500 Amp Carbon Battery Tester. Owner s Manual

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "500 Amp Carbon Battery Tester. Owner s Manual"

Transcription

1 Amp Carbon Battery Tester Owner s Manual

2 The automotive electrical system consists of a battery, starter, solenoid (usually mounted on the starter), ignition switch, alternator with connecting cables and wires. All parts of the electrical system must be operating properly for a vehicle to provide dependable transportation. Whenever a component fails, the whole system should be checked to ensure that the failure was not caused by another part of the system. This tester provides an easy approach to test the battery and simplified check of the system. This ensures that you will be making only the necessary repairs. To gain a complete understanding of how this tester works, and to derive the maximum benefits from this unit, we recommend reading through the entire instruction manual before doing any testing. Equipment Needed This tester is a basic tool for battery testing. The following test equipment items are recommended in order to facilitate complete and accurate results. Battery Charger Battery Clamp Spreader Battery Clamp Puller Battery Terminal Cleaner Hydrometer Specifications Carbon Pile 12 volt 500 Amp capacity Volt Meter: Accurate 8-16 Volt scale Amp Meter: 0 to 500 Amp Scale - Precise color coded, pass/fail indication Load Knob: Variable load Load Clamps: 500 Amp rating with vinyl coated red and black handles and insulated jaws Safety Carefully read all operating instructions before using the tester Wear eye protection when working around batteries. Be sure each test is completed before removing load clamps to prevent arching and potential explosion from battery gasses. Never remove load clamps while testing. Keep sparks, flames, or cigarettes away from batteries. Keep hair, hands, and clothing as well as tester leads and cords away from moving blades and belts. Provide adequate ventilation to remove car exhaust. In extremely cold temperatures, check for frozen electrolytic fluid before applying load. Do not attempt to Load Test or charge a battery under 20 F ( 6 C). Allow the battery to warm to room temperature before testing or charging. 1

3 Causes of Battery Failure Incorrect Application: Wrong size battery may have inadequate cold cranking rating for original vehicle specifications. Incorrect Installation: Loose battery hold-downs cause excessive vibration, which can result in damage to the plates. Improper Maintenance: Low electrolytic fluid and corrosion on battery connections can greatly reduce battery life and affect battery performance. Age of Battery: If the date code on the battery indicates it is fairly old, the battery may simply be worn out. Overcharging: Overcharging caused by a high voltage regulator setting or incorrect battery charging can cause excessive gassing, heat and water loss. Undercharging: Undercharging caused by a faulty charging system or low voltage regulation can cause lead sulfate to gradually build up and crystallize on the plates greatly reducing the battery s capacity and ability to be recharged. Battery Inspection Valid automotive electrical system testing depends on all the components being in good operating condition. In addition, the battery MUST have sufficient charge for testing. Carefully perform the following before attempting any electrical diagnosis. Visual Check Inspect Belts for cracks, glazed surface and fraying. Tighten loose belts. Inspect Battery for terminal corrosion, loose or broken posts, cracks in the case, loose hold-downs, low electrolyte level, moisture, and dirt around the terminals. Inspect Starting System. Check starter, solenoid, and regulator for loose connections, loose mounts and frayed or cracked wires. Important Note: A defective battery must be replaced before proceeding. Preliminary Notes 1. MOISTURE If tester has not been used recently, moisture may have condensed between carbon pile discs. This will cause the tester to emit some steam during first or second load application. This is normal and is not a malfunction of the tester. (Do not confuse this with an overloading of the tester.) 2. BATTERY RATING Batteries are rated in Cold Crank Amps or Amp-Hours. This tester uses a stabilized variable load carbon pile that allows each battery to be tested at its proper rating. For batteries rated in Cold Crank Amps, 1 2 the Cold Crank rating load is applied using the Amps scale on the meter. For Amp-Hour rated batteries, a load three times the Amp-Hour rating is applied using the Amp scale. 3. BATTERY TEMPERATURE The temperature of the electrolyte and plates inside a battery affects its output capability. As a result, it is necessary for the serviceman to closely estimate the battery s temperature when testing. This tester has temperature ranges clearly shown on Pass/Fail bands, so that accurate test results can be obtained easily. 4. TESTER HOOKUP Take special care when connecting to side terminal batteries. If necessary, use a side post adapter to prevent thread damage. When testing dual post batteries always check the post to which the system is attached. If a load test is made from a post connection and the alternator is mounted to side terminals a battery load test can be completed, but a continuity problem may still be in the side terminals when testing the alternator. 2

4 Battery State of Charge The battery must have an adequate state of charge before a valid battery load test can be performed. The state of charge can be measured with a hydrometer (see below), or checked on the state of charge scale on the voltmeter for sealed batteries. Read the 12 volt range (12 Volt Batteries) on the voltmeter, If the meter reads on the left side, in the red zone of the state of charge scale, the battery must be charged. Charge at a current rate as shown on page 7 (fig. 11). This rate is determined by battery category type, which relates to reserve capacity in minutes. After charging the battery, the surface charge must be removed before testing can begin. Surface charge will cause a higher voltage reading which is incorrect. To remove the surface charge turn the load knob to apply 1/2 the cold crank rating load or 3 times the amp-hour rating to the battery for 5 seconds. Wait several minutes after removing load and check state of charge. If the meter reads in the charge zone, replace battery (fig. 1). If the voltmeter reads in the test band (fig. 2), the battery is ready for the battery test. Fig. 1 Fig. 2 Hydrometer Method Check the electrolyte specific gravity with a hydrometer. If the specific gravity measures between and 1.220, the battery must be recharged. If the specific gravity is between and 1.265, the battery is OK to test. If the hydrometer has a temperature correction chart, be sure to adjust the reading for the battery s temperature. Variance of specific gravity between cells is not significant on discharged batteries (batteries with specific gravities below 1.225). However, if there is a variance of 50 points (0.050) in a battery whose specific gravity is 1225 or more, that battery is defective. NOTE: A defective battery must be replaced before proceeding with any electrical system tests. 3

