en fonction des besoins, vérifier le bon fonctionnement et, si possible, le réglage exact des dispositifs de régulation, de commande et de sécurité. L étanchéité côté gaz et hydraulique doit également être contrôlée. 4.0 Mesure du courant d ionisation Mettre l installation de chauffage hors tension avec l interrupteur marche/arrêt. Desserrer le connecteur à fiches du câble de contrôle et raccorder l appareil de mesure en série (fig. 24). Sur l appareil de mesure, sélectionner le régime courant continu µa. L appareil de mesure doit avoir une sensibilité d au moins µa. Remettre l installation sous tension avec l interrupteur marche/arrêt. Appuyer sur la touche Ramoneur et maintenir enfoncée (env. deux secondes) jusqu à ce que le point décimal apparaisse à l écran. Appuyer sur la touche Ramoneur et Message d état et maintenir enfoncées jusqu à ce que Lxx (par ex. L80) apparaisse sur l écran. Appuyer la touche Ramoneur (valeurs plus élevées) ou sur la touche Reset (valeurs plus faibles) pour régler la chaudière sur charge partielle L20. Mesurer le courant d ionisation. Celui-ci doit être > 5 µa de courant continu en charge partielle. Enregistrer la valeur mesurée dans le protocole de mise en service. Appuyer plusieurs fois sur la touche Message d état jusqu à ce que la température apparaisse sur l écran. Appuyer sur la touche Ramoneur pour terminer la mesure. Mettre l installation de chauffage hors tension avec l interrupteur marche/arrêt. Retirer l appareil de mesure et assembler le connecteur à fiches. Remettre l installation de chauffage sous tension avec l interrupteur marche/arrêt. Fig Mesure du courant d ionisation = Valeurs plus faibles = Valeurs plus élevées Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques! 23

24 4 Mise en service Appuyer sur le tiroir (fig. 25) pour remettre le tableau de commande en place. Fig. 25 Fermer le tableau de commande 4. Pose de l habillage Accrocher l habillage et fermer les fermetures à déclic (fig. 26). Ne pas soulever l habillage en le maintenant aux fermetures! Fermer les fermetures à baïonnette avec la clé de purge. 4.2 Informer l utilisateur, remise de la documentation technique Informez l opérateur du fonctionnement de l installation de chauffage et de l utilisation de la chaudière. Remettez-lui les documents techniques. Fig. 26 Pose de l habillage 24 Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques!

25 Contrôleur de base BC0 5 5 Contrôleur de base BC0 5. Utilisation du contrôleur de base BC Fig. 27 pos. : pos. 2: pos. 3: pos. 4: pos. 5: pos. 6: Contrôleur de base BC0 Eléments de commande Interrupteur marche/arrêt Bouton rotatif pour la valeur de consigne d eau chaude sanitaire LED Préparation d ECS Ecran pour le message d état Bouton rotatif pour la température maximale de chaudière LED Demande de chauffe pos. 7: Plaque de base avec point de connexion pour une unité de commande supplémentaire (derrière le cache) pos. 8: LED Brûleur (Marche/Arrêt) pos. 9: Douille de connexion pour la fiche de diagnostic pos. 0: Touche Message d état pos. : Touche Ramoneur pos. 2: Touche Reset (touche de réarmement) 5.. Mise en marche et arrêt de l installation de chauffage Mise en marche de l installation de chauffage Positionner l interrupteur marche/arrêt du contrôleur de base BC0 sur (marche). Arrêt de l installation de chauffage Positionner l interrupteur marche/arrêt du contrôleur de base BC0 sur 0 (arrêt) Affichage de l état de service du brûleur et réarmement du brûleur ou remise à zéro des défauts du brûleur Affichage de l état de service du brûleur La LED signale l état de service du brûleur. LED Etat Explication Marche Brûleur en marche Arrêt Brûleur à l arrêt L eau de chaudière est en train d être réchauffée. L eau de chaudière est dans la zone de température souhaitée ou il n y a pas de demande de chauffe. Tabl. 5 Signification des LED Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques! 25