5 Battery Load Test 1. Turn load knob to apply a load equal to 1/2 the Cold Crank rating or 3 times the Amp-Hour rating for 15 seconds. 2. Hold proper load for 15 seconds observe the voltage reading, and then immediately decrease the load until the ammeter reads zero. 3. If the Volt meter reads in the green zone for the approximate battery temperature, pass the battery (fig. 3). If the Volt meter reads in the red zone, replace the battery (fig. 4). Use the Battery Voltage Chart on page 7 to compare test results. WARNING Be sure load is off before attaching or removing load clamps to prevent arcing and potential explosion from battery gases. Always shield eyes and keep sparks, flames or cigarettes away from batteries when testing. Note: Keep turning load knob until desired load is reached. This may be 2 to 4 full rotations. Starter Draw Test For proper starter functioning, it is important that all related connections are clean and tight, and that the cable and its insulation are in good condition. On all starter circuit tests, disable ignition circuit by one of the following methods: STANDARD. IGNITION- (Points & Cond.): Ground coil output. ELEC. IGNITION- (Module): Disconnect 12V power supply. DIESEL: Disconnect 12V power supply to fuel shut-off solenoid. Fig. 3 PASS Fig. 4 FAIL LOAD VOLTS SAME Fig. 5 AS STARTER VOLTS CHECKING THE VOLTAGE USING THE STARTER: Crank engine and observe the voltmeter reading. Do not crank engine over 7 seconds at one time to eliminate possible damage to starter windings. The battery voltage will drop as it is loaded by the starter or with the tester. CHECKING THE VOLTAGE USING THE TESTER: The tester is used as a load to simulate the starter load. This is done by applying a load until the voltage drops to the same voltage observed while cranking the engine. Thus, the tester load amps indicated in the black scale are the same as the starter amp load. Read amps indicated on the scale while load is applied (see fig. 5). This is the starter-draw current. Compare amp draw to manufacturer specifications. Example: 1. With ignition disabled crank vehicle and observe lowest volt reading. For this example, we ll say it reads 11 volts. 2. Apply a load with the Load knob until voltmeter reads 11 volts. Quickly read the ammeter. In this case it reads 240 amps. Remove the load (knob turned fully counterclockwise). 3. We now know the starter draw is 240 amps and that it is generally within specifications for a V8 gasoline engine. 4

6 Maximum Amps If manufacturer s specifications are not available, the chart below can be used as a general guideline for light duty engines and starters. Amounts are in Amps. Keep in mind that the tester reads up to 500 Amps. If the manufacture s specifications and in the case of 8 Cyl Dsl below exceed 500 Amps the tester will not test the starter draw. 4 Cyl Gas 6 Cyl Gas 8 Cyl Gas A Up to 250A Up to 250A 4 Cyl Dsl 6 Cyl Dsl 8 Cyl Dsl Up to 350A Up to 450A Up to 650A Alternator Test To charge a battery, the alternator must produce a voltage higher than the battery voltage to cause current to flow into it. Therefore, the voltage must rise to the OK test zone of the ALT. & REG. TEST band. Before testing, run the vehicles engine at fast idle with all the accessories off for at least 5 mins. to recharge the battery and to stabilize the temperature of the alternator. (Remember, the following tests are valid only if the battery has passed the Battery Load Test (See page 4). For the following tests, continue running the engine at fast idle). The battery is recharged when the voltmeter reading has stabilized at its highest reading. Observe the voltmeter reading in the ALT. & REG. TEST band: 1. If in HI zone (See Figure 6): Apply a normal accessory load, such as lights, heater and wipers. 2. If the reading drops more than 0.5 volts, there may be a wiring and/or connector problem between the alternator output and battery positive (+). If the alternator is producing adequate charge, and the pointer stays in the OK band, the charging system is OK, and the test is complete (see Fig. 7). 3. If the meter is in the low band replace the alternator (see Fig. 8) OUTPUT: 4. Apply a Load upon the battery until the Volts drop to At that moment, read Amps and add the key draw amps (10-20 amps). The Load Amps + Key Draw Amps = Total alternator output. Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 5

7 Troubleshooting Problem: Battery keeps running down, but all battery and alternator tests pass. Solutions: If alternator reads in the low end of the OK range, it is working fine. For people driving short distances, however, the battery may not charge fast enough, causing the battery to run down slowly. A higher amperage alternator may be necessary to insure faster charging. Some shorting or grounding may occur and slowly drain battery. Use a low range ammeter and check to see that no current flows from the battery with all accessories and engine turned off (including clocks). If current is flowing, locate cause and repair. Look for such things as trunk, hood, ashtray and glove compartment lights, bad switches, etc. Ammeters installed after vehicle manufacture may not have sufficient wire gauge to carry current without causing a voltage drop. This can reduce battery-charging rate, Measure the voltage drop from battery positive to alternator output terminal. If the drop is greater than 0.5 volts, and all connections are clean and tight replace all wire between the two points with wire that is one gauge heavier. Aftermarket accessories may add enough load to the charging system to exceed alternator capacity (i.e., stereos, telephones, defoggers, etc.). Replace alternator with one of higher capacity. Dual Battery System When load testing check each battery separately with cables disconnected, so a problem with one battery is not masked by another battery. Charging system should be checked with both batteries connected. Accessories may be connected to one or both batteries. Be alert to their wiring differences in testing for problems. Starter Circuit Test Disable ignition as indicated in the Starter-Draw Test on page 4. POSITIVE CIRCUIT 1. Connect the tester as shown below with the RED clamp to battery positive and the BLACK clamp to the terminal on the starter, which is connected to the solenoid directly or by cable. 2. Observe the voltage reading while cranking the engine. 3. On most light duty vehicles, the reading should not exceed 0.5 volts (fig. 9). 4. If the voltage drop exceeds 0.5 volts, check the voltage drop across the cables, solenoid, and each connection. Repair and/or replace as necessary. Fig. 9 6

8 GROUND CIRCUIT 5. To check the ground circuit, connect the RED clamp directly to the starter casing (this may require chipping paint to make a good connection), and the BLACK clamp to the battery negative terminal as shown in example below. 6. While cranking the engine, observe the voltmeter. The voltage drop should not exceed 0.3 volts. The total of the two tests should not exceed 0.8 volts. Example: If positive reads.5 and negative reads.3 the total is.8 Volts. Fig. 10 Battery Charging Guide (6 and 12 Volt Batteries) Recommended charging rate and time for fully discharged batteries. Partially discharged batteries will require less charging time. CAUTION Exceeding the recommended charging rates can damage the battery plates and generate potentially explosive gases. Fig. 11 BATTERY CATEGORY (RESERVE CAPACITY MINUTES) CHARGE BATTERY At either rate and time shown 80 minutes or less 14 hrs. at 5 Amps 7 hrs. at 10 Amps 80 to l25 minutes 20 hrs. at 5 Amps 10 hrs. at 10 Amps 125 to 170 minutes 28 hrs. at 5 Amps 14 hrs. at 10 Amps 170 to 250 minutes 42 hrs. at 5 Amps 21 hrs. at 10 Amps Above 250 minutes 33 hrs. at 10 Amps Battery Voltage Chart Fig. 12 ESTIMATED ELECTROLYTE TEMPERATURE 70 F or above 60 F 50 F 40 F 30 F 20 F 10 F 0 F MINIMUM REQUIRED VOLTAGE UNDER 15 SEC. LOAD 6 VOLT 12 VOLT

9 Vérificateur de batterie au carbone de 500 ampères Guide de l utilisateur

10 Le système électrique de véhicules automobiles se compose d une batterie, d un démarreur, d un solénoïde (normalement monté au démarreur), d un contacteur et d un alternateur muni de câbles et de fils de connexion. Toutes les pièces du système électrique doivent fonctionner adéquatement afin qu un véhicule puisse fournir un moyen de transport fiable. Lorsqu un élément est défectueux, il faut vérifier le système au complet afin de s assurer que la défectuosité n a pas été occasionnée par une autre pièce du système. Cet appareil de vérification permet de vérifier facilement la batterie et d effectuer une vérification simplifiée du système. Cela assurera que seules les réparations nécessaires soient effectuées. Afin de comprendre pleinement le fonctionnement de cet appareil de vérification et d en tirer le maximum, nous vous recommandons de lire le guide de l utilisateur au complet avant de faire toute vérification. Équipement requis Cet appareil de vérification est un outil de base pour la vérification de batteries. On recommande les appareils de vérification suivants afin d arriver à des résultats complets et exacts. Chargeur de batterie Pièce d écartement de pinces de batterie Extracteur de pinces de batterie Nettoyeur de bornes de batterie Densimètre Spécifications Pile de carbone 12 volts, d une capacité de 500 ampères Voltmètre : Échelle de précision nominale de 8 à 16 volts Ampèremètre : Échelle de 0 à 500 ampères Code de couleur précis, indication réussite/échec Bouton de charge : Charge variable Pinces de charge : Service nominal de 500 ampères, munies de poignées rouge et noire revêtues de vinyle et de mâchoires isolées Sécurité Lire attentivement toutes les consignes d utilisation avant de se servir de l appareil de vérification Porter des lunettes de sécurité lorsqu on travaille avec de batteries. S assurer que chaque vérification est terminée avant d enlever les pinces de charge afin d éviter la formation d étincelles et la possibilité d explosion occasionnée par les émissions des batteries. Ne jamais enlever les pinces de charge pendant une vérification. S assurer qu il n y a pas d étincelles, de flammes ou de cigarettes à proximité des batteries. Tenir les cheveux, les mains et les vêtements ainsi que les fils de connexion et les cordons électriques des appareils de vérification loin des aubes et des courroies mobiles. S assurer qu il y a une ventilation adéquate afin d éliminer les gaz d échappement du véhicule. À des températures extrêmement froides, s assurer que le fluide électrolytique n est pas gelé avant d appliquer la charge. Ne pas essayer de vérifier la charge ou de charger une batterie à une température inférieure à 20 F ( 6 C). Permettre à la batterie de retourner à la température de la pièce avant d effectuer une vérification ou une charge. F1