26 5 Contrôleur de base BC0 Réarmement du brûleur ou remise à zéro des défauts du brûleur Si le brûleur (automate de combustion) est sur défaut, vous pouvez remettre à zéro en appuyant sur la touche Reset. Ceci n est nécessaire que pour des défauts verrouillants. Les défauts bloquants s annulent d euxmêmes une fois que la cause est éliminée. Appuyer sur la touche Reset pour annuler le défaut. L écran affiche re pendant la remise à zéro. Celle-ci n est possible qu en cas de défaut. re CONSEIL D UTILISATION Si le brûleur se remet sur défaut après la remise à zéro, il faut éliminer la panne à l aide des instructions de service. Si nécessaire, adressez-vous à votre fournisseur Affichage de l état et/ou des défauts de l installation de chauffage L écran du contrôleur de base BC0 affiche l état de l installation de chauffage. En cas de défaut, l écran affiche le défaut ou l avertissement sous forme de code (voir paragraphe 9.2 Messages de défauts, page 38). En cas de défaut verrouillant, le message d état clignote. Appuyer sur la touche Message d état pour passer d un message d état à un autre ou pour déchiffrer le code de service ou de défaut. Eliminer le défaut à l aide des instructions de service de la chaudière. 26 Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques!

27 Contrôleur de base BC0 5 Les messages de défaut suivants peuvent s afficher, selon l état de service : Affichage (exemples) 60 P0.8 H 7 P0. P.5 -H (alternativement) -H 60 P0.8 Zone de valeur Explication Nombre Température actuelle de l eau de chaudière Etat de service/aide > P.0 Pression actuelle de l installation (en bar) 2 Etat de service normal Message de service : état actuel de l EMS P P0.8 Avertissement 2 : La pression de l installation est trop faible (entre 0,2 et 0,8 bar) Message de service : état actuel de l EMS Nombre Température actuelle de l eau de chaudière P P0.8 Pression actuelle de l installation (en bar) 2 (clignote) < P0.2 Défaut 2 : La pression de l installation est beaucoup trop faible (< 0,2 bar) P0. Nombre > 200 Code défaut Eliminer le défaut à l aide des instructions de service de la chaudière. Nombre Température actuelle de l eau de chaudière < P0.2 Pression actuelle de l installation (en bar) 2 Avertissement L installation de chauffage reste en marche entre 0,8 et 0,2bar. Remplir l installation de chauffage et régler la pression de remplissage minimum (,0 bar). La pression de l installation est affichée pendant 0 minutes, puis l affichage standard réapparaît. Défaut Le brûleur et la pompe de circuit chaudière sont hors service. La protection antigel est active jusqu à 0,bar. L installation de chauffage ne se remet en marche qu à partir de,0 bar. Remplir l installation de chauffage et régler la pression de remplissage minimum (,0 bar). La pression de l installation est affichée pendant 0 minutes, puis l affichage standard réapparaît. 3A A2 - (clignote en partie) P.5 Combinaison lettres - chiffres Nombre > 200 Code de service Code défaut Eliminer le défaut à l aide des instructions de service de la chaudière. Nombre Température actuelle de l eau de chaudière > P.0 Pression actuelle de l installation (en bar) 2 Défaut Les défauts verrouillants (l affichage clignote) doivent être remis à zéro avec la touche Reset. Les défauts bloquants s annulent automatiquement dès que la cause est éliminée. Les défauts bloquants durables doivent être éliminés à l aide des instructions de service de la chaudière. A00... A99 Code de service Défaut de l installation Ces défauts sont constatés sur l installation de 86 Nombre > 800 Code défaut chauffage et ne limitent pas le fonctionnement du Eliminer le défaut à l aide des instructions de brûleur. service de la chaudière. -H 6 P.5 (clignote) Message de service : état actuel de l EMS Nombre Température actuelle de l eau de chaudière > P.0 Pression actuelle de l installation (en bar) 2 Défaut Pas de communication entre le BC0 et l'automate de combustion au gaz. Défaut Eliminer le défaut à l aide des instructions de service de la chaudière. Vérifier les raccordements des deux appareils. Vérifier les conduites de communication. Tabl. 6 Messages d état possibles Affichage standard pour cet état de service. Ce message apparaît après 5 minutes, si aucune touche n est enfoncée. 2 N est affichée que si l EMS (Energie-Management-System) enregistre la pression de l installation de manière numérique. Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques! 27

28 5 Contrôleur de base BC0 5.2 Opérations complémentaires 5.2. Test des fumées La touche Ramoneur est utilisée pour le test des fumées. La régulation du chauffage fonctionne pendant 30 minutes à la température maximale de départ. Celle-ci est réglée avec le contrôleur de base BC0 à l aide du bouton rotatif Température maximale de chaudière. Pendant le test des fumées, le point décimal apparaît sur l affichage d état. Appuyer sur la touche Ramoneur (< 5 secondes) jusqu à ce que le point décimal apparaisse sur l écran. Effectuer le test des fumées. Appuyer sur la touche Ramoneur pour arrêter le test des fumées Fonctionnement à charge partielle (par ex. pendant le test des fumées) Pendant le test des fumées, vous pouvez faire fonctionner la chaudière à puissance réduite. La réduction n est valable que pour la durée du test des fumées. Appuyer sur la touche Ramoneur (maxi. 2 secondes) jusqu à ce que le point décimal de l affichage d état s allume. Le test des fumées est alors enclenché. Appuyer sur les touches Ramoneur et Message d état (env. 5 secondes) et maintenir la touche enfoncée pour accéder à la charge partielle. Appuyer sur la touche Reset pour réduire en pourcentage la puissance de la chaudière. Exemple : Puissance chaudière réduite à 50 % de sa puissance nominale. Appuyer sur la touche Ramoneur pour augmenter en pourcentage la puissance de la chaudière. Appuyer sur la touche Message d état jusqu à ce que la température s affiche à l écran. Appuyer sur la touche Ramoneur jusqu à ce que le point décimal disparaisse de l écran. L Conversion de l installation de chauffage au fonctionnement manuel En mode manuel, l installation de chauffage peut fonctionner indépendamment d une unité de commande. La chaudière fonctionne avec la température d eau de chaudière réglée à l aide du bouton rotatif droit, en tant que valeur de consigne. En mode manuel, le point décimal clignote sur l écran. Appuyer sur la touche Ramoneur (plus de 5 secondes) jusqu à ce que le point décimal clignote sur l écran. Tourner le bouton rotatif pour régler la température maximale d eau de chaudière (température de départ chaudière). 28 Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques!

29 Contrôleur de base BC0 5 Appuyer sur la touche Ramoneur pour terminer le mode manuel. DEGATS SUR L INSTALLATION en cas de chauffage par le sol : dus à la surchauffe des conduites. Limitez la température maximale d eau de chaudière à l aide du bouton rotatif Température maximale de chaudière à la température de départ autorisée du circuit de chauffage par le sol (par ex C). DEGATS SUR L INSTALLATION dus au gel. L installation risque de geler après une coupure de réseau ou de l alimentation en courant, le mode manuel n étant alors plus actif. Réactivez le mode manuel après la mise en marche afin que l installation de chauffage reste en service (en particulier en cas de risque de gel). Position du régulateur en % Puissance calorifique en kw (±5 %) Puissance de chaudière 24 kw Puissance de chaudière 30 kw L20 4,8 6 L30 7,2 8,7 L40 9,6,7 L50 2 4,8 L60 4,4 7,8 L70 6,8 20,9 L80 9,2 23,9 L90 2,6 27 L Tabl. 7 Puissance calorifique 5.3 Configuration de la chaudière 5.3. Réglage de la puissance calorifique Régler la puissance calorifique selon les besoins thermiques (tabl. 7). Appuyer sur la touche Ramoneur et Message d état et maintenir enfoncée jusqu à ce qu un L avec un nombre à deux chiffres (par ex. L80) ou un L avec deux traits d union (L--) s affichent à l écran. Réglage en usine L--. Appuyer sur la touche Ramoneur (valeurs plus élevées) ou sur la touche Reset (valeurs plus faibles) pour régler la puissance calorifique en continu. Appuyer sur la touche Message d état pour confirmer le réglage Définition de la valeur de consigne de l eau chaude sanitaire Tourner le bouton rotatif Valeur de consigne d ECS pour définir la température souhaitée de l eau chaude sanitaire dans le préparateur d ECS. L-- + / Etat Explication LED 0 Arrêt Pas d alimentation en eau chaude sanitaire (uniquement mode chauffage). Arrêt Marche 3 Eco Mode économique 2, température d ECS 60 C Tabl. 8 Réglages du bouton rotatif Valeur de consigne d ECS L eau chaude sanitaire n est réchauffée à 60 C que si la température a nettement diminué. Le nombre de démarrages du brûleur est alors réduit et l énergie économisée. Mais l eau peut être un peu plus froide au départ. Cette fonction est optimisée pour les appareils avec préparation d ECS intégrée (appareils mixtes). En combinaison avec la chaudière, nous recommandons le réglage Aut si une supplémentaire est existante. 2 Le programme de chauffage (horloge) du contrôleur d ambiance restant actif, l eau chaude sanitaire n est pas réchauffée en mode nuit. 3 La LED située sous le bouton rotatif est allumée si l eau chaude sanitaire est rechargée ou si la température d ECS est inférieure à la valeur de consigne (demande de chauffe). Logamax plus GB42-24/30/45/60 - Sous réserves de modifications techniques! 29