11 Raisons des défaillances des batteries Application incorrecte : La batterie actuelle peut avoir une puissance au démarrage à froid inadéquate comparativement aux spécifications initiales du fabricant du véhicule. Installation incorrecte : Des dispositifs de retenue de batterie lâches occasionnent des vibrations excessives qui peuvent endommager les plaques. Maintenance inadéquate : Un niveau de fluide électrolytique bas ainsi que de la corrosion sur les connexions de batterie peuvent sérieusement réduire la durée d une batterie ainsi qu avoir un impact sur sa performance. Âge de la batterie : Si le code de date sur la batterie indique que la batterie est relativement vieille, il se peut que la batterie soit simplement usée. Surcharge : Une surcharge occasionnée par un réglage de régulateur de tension élevé ou par un chargement de batterie incorrect peut occasionner des émissions, une chaleur et une perte d eau excessives. Sous-charge : Une sous-charge occasionnée par un système électrique défectueux ou par une régulation de tension basse peut occasionner l accumulation de sulfate de plomb qui se présente sous forme de cristaux sur les plaques et sérieusement réduire la capacité de la batterie ainsi que la possibilité de pouvoir la recharger. Inspection de la batterie Une vérification valide du système électrique de véhicules automobiles suppose que tous les éléments sont en bon état de fonctionnement. De plus, la batterie DOIT avoir suffisamment de charge pour la vérification. Effectuer attentivement ce qui suit avant de tenter tout diagnostic électrique. Contrôle visuel Inspecter les courroies afin de s assurer qu il n y a pas de fissures, de surfaces émaillées et d effilochage. Resserrer les courroies lâches. Inspecter la batterie afin de s assurer qu il n y a pas de corrosion au niveau des bornes, que les têtes ne sont pas lâches ou brisées, qu il n y a pas de fissures dans le bac, qu il n y a pas de pièces de retenue lâches, que le niveau d électrolyte n est pas bas et qu il n y a pas d humidité ni de saleté autour des bornes. Inspecter le système de démarrage. Vérifier le démarreur, le solénoïde et le régulateur afin de voir s il y a des connexions lâches, des supports lâches et des fils effilochés ou fissurés. Note importante : Il faut remplacer toute batterie défectueuse avant de continuer. Notes préliminaires 1. HUMIDITÉ Si l appareil de vérification n a pas été utilisé récemment, de l humidité peut s être accumulée entre les disques de pile de carbone. L appareil de vérification émettra de la vapeur à l application de la première ou de la deuxième charge. Cela est normal et n indique pas un mauvais fonctionnement de l appareil de vérification. (Ne pas confondre cela avec une surcharge de l appareil de vérification.) 2. SERVICE NOMINAL DE LA BATTERIE Les batteries ont une puissance exprimée en nombre d ampères au démarrage à froid ou en ampères-heures. Cet appareil de vérification utilise une pile de carbone à charge variable stabilisée qui permet de vérifier chaque batterie à son propre service nominal. Pour les batteries dont la puissance est exprimée en nombre d ampères au démarrage à froid, la moitié de la charge de démarrage à froid est utilisée à l aide de l échelle d ampères sur l appareil. Pour les batteries dont la puissance est exprimée en ampères-heures, une charge de trois fois la puissance en ampères-heures est appliquée à l aide de l échelle d ampères. 3. TEMPÉRATURE DE LA BATTERIE La température de l électrolyte et des plaques à l intérieur de la batterie ont un impact sur sa capacité de sortie. De sorte, le technicien doit évaluer attentivement la température de la batterie pendant la vérification. Cet appareil de vérification est muni de plages de températures clairement démontrées sur la plage réussite/échec afin de permettre d obtenir facilement des résultats de vérification précis. F2

12 4. BRANCHEMENT DE L APPAREIL DE VÉRIFICATION Prendre des précautions particulières pour les connexions à des batteries à bornes latérales. Au besoin, utiliser un adaptateur pour têtes latérales afin d éviter d endommager le filetage. Pendant la vérification de batteries à doubles têtes, toujours vérifier la tête à laquelle le système est relié. Si l on effectue une vérification de charge d une connexion à tête et que l alternateur est monté à des bornes latérales, on peut effectuer une vérification de la charge de la batterie, mais il est possible d avoir encore un problème de continuité dans les bornes latérales à la vérification de l alternateur. État de charge de la batterie La batterie doit avoir un état de charge adéquat avant de pouvoir effectuer une vérification de charge valide de la batterie. On peut mesurer l état de charge à l aide d un densimètre (voir ci?après) ou encore le vérifier sur l échelle «état de charge» d un voltmètre pour batterie à bac hermétique. Voir la plage de tension de 12 volts (batteries 12 volts) sur le voltmètre. Si l indicateur est à gauche, dans la zone rouge de l échelle «état de charge», la batterie doit être chargée. Charger à un niveau d intensité tel que cela est indiqué à la page 7 (figure 11). Ce niveau est déterminé par le type de catégorie de batterie qui se rapporte à la puissance de réserve en minutes. Lorsque la batterie est chargée, la charge superficielle doit être enlevée avant de pouvoir commencer la vérification. La charge superficielle causera une lecture de tension plus élevée, ce qui est incorrect. Pour enlever la charge superficielle, tourner le bouton de charge afin d appliquer la moitié de la charge de la puissance de démarrage à froid ou trois fois la puissance d ampères?heures à la batterie pendant cinq secondes. Attendre plusieurs minutes après avoir enlevée la charge et vérifier «l état de charge». Si l indicateur est dans la zone de charge, remplacer la batterie (figure 1). Si l indicateur du voltmètre est dans la plage «vérification» (figure 2), la batterie est prête pour la «vérification de la batterie». Figure 1 Figure 2 Méthode densimètre Vérifier la densité relative de l électrolyte à l aide du densimètre. Si la densité relative se trouve entre 1,100 et 1,220, il faut recharger la batterie. Si la densité relative se trouve entre 1,225 et 1,265, on peut vérifier la batterie. Si le densimètre est muni d une table de correction de température, s assurer de régler la lecture afin d indiquer la température de la batterie. Une variance de la densité relative entre les piles n a pas d importance sur les batteries déchargées (batteries dont la densité relative est inférieure à 1,225). Cependant, s il y a une variance de 50 points (0,050) sur une batterie dont la densité relative est de 1,225 ou plus, cette batterie est défectueuse. REMARQUE : Il faut remplacer une batterie défectueuse avant d effectuer toute vérification du système électrique. F3