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 7213 6900 02/2008 FR (fr) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudière murale gaz à condensation Logamax plus GB142-30 A lire attentivement avant le montage et l entretien SVP L appareil

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien Notice de montage et d entretien Chaudière gaz à condensation Logamax plus GB62-80/00 Pour le professionnel A lire attentivement avant le montage et l entretien 727 6000 (0/202) FR Description du produit

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 70 6900 0/003 FR(FR) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudières gaz à condensation Logamax plus GB-4/9/43/60 Logamax plus GB-4T5 Logamax plus GB-9T5 (H/V) A lire attentivement avant

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien Notice de montage et d entretien Chaudière fioul à condensation Logano Plus G25 avec brûleur Logatop E Pour le professionnel À lire attentivement avant le montage et la maintenance. 6 720 800 937 (20/07)

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE 8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

FLUENDO PLUS CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ À GAZ

FLUENDO PLUS CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ À GAZ Mode d emploi pour l utilisateur Notice technique d installation et d entretien Cette notice est destinée aux appareils installés en France FR FLUENDO PLUS CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ À GAZ ONT B 11 ONT B 14

Plus en détail

2 Trucs et Astuces 2

2 Trucs et Astuces 2 Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs

Plus en détail

CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE

CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE Notice d emploi destinée à l usager et a l installateur Avis au propriétaire de la chaudière Deville Notre Maison estime que votre

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

Votre revendeur CHAPPÉE

Votre revendeur CHAPPÉE 1, avenue Charles-Floquet 1 Le Blanc-Mesnil cedex - France Téléphone : 01 1 00 Télécopie : 01 1 www.chappee.com BAXI S.A. au capital de 21 0 R.C.S Bobigny B 02 01 - A.P.E 22 D Votre revendeur CHAPPÉE Ce

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins. La chaleur est notre élément

Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins. La chaleur est notre élément Buderus Centrale de chauffage compacte gaz à condensation Plage de puissance : 2,9 à 20 kw Logamax plus GB172 T Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins La chaleur est notre élément Logamax

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

CHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION DOUBLE SERVICE. Notice d'installation et d'emploi

CHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION DOUBLE SERVICE. Notice d'installation et d'emploi TEMP MODE MAN AUTO CHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION DOUBLE SERVICE accumulation intégrée Notice d'installation et d'emploi Cette notice d installation et d emploi est destinée aux appareils installés

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

FLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

FLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description: FLUENDO 11-1 CF E CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées Notice d'installation et d'emploi Cette notice d'installation et d'emploi est destinée aux appareils installés en

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Mobiheat Centrale mobile d énergie Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente

Plus en détail

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT E A U C H A U D E S A N I T A I R E T.Flow Activ Chauffer l eau. EXPERT T.Flow Activ Source inépuisable d eau chaude T.Flow Activ est un chauffe-eau thermodynamique qui révolutionne la production d eau

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

Vitodens 100-W. climat d innovation

Vitodens 100-W. climat d innovation climat d innovation Vitodens 100-W Chaudière murale gaz à condensation, type WB1C, à brûleur modulant MatriX cylindrique et échangeur de chaleur Inox-Radial pour un fonctionnement avec une ventouse ou

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http://

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http:// 2.0. Ballon de stockage : Capacité : L Lien vers la documentation technique : http:// Retrouver les caractéristiques techniques complètes (performances énergétiques et niveau d isolation, recommandation