13 Vérification de la charge de la batterie 1. Tourner le bouton de charge afin d appliquer une charge équivalente à la moitié de la puissance de démarrage à froid ou trois fois la puissance en ampères-heures pendant 15 secondes. Vérification d appel de courant du démarreur Pour assurer le bon fonctionnement du démarreur, il est important que toutes les connexions correspondantes soient propres, qu il n y a pas de jeu et que le câble et son revêtement sont en bon état. Pour toute vérification du circuit de démarrage, mettre hors d état le circuit d allumage d une des manières suivantes : ALLUMAGE STANDARD (Contacts et condensateur) : Mettre à la masse la sortie de la bobine d allumage. ALLUMAGE ÉLECTRIQUE (Module) : Débrancher l alimentation de 12 V. Figure 3 2. Maintenir la charge appropriée pendant 15 secondes. Observer la mesure de tension. Réduire immédiatement la charge jusqu à ce que l ampèremètre indique zéro. RÉUSSITE 3. Si l indication du voltmètre se situe dans la zone verte pour la température approximative de la batterie, la batterie a réussi (figure 3). Si l indication du voltmètre se situe dans la zone rouge, remplacer la batterie (figure 4). Se servir du tableau Figure 4 de tension de batterie qui se trouve à la page 7 afin de comparer les résultats. AVERTISSEMENT S assurer que la charge est enlevée avant de fixer ou d enlever les pinces de charge afin d éviter la formation d étincelles et la possibilité d explosion occasionnée par les émissions provenant des batteries. Toujours se protéger les yeux et s assurer qu il n y a pas d étincelles, de flammes ou de cigarettes ÉCHEC à proximité des batteries pendant les vérifications. Remarque : Tourner le bouton de charge jusqu à ce que la charge désirée soit atteinte. Cela peut prendre de 2 à 4 tours complets. Figure 5 TENSION DE LA CHARGE IDENTIQUE À LA TENSION DE DÉMARRAGE DIESEL : Débrancher l alimentation de 12 V qui alimente le solénoïde d arrêt carburant. VÉRIFICATION DE LA TENSION À L AIDE DU DÉMARREUR : Faire démarrer le moteur et voir l indication au voltmètre. Ne pas faire tourner le moteur pendant plus de 7 secondes à la fois afin d éviter la possibilité d endommager les bobinages du démarreur. La tension de la batterie diminuera lorsque le démarreur ou l appareil de vérification puise sa charge. VÉRIFICATION DE LA TENSION À L AIDE DE L APPAREIL DE VÉRIFICATION : L appareil de vérification est utilisé à titre de charge afin de simuler la charge du démarreur. Cela s effectue en appliquant une charge jusqu à ce que la tension diminue à la même tension observée lorsque l on faisait démarrer le moteur. Ainsi, les ampères de charge de l appareil de vérification indiqués dans l échelle noire de 0 à 500 sont les mêmes que ceux observés avec le démarreur. Voir les ampères indiqués sur l échelle lorsque la charge est appliquée (voir la figure 5). Il s agit de l appel de courant du démarreur. Comparer le courant tiré aux spécifications du fabricant. Exemple : 1. Lorsque le système d allumage est désactivé, faire tourner le moteur et voir l indication de volt la plus basse. Pour cet exemple, disons que l indication est de 11 volts. F4

14 2. Appliquer une charge à l aide du bouton de charge jusqu à ce que le voltmètre indique 11 volts. Regarder rapidement l indication de l ampèremètre. Dans ce cas, l indication est de 240 ampères. Enlever la charge (bouton complètement tourné dans le sens contraire des aiguilles d une montre). 3. On sait maintenant que le courant tiré par le démarreur est de 240 ampères et que cela est généralement selon les spécifications d un moteur à essence de modèle V8. Ampères maximum Si les spécifications du fabricant ne sont pas disponibles, on peut utiliser le tableau suivant à titre de guide pour les moteurs légers et les démarreurs. Les quantités sont en ampères. Il est à noter que l appareil de vérification indique jusqu à 500 ampères. Si les spécifications du fabricant, et dans le cas du moteur diesel à 8 cylindres ciaprès, dépassent 500 ampères, l appareil de vérification ne vérifiera pas le courant tiré au démarrage. Moteur à essence à 4 cylindres Moteur à essence à 6 cylindres Moteur à essence à 8 cylindres 120 à 250 A Jusqu à 250 A Jusqu à 250 A Moteur diesel à 4 cylindres Moteur diesel à 6 cylindres Moteur diesel à 8 cylindres Jusqu à 350 A Jusqu à 450 A Jusqu à 650 A Vérification de l alternateur Pour charger une batterie, l alternateur doit produire une tension plus élevée que la tension de la batterie afin de permettre au courant de circuler dans la batterie. De ce fait, la tension doit monter dans la zone d essai «OK» de la bande ALT. & REG. TEST. Avant d effectuer la vérification, faire tourner le moteur du véhicule en mode ralenti accéléré avec tous les accessoires fermés pendant au moins cinq minutes afin de recharger la batterie et de stabiliser la température de l alternateur. (Se rappeler que les vérifications suivantes ne sont valides que si la batterie a réussi la vérification de charge de la batterie (voir la page 4). Pour les vérifications suivantes, continuer de faire tourner le moteur en mode ralenti accéléré.) La batterie est rechargée lorsque l indication du voltmètre s est stabilisée à son indication la plus élevée. Voir l indication du voltmètre dans la bande «ALT. & REG. TEST» : 1. Si l indication est dans la zone élevée (voir la figure 6), appliquer une charge d accessoires normale, comme les phares, le chauffage et les essuie-glaces. 2. Si l indication baisse de plus de 0,5 volt, il se peut qu il y ait un problème de filage et/ou de connecteur entre la sortie de l alternateur et la borne positive (+) de la batterie. Si l alternateur produit une charge adéquate et que l indicateur demeure dans la bande OK, le système de chargement est correct et la vérification est terminée (voir la figure 7). 3. Si l indication est dans la bande inférieure, remplacer l alternateur (voir la figure 8). Figure 6 Figure 7 Figure 8 PUISSANCE DE L ALTERNATEUR : 4. Appliquer une charge à la batterie jusqu à ce que la tension tombe à 12,6 volts. Au moment donné, lire l indication d ampères et ajouter la sortie nominale d ampères (10 à 20 ampères). Les ampères de charge + la sortie nominale d ampères = la puissance totale de l alternateur. F5