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

NIKE Star 24 3 B. Notice d'installation et d'utilisation. Installateur Utilisateur Technicien

NIKE Star 24 3 B. Notice d'installation et d'utilisation. Installateur Utilisateur Technicien NIKE Star 24 3 B FR Notice d'installation et d'utilisation Installateur Utilisateur Technicien CONDITIONS INHÉRENTES À LA GARANTIE CONVENTIONNELLE IMMERGAS La garantie conventionnelle Immergas respecte

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE Les solutions solaires pour l Eau Chaude Sanitaire ou le Chauffage ficie z d'u Auréa n it Crédpôt d'imn la loi deueur Béné Solar Keymark N 011-7S841 F Chauffe-Eau Solaire selo s en vig ce finan Système

Plus en détail

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable 1 boilers pompe à chaleur Midea est au niveau mondial un des plus important producteur de pompe à chaleur et de climatiseur

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Sommaire. Références 138. 8 Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire

Sommaire. Références 138. 8 Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire Sommaire Chapitre 1. Qu est-ce qu une installation gaz? 10 Généralités 11 1.1 Comment ça marche? 12 1.2 Définitions 14 1.3 Les appareils 19 Chapitre 2. Les tuyauteries fixes 28 Généralités 29 2.1 Tuyauteries

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

NF X 50-011 GAZ. Sommaire. Page

NF X 50-011 GAZ. Sommaire. Page Sommaire Page Avant-propos...5 1 Domaine d application...6 2 Caractéristiques...6 3 Conditions générales...6 3.1 Services ou prestations compris dans le contrat d abonnement...6 3.2 Durée et dénonciation...7

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

Manuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien

Manuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien Manuel d utilisation Condensing Water Heater Pour obtenir un entretien Si votre chauffe-eau a besoin d un entretien, plusieurs possibilités s offrent à vous : communiquez avec l assistance technique en

Plus en détail

La douce chaleur du foyer n a jamais été aussi simple. La chaleur est notre élément. Chaudière gaz à condensation Plage de puissance : 2,7 à 40 kw

La douce chaleur du foyer n a jamais été aussi simple. La chaleur est notre élément. Chaudière gaz à condensation Plage de puissance : 2,7 à 40 kw [ Air ] [ Eau ] [ Terre ] Chaudière gaz à condensation Plage de puissance : 2,7 à 40 kw [ Buderus ] La douce chaleur du foyer n a jamais été aussi simple Logano plus GB212 La chaleur est notre élément

Plus en détail

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw NRGIS HUIÈR ÉLTRIQU - U HU HUFFG À 00 kw Souples d utilisation, fiables et performantes, les chaudières électriques eau chaude LZ NRGIS trouvent leurs applications dans de nombreux domaines. n fonctionnement

Plus en détail

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE 1 SOMMAIRE CHAPITRE 1... 3 INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT DU PRODUIT... 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ À OBSERVER LORS DE L INSTALLATION ET DE LA MAINTENANCE... 3 CONSIGNES GÉNÉRALES

Plus en détail

Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort

Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort Contrats d entretien Un service individuel adapté aux besoins Des installations durablement fiables grâce produisent les grands effets: des

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

Formation Bâtiment Durable :

Formation Bâtiment Durable : Formation Bâtiment Durable : Rénovation à haute performance énergétique: détails techniques Bruxelles Environnement LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE ET LA PRODUCTION D EAU CHAUDE SANITAIRE François LECLERCQ et

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

Rendre son installation de chauffage performante grâce à la PEB

Rendre son installation de chauffage performante grâce à la PEB 1 Séminaire Bâtiment Durable: Rendre son installation de chauffage performante grâce à la PEB 21 octobre 2014 Bruxelles Environnement LA REGLEMENTATION CHAUFFAGE PEB Alain BEULLENS, DPT CHAUFFAGE ET CLIM

Plus en détail

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C Septembre 2004 Harmony e.control rideau d air chaud tertiaire avantages Esthétisme personnalisé (grille Design, modèle encastrable ). Pilotage électronique

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Complément à la notice Fleck 5000 SXT ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono VANNE Volumétrique Electronique Adoucisseurs d eau entièrement automatiques AQUAMAGASIN

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Tableau de commande à écran tactile Tous les réglages du système de chauffage se font sur l écran tactile du tableau de commande,