15 Dépannage Problème : La batterie est constamment déchargée, mais toutes les vérifications de la batterie et de l alternateur réussissent. Solutions : Si l indication de l alternateur est dans la partie inférieure de la zone OK, l alternateur fonctionne correctement. Cependant, pour les gens qui conduisent sur de courtes distances, il se peut que la batterie ne se charge pas assez rapidement, ce qui occasionne à la batterie de se décharger lentement. Un alternateur à intensité plus élevée peut se révéler nécessaire afin d assurer une charge plus rapide. Un court-circuitage ou une mise à la masse peut se produire et lentement vider la batterie. Utiliser un ampèremètre à faible portée et s assurer qu il n y a pas de courant provenant de la batterie lorsque tous les accessoires et le moteur sont fermés (y compris les horloges). Si du courant circule, trouver la cause et la réparer. Voir s il y a des lumières ou des commutateurs défectueux à l intérieur du coffre, du capot, d un cendrier ou de la boîte à gants, etc. Des ampèremètres installés après la fabrication du véhicule peuvent ne pas avoir des fils dont le calibre est suffisant pour transporter le courant sans causer une chute de tension. Cela peut réduire le taux de charge de la batterie. Mesurer la chute de tension de la borne positive de la batterie à la borne de sortie de l alternateur. Si la chute est supérieure à 0,5 volt et que toutes les connexions sont propres et qu il n y a pas de jeu, remplacer tous les fils entre les deux points avec un fil d un calibre plus élevé. Des accessoires après-ventes peuvent ajouter suffisamment de charge au système de chargement pour être plus élevés que la capacité de l alternateur (par exemple : chaînes stéréos, téléphones, désembueurs, etc.). Remplacer l alternateur par un alternateur plus puissant. Système de batterie double À la vérification de charge, vérifier chaque batterie séparément en s assurant que les câbles soient débranchés afin que le problème d une batterie ne soit pas masqué par une autre batterie. Il faut vérifier le système de chargement lorsque les deux batteries sont branchées. Des accessoires peuvent être branchés à une batterie ou aux deux. Il faut être conscient des différences de câblage lorsqu on effectue des vérifications de dépannage. Vérification du circuit de démarrage Mettre hors d état le système d allumage tel que cela est indiqué dans la section vérification d appel de courant du démarreur à la page 4. CIRCUIT POSITIF 1. Brancher l appareil de vérification tel que cela est montré plus bas en branchant la pince ROUGE sur la borne positive de la batterie et en branchant la pince NOIRE sur la borne du démarreur, qui est branché au solénoïde directement ou à l aide d un câble. 2. Voir l indication de la tension tout en faisant tourner le moteur. 3. Sur la plupart des véhicules légers, l indication ne devrait pas être supérieure à 0,5 volt (figure 9). 4. Si la chute de tension excède 0,5 volt, vérifier la chute de tension au niveau des câbles, du solénoïde et de chaque connexion. Réparer et/ou remplacer au besoin. Figure 9 Rouge Noire F6

16 CIRCUIT DE MISE À LA MASSE 5. Afin de vérifier le circuit de mise à la masse, raccorder la pince ROUGE directement au cylindre de démarrage (il se peut qu il soit nécessaire d enlever des plaques de peinture afin d obtenir une bonne connexion) et la pince NOIRE à la borne négative de la batterie tel que cela est montré dans l exemple ciaprès. 6. Tout en faisant tourner le moteur, regarder le voltmètre. La chute de tension de devrait pas excéder 0,3 volt. Le total des deux vérifications ne devrait pas excéder 0,8 volt. Exemple : Si le côté positif indique 0,5 et que le côté négatif indique 0,3, le total est 0,8 volt. Figure 10 Noire Rouge Guide de chargement de batterie (Batteries de 6 et 12 volts) Puissance de charge et durée recommandées pour des batteries vides. Les batteries qui ne sont pas entièrement vides nécessiteront moins de temps. ATTENTION Excéder les charges recommandées peut endommager les plaques des batteries et peut produire des gaz potentiellement explosifs. Figure 11 CATÉGORIE DE BATTERIE (PUISSANCE DE RÉSERVE EN MINUTES) CHARGER LA BATTERIE À l une des puissances indiquées pour la durée indiquée 80 minutes ou moins 14 heures à 5 ampères 7 heures à 10 ampères 80 à 125 minutes 20 heures à 5 ampères 10 heures à 10 ampères 125 à 170 minutes 28 heures à 5 ampères 14 heures à 10 ampères 170 à 250 minutes 42 heures à 5 ampères 21 heures à 10 ampères Plus de 250 minutes 33 heures à 10 ampères Tableau de tension de batterie Figure 12 TEMPÉRATURE APPROXIMATIVE DE ÉLECTROLYTE 70 F ou plus 60 F 50 F 40 F 30 F 20 F 10 F 0 F TENSION MINIMALE REQUISE POUR UNE CHARGE INFÉRIEURE À 15 SECONDES 6 VOLTS 12 VOLTS 4,8 4,75 4,7 4,65 4,6 4,55 4,5 4,25 9,6 9,5 9,4 9,3 9,2 9,1 8,9 8,5 F7

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

R.V. Table Mounting Instructions

R.V. Table Mounting Instructions PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles

Plus en détail

Stainless Steel Solar Wall Light

Stainless Steel Solar Wall Light V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light User Manual Please read and understand all instructions before use.retain this manual for future reference. V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light SPECIFICATIONS

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION 3615 SELFIE http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION Hardware : Minitel Computer DIN FM545 45 connector (http://www.gotronic.fr/art-fiche-din-fm545-4747.htm) Cable Arduino compatible

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS 4 5 6 7 4 5 6 7 1. Telephone Paging Volume Control 1. Contrôle de volume Paging Téléphone 2. Microphone Volume Control 2. Contrôle volume du microphone

Plus en détail

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal

Plus en détail

OPERATING INSTRUCTIONS

OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Index Safety Precautions... 2 Vehicle Service Information... 3 Visual Inspection... 3 Electrical Specifications... 34 Warranty... 104 1. Multimeter Basic Functions Functions and

Plus en détail

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt Sommaire : Principe de TrueCrypt...1 Créer un volume pour TrueCrypt...1 Premier montage...6 Réglages...8 Save Currently Mounted Volumes as Favorite...8 Settings > Preferences...9 TrueCrypt Traveller pour

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

Monitor LRD. Table des matières

Monitor LRD. Table des matières Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

MODE D EMPLOI USER MANUAL

MODE D EMPLOI USER MANUAL notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 1 CAFETIÈRE À DOSETTES Coffee pad machine CD 853 GIACOMO MODE D EMPLOI USER MANUAL notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 2 FRANÇAIS WHITE & BROWN vous félicite

Plus en détail

25 AMP FULLY AUTOMATIC BATTERY CHARGER WITH 75 AMP ENGINE START INstruction Manual

25 AMP FULLY AUTOMATIC BATTERY CHARGER WITH 75 AMP ENGINE START INstruction Manual 25 AMP FULLY AUTOMATIC BATTERY CHARGER WITH 75 AMP ENGINE START INstruction Manual CHARGEUR DE BATTERIE COMPLÈTEMENT AUTOMATIQUE DE 25 A AVEC FONCTION DE DÉMARRAGE DE MOTEUR À 75 A mode d emploi CARGADOR

Plus en détail

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

PVCHECK Rel. 2.02 09/11/12

PVCHECK Rel. 2.02 09/11/12 Metel: HV000PVC Pag 1 of 5 Multifunction instrument for safety, functionality and performance verifications on a PV plant The multifunction instrument PVCHECK performs prompt and safe electrical checks

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4 VTP LAN Switching and Wireless Chapitre 4 ITE I Chapter 6 2006 Cisco Systems, Inc. All rights reserved. Cisco Public 1 Pourquoi VTP? Le défi de la gestion VLAN La complexité de gestion des VLANs et des

Plus en détail

Series. Advanced Battery Conductance & Electrical System Analyzers. MicroXL Instruction Manual (English) For testing 12-volt automotive batteries

Series. Advanced Battery Conductance & Electrical System Analyzers. MicroXL Instruction Manual (English) For testing 12-volt automotive batteries MicroXL Series Advanced Battery Conductance & Electrical System Analyzers GB F MicroXL Instruction Manual (English) For testing 12-volt automotive batteries Mode d emploi du MicroXL (Français) Pour tester

Plus en détail

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com.

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com. Free filter reminders! Sign up online at: need help? Contact Santevia! -866-9-90 help@santevia.com Shower Filter English about our santevia Shower Filter Prevent leaks This shower filter employs NMC leading

Plus en détail

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter Sécurité : Forma)on de l'opérateur Les gens sous- es)ment très souvent les risques associés à un démarrage à l'aide de câbles de démarrage et négligent

Plus en détail

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

accidents and repairs:

accidents and repairs: accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your

Plus en détail

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page

Plus en détail

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #45 #46 WiFi Security Camera Quick Start Guide Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5) #47 Start Here 1 Is this you? TECH SUPPORT CTRL ALT DEL 2 If yes, turn to page three 1 3 If not,

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

Spécial Catégorie 6 Patch Cords Spécial Catégorie 6 Patch Cords Patent Pending Sommaire 1 - Préliminaires... 2 2 Qu est ce qu apporte la catégorie 6... 3 3 Qu est ce que l interopérabilité...3 4 Ce que PatchSee annonçait en septembre