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

Chaudières électriques MURALES

Chaudières électriques MURALES Chaudières électriques MURALES Séries SCAV DCSV EXT 612 TYPE N PUISSANCE TENSION SECTION DES CONDUCTEURS MODULATION N o t i c e d i n s t a l l a t i o n e t d e m i s e e n s e r v i c e Le spécialiste

Plus en détail

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé Notice d'installation et de maintenance Pour l'installateur spécialisé Notice d'installation et de maintenance Station de charge solaire VPM 20/2 S, VPM 60/2 S BEfr, CHfr, FR Éditeur/constructeur Vaillant

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt produit Information sur les préparateurs d eau chaude sanitaire De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt Hygiène et propreté pour votre eau chaude sanitaire

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

produit La chaudière en fonte monobloc Chaudière basse température et à condensation Weishaupt Thermo Unit-G

produit La chaudière en fonte monobloc Chaudière basse température et à condensation Weishaupt Thermo Unit-G produit Information sur les chaudières fontes au sol La chaudière en fonte monobloc Chaudière basse température et à condensation Weishaupt Thermo Unit-G Weishaupt Thermo Unit G Le chauffage en toute simplicité

Plus en détail

ROTEX Solaris - Energie solaire pour la production d eau chaude sanitaire et le chauffage. Le Chauffage!

ROTEX Solaris - Energie solaire pour la production d eau chaude sanitaire et le chauffage. Le Chauffage! ROTEX Solaris : Utiliser l énergie solaire gratuite. ROTEX Solaris - Energie solaire pour la production d eau chaude sanitaire et le chauffage. Le Chauffage! L énergie solaire - gratuite et inépuisable.

Plus en détail

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT Fiche commerciale Pompes à chaleur Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010 bi-bloc MT INNOVATION 2010 Communiqué de presse Arcoa Nouvelle gamme de pompes à chaleur bi-bloc Des

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

Chaudière à condensation NHB

Chaudière à condensation NHB Chaudière à condensation NHB Manuel d information pour l utilisateur Modèle NHB-055 NHB-080 NHB-110 NHB-150 Conservez ce guide à proximité de la chaudière pour pouvoir le consulter chaque fois qu un entretien

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien Notice de montage et d entretien Chaudière spéciale fioul avec brûleur à flamme bleue C Logano G125 BE US/CA Pour le formé professionnel. Lire attentivement cette notice avant le montage et la maintenance.

Plus en détail

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)

Plus en détail

CONTRAT D ENTRETIEN POUR VOTRE CHAUDIÈRE

CONTRAT D ENTRETIEN POUR VOTRE CHAUDIÈRE CONTRAT D ENTRETIEN POUR VOTRE CHAUDIÈRE ANTICIPEZ ET PRENEZ VOS PRÉCAUTIONS... ABONNEZ-VOUS AU CONFORT DE VIE!... SIGNEZ UN CONTRAT D ENTRETIEN POUR VOTRE CHAUDIÈRE 04 ENTRETIEN RÉGULIER DE VOTRE CHAUDIÈRE

Plus en détail

Pour l'installateur. Notice d'installation et de maintenance. ecotec plus. Chaudière gaz murale à condensation VC 656/4 BEFR

Pour l'installateur. Notice d'installation et de maintenance. ecotec plus. Chaudière gaz murale à condensation VC 656/4 BEFR Pour l'installateur Notice d'installation et de maintenance ecotec plus Chaudière gaz murale à condensation BEFR VC 656/4 Table des matières Table des matières Remarques relatives à la documentation...

Plus en détail

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT E A U C H A U D E S A N I T A I R E Chauffer l eau. EXPERT Source inépuisable d eau chaude est un chauffe-eau thermodynamique qui révolutionne la production d eau chaude à la maison et vous offre le confort

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

Chauffe-eau électrique

Chauffe-eau électrique Chauffe-eau électrique 100L Réf : 617537 150L Réf : 617538 200L Réf : 617539 300L Réf : 617540 version 12-A Votre produit [1] x1 [1] x1 [1] x1 [1] x1 [2] x2 [2] x2 [2] x2 [2] x2 100L 150L 200L 300L Ces

Plus en détail

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Aide à protéger le chauffe-eau GSWH-1 contre les dommages causes par les températures hivernales.

Plus en détail