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Exemple PLS avec SAS

Exemple PLS avec SAS Exemple PLS avec SAS This example, from Umetrics (1995), demonstrates different ways to examine a PLS model. The data come from the field of drug discovery. New drugs are developed from chemicals that

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification

Plus en détail

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

FOURTH SESSION : MRP & CRP FOURTH SESSION : "MRP & CRP" Objectifs : Etre capable d analyser un plan directeur de fabrication (MPS). Pour cela il faut pouvoir : - exploser le plan en termes des différents composants, - Comprendre

Plus en détail

Redéfinir l efficacité

Redéfinir l efficacité Redéfinir l efficacité Diagnostic connecté (Connected diagnostics) Améliorations ISX15-2015 ISX15-2017 un seul module de post-traitement Filtre NanoNet Alertes simplifiées Produits 2017 Redéfinir l efficacité

Plus en détail

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250 www.eaton.com Nova AVR 625 Nova AVR 1250 Battery back-up UPS Onduleur - ASI Installation and User Manual Manuel d installation et d utilisation IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before installing product.

Plus en détail

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD CEI IEC 870-3 Première édition First edition 1989-03 Matériels et systèmes de téléconduite Troisième partie: Interfaces (caractéristiques électriques) Telecontrol

Plus en détail

Modifications par Drumco énergie pour le climat québécois - Ajout d un chauffe panne à l huile - Ajout d un chauffe-régulateur - Ajout d un chauffe-carburateur - Ajout d un Thermo-Cube (multiprises avec

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,

Plus en détail

PowerBright PW2300-12 POWERINVERTER ONDULEURDECOURANT 10VOLT PLEASEREADTHISMANUALCAREFULYBEFOREOPERATION.S.V.P.,LIRECEMANUELAVECSOINAVANTUTILISATION

PowerBright PW2300-12 POWERINVERTER ONDULEURDECOURANT 10VOLT PLEASEREADTHISMANUALCAREFULYBEFOREOPERATION.S.V.P.,LIRECEMANUELAVECSOINAVANTUTILISATION TM PowerBright PW2300-12 POWERINVERTER ONDULEURDECOURANT 10VOLT PLEASEREADTHISMANUALCAREFULYBEFOREOPERATION.S.V.P.,LIRECEMANUELAVECSOINAVANTUTILISATION Welcome Please read this manual thoroughly before

Plus en détail

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12 Quick Setup Guide Guide de configuration rapide Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12 Welcome / Bienvenue Congratulations on your purchase of this Xperia Tablet S. This Quick Setup

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure

Plus en détail

sur le réseau de distribution

sur le réseau de distribution EDF-R&D Département MIRE et Département EFESE 1, avenue du Général de Gaulle 92141 Clamart Impact qualité du site photovoltaïque "Association Soleil Marguerite" sur le réseau de distribution Responsable

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

Électricité et électronique

Électricité et électronique Électricité et électronique CHAPITRE 1 Fondements des systèmes électriques 1 Fondements d électricité 1 Mouvement d électrons 2 Terminologie de l électricité 3 Terminologie de circuits 4 Sources d alimentation

Plus en détail

Revision of hen1317-5: Technical improvements

Revision of hen1317-5: Technical improvements Revision of hen1317-5: Technical improvements Luca Felappi Franz M. Müller Project Leader Road Safety Consultant AC&CS-CRM Group GDTech S.A., Liège Science Park, rue des Chasseurs-Ardennais, 7, B-4031

Plus en détail

MISE EN SERVICE DES BATTERIES CHARGÉES SÈCHES PUTTING INTO SERVICE DRY CHARGED BATTERIES. www.enersys-emea.com. Réf.

MISE EN SERVICE DES BATTERIES CHARGÉES SÈCHES PUTTING INTO SERVICE DRY CHARGED BATTERIES. www.enersys-emea.com. Réf. MISE EN SERVICE DES BATTERIES CHARGÉES SÈCHES PUTTING INTO SERVICE DRY CHARGED BATTERIES Réf. DCS705B - 02/09 www.enersys-emea.com Sommaire Page I/ Expédition et Stockage / Dispatch and storage... 2 Vérification

Plus en détail

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE JUIN 2015 BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY 2015 SERIAL QUI SUIS-JE? ESTELLE USER EXPERIENCE DESIGNER BUSINESS ANALYST BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY SERIAL.CH 2

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence... If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...... you can use pronouns with ease (words like lui, leur, le/la/les, eux and elles)...... understand complicated

Plus en détail

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended

Plus en détail

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1.

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1. Mesure chimique Chemical measurement Français p 1 English p 3 Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel Version : 6010 Mesure chimique Sonde de température Pt 1000 Inox 1 Description La

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

ML3500-24. Advanced Test Equipment Rentals www.atecorp.com 800-404-ATEC (2832) PowerBright POWERINVERTER ONDULEURDECOURANT 10VOLT

ML3500-24. Advanced Test Equipment Rentals www.atecorp.com 800-404-ATEC (2832) PowerBright POWERINVERTER ONDULEURDECOURANT 10VOLT Established 1981 Advanced Test Equipment Rentals www.atecorp.com 800-404-ATEC (2832) TM PowerBright ML3500-24 POWERINVERTER ONDULEURDECOURANT 10VOLT PLEASEREADTHISMANUALCAREFULYBEFOREOPERATION.S.V.P.,LIRECEMANUELAVECSOINAVANTUTILISATION

Plus en détail

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar

Plus en détail

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000 LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000 TABLE DES MATIÈRES TITRE PAGE Présentation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Le

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